355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лана Мур » Попала, так попала, или Невеста на двоих (СИ) » Текст книги (страница 9)
Попала, так попала, или Невеста на двоих (СИ)
  • Текст добавлен: 13 июля 2021, 10:01

Текст книги "Попала, так попала, или Невеста на двоих (СИ)"


Автор книги: Лана Мур



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)

Я недоуменно подняла взгляд – держа высоко в руке, принц показывал мне искрящуюся, как бенгальская свеча, булавку.

Осмотрелась – кожа была нормального цвета.

У меня получилось?!

– Вспомнила, как первый раз сунулась  в море, и меня едва не унесло волной, а господин Эрнор спас, – отговорилась я. Вот и еще один плюс наших с Ладиславом раскопок – теперь мое незнание имени прежнего хозяина не вызовет изумление.

– И это вызвало такое веселье? – Кристаин недоуменно вздернул бровь.

– Да, потому что после этого заставил сына научить меня плавать, и Ладислава это очень разозлило, – напропалую врала я, вспомнив его отношение, когда только появилась.

– Что? Плавать? – от удивления у Кристаина едва не отвила челюсть.

Упс. Кажется, промашка. Неужели здешние девицы не умеют плавать, или это только участь служанок?

– Удивительный здесь нравы! Наверное, так влияет воздух, – Кристаин глубоко вдохнул влажный, крепко пахнущий рыбой и солью бриз. – Этот бескрайний простор, ограниченный лишь горизонтом, – посмотрел вдаль, где солнечная бирюза моря сливалась с пронзительной лазурью неба. – Видимо из-за этого те, кто здесь рожден, не подчиняются правилам и пренебрегают условностями. Их манит свобода. Не зря отец говорил, что южному побережью необходимо особое внимание – это край бунтовщиков.

Что?!

Я едва не вскрикнула и прикрыла рот ладонью.

Неужели всего лишь одной неосторожной фразой я настроила наследника против Ладислава? Еще не хватало быть втянутой в политические интриги. Из школьного курса истории, которую я почти не знала, все-таки запомнила, что бунтовщики как правило заканчивали плохо.

Глава 56. Сражение с собой

– Полно те, Мелисса! – воскликнул Кристаин. – Право. Не стоит так пугаться. Ваш хозяин, Ладислав, слишком благороден, чтобы плести заговоры против своего правителя. Уверен, что когда он как следует подумает, то даст вам свободу, как я прошу. Продолжим? – он широко улыбнулся.

Вот все бы хорошо, и настроение у наследника прекрасное, и его заинтересованность в моем освобождении. Только почему в голосе Кристаина мне послышалась угроза, когда говорил, что Ладислав удовлетворит его просьбу, когда хорошенько подумает?

– Продолжим, – кивнула я, надеясь занятиями и забавными казусами отвлечь наследника от дурных мыслей. Мысленно вернулась к своему «комбинезону» и с удивлением обнаружила, что он продолжает держаться. Видимо, ментальный скотч оказался очень прочным. Или же у меня настолько мощная сила, что сделанное раз, уже не разрушается. Я даже загордилась.

– Теперь уже осознанно, Мелисса. Вспомни что-нибудь и попробуй оставить появившиеся чувства за защитным панцирем, – напомнил Кристаин, что гордится-то в общем еще нечем. Я с сильной магией – это обезьяна с ракетной установкой. И совершенно неизвестно куда полетят снаряды.

Что бы вспомнить, что бы вспомнить?

Я усиленно рылась в памяти, упорно отметая настырные воспоминания о нашем с Ладиславом пребывании в кабинете.

Нет! Не хочу это показывать. Его пальцы на моей щеке, сверкающие глаза напротив моих, безумное биение сердец и наше прерывистое дыхание – все это должно остаться в стенах кабинета.

– Мелисса – Кристаин снова оторвал меня от борьбы с собственной памятью. – Вы сейчас думали о чем-то… очень приятном?

Он снова показал булавку.

Что за черт! Украшение светилось насыщенным золотом. Интересно, насколько Кристаин и Ладислав осведомлены что значит такое свечение, и о чем они сейчас думают? Снова почувствовала себя голой последи городской площади. С этим надо что-то делать!

– Принц, пожалуйста, научите меня отсекать связь с созданными мной вещами, – взмолилась я, чувствуя, как от полуденного солнца начинают гореть щеки.

– Это, конечно, очень удобно и любопытно, знать, что вы чувствуете, – Кристаин хитро прищурился, – но валя ваша. Итак, приступим, – я выдохнула, выдавив из груди почти весь воздух, потом глубоко вздохнула и сосредоточилась. – Загляните внутрь себя.

Хм… И что там должна увидеть? Печень? Селезенку?

– Мелисса, серьезнее, – оборвал меня Кристаин, потому что от булавки снова посыпались искры.

Что же, буду серьезнее. В моих интересах поскорее разорвать эту оголяющую связь.

По совету принца я сосредоточилась на внутреннем ощущении себя и… заблудилась в потоках силы, всполохах света, энергетических шарах, силовых спиралях. Да я же целый космос! О чем сигнализирует булавка, даже не хотелось думать, потому что процесс изучения себя полностью меня поглотил.

Сколько же  мне еще предстоит узнать о себе. От масштабов неизведанного закружилась голова, и я чуть не упала, но тут же почувствовала поддержку сильной руки.

– Мелисса, все в порядке? – будто издалека услышала обеспокоенный голос, но мне было не до него.

Я чувствовала, как сила все прибывает, переполняет меня и рвется освободиться. В разноцветных сияющих всполохах и завихрениях начала различать их суть в виде тонких сверкающих нитей, потянув за которые можно перенаправить окружающий ее поток энергии.

Это зачаровывало.

Осторожно, поскольку не знала, чем это закончится, тронула одну нить, она отозвалась легкой вибрацией во всем теле и тонким звоном. Тронула вторую – по коже прокатилась прохладная волна, сопровождаемая чем-то напоминающим потрескивание лопающихся шишек. А вот еще та, мерцающая светло-зеленым, чем отзовется она?

– Мелисса!

Голос звучал все глуше, а я, подгоняемая любопытством, уходила все дальше.

– Мелисса!!!

Меня крепко схватили за плечи и тряхнули как раз, когда с опаской коснулась винно-красной нити, по которой словно капли крови перетекали более темные и, кажется, вязкие, уплотнения.

По глазам хлестнуло ярким светом, и плечи  сразу освободились.

Вынырнув из недр собственной магии, я растерянно хлопала ресницами, наблюдая, как отброшенный на несколько шагов Кристаин тяжело поднимается с острой гальки.

Глава 57. Первые успехи

– Принц?! – испуганно воскликнула я.

– К вам опасно подходить, Мелисса, – потирая грудь, Кристаин едва сдерживал гримасу боли. – Отличная реакция, я даже не успел отразить ваш выпад, хотя учителя всегда меня хвалили. Вам надо учиться себя контролировать. Более слабому противнику вы могли бы нанести непоправимый урон.

– Принц, простите, я не хотела! Вам необходима помощь? Вернемся? – я не знала что делать. Помочь Кристаину не могла. А потревоженная и необузданная магия продолжала бурлить и искать выход.

– Ничего страшного, – даже я видела, что он превозмогает боль, но Кристаин продолжал улыбаться, хоть и немного кривовато. – Я сам виноват, забыл предупредить, что опасно вот так вот погружаться в собственную магию, можно слишком увлечься и не вернуться. Отсеки связь с булавкой и на этом закончим сегодняшнее обучение. Постарайся увидеть что вас соединяет.

Я хотела было еще расспросить что происходит с теми, кто слишком глубоко погружается в себя, но по лицу Кристаина пробежала судорога, и я поторопилась вернуться к заданию.

Теперь уже опасаясь погружаться в себя, я решила пойти от булавки и сосредоточилась на ней.

Почти сразу же увидела тонкую, почти прозрачную нить, тянущуюся от сверкающей под солнцем безделушки к моим пальцам. Утолщенная с обоих концов, она истончалась к середине, видимо, скоро должна разорваться сама. Как же ускорить этот процесс?

Не очень веря в успех, я отвела руку. Нить послушно удлинилась, но и не думала рваться.

Механические повреждения здесь не работают. Раз все идет изнутри, значит и разъединять созданное и создателя надо изнутри, из головы.

Выдохнула, пытаясь успокоить разбуженную, еще неизвестную мне магию, мысленно постаралась стряхнуть с пальцев подрагивающую нить. Словно превратившись в кисель, она отделялась неохотно и упорно цепляться за кончики пальцев, при этом как-то неровно и нервно вспыхивая, будто предчувствуя скорую кончину, и даже начала темнеть.

Наконец, удалось стряхнуть липкую связь, и она тающими лоскутками опускалась на берег.

– Ну вот и все, – сквозь усиливающийся шум в ушах, расслышала я голос Кристаина. Уже испугалась, что снова слишком погрузилась в магию, но вместо сияющих всполохов перед глазами был слегка расплывающийся наследник. – Мелисса, вам дурно? –  горизонт качнулся, и в тот же миг принц подхватил меня под руку.  – Вы молодец. Осознанное управление магией вначале сильно выматывает, вам необходимо подчинить ее себе, прежде чем она подчинит вас. Пойдемте, вам необходимо отдохнуть и восстановить силы.

– А вам осмотреть рану? – предположила я.

– И это тоже, – усмехнулся Кристаин, и мы направились к замку.

Глава 58. Неожиданная встреча

Хотелось поскорее освежиться и сменить тяжелое платье, казалось, впитавшее все мои усилия. Поэтому, поблагодарив принца за уделенное время и еще раз извинившись за невольно нанесенный ущерб, я побежала в свою спальню и, распахнув дверь, изумленно застыла на пороге.

Угрюмая, с даже по виду тяжелым, металлическим ошейником, Верена шарила по ящикам туалетного столика.

– Что ты здесь делаешь? – я прислонилась к косяку и сложила на груди руки, стараясь удержать вырывающуюся из-под контроля магию.

Невовремя Верена решила заглянуть в гости.

– Хозяин велел перенести твои вещи в его комнату, – пожала она плечами.

Я присмотрелась – глаза Верены были пусты, а движения замедленны.

– Платья уже там. Сейчас перенесу украшения, гребни, – бесцветно и монотонно, будто разговаривала сама с собой, продолжала Верена, хотя я ее уже не спрашивала.

– Что с тобой? – тронула ее за плечо. – Тебе нужна помощь?

Верена повернулась и уставилась на меня, точно кукла.

– Тебе лучше не задерживаться и пройти в комнату хозяина. Здесь уже прекращена подача воды, – без каких-либо выраженных интонаций продолжила она, и я поторопилась последовать совету. Необходимо срочно увидеть Ладислава – с Вереной происходит что-то неладное. Возможно, ее надо спасать от чьего-то влияния.

Больше не теряя времени, подхватила влажные от морского ветра юбки и побежала к Ладиславу. Благо, его комната была недалеко.

Видимо, с воспитанием у меня серьезные проблемы – совершенно забыв постучать. Я распахнула дверь и опять застыла, не в силах двинуться с места.

«Кажется. На сегодняшний день это становится моим нормальным состоянием», – мелькнуло в голове, а сама я не могла отвести взгляд от широкой кровати, на которой спала еще несколько часов назад.

На одной половине, разметав по подушке темные волосы, безмятежно спал Ладислав. Смуглая широкая грудь мерно поднимала белоснежное одеяло, а одна рука покоилась… на женском бедре, едва прикрытом прозрачным пеньюаром.

Ильен – обладательница бедра и пеньюара – сидела на краю кровати и расчесывала длинные темные волосы.

Широкие, отороченные мехом рукава обнажали холеные руки до самого локтя, а такой же ворот едва прикрывал совершенно голую грудь.

– А, это ты? – Ильен посмотрела на меня и спесиво выпрямилась. – Слуги в этом доме совершено забыли свое место. Как только стану хозяйкой, все изменится. Но хорошо, что ты пришла. Приготовь мне ванну и постарайся не разбудить хозяина, он очень устал.

Ильен встала и томно потянулась, демонстрируя мне изящные линии стройного тела.  Что говорить, она была хороша, даже очень хороша. Ничего удивительного, что Ладислав не устоял, но почему же так больно? Ведь он мне ничего не обещал. Более того, между нами невозможны никакие отношения, кроме родственных. Но как это объяснить и заставить уйти разрастающуюся и саднящую пустоту?

– Что ты застыла? Шевелись, да поживее. Я хочу, чтобы Ладислав, когда проснется, увидел меня освеженной и причесанной.

– Думаю, вы больше понравитесь ему в естественном виде, – выпалила я и, круто развернувшись, вылетела из комнаты.

Глава 59. Воскрешение Мелены

Я бежала, ничего не замечая перед собой. Хотелось только одного – оказаться как можно дальше от комнаты Ладислава и как можно быстрее, чтобы не видеть ехидной усмешки Ильен, ее снисходительного взгляда победительницы в войне, которой не было.

Разве я могла бороться за Ладислава? Нет. Я и не боролась. Но как же трудно дышать, и почему все предметы стали размытые, будто их нарисовали акварельной краской.

Запнувшись о порог, я ввалилась в какую-то комнату и упала в кресло, надеясь, что  никого не потревожу.

Ладислав  – молодой, здоровый мужчина, – говорила я себе, – поэтому ничего удивительного, что он проводит время наедине с невестой.

Я повторяла себе это раз за разом, но надежда оказалась очень упрямой дамой и продолжала цепляться острыми когтями, превращая здравый смысл в лоскуты.

Во рту скопилась горечь. Она будто проникла и в пальцы, потому что под ними шипело и дымилось дерево стола.

«Мелисса, остановись!» – приказала я себе.

Как там учил Кристаин? Прочный панцирь.

Сосредоточилась на том, чтобы воссоздать свой костюм женщины-кошки из ментального латекса, держащийся на ментальном скотче, и запечатать под ним все эмоции.

Как ни странно, но получилось достаточно быстро – пальцы перестали прожигать столешницу, и даже горечь отступила, а зрение прояснилось, и я увидела, что снова сижу в кабинете Эрнора, а уголок одного из писем уже начал тлеть. Вовремя я взяла себе в руки – вот так, перенервничаешь, и потеряешь ценный источник информации.

Я бережно развернула свиток.

Все, что мне остается – поскорее разузнать о себе, без устали учится, а когда Кристаин уедет, упросить Ладислава меня отпустить. Не думаю, что он откажет. Нам с Ильен определенно будет тесно под одной крышей.

Видимо, предыдущие записи где-то затерялись, этот свиток датировался несколькими годами позже чем последний, что мы читали и где Эрнор написал, что сын остался без матери.

В этом он сообщал, что принял приглашение правителя и повез сына на праздник, устраиваемый в честь именин принца.

И там, во дворце, увидел ее…

***

Мелена, этот точно была она. Я не мог обознаться. Все такая же тоненькая, нежная, но невыразимо печальная. Это не могли скрыть ни сверкающий золотой вышивкой туалет – признак принадлежности к правящему дому – ни  драгоценности, украшающие изысканную прическу, ни фальшивая улыбка. И она была в свите правителя!

Выходит, благородный господин Лиенн меня попросту обманул?

Всю церемониальную часть, пока наследника знакомили с подданными в будущем и друзьями в настоящем, я не мог отвести глаз от Мелены, а она делала вид, что не замечала меня, хотя сжимающие кружевной платок нервно подрагивающие пальцы, говорили об обратном.

Мысли метались, как безумные – зачем мне сказали, что она умерла? Что она здесь делает? Почему не сообщила, что жива, ведь для побега все было готово. Потом вспомнил почему Мелена решилась бежать, и все встало на свои места – господина и госпожу Лиенн совершенно не заботила судьба дочери. Все, что их волновало – честь семьи и ее наследника – брата Мелены. Чтобы вытащить его из долгов необходимы были деньги, много денег, вот они и продали дочь, как рабыню на невольничьем рынке.

Но зачем она повелителю?

Я перевел взгляд на трон и венценосца, со снисходительным одобрением наблюдающего за вереницей мальчиков, из которых редкие счастливцы удостоятся чести быть приближенными к принцу?

У него уже есть наследник. Второй брак Его Величество заключать не собирался, иначе все провинции бы уже всколыхнулись слухами и приготовлениями. Так зачем он собрал вокруг себя представительниц одних из самых родовитых домов.

Я не понимал.

Глава 60. Планы Повелителя

***

Неужели? Мелена выжила, и они снова встретились с Эрнором?

Так же как и автор строк я не понимала, что она делает во дворце.

Прыгающий почерк, оборванные слова, недописанные буквы говорили о крайнем волнении, владеющем Эрнором  даже когда он писал эти заметки, несомненно, некоторое время спустя после неожиданной встречи.

Дальше изложение стало совсем сумбурным, словно Эрнора захлестывали чувства. Некоторые абзацы цепляли глаз пустотой, и бумага в тех местах коробилась, будто написанное было потом чем-то вытравлено.

Да и прежняя педантичность куда-то исчезла – на многих записках не стояла дата, что значительно затрудняло восстановить хронологию, и только по смыслу можно было догадаться о порядке, в котором они создавались.

***

Я с трудом дождался окончания официальной части приема и, когда дети увлеклись играми, а взрослые танцами и разговорами, посмотрел Мелене прямо в глаза, затем перевел взгляд на дверь и неспешно покинул бальный зал.

Мелена задерживалась, и я нетерпеливо прохаживался по коридору. И, когда уже совсем отчаялся, что она примет мое приглашение, руки коснулись тонкие пальцы.

– Эрнор, – теплое дыхание огладило щеку, и меня куда-то потащили.

Я хотел что-то сказать, но Мелена сразу же прижала к моим губам палец.

– Тш-ш-ш.

Я послушно замолчал и беспрекословно следовал за ней.

Мелена втолкнула меня в какую-то тесную и темную, пахнущую сыростью и мышами, но с узкой кушеткой комнатенку, оставалось только догадываться о ее предназначении, и аккуратно прикрыла дверь.

Я уже не мог сдерживаться. Обхватил ее узкую, безжалостно стянутую корсетом талию и покрывал торопливыми поцелуями любимое лицо.

– Мелена, – шептал, касаясь губами гладкого лба, бархатистых щек, тонких, подрагивающих век, и, конечно же, упоительно-сладких губ. – Как я счастлив, что ты жива. Хоть и во дворце, но жива. Если хочешь, я заберу тебя.

Поцелуи стали горько-солеными, и я понял, что Мелена плачет.

– Мне сказали, что ты умер от ран, – она вжималась в меня дрожащим телом. – Я чуть не умерла, когда на представлении объявили о тебе и сыне. Значит, ты женился.

– Я думал, что ты умерла. Мне так сказали. Родители хотели внука и…  В общем, так получилось.

Я гладил ее спину, смотрел в удивительно-прозрачные и сверкающие от слез ореховые глаза и не мог поверить, что она рядом.

– Да, все правильно, – она льнула ко мне, а я не мог выпустить ее из объятий, опасаясь, что это всего лишь иллюзия, и если перестану ощущать ее, то раствориться в затхлом и сыром воздухе каморки. – А меня продали во дворец.

– Но зачем? У правителя уже есть наследник, – стараясь прочувствовать малейший изгиб любимой, я, сам не замечая, надвигался на нее, а она отступала, пока не оказалась зажатой между мной и обитой толстым бархатом стеной. Я целовал ее шею, пьянея от нежности и аромата, слышал взволнованный стук сердца под опаловым мерцанием вздымающейся груди и почти коснулся губами притягательной тени глубокой ложбинки, когда ответ Мелены будто оттолкнул.

– Ему нужен не наследник, а достойная пара для него.

– Что? – не желая верить, что понял все правильно, хрипло спросил я, тщетно отыскивая в потемневших глазах иной ответ.

– А ты думаешь, кто все эти женщины в бальном зале? Все они принадлежат к знатным домам, по тем или иным причинам испытывающим денежные затруднения. Их продали так же, как и меня. Мы здесь находимся на положении наложниц, чтобы родить девочку, которая смогла бы стать принцу достойной парой и рожать ему детей.

– Но они же будут единокровные брат и сестра.

В глазах потемнело, и я оперся о стену, снова вжавшись в трепещущее тело Мелены.

– Да. Но повелитель полагает, что это меньшее зло, нежели постоянные смерти королев. Я не хочу этого, – вздрагивая от рыданий, Мелена уткнулась мне в грудь, а я крепче прижал ее к себе.

– Ты не можешь здесь оставаться. Я тебя увезу.

– Но как? Повелитель не позволит нам спокойно жить, – но меня с надеждой смотрели ясные глаза, и я не мог их разочаровать.

– Я все решу, – заверил и коснулся мягких губ, неторопливым, нежным, но невозможно-пронзительным поцелуем.

Глава 61. Кто брат?

Я растерянно отложила свиток. Мысли затеяли игру в чехарду и скакали как обезумевшие кенгуру.

Кто я? Сестра Ладислава или сестра Кристаина? От кого держаться подальше? Для надежности, сразу от обоих?

Голова закружилась, и я изо всех сил сжала виски, надеясь, что стены прекратят хаотично прыгать и займут положенное место. И чуть не подскочила, когда почувствовала, как чья-то рука легла на плечо.

– Мелисса, что ты здесь делаешь? Почему не дождалась меня?

Стремительно обернулась.

Как всегда безупречно одетый и причесанный Ладислав стоял за спиной и вопросительно смотрел на меня с высоты своего роста, но… Чужая челка падала на чужие серо-стальные глаза, платок обхватывал чужую шею, а сюртук натягивался на чужих плечах.

Сама не желая того, представила, как пальцы Ильен зарываются и взлохмачивают черные волосы, как смугло-упругие губы касаются капризно изогнутого рта, как с них срывается горячечный шепот признаний, как на руках и широкой спине перекатываются мышцы, когда объятия становятся теснее, а взаимные ласки горячее.

В груди болезненно сжалось, а по спине и рукам побежал холодный ток, и я поспешила проверить свой ментальный комбинезон. К счастью, он оказался на месте. Видимо, я уже могла удерживать его бессознательно, а связь с булавками отсекла, и теперь Ладислав не знает о чем я думаю. Но все-таки зажмурилась, отгоняя неприятные и мучительные видения.

– Что удалось найти? – он склонился надо мной, окутывая свеже-сладким ароматом лилий с горкой табачной примесью, и я вскочила, стараясь держаться от него подальше.

– Мелисса? – Ладислав удивленно изогнул черную бровь.

Я сунула ему несколько листов и отвернулась.

Это было невыносимо. Каждая интонация, каждое выражение, мелькающее на красивом лице, напоминало о том, что Ладислав был с Ильен. Эти брови, похожие два орлиных крыла, сосредоточенно сходились на переносице, когда под его руками Ильен стонала от удовольствия. Именно этим голосом произносилось ее имя. Именно в этом аромате она тонула, прижимаясь к смуглой горячей коже.

Я смотрела в сад, но ничего не видела – как ни старалась, не могла избавиться от видения двух обнаженных тел, сплетенных в извечном порыве страсти.

– Мелисса, что произошло? Ты ведешь себя странно. Тебя кто-то обидел?

Вот просто отличный вопрос. И что я должна ответить? Что именно он меня и обидел, переспав с собственной невестой?

– Мелисса, – Ладислав взял меня за плечи и развернул лицом к себе.

Короткий выдох, и в легких не осталось воздуха, а вдохнуть я не могла, утонув в бездонном штормовом море.

– Ты знаешь, что между хозяином и его слугами есть особая связь, – глаза все приближались, пока кроме них не осталось ничего.

Застилая вскипающую беспокойством сталь, снова замелькали картинки, признание уже крутилось на кончике языка, а горло сковал спазм из-за невозможности его озвучить. Вот тогда я и почувствовала едва заметное царапанье, будто котенок от удовольствия выпускал когти, и это царапанье все ближе подбиралось  к мучающим меня образам.  Неужели Ладислав, пользуясь связью хозяин-слуга, пытается выведать мои мысли.

Нет!

И опять я не успела подумать, не смогла справиться с магией, когда в груди вспыхнул протест.

Ослепительный золотой всполох – и Ладислава отбросило от меня с такой силой, что он врубился в край стола.

– Мелисса! – ошеломленно воскликнул он, но я уже бежала в свою спальню. Мне опасно общаться с людьми, пока не научусь полностью себя контролировать.

Глава 62. Ладислав и Ильен

ЛАДИСЛАВ

Мелисса попросила наследника стать ее учителем.

Девчонка совсем сошла с ума. Разве она может тягаться силами с особой королевской крови? Остается только надеяться, что принц соизмерит свою магию с магией простой служанки-невольницы.

Я очень на это надеялся.

С большим удовольствием сам позанимался бы с Мелиссой. Чувствовать чью-то магию в ее первозданном, не усмиренном виде, касаться ее источника – это особый вид близости. Так же как магия связывает вещь и неопытного создателя, так на какое время остаются связанными учитель с учеником, но вместо столь желанного общения, мне необходимо поговорить с Ильен.

Я подошел к ней после того, как Мелисса с принцем удалились, а остальные гости закончили завтрак и разбрелись по своим делам. В основном, все отправились в сад искать утренних туманниц, чтобы они за свободу исполнили желание поймавшего.

– Госпожа Ильчиньо, не уделите ли мне немного вашего времени? – осведомился я, намеренно устанавливая дистанцию между собой и бывшей почти что невестой.

– Лади-ислав, – Ильен игриво стрельнула глазами и пленительно улыбнулась. – Неужели успел соскучиться по своей служаночке и пришел ко мне за утешением? Но почему же так официально? Все итак знают, что мы скоро поженимся. Не переживай, я не злопамятная и не стану тебя до конца жизни упрекать за мимолетное увлечение безродной девкой. Мужчины могут быть такими беспомощными перед уловками бессердечной авантюристки, решившей пробраться в высший свет. А куда ты меня ведешь? – Ильен удивленно осмотрела кожаные корешки книг, занимающие все стены библиотеки. –  Мы разве не пойдем в сад искать туманниц? Я бы загадала, чтобы наша свадьба состоялась как можно скорее.

– Ильен, – я повернулся к ней, еле сдерживая злость на ее бестолковое щебетание. А ведь когда ухаживал, она не производила впечатление настолько пустой и неинтересной девицы. – Ты злоупотребила гостеприимством, внушив Верене безоговорочное подчинение и заставив ее отправить сапу в комнату Мелиссы.

– Что? – невинно округлив глаза, воскликнула Ильен. – Кто тебе сказал такую глупость? Зачем мне это надо? Неужели в самом деле думаешь, что я буду беспокоиться из-за интрижки со служанкой?

– О какой интрижке ты говоришь? – сквозь зубы процедил я все больше злясь от того, что Ильен считает Мелиссу настолько безнравственной.

– Так у тебя с ней ничего нет? – Ильен беспечно обернулась и посмотрела на меня из-под длинных ресниц. – Тогда мне вообще до нее нет никакого дела, – и беззаботно пожала плечами. – Кто я и кто она, – она отвлеклась от рассматривания корешков книг и повернулась уже всем телом – И кто же тебе наговорил обо мне такие глупости? Неужели дурочка Верена? Ты знаешь, мне кажется, что она очень глупая и завистливая. Я заметила, что ее злит, как ты выделяешь ту девушку.

– Но служанка не может лгать своему хозяину, – напомнил я.

– На самом деле, может, если очень захочет, – Ильен покровительственно улыбнулась, и я вспомнил, каких мучений стоил Верене наш разговор.

Ильен, конечно, обладает сильной магией и прекрасно играет свою роль. Возможно, я бы даже поверил ей, если бы не помнил отсутствующий взгляд служанки. Такой бывает только под сильным, полностью лишающим воли внушением.

Ильен Ильчиньо  могла забыть, но я помнил, свой ужас, когда она забавы ради заставила простого горожанина зимой нырнуть в полынью. У него тогда были точно такие же пустые глаза.

– Но ты же не хочешь из-за этого недоразумения попросить меня уехать? – раньше, чем успел отступить. Ильен обвила руками мою шею. – Боюсь, что Кристаин этого не поймет. Ведь я принадлежу к его двору.

Преисподняя! Принц! Как я мог забыть о положении Ильен при дворе? Наследник непременно заинтересуется, почему я отослал одну из его придворных дам и захочет провести полное расследование. Неизвестно, какие еще отцовские секреты в результате выплывут на свет.

Все это промелькнуло в голове с быстротой молнии.

– Конечно, нет, – отстранившись, ответил я. – Но во избежание повторения недоразумений, я тебя очень прошу, не приближайся к Мелиссе и оставь в покое Верену. Тем более, что теперь ошейник не даст ей покинуть пределы замка.

– Я видела, – будто не заметив моего маневра, Ильен снова принялась рассматривать книги. – Но я не была бы так уверена, что именно сейчас Верена не строит козни твоей протеже. Ты ведь переселил ее в свою комнату под личный присмотр? Но, вернувшись после занятий, девушка наверняка захочет сменить туалет. А хорошо подготовленное платье может сильно повредить красоте или здоровью, а возможно и жизни

Она бросила на меня через плечо лукавый и многозначительный взгляд.

Что? Когда же наступит предел их злонамеренности?

Глава 63. Коварство

Развернувшись на каблуках, я выскочил из библиотеки и бросился к спальне.

– Подожди! Ладислав! – в спину полетел звонкий голос Ильен, а затем перестук ее каблучков.

Распахнувшись, дверь с глухим стуком ударилась о завешенную гобеленом стену, а я взглядом обшаривал комнату .

На кровати действительно было разложено платье Мелиссы, а Верена стояла у ночного столика и что-то наливала из графина в кубок.

– Что ты здесь делаешь? – громыхнул я, но служанка даже не вздрогнула.

– Верена, – вкрадчиво пропела Ильен. – Хозяин спрашивает, что ты здесь делаешь?

Девчонка обернулась и посмотрела на нас пустыми, ничего не выражающими глазами.

– Что это? – я отобрал у нее кубок и осторожно принюхался, ожидая уловить ядовитые пары, но обоняния коснулся лишь пряный аромат укрепляющей настойки.

И что, никаких добавок, чтобы затуманить разум, отнять здоровье, заставить увянуть юность, поблекнуть красоту?

Придется рискнуть собой, прежде чем подпускать Мелиссу к двум заговорщицам. Пригубил кубок и прислушался к себе – по языку растекался только горько-терпкий вкус лечебных трав и ягод.

В голову мягко стукнуло, по телу разлилась невероятная легкость, и я почувствовал прилив сил. Казалось, что могу передвинуть весь замок, только лишь пожелав этого. У Греты действительно редкий дар. Надо бы устроить ее судьбу и присмотреть подходящую пару.

И почему раньше я об этом не думал? Сейчас же мысли стали более четкие, ясные и, даже, последовательные.

– Ладислав, не стоит быть таким подозрительным, – Ильен приложила ладони к моим щекам и заглянула в глаза. – Это всего лишь настойка, чтобы Мелисса поскорее восстановилась.

Конечно, это всего лишь настойка. Почему я вообще усомнился? Верена моя служанка и не сделает ничего, что принесет огорчение хозяину. Ильен слишком высокомерна, чтобы видеть кого-то, стоящего ниже ее носа.

Надо же, какие глупости порой приходят в голову с недосыпа. А если бы не настойка Греты, так бы и продолжал упорствовать, запутавшись в рожденных утомленным умом иллюзиях.

Я даже ухмыльнулся собственным заблуждениям.

– Ладислав, ты, кажется, слишком устал, постоянно заботясь об этой девушке, – теплый голос и заботливые слова Ильен проникали глубже, чем в душу. Они впитывались в меня, становились частью всего моего существования.

Действительно, почему я постоянно думаю о Мелиссе, переживаю? У нее есть стол и крыша над головой, удобная комната. Она взрослая девица и может сама о себе позаботиться.

– Отдохни, – мягкий тембр окутывал словно одеялом, теплые руки ласково обнимали, подталкивая меня к кровати.

Почему бы и не вздремнуть? Я ведь всю ночь не спал, изучая никому не нужные древние свитки, а для управления делами необходим ясный ум.

И как я раньше до этого не додумался?

Глаза закрылись раньше, чем я успел подумать что-нибудь еще.

Давно я так безмятежно не спал. Наверное, с тех самых пор, когда первый раз увидел Мелиссу на качелях.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю