355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лара Эдриан » Оттенки полуночи (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Оттенки полуночи (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 16:28

Текст книги "Оттенки полуночи (ЛП)"


Автор книги: Лара Эдриан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц)

– О, Боже…нет.

А затем она обнаружила фигуру, которую увидела при спуске в поселение и которая походила на мертвого и окровавленного Попа Томса, на краю леса позади его дома. Она покрепче обхватила винтовку, даже при том, что сомневалась, что убийца – или убийцы, которые участвовали в резне – вcё еще бродит вокруг. Алекс начала приближаться к тому, пропитанному кровью, участку снега возле рядов деревьев, а Луна семенила позади нее.

Все внутренности Алекс сжимались с каждым ужасным шагом. Она не хотела видеть Попа, как не хотела бы видеть кого-либо, о ком она заботилась, переломанным и окровавленным…никогда вновь.

И все же она больше не могла помешать ногам двигаться, еле держась, когда встала на колени рядом с устрашающим, лежащим лицом вниз, трупом человека, который всегда приветствовал ее улыбкой и медвежьими объятиями. Алекс положила свое оружие на алый снег рядом с собой. Безмолвный крик застрял в горле, когда Алекс потянула за плечо и с усилием перевернула тело. На Алекс уставилось размозженное, невидящее лицо, и это зрелище заставляло кровь стыть в жилах. Выражение его лица было воплощением чистого кошмара, заморозив его некогда веселые черты. Алекс даже представить себе не могла тот ужас, что он, должно быть, увидел в момент своей смерти.

С другой стороны …

Старые воспоминания вынырнули из темного, запертого уголка ее прошлого. Алекс почувствовала их острый укус, слышала крики, которые разрушили тишину ночи – и ее жизнь – навсегда.

Нет.

Алекс не хотела вновь переживать ту боль. Она не хотела думать о той ночи, сейчас меньше всего. Некогда она пережила такую смерть. Некогда именно так она осталась полностью одна. Она не могла перенести восстания своего прошлое, которое она оставила восемнадцать лет назад и тысячи миль позади себя.

Но оно заняло ее мысли, как будто все произошло только вчера. Как будто это происходило снова: она была непоколебимо уверена, что тот же самый ужас, который она и ее отец пережили так давно во Флориде, посетил эту невинную семью в изолированных дебрях Аляски. Алекс подавила рыдание, вызванное отвращением, соскребла слезы, которые начали жечь ее щеки, когда застыли на коже. Низкое рычание Луны рядом с ней прорвалось сквозь мысли Алекс. Собака начала рыть снег вокруг тела, ее морда от этого стала белой. Она двинулась вперед, принюхиваясь к запаху, который привел ее к деревьям. Алекс встала, чтобы посмотреть на то, что обнаружила Луна. Сначала она ничего не увидела, но то, что она увидела потом, не укладывалось у нее в голове.

Это был след, запачканный кровью и частично запорошенный новым снегом. Ей показалось, что это был человеческий след двадцать пятого или большего размера[5]. И нога, которая оставила его, была босой—слишком невозможно в этом смертельном холоде.

– Какого черта?

Испугавшись, Алекс быстро схватила Луну за шкирку и прижала к себе, прежде чем та смогла вырваться и убежать. Она посмотрела туда, куда вел след, все больше редея, а потом и вовсе прерываясь. Это не имело смысла.

Ничего из этого не имело смысла в реальном мире, когда она его разглядела. Из своего самолета она услышала звон сотового телефона, сопровождаемый сильным потрескиванием радиоприемника Beaver’а, когда возбужденный мужской голос пронзительно проорал в него.

– Алекс, черт возьми, ты меня слышишь? Алекс!

Благодарная за отвлечение, она взяла свою винтовку и побежала к самолету, Луна в ногу шла рядом с ней, как собачий телохранитель, которым она, в действительности, и являлась.

– Алекс! – Зак Такер снова прокричал ее имя по радио. – Если ты меня слышишь, Алекс, убирайся оттуда прямо сейчас!

Она перегнулась через место и схватила радиопередатчик. – Я здесь, – сказала она, затаив дыхание и дрожа. – Я здесь, Зак, а они все мертвы. Поп Томс. Тедди. Все.

Зак шепотом выругался. – Что насчет тебя? С тобой все хорошо?

– Да, – пробормотала она. – Боже мой, Зак. Как такое могло случиться?

– Я позабочусь об этом, – сказал он ей. – Прямо сейчас мне нужно, чтобы ты сказала, что видишь вокруг, хорошо? Ты видела какое-нибудь оружие, что-нибудь, что могло бы нам помочь узнать, что там произошло?

Алекс обратила свой несчастный взор обратно на резню в поселении. Жизни, оборванные так яростно. Кровь, которую она могла чувствовать на холодном ветру.

– Алекс, у тебя есть какие-либо догадки по поводу того, как эти люди погибли?

Она зажмурилась от нахлынувших воспоминаний, которые навалились на нее – вопли матери и маленького брата, мучительные крики отца, когда он схватил девятилетнюю Алекс в свои руки и сбежал с нею в ночь, прежде чем у монстров появился шанс убить их всех.

[5]Примерно от 40-го размера и выше (прим. пер.)

Алекс покачала головой, пытаясь отчаянно стереть то ужасное воспоминание … и пытаясь доказать самой себе, что здешние убийства не выглядели также.

– Поговори со мной, – уговаривал ее Зак. – Помоги мне понять, что произошло, если можешь, Алекс.

Она не смогла выговорить ни слова. Они остались пойманными в ловушку в ее горле, охваченном узлом ледяного страха, который взорвался в центре ее груди.

– Я не знаю, – ответила она. Ее голос звучал отрывисто и скованно в тишине пустой, замороженной кабины. – Я не могу сказать тебе, что случилось. Я не могу…

– Хорошо, Алекс. Я знаю, что ты расстроена. Просто лети обратно домой. Я уже позвонил Роджеру Бемису со взлетно-посадочной полосы. Он на самолете доставит меня туда в течение часа, и мы позаботимся о Томсах, хорошо?

– Хорошо, – пробормотала Алекс.

– Теперь все будет хорошо, обещаю.

– Хорошо, – вновь повторила она, чувствуя, как другая слеза скатывается вниз по ледяной щеке.

Ее отец повторял те же слова все эти годы– обещание, что все будет в порядке. Она не верила ему. После того, что она увидела здесь сегодня, у нее промелькнула мысль, что что-то злое вновь приближалось к ней, и Алекс задалась вопросом, будет ли вообще что-нибудь когда-нибудь в порядке.

Скитер Арнольд схватился за пронзенный болью сустав, когда пнул детское кресло из голубого вельвета, самое красивое, что было в квартире его матери в Хармони. Задержав дым глубоко в своих легких, он закрыл глаза и слушал вопли, доносящиеся из радио на кухонной полке. Деятельность Скитера, которую он избрал и которой занимался, была хорошим бизнесом, потому что не только штатские, но и местные мужики были слишком глупы, чтобы держать свои задницы подальше от неприятностей. И да, возможно ему нравилось слушать эту волну, потому что он извлекал извращенное удовольствия из страданий других людей. Приятно вспоминать, что иногда он не был самым огромным неудачником в целом штате Аляска, независимо от того, что его гребанная мамаша регулярно говорила ему об этом. Скитер медленно выдохнул тонкую струйку дыма, которая сбилась в сторону после изреченного им проклятия, которое он произнес, услышав скрип и стон старых половиц, и когда бесконечная заноза в его заднице вернулась, топая внизу из прихожей к его комнате.

– Стенли, ты слышал, как я звонила в дверь? Или ты намереваешься проспать там весь проклятый день? – Она неуклюже постучала в дверь и попыталась повернуть ручку. – Разве я не говорила тебе, чтобы ты утром, первым делом, сбегал за рисом и бобами? Чего, черт возьми, ты ждешь, весенней оттепели? Вытаскивай свою ленивую задницу и сделай хоть что-то полезное, для разнообразия.

Скитер не торопился отвечать. И при этом не сдвинулся с места и не поменял своей позы на стуле, хотя вздрогнул, когда его мать со всей силы забарабанила в дверь. Он поменял одну ленивую позу на другую, наслаждаясь гулом, зная, что возмущение возле его комнаты будет проигнорировано и отнимет у нее силы, после чего она займет свое законное место гарпии перед ТВ. Пытаясь заглушить ее крики, Скитер дотянулся до радио на расстоянии нескольких футов и увеличил звук. Один-единственный законный полицейский Хармони, штатский Зак Такер, казалось, наложил в штаны из-за чего-то крайне серьезного.

– Стенли Арнольд, не думай, что можешь просто взять и заглушить меня. Ты ужасный, не имеющий оправдания, сын! – Его мать снова завелась, ее огромный рот заполнял тишину всего коридора. – Ты такой же, как твой отец! Который никогда не стоял заботы и никогда не будет!

Скитер поднялся из глубокого кресла и приблизился ближе к радио, когда Такер, сообщающий о гражданских служащим парням из Фэрбенкса, отбарабанил координаты очевидно огромной смертельной сцены – вероятное убийство, как он сказал– приблизительно в сорока милях в поселке. Такер ожидал воздушного перелета с одним из пилотов Хармони. Он сообщил, что другой пилот, Алекс Магуайр, была тем, кто обнаружил тела, когда занималась доставкой, и которая сейчас была на пути домой. Скитер чувствовал волнение, пока слушал. Он знал ту область очень хорошо. Черт, он был там только вчера с Чедом Бишопом и другими ребятами. Они остановились и пили у реки…прямо перед тем, как начали мучать Тедди Томса. Фактически, полицейские сейчас говорили о ребенке из того поселения.

– Неплохо, – прошептал Скитер, задаваясь вопросом, был ли он прав. Только, чтобы быть уверенным, он коротко записал координаты на ладони, затем разворошил груду неоплаченных счетов и другого мусора, пока не нашел запятнанную пивом карту области, которую он использовал для своего бизнеса в течение последних нескольких лет. Он разделил карту на три части, недоверие и больной восторг прокрались в его органы чувств.

– Святое дерьмо, – сказал он, поправляя поцарапанную, обгоревшую Формику[6], оставляя остальное на потом. Он был слишком взволнован, чтобы закончить. Слишком занят болезненным любопытством, чтобы удержаться от хождения взад-вперед по комнате.

Отправился ли это Поп Томс или его шурин на тот свет? Или это был Тедди, который, наконец, сломал тот поводок. Может быть, малыш потерял его после того, как Скитер и другие погнали его прочь в слезах вниз по реке?

Он знал, что это время очень скоро придет, понял Скитер. Он всегда хотел увидеть мертвого человека с близкого расстояния. Возможно, он убил бы двух зайцев, сделав после этого крюк и купив риса и бобов, которые хотела его мать. Да, и возможно, он пропустил бы ерунду с посыльным и отправился сделать что-

[6] сорт пластмассы с бакелитовой основой

нибудь новое, для разнообразия. Он захватил свой новый телефон – с функцией видеосъемки и классным чехлом с перекрещенными костями. Потом схватил

ключи от своего снегохода Ямаха с грязного столика. Он не потрудился предупредить мать, куда отправляется, просто надел свой зимний костюм и шагнул в бодрящий холод дня.

Глава 2

Бостон, Массачусетс

Тепло вырвалось из вентиляционных отверстий на панели Рэндж Ровера, как только Брок повысил температуру на несколько градусов.

– Сегодня вечером чертовски холодно. – Крупный парень из Детройта сложил руки в трубочку у своего рта и подул. – Я ненавижу зиму, чувак. Чувствую себя, как в проклятой Сибири.

– Даже рядом не валялось, – ответил Кейд из-за колеса припаркованного внедорожника, его взгляд был сосредоточен на ветхом здании, за которым они следили уже несколько часов. Даже в глубокой ночной темноте, с новым снежным покровом, маскирующим все место белым цветом, внешний вид места был полным дерьмом. Не то, чтобы это имело значение. Независимо от того, чем торговали внутри – наркотики, секс, или и то, и другое – это приносило непрекращающийся поток людей и большой доход. Кейд наблюдал, как трое парней из братства, носившие цвета университета, в компании двух молодых девушек вылезли из разбитой Импалы и вошли внутрь.

– Если бы это была Сибирь, – добавил Кейд, как только на улице стало тихо, – наши яйца звенели бы, как колокольчики, и мы бы мочились кубиками льда. Бостон в ноябре просто пикник.

– Говорит вампир, родившийся на аляскинском леднике, – протянул Брок, качая головой, и провел своими темными руками над вентиляционными отверстиями, пытаясь избавиться от холода. – Думаешь, как долго мы проторчим здесь, прежде чем наш Парень покажет свою морду? Мне нужно начать двигаться до того, как моя задница примерзнет к этому месту.

Кейд больше хмыкнул, чем усмехнулся, он был так же нетерпелив, как и его партнер по патрулированию города. Не люди привели Брока и его самого по этому адресу в самый захолустный район Бостона, но одна шишка, якобы занимающаяся незаконной деятельностью. И если их информация оказалась правдивой – что вампир, управляющий этим местом, также располагал и другими запрещенными товарами, – то ночь обещала окончиться на очень неприятной, вероятно, кровавой ноте.

Кейд не мог дождаться.

– Он здесь, – сказал он, когда из-за угла вынырнула пара фар, и старый Мерседес с золотой отделкой и позолоченными покрышками начал рыскать в поисках свободного места.

– Ты, должно быть, шутишь, – ухмыляясь, сказал Брок, наблюдая за разворачивающимся перед ними действом.

Музыка пульсировала в седане, ритмичный бас и лирические удары вибрировали невозможно громко, когда водитель вылез из машины и обошел вокруг, чтобы открыть дверцу с пассажирской стороны. Пара белых питбулей на поводке первой вышла из машины, после чего их хозяин, высокий представитель Рода, вышел, стараясь выглядеть устрашающим, хотя был завернут в дорогую лисью шубу, и прошел около десяти футов просто шикарной походкой.

– Просто забудь о дерьме, которое нужно Гидеону от этого мудака, – сказал Кейд. – Мы вправе подпортить его физиономию за выход в свет в таком виде.

Брок усмехнулся, обнажая кончики клыков.

– А ты еще спрашиваешь – думаю, мы должно подпортить его физиономию уже за то, что он заставил нас отмораживать свои яйца в ожидании него.

На обочине, вампир рванул кожаный поводок, который был разъединен и прикреплен к ошейникам обоих собак, когда они осмелились сделать шаг впереди него. Он пнул самого близкого к нему пса, когда тот рванул к двери здания, и хихикнул, наслаждаясь визгом собаки. Когда он со своими церберами и водителем скрылся в здании, Кейд заглушил Ровер.

– Давай, – сказал он. – Найдем путь с другой стороны, пока наш кореш заходит внутрь.

Они приблизились к задней части здания и обнаружили окно на одном уровне с землей, наполовину скрытое уличным мусором и снегом. Присев на корточки, Кейд смахнул лед и корку грязи, потом поднял откидную панель из стекла и заглянул в темное место по другую сторону окна. Это был кирпичный погреб, заваленный парой сгнивших матрасов, повсюду были разбросаны презервативы, использованные шприцы, в сочетании с вонью мочи, рвоты и других различных телесных жидкостей, что навалились на острые чувства Кейда, как удар кувалдой по черепу.

– Иисус Христос, – прошипел он, губам мешали замкнуться зубы и клыки. – Видимо, экономка этого парня уволилась.

Он проскользнул внутрь, беззвучно приземляясь на бетонный пол. Потом последовал Брок – двести восемьдесят с лишним фунтов[1] вооруженного до зубов вампира – который приземлился рядом с ним тихо, как кот. Кейд двинулся мимо отвратительного беспорядка на полу в черном, как смоль, углу, где лежала короткая цепь и пара кандалов. Полоска серебряной клейкой ленты валялась рядом, с несколькими прядями длинных волос, приклеенных к ней. Брок встретил твердый пристальный взгляд Кейда в темноте. Его низкий голос больше походил на рычание, чем на слова.

– Торговец кожей. – Кейд мрачно кивнул, испытывая отвращение к доказательствам, которые находились в этой холодной, темной тюрьме. Он собирался двинуться к лестнице и появиться без приглашения на вечеринке, когда низкое проклятие Брока остановило его.

– Мы здесь не одни, дружище. – Брок указал на заблокированную дверь, почти замаскированную тенями и поддернутым коррозией скелетом старого каркаса кровати, которая была слишком аккуратно прислонена к нему.

– Люди, – сказал он. – Женщины, прямо за той дверью.

Слушая тихое, прерывистое дыхание и чувствуя потоки боли и страдания, которые хлынули в зловонный воздух, Кейд вместе с Броком переместились к неосвещенному углу подвала. Они отодвинули старую пружинную кровать, и тогда Кейд снял толстую металлическую панель, которая заблокировала дверь с внешней стороны.

– Святой ад, – прошептал Брок в темноту. Он ступил в небольшую комнату, где три молодые женщины, сжавшись в углу, дрожали от страха. Когда одна из них начала кричать, Брок двинулся с такой скоростью, которую не мог уловить ни один человек. Опускаясь вниз, он положил руку на лоб женщине и ввел ее в транс своим прикосновением.

– Все в порядке. Теперь вы в безопасности. Мы не причиним вам боль.

– Кто-нибудь из них ранен? – глядя него, спросил Кейд, когда Брок отправил последних двух женщин в страну грез.

– Их недавно избили, есть ушибы. Но я не вижу укусов. Не вижу меток Подруг по Крови, – добавил он, просматривая кожу женщин в поиске капли, падающей в чашу полумесяца, которая отделяла смертных женщин от их более экстраординарных сестер. Брок мягко выпустил бледную руку, которую держал, и поднялся.

– По крайней мере, ни одна из них не является Подругой по Крови.

Небольшая милость, но того подонка – вампира, который занимается продажей женщин по высокой цене – нельзя оправдать. – Дай мне минуту, чтобы очистить их воспоминания об этом и внушить им, что они в безопасности, – сказал Брок. – Я к тебе присоединюсь.

Кейд жестко кивнул ему и сверкнул клыками. – А я пока поднимусь наверх и устрою приватную беседу с нашим Парнем.

С агрессией, выжигающей его вены, как кислота, Кейд прокрался к первому этажу строения, мимо оргий, продолжающихся в облаке наркотического дыма, пульсирующей музыки и мигающих стробоскопов. В служебном помещении ниже по коридору, он услышал скрежет ублюдка, которого он искал.

[1] Около 110 кг

– Приведи мне женщину, которая пришла с теми неудачниками из Лиги Плюща[2]…Нет, не блондинку, другую. Если она натуральная рыжая, то стоит вдвое больше. – Кейд нырнул назад, усмехаясь, когда раскормленный водитель-телохранитель Парня вышел из офиса и увидел, что он стоит в коридоре. Мужчина был представителем Рода, и опасность полыхнула пламенем в его глазах, когда он заметил угрозу.

– Тссс, – с удовольствием сказал Кейд, кинжал уже был готов лететь в цель.

Он отпустил лезвие в тот момент, когда водитель полез за своим оружием, пробивая дыру в глотке вампира. Громоздкое тело осело на пол, и когда тяжелый стук пронесся вместе с грохочущей музыкой и стонами до конца коридора, Кейд перепрыгнул тело и заполнил открытый проем в офисе Парня. Пара белых питбулей сделала выпад быстрее, чем их владелец в смешной шубе смог отреагировать. Рыча и клацая зубами, собаки задержали Кейда. Он не дрогнул: не было никакой необходимости. Он поймал их глаза и своим немигающим взглядом отдал мысленный приказ, после которого они остановились прямо у его ботинок. Все представители Рода обладали своим собственным уникальным талантом– или проклятием, в некоторых случаях – в дополнение к долголетию, силе и жажде крови, которые были чертами их вида. Талантом Кейда была способность управлять сознанием любого животного всего лишь силой мысли. Это была сила, которую он отточил со смертельной точностью, еще когда был мальчиком и жил в замороженной дикой природе Аляски, имея дело с животными гораздо более опасными, чем эти.

– Стойте, – спокойно сказал он собакам, затем повернулся к представителю Рода, который уставился на него с другого конца маленькой комнатки. – Ты тоже остаешься.

– Что… кто ты, на хер, такой? – Паника и негодование углубили морщины вокруг рта вампира, когда он оглядел Кейда, от самых черных штанов и ботинок, которые соответствовали темному цвету его колючих волос, до внушительной коллекции ножей и полуавтоматического оружия, лежавшего в набедренной кобуре.

– Воин, – выдохнул он, уже не ведя себя слишком высокомерно – или поглупев от неожиданного визита. – Что Ордену от меня нужно?

– Информация, – ответил Кейд. Он шагнул внутрь комнаты и закрыл за собой дверь, делая паузу, чтобы потрепать одного из ныне служащих ему питбулей за ухо.

– Мы слышали кое-что плохое о бизнесе, что ты ведешь здесь. Нам нужно знать больше.

Вампир пожал плечами и попытался выглядеть так, будто находится в замешательстве.

[2] Лига плюща (англ. The Ivy League) – ассоциация восьми частных американских университетов, расположенных в семи штатах на северо-востоке США.

– Что я могу сказать? Я балуюсь множеством занятий.

– Да, я заметил. Миленькое занятие ты затеял в подвале этой дыры. Как давно ты торгуешь женщинами?

– Я не знаю, о чем вы говорите.

– Не заставляй меня повторять, это не слишком умно.

Кейд низко присел, подозвав пару питбулей. Они устроились в его ногах, как приземистые горгульи, уставившись на их бывшего владельца и покорно ожидая команды Кейда просто потому, что это – то, что он хотел от них.

– Держу пари, что сказав им разорвать твою глотку, я не буду просить дважды. А что думаешь ты? Может, нам стоит это проверить?

Парень тяжело сглотнул. – Я…я не делал этого очень долго. Думаю, пару месяцев с начала года. Когда я занялся наркотиками и шлюхами, мне начали поступать определенные запросы…– Он взволнованно покрутил одно из колец, блестящих на его пальцах.– Ты знаешь, запросы об услугах постоянного характера.

– И твои клиенты?– побудил к ответу Кейд, как только поднялся во все свои шесть с половиной футов роста. – Кто они?

– Люди, в первую очередь. Вообще, я не веду учет.

– Но ты предоставляешь эти услуги,– прошипел он сквозь клыки.– Представителям Рода, в том числе.

Это не был вопрос, и Парень знал это. Он вновь пожал плечами, и его лисий воротник задел обитую алмазами мочку уха.

– Я имею дело с денежным бизнесом, простым спросом и предложением. Представитель Рода или человек – не имеет значения, деньги все равно те же.

– И бизнес хорош, – предположил Кейд.

– Я продвигаюсь. И все же, почему Орден заинтересован в том, чем я занимаюсь? Ищете кусок сладкого пирога? – подстраховался он, его улыбка была немногим лучше противного оскала. – Я мог бы поделиться с Луканом, если это то, о чем ты. Прежде всего, я – бизнесмен.

– Ты – подонок, – сказал Кейд, раздраженный, но не удивленный тем, что этому любителю легкой наживы нравилось думать, что он или кто-то из его братьев были продажными. – И если бы я передал Лукану то, что сказал ты, он распорол бы тебя от подбородка до яиц. Хотя, знаешь что? К черту. Я поберегу его нервы…

– Стой! – Парень схватил его за руку. – Стой. Скажи, что ты хочешь знать?

– Хорошо. Давай начнем с этого. Сколько женщин вы заперли в том подвале и продали, и были ли среди них Подруги по Крови?

Отвратительная тишина растянулась, пока как вампир обдумывал, как бы получше ответить. Даже этот бесполезный мешок с дерьмом должен был знать, что редкие женщины, носящие метку Подруги по Крови, уважались, были драгоценными для Рода. Принести вред Подруге по Крови значило принести вред всей вампирской расе, поскольку на планете больше не было женщин, способных вынашивать потомство вампира. Сознательно получать прибыль от боли молодой Подруги по Крови или извлечь выгоду из ее смерти, было самой отвратительной вещью, которую мог совершить кто-то из вида Кейда. Он посмотрел на другого вампира, как на насекомое в ловушке под стеклом, и, на самом деле, оценил жизнь этого представителя Рода еще меньше.

– Говори, сколько, ты, отвратительный ублюдок. Больше одной? Дюжина? Двадцать? – Он должен был чем-то себя занять, чтобы не укусить его и не испустить злобный рык. – Ты продавал их бессознательно или получал больше прибыли за их страдания? Отвечай на проклятый вопрос!

Со вспышкой Кейда, пара питбулей поднялась на ноги, их тугие мышцы натянулись, и они грозно зарычали. Собаки были столь же расположены к гневу, как и он сам. Он сдерживал собак только тонкой нитью самообладания, зная, что, если у вампира, сжимающегося перед ним, была информация, имеющая значение, он был обязан вытянуть ее из него. А после мог убить его с чистой совестью.

– Кому ты продавал Подруг по Крови? Ответь на гребаный вопрос. Я не собираюсь ждать всю ночь, пока ты не выкашляешь правду.

– Я…я не знаю. – Он запинался. – Это правда. Я не знаю.

– Но ты признаешь, что ты этим занимался. – Боже, как он хотел порешить этот кусок дерьма. – Скажи мне, кому ты продавал их прежде, чем я снесу твою уродливую голову.

– Клянусь, я не знаю, кто хотел их!

Кейд не собирался давать ему так уйти. – За женщинами приходили несколько человек? Как насчет имени Драгос – ничего не напоминает?

Кейд прищурился, ожидая, когда вампир проглотит приманку. Но имя Драгоса ни о чем ему не говорило. Любой, имевший дело с таким старым представителем Рода, как Драгос – злодей, чьи злобные деяния только недавно были раскрыты благодаря Ордену – должен был показать хоть какую-то реакцию при упоминании этого имени.

Однако Парень не обращал внимания. Он выдохнул и слабо покачал головой. – Я имел дело только с одним парнем. Он не был представителем Рода. Фактически, он и человеком-то не был. Уж точно не тогда, когда я его встретил.

– Миньон?

Не очень хорошая новость. Хотя создание Миньонов идет против законов Рода, не говоря уже об основной морали, только самый мощный из Рода может создать рабов человеческого разума. Иссушенные почти до смерти, Миньоны были преданы только своему Хозяину. Драгос был представителем второго поколения и был выше любого закона, Рода или иного. Вопрос был не в том, держал ли Драгос Миньонов, а скорее, сколько их и как, внедренные в человеческое общество, они передвигались.

– Ты узнал бы этого Миньона, если бы увидел его снова?

Шкура животного, обернутая вокруг шеи вампира, снова приподнялась, повинуясь пожатию его плеч.

– Не знаю. Может быть. Я не видел его по близости очень долго. Мы перестали поддерживать с ним деловые отношения приблизительно три, может, четыре месяца назад. Когда-то, он был одним из моих постоянных клиентов, прежде чем куда-то пропал.

– Очевидно, ты очень разочарован, – протянул Кейд. – Опиши мне его. Как выглядел Миньон?

– Клянусь, я никогда не мог хорошо разглядеть парня. А может, никогда и не пытался. Я знал, что он был Миньоном и чуваком, платившим мне кучу бабок. Ничего больше мне не нужно было знать. – Жилы Кейда напряглись с враждебностью и едва сдержанным гневом, когда он услышал двойной смысл в его словах. Он убивал и за меньшие прегрешения – намного меньшие – и убеждение разорвать этого бесполезно оправдывающегося мужчину было жестоким.

– Итак, ты утверждаешь, что неоднократно продавал ему невинных женщин, которые были слишком накачаны наркотиками, чтобы защитить себя, не учитывая, что он делал с ними после и где они могли закончить свою жизнь. Без вопросов. Так ты вел дела?

– Думаю, я строю свой бизнес на основном правиле: “не спрашивай, не говори”.

– Да, можно сказать и так,– согласился Кейд. – Или я могу сказать, что ты строишь свой бизнес как жополиз и трус, и должен умирать медленной и болезненной смертью.

Запах страха донесся от вампира, что удерживал взгляд Кейда.

– Просто подожди минутку. Позволь мне секунду подумать, хорошо? Возможно, я смогу вспомнить что-то. Возможно, есть какой-то способ, которым я смогу помочь …

– Вряд ли. – Кейд тщательно изучал его, понимая из-за вида разгорающейся паники на его лице, что больше не извлечет ничего полезного из этого разговора.

Да и вообще, он устал смотреть на этого придурка. Он нагнулся, чтобы приподнять головы собак, заглядывая в насыщенные карие глаза сначала одной, а потом другой. Молчаливая команда была принята слабым подергиванием сухожилий. Питбули вскочили на стол и сели напротив своего бывшего хозяина, их глаза казались немигающим, с открытых зубастых пастей капала слюна.

– Хорошие мальчики, – сказал Кейд. Он повернулся, чтобы уйти.

– Подожди, так что ... это все? – нерешительно спросил Парень, окруженный парой слюнявых горгулий, которые теперь сидели перед ним. – Я хочу быть уверен, что между нами все здорово. Я имею в виду, я рассказал вам все, что знаю. Это все, что от меня хотят, не так ли?

– Не совсем,– сказал Кейд без оглядки на торговца кожей. Он положил руку на дверную ручку. – Есть еще кое-что, чего я хочу.

Когда он вышел из офиса и закрыл дверь, то услышал, как пара питбулей начала свое нападение.

Кейд остановился, закрывая свои глаза и позволяя себе погрузиться в момент насилия посредством его таланта – интуитивной связи с животными. Он чувствовал каждый хруст ломающейся кости, каждую дыру в плоти торговца кожей так же, как и собаки. А в комнате, вампир кричал и вопил, его боль была приятным дополнением к музыке и стонам, все еще доносившимся из другой части здания. Брок пришел, шагая по коридору, когда Кейд переступил через мертвое тело водителя.

– Ты позаботился о женщинах? – спросил он, когда встретился со своим товарищем на полпути.

– Я очистил их воспоминания о похищении и отправил домой, – сказал Брок. Крупному парню хватило одного взгляда на тело, чтобы приподнять бровь на Кейда. – Как у тебя дела? Удалось что-нибудь вытянуть из того парня?

– Оказывается, он не большой любитель собак, – сказал Кейд сквозь дикие вопли, доносившиеся из офиса.

Уголок рта Брока приподнялся.– Ну, это я слышу. Что-нибудь еще?

– К сожалению, да. Этот мудак торговал Подругами по Крови, как наш источник и предполагал, а его клиент был Миньоном, но больше он ничего не мог о нем рассказать. Никогда не видел его близко и вообще не мог его описать.

– Дерьмо, – сказал Брок, проводя рукой по волосам. – Полагаю, для Парня это оказалось тупиком, ха.

Кейд вскинул голову, когда последний вопль оборвался позади него. – Теперь да.

Брок печально усмехнулся. – Давай очистим это место и закроем. Получил сообщение от Гидеона, просящего, чтобы мы перезвонили, как только сможем. Кое-что о происшествии на севере.

– В смысле, в северной части штата?

– Нет, дружище. Еще дальше. – Брок встретил его взгляд и держал слишком долго, чтобы это было комфортным. – Видимо, что-то случилось на Аляске. Он не сообщил, что именно, просто сказал, что Лукан хочет, чтобы мы добрались до штаб-квартиры как можно скорее.

Глава 3

Кейд понял еще до того, как он и Брок прибыли в Орден, что новость, которую он узнает, не предвещала ничего хорошего. Как основателя и лидера воинов, не говоря уже о принадлежности к первому поколению Рода и довольно длительному сроку жизни в девятьсот лет, Лукана вряд ли было можно назвать паникером. Так что тот факт, что он счел нужным позвонить в таком деле именно Кейду, был главным признаком того, что вся так называемая ситуация на Аляске была реально хреновой. Предположения связали внутренности Кейда в тугой узел, один тревожный сценарий за другим, ужасные вещи, которые было слишком легко представить, проносились в голове и жгли подобно горькой желчи в горле. Он сдерживал свой страх в себе, когда Брок припарковали Ровер в гараже за достаточно обеспеченным участком земли, затем они спустились в лифте ангара приблизительно на триста футов вниз к подземному руководящему центру Ордена.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю