355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Л Х Косвей » Природа жестокости (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Природа жестокости (ЛП)
  • Текст добавлен: 19 декабря 2017, 22:30

Текст книги "Природа жестокости (ЛП)"


Автор книги: Л Х Косвей



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 22 страниц)

Глава 11

Саша стоит недалеко от магазина и треплется по телефону. Искоса поглядывая на меня, она всё ещё бдительно следит за экраном.

– Что случилось?

Я вздыхаю.

– Ничего. Твоему брату нужна целая вечность, чтобы выбрать наряд. Он хуже половины девушек, которых я знаю.

Саша перестаёт набирать и смотрит на меня.

– Кажется, ты покраснела. Тебе плохо?

– Я в порядке. Просто мне жарко.

– Мне тоже. Скоро отправимся домой, сможем принять душ и немного отдохнуть перед сегодняшней вечеринкой.

– Звучит мило.

Я тихонечко встаю возле Саши, она через несколько минут заканчивает со своей перепиской, и затем выходит Роберт с маленьким пакетиком и одним из тех пластиковых футляров для костюмов, перекинутый через его плечо.

– О, её высочество Наоми Кэмпбелл, наконец, решила почтить нас своим присутствием, – острит Саша.

– Забавно, – невозмутимо говорит Роберт.

Когда мы возвращаемся на парковку, Роберт кидает ключи Саше.

– Садитесь и подождите меня. Я кое-что забыл. Буду через пять минут.

Саша пожимает плечами.

– Ладно, но если ты задержишься, я уеду домой с Ланой, а ты поедешь на такси.

Роберт кивает и убегает по своим делам. Саша включает радио, а Роберт возвращается точно через пять минут. Он бросает маленький пакет в багажник и плюхается на переднее сидение. Интересно, что всё это значит.

Пока мы едем, кто-то звонит Саше. Это обычное явление, и нет ничего интересного для меня, но её голос не такой, как обычно – низкий и вроде тихий, с небольшой ноткой волнения.

– Да, да. Послушай, я не могу сейчас говорить, – говорит она. – Позвоню тебе позже, – и заканчивает разговор.

Я ловлю взгляд Роберта в зеркале заднего вида, а он приподнимает бровь. Очевидно, мужчина тоже заметил телефонный звонок. Возможно, это была та девушка, с которой Саша провела ту ночь, сказав, что была с коллегами по работе.

Вернувшись домой, я готовлю обед и иду выбирать какое платье надеть сегодня вечером. Я просматриваю гардероб, но мне ничего не бросается в глаза, и на мгновение задумываюсь, возможно, мне следовало бы что-нибудь купить сегодня, когда у меня был шанс. Но потом я наталкиваюсь на свое чёрное бархатное коктейльное платье. У него короткие рукава и длинная трапециевидная юбка с сердцевидным декольте. Дело в том, что оно обошлось мне более чем в сотню евро в магазине ретро-товаров. Иногда «ретро» подразумевается «дёшево», но всё чаще и чаще это сводится к завышению цен. Приняв душ, я высушиваю феном волосы и накручиваю бигуди, чтобы придать им что-то вроде локонов. Когда я сижу у туалетного столика и наношу увлажняющий крем, в дверь моей спальни раздается лёгкий стук.

– Войдите, – приглашаю я, заканчивая втирать крем.

Входит Роберт, внося маленький бледно-голубой пакетик из магазина.

– Я кое-что принёс тебе, – говорит он, разглядывая полотенце, крепко закреплённое вокруг моей груди.

Уронив пакет на кровать, мужчина садится и закидывает ногу на ногу.

– Что это? – спрашиваю я, закручивая крышку на своём увлажняющем креме.

– Я хочу, чтобы ты сегодня вечером надела это.

– Я уже выбрала наряд, – говорю я, указывая на платье, висящее на дверце гардероба.

– Мило, но я хочу, чтобы ты надела это под него.

Он берёт пакет и кидает его мне.

Я ловлю его, заглядываю внутрь и нахожу комок кремового кружева. Вытащив его, чтобы лучше рассмотреть, я обнаруживаю бюстгальтер-корсет и соответствующие ему трусики.

– Ты, должно быть, шутишь надо мной, – шепчу я, проводя руками по дорогому материалу.

Я вытаскиваю бирку на бюстгальтере. Она гласит «32С». Мой взгляд устремляется на Роберта.

– Как, черт возьми, ты узнал размер моего бюстгальтера?

Его лицо становится серьёзным.

– Ну, мне очень нравится смотреть на твоё тело.

– И делать фотографии, – добавляю я.

– И делать фотографии, – соглашается он.

Не уверена, хочу ли надеть это, но учитывая, что я позволила ему делать со мной в магазине, было бы лицемерно сказать «нет». Не могу сказать, что сейчас между нами ничего не происходит, ведь это и так очевидно.

– Я подумаю над этим, – говорю я ему, отворачиваясь и вытаскивая кое-что из своей косметички.

Роб встаёт и подходит ко мне, а я наблюдаю за ним в зеркало. Протянув руку, он срывает с меня полотенце одним быстрым движением руки, и оно падает мне на колени, обнажая мою грудь.

Мужчина вздыхает от удовольствия и хватает меня за талию, поворачивая к себе лицом. Его взгляд подрагивает, рассматривая моё обнажённое тело. Затем, опустившись на колено, он берёт в рот сосок одной груди, а другую обнимает рукой. Лёгкий булькающий крик вырывается из меня от ощущения его кружащего горячего языка и сосущих губ.

Полагаю, это то, что всё время мне было нужно. Кто-то, подобно Роберту, кто действует так быстро, что у меня нет шанса даже забеспокоиться.

– Прикоснись ко мне, Лана, пожалуйста, – умоляет он.

– Хм, – говорю я сквозь своё затруднённое дыхание. – Где?

– Где угодно, – призывает он, глядя на меня вверх.

Боже, Роб действительно хорошо выглядит с этого ракурса.

Я провожу руками по его плечам, шее и по подстриженным концам волос. Он стонет и резко отстраняется.

Меня трясёт от того, что я потеряла его.

– Чёрт, – сквернословит он. – Если не уйду сейчас, я буду здесь всю ночь.

Я сдерживаю свою ухмылку, пытаясь сохранить серьёзный вид.

– Тогда лучше иди.

Роб посылает мне последний жалостливый взгляд и выскальзывает за дверь. Я разворачиваюсь, ошеломлённая тем, что только что произошло, и как я превратилась в похотливое месиво, когда мужчина взял руководство в свои руки.

Я быстро делаю макияж и снимаю бигуди. Перед тем, как надеть платье, я долго думаю, стоит ли надевать нижнее бельё, которое Роб купил мне. Господи, почему он поступает так чертовски сексуально? Проводя пальцами по кружеву, я думаю о том, представлял ли он меня в нем, когда покупал его. Оно немного напоминает мне то белое кружево, в котором я была в саду, когда мужчина заглядывал под мою юбку. Хм, так вот, почему он купил его?

Чувствуя себя сумасбродной и отчасти сексуально воодушевлённой, я натягиваю трусики и застёгиваю бюстгальтер. Он кончается на пару дюймов ниже моих рёбер, выставляя грудь вперёд. Ну, ну, ну! Я заканчиваю, застегивая молнию на платье, и вытаскиваю из гардероба чёрные босоножки.

– Лана, ты готова? – кричит Саша из своей комнаты. – Лимузин только что приехал.

– Да, скоро буду, – отвечаю я, запихивая некоторые предметы первой необходимости в свой клатч.

Я застаю Роберта, который ожидает у подножия лестницы в чёрном-на чёрное-на чёрном ансамбле. Саша права, это делает его похожим на дьявола – в самом привлекательном смысле. Неожиданно я понимаю, что мы соответствуем друг другу.

Он злобно улыбается, увидев меня, и берёт мою руку в свою, разворачивает её и нежно целует внутреннюю сторону моего запястья.

– Ты надела их? – шепчет он.

– Затрудняешься сам ответить, – кокетливо шепчу я.

Роб ухмыляется сдержанно, но одобряюще.

– Это платье потрясающе подчеркивает цвет твоих волос, – замечает он как раз тогда, когда Саша выходит из своей комнаты и спускается вниз.

На ней надето серебристое атласное платье, которое она купила сегодня, с соответствующими балетками, а её короткие волосы уложены и заколоты на бок.

– Ух, ты, Саша, ты похожа на модель на подиуме, – восклицаю я.

– Да, Саш, ты выглядишь презентабельно. Кто бы мог подумать, – говорит Роберт.

– О, заткнитесь вы оба, – нервно отвечает она.

Саша притворно хлопает Роберта по голове своей сумочкой, проходя мимо нас к двери. Роберт предлагает мне свою руку, но я игнорирую и следую за Сашей. Я не готова к тому, чтобы она узнала, что происходит сейчас. Этому требуется время и пустая комната, где она может накричать на меня, что я – идиотка и доверилась её брату.

Мы садимся в чёрный лимузин, и водитель отъезжает от дома. Роберт сидит рядом со мной, а Саша сидит с другой стороны и открывает бар с напитками. Их отец и его подружка Мелани поедут с нами, поэтому мы направляемся в его дом на Хэмпстед-Хит.

– Ты не забыла часы? – спрашивает Сашу Роберт, справляясь о подарке, который они купили отцу.

Я ничего ему не купила, потому что в действительности нет ничего, что могу себе позволить из того, чего хотел бы Алан Филипс. Саша говорит, что он даже и не заметит, если я так или иначе куплю ему совершенно новенький «Феррари», ведь он такой пресыщенный.

Я смотрю в тонированные окна, когда мы подъезжаем к дому во всей его царственной григорианской красе. Странно думать, что это то место, где подрастали Саша с Робертом и проводили свои летние каникулы. Водитель выходит и стучит в дверь. Спустя пару минут появляются Алан и Мелани.

– А, мои дети, как дела в этот прекрасный вечер? – весело спрашивает Алан, усаживаясь с Мелани в салон автомобиля.

Судя по всему, их у него уже было несколько.

На Мелани надето золотое платье, о котором она заявила, что оно создано Вивьен Вествуд, хотя никто и не спрашивал, а её карамельные волосы уложены в замысловатым стиле.

– Оно очень милое, – говорю я ей, ссылаясь на платье, так как она явно хотела услышать комплимент, но ни Роберт, ни Саша, ни говорят об этом.

Девушка явно отмечает это в своём уме (и, кстати, она пожирает глазами Роберта, думаю, хочет, чтобы это были эдиповы отношения). Тьфу!

– Спасибо, – с улыбкой отвечает она. – Прости, я не вполне расслышала твоё имя.

– Это Лана, – перебивает Роберт, на мгновение, положив руку мне на плечо.

– О, ну, спасибо тебе, Лана.

– Саша, ты отлично выглядишь, – говорит Алан. – Тебе следует чаще изысканно одеваться.

Саша кривится, протягивая отцу подарок ко дню рождения.

– С днем рождения, папа. Это от меня и Роберта, – говорит она, наклоняясь быстро поцеловать его в щёку.

Он берёт маленький пакетик и убирает его в сторону.

– О, прекрасно. Я попрошу Генри положить его с остальными подарками, когда мы приедем в отель, – он переводит взгляд на Роберта. – Теперь, сын, я слышал по «сарафанному радио», что ты выехал из пентхауса. Почему ты не сказал мне?

Роберт слегка напрягается.

– Да, и кто это «сарафанное радио»?

– Это была Элеонора Уоллес, если ты хочешь знать подробности.

– Маме Кары нужно научиться держать язык за зубами, – говорит Роберт себе под нос.

– Что это было?

– Ничего. Да, я съехал. Кара и я расстались.

Алан начинает смеяться, покачивая головой.

– Она сделала тебя, приятель. Эта Кара – хитрая бестия. Я бы за ухо вывел её оттуда, прежде чем она вонзила свои когти в это место. А вместо этого ты сбежал, поджав хвост между ног, и позволил ей остаться там.

Роберт посылает отцу раздражённый взгляд.

– Это была аренда, и я отдал ей квартиру, которую не покупал, папа. Кроме того, мне всё равно надоело жить там.

– Конечно, это так, – с довольным видом говорит Алан. – Женщины будут пытаться вытянуть из тебя всё, сын. Теперь ты должен быть мудрее, или через десять лет окажешься в разводе и отдашь половину своего состояния какой-то старой суке, которую обрюхатил, и она вылезет из кожи вон, чтобы убедить тебя жениться на ней.

– Господи Иисусе, о ком именно мы сейчас говорим? – спрашивает Роберт. – Потому что это звучит так, будто это снова одна из твоих горьких тирад про маму.

– Он всегда разражается тирадами про маму, когда пьян, – тихим шепотом объясняет мне Саша.

Мой рот образует круглое «о». Я столько раз была свидетелем, как Алан нежно отзывался о Лиз в прошлом.

– Кстати, об этой старой карге, – говорит Алан заплетающимся языком. – Вы знаете, что я пригласил её на свою вечеринку, а она сказала «нет»? Она считает, что чертовски лучше меня, живя там, в своём причудливом маленьком коттедже. Ха! Не смешите меня.

– Алан, дорогой, давай поговорим о чём-нибудь другом, ладно? – говорит Мелани, обвивая рукой его за плечи.

Он отвлекается на её декольте, и Саша с отвращением закатывает глаза. Я поворачиваюсь к Роберту, а тот пристально смотрит в окно, затем опускает на меня взгляд и потирает большим пальцем моё запястье. На миг я закрываю глаза и убираю свою руку. Он растерянно смотрит на меня, но не пытается коснуться снова.

Когда мы подъезжаем к Дорчестеру, снаружи я обнаруживаю папарацци, видимо, будут знаменитости. Мы выходим из лимузина, и щёлкают вспышки камер, но в основном, им интереснее снимать Алана и Мелани. Саша цепляет меня за руку, а секундой позже Роберт берёт меня за другую руку.

– Видишь иронию? – спрашивает Сашу Роберт, показывая, как вспыхивают камеры. – Ты – папарацци, которого фотографируют папарацци.

Смеясь, она качает головой.

– Да, это странный старый мир, братишка.

Мы пробираемся внутрь зала, где появление Алана сразу же встречают громкими восклицаниями, возгласами и криками: «С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!»

Место разукрашено в пух и прах. Люстры, свисающие с потолка, и зеркала на стенах, дающие иллюзию ещё большего пространства. В комнате есть танцпол, столы и стулья на периферии. Во главе комнаты установлена сцена, и мне приходится присмотреться повнимательнее, чтобы увидеть группу.

– Мои глаза обманывают меня или это «Дюран Дюран»? – в изумлении спрашиваю я Сашу.

Она смеётся.

– Он заставляет их играть каждый год. Они его любимчики, ведь восьмидесятые были временем его расцвета.

Я хихикаю.

– Ладно, сейчас я просто представляю себе твоего отца с белокурым «гвоздём» программы и прической «рыбий хвост»

– По-моему, однажды я видел его снимок в белом пиджаке, – шутливо вставляет Роберт. – О, а «Шпандау Балет» будет позже.

Я разеваю на него рот.

– Ты серьёзно?

– Да. Ты никогда не захочешь снова слушать другого клавишника, прежде чем закончится эта ночь, – шутит он.

– Я не знаю. Мне в какой-то степени нравится Мартин Кемп, – смущённо признаюсь я.

– Мне нравится песня «Золото». Она заставляет меня чувствовать себя несокрушимой, – добавляет Саша.

У меня с Робертом занимает секунду, чтобы понять это, и когда до нас доходит, мы одновременно качаем головами с её сдержанной усмешкой.

– Пожалуйста, скажи, что ты пошутила о том, что тебе нравится Мартин Кемп, – говорит Роберт, возвращая своё внимание ко мне.

– Нет. Он очень хорошо сохранился для своих лет. О, и говоря о Кемпах, по-моему, я только что заметила Росса.

Саша стонет.

– Это не Росс Кемп, это чёртов Джимми.

– Тот, который хочет встречаться с тобой? – спрашиваю я.

– К сожалению, да. Ну, давайте пойдём и сядем, пока он не заметил меня.

Мы присоединяемся к Алану и Мелани за большим круглым столом, полным причудливо одетых людей, которых я раньше никогда не встречала. Подходит официант и вручает нам бокалы с шампанским. Знаю, мой предел – два бокала, поэтому я медленно смакую его и беру несколько закусок, полезных для здоровья. Саймон Ле Бон вставляет: «Голодный, как волк», и толпа, как полоумная, аплодирует.

– Ладно, – говорю я, откусывая вкусный крекер со сливочным сыром и копчёным лососем. – Уверена, что смотрю на одну из «Блудниц».

– О, на которую? – спрашивает Саша. – Мне очень нравится Кэрол МакГиффин. Она заводит меня.

– Не знаю. По-моему, это та с парнем, который вдвое моложе её.

– Не совсем точное определение этому, – смеется Роберт.

– Ладно, тогда та, которая немного ненормальная.

– Это тоже не совсем точное определение, – продолжает он.

– Ох, я сдаюсь, – говорю я, засмеявшись.

Неожиданно Алистер останавливается возле нашего стола с пожилой парой, полагаю, это его родители. Они идут поздравить Алана с днём рождения, оставляя Алистера с нами, и тот опускается на колени возле Саши.

– Так, ещё час другой, и потом направляемся ко мне. Я оставил Джейкоба и Сандру всё приготовить, – говорит он Саше.

Она кивает и откусывает кусочек от крошечного сэндвича.

– Мне кажется – это хорошо. Отец уже пьян. Ещё час, и он не заметит, живы мы или нет, и не обратит внимание, здесь ли мы.

– Мы должны уйти так рано? – встреваю я, не в состоянии представить, что у Алистера может быть ещё веселее, чем здесь. – Я очень хочу увидеть представление «Шпандау Балета».

Алистер взрывается от смеха.

– Я так понимаю, вы впервые у Алана на вечеринке? – говорит он. – Потому что, если бы вы бывали на них, то больше бы не захотели слушать мелодии восьмидесятых.

– Я уже предупредил её о клавишных, – вставляет Роберт.

– Ладно, ладно, – соглашаюсь я. – Полагаю, увидеть «Дюран Дюран» будет достаточно для восхищения.

Алистер усмехается мне и тянет Сашу танцевать. Звучит «Девушки на видео», и Алан вылезает со своего места, заявляя, что это «его песня».

Роберт роняет голову себе на руки.

– Ты побагровел, – говорю я, с удивлением подталкивая его в плечо.

– Отец ужасен, когда пьёт, – он делает паузу, когда Алан начинает повторять слова песни. Мужчины и женщины вокруг него тоже подпевают их. – Как ты сама можешь увидеть.

– Это его день рождения. Нам всем можно сконфузиться в свой день рождения.

– Допускаю.

Повернувшись, Роб садится ко мне лицом, опирается локтем на стол и проводит пальцами по краю моего платья там, где начинается декольте. Видна моя кожа, но не так сильно, как у женщин, которых я видела здесь. Его взгляд темнеет от желания, а рот слегка приоткрывается.

– Угадай, о чём я думаю? – говорит он низким голосом.

– Сколько времени пройдёт, пока твоего отца хватит сердечный приступ от таких танцев, – отвечаю я, указывая на Алана, отплясывающего танцевальные па возле сцены.

Роб кривит губами.

– Нет. Что меня занимает больше всего, так это опьянило ли тебя шампанское настолько, чтобы заманить тебя в отдельную комнату.

Приподняв бровь, я поднимаю свой бокал и показываю, как мало я выпила.

– Я едва ли сделала пять глотков.

– Да, но ты быстро хмелеешь.

– Верно. Хотя я ещё недостаточно захмелела.

– Тогда потанцуешь со мной? – спрашивает он, и берёт меня за руку.

– Хорошо, – отвечаю я, позволяя ему вывести меня на танцпол.

Группа играет «Обычный Мир», а Роберт кружит меня, притягивая к себе для медленного танца, подносит губы к моему уху и шепчет:

– У тебя самые мягкие груди, которых я когда-либо касался.

Я кашляю, глядя на него широко раскрытыми глазами. Роб гладит меня руками по изгибу позвоночника, останавливаясь на бёдрах, и перемещает моё тело из стороны в сторону, как танцуют люди вокруг нас. Я ловлю взгляд Саши с того места, где она дурачится с Алистером, делая смешные танцевальные движения. Она видит меня, танцующей с Робертом, и произносит губами: «Что за чёрт?»

Я пожимаю плечами, и она пожимает плечами в ответ. Мы одновременно смеёмся и возвращаем внимание нашим партнерам по танцам.

– Великолепно, это всё, что мне нужно, – бормочет Роберт, уставившись на что-то через моё плечо.

– Что случилось? – спрашиваю я.

– Кара только что вошла с Гари и её родителями, – отвечает он, прикасаясь носом к моему виску, но мне нравится это ощущение.

– О! Ну, я сомневаюсь, что она причинит тебе беспокойство. Ты же убрал ту её фотографию, верно?

– Да, убрал, но только потому, что ты попросила меня. Я также удалил те кадры с тобой на пляже, – продолжает он.

– Это хорошо, – спокойно киваю я.

– К счастью, ты никогда не просила, чтобы полностью удалить их, поэтому я спокойно могу смотреть на своём компьютере, – нагло говорит он мне.

– Твой отец и её родители хорошие друзья? – говорю я, меняя тему.

– Да. Наши отцы вместе ходили в колледж. Друзья – не разлей вода. Не возражаешь, если я разверну тебя так, чтобы мне не пришлось смотреть на неё? Она зло смотрит на меня через зал.

– Конечно, действуй.

Роб ловко разворачивает меня, легонько передвигая рукой к моей попке. Я не подозревала всё это, потому что сейчас я вижу Кару. К счастью, она не злится на меня, как на Роберта. Это единственное, за что я отдаю ей должное. Девушка не относится к тому типу, презирающих всех женщин, кто становится ближе к её бывшему после расставания.

– По-моему, у неё всё ещё есть чувства к тебе, – шепчу я Роберту.

– О, да, почему это?

– Потому что люди ведут себя злобно и раздражённо, только когда они питают к кому-либо интерес.

– Единственное, к чему она питает интерес – это её раненная гордыня. Она ожидает, что я попытаюсь отбить её у Гари, хотя насколько понимаю, у него могут быть и она, и её высокомерные родители. Кроме того, теперь я делаю это с тобой...

Роб замолкает с напряжённым взглядом, поглаживая своей ладонью мою попку. Я лишь надеюсь, что Саша не видит этого.

– И что это ты со мной делаешь? – с любопытством спрашиваю я.

– Ну, прямо сейчас мне хочется вытащить тебя из этого платья и прикоснуться к тебе губами, – шепчет он мне на ухо, вызывая дрожь своим дыханием, которое пробегает по моей шее.

– И как успехи? – мой голос дрожит.

Роб отодвигается и искоса изучает меня.

– Трудно сказать. Я бы сказал, шансы узнать надела ли ты то нижнее бельё, которое я купил тебе накануне вечером, пятьдесят на пятьдесят.

Его слова заставляют моё сердце биться быстрее.

– Ладно, я избавлю тебя от беспокойства и скажу тебе, да, я надела его, – шепчу я.

На его красивых губах медленно появляется улыбка, и Роб ближе притягивает меня, издавая довольный вздох, и придерживает меня так крепко, как только может.

– Я чертовски рад услышать это, – вздыхает он.

Песня подходит к концу, и кто-то вырубает свет, когда несколько официантов начинают выкатывать огромный четырёхъярусный торт. Звучат узнаваемые ноты «С днем рожденья тебя», и Алан одаривает всех скромной улыбкой, готовясь задуть свечи, сформировавшие число «50».

Роберт тянет меня с танцпола подальше в темноту. Он кладёт руку на мою щёку и наклоняется, чтобы быстро и крепко поцеловать в губы. Когда мужчина настойчиво проникает языком в мой рот, кажется, что его руки сразу везде. Затем все кричат: «Гип-гип-ура!», и свет включается. Роб отходит от меня, намереваясь похлопать отца по плечу и поздравить его с днём рождения.

Подойдя к столу, я сажусь, всё ещё ошеломлённая шквалом эмоций и его потребностью поцеловать меня. Я хочу ещё один бокал шампанского, чтобы успокоить свои нервы, но мне действительно придётся подождать, пока мы не доберёмся до Алистера. Рядом со мной скрипит стул, я поворачиваюсь, обнаруживая Сашу, плюхнувшуюся на него.

Она выпивает половину бокала, устремляя взгляд на меня, и кажется задумчивой.

– Итак, – небрежно начинает она, – что это танцуя, вы делали с Робертом?

Я кривлю губами и беру маленькое забавное пирожное, лишь бы что-то делать.

– Он попросил меня.

– Мм-хмм. Вы двое выглядели... как очень близкие. Будто вы пара или что-то в этом роде.

Она вопросительно выгибает бровь, глядя на меня.

Я лопаюсь от смеха и качаю головой.

– Это смешно, Саш.

Господи, почему я вру ей? Мне так чертовски неловко за то, что мне нравится Роберт. Признаться в этом Саше равносильно тому, что я тайно слушаю «Одно Направление» или что-то подобное.

Она хмурится, глядя на меня, и её взгляд кажется печальным.

– Знаю, у Роба есть своё очарование, Лана. Проблема в том, что он знает это, и то, как использовать его, – подруга делает паузу, издавая мучительный вздох. – Чёрт, – бормочет она. – Я люблю этого парня, ведь он – мой брат, но я видела, как он превращает холодных чёрствых сук в сломленных женщин. Ты не холодная и не чёрствая, и если Роб когда-нибудь попытается сломать тебя, не думаю, что смогла бы простить его, потому что я люблю тебя так же сильно, как и его. Я не слепая. Я заметила, что ты потеплела к нему на прошлой неделе. А ещё страшнее то, что Роберт всё время смотрит на тебя так, будто хочет зацеловать твоё лицо. Пожалуйста, скажи мне, что всё это мерещится.

Я стаскиваю кусочек теста и кладу его себе в рот.

– Ладно, тебе это не мерещится, – почти шёпотом отвечаю я.

– Повтори, – просит Саша, выпрямляясь на стуле.

– Тебе это не мерещится, – громче говорю я.

– Ах, чёрт.

Она откидывается на спинку стула.

– Слушай, на самом деле ничего не происходит. У нас было лишь несколько... моментов.

– Разъясни.

– Он поцеловал меня.

– Очень целомудренно с его стороны. Что же случилось с вами, двумя смертельными врагами?

Всё, что могу сделать – это пожать плечами. Она забирает пирожное из моих рук, пихая его себе в рот.

– Зачем ты это сделала?

– Ты раздражаешь меня своей возней с ним.

– Ладно.

– И так, продолжай. Что ещё он сделал?

Я краснею.

– Тьфу, Саша, не заставляй меня вдаваться в подробности.

У неё округляются глаза.

– У тебя не было с ним секса, не так ли?

– Нет! – восклицаю я. – Ты же знаешь, что я невежественна, когда дело доходит до этого. Я даже не знаю, с чего начать.

Она закатывает глаза.

– Это не ракетостроение.

Я фыркаю.

– Для кого как.

Повернувшись ко мне, подруга заправляет прядь волос мне за ухо и одной рукой опирается на спинку моего стула.

– Я не пытаюсь поучать тебя. Просто я хотела, чтобы для тебя это были весёлые летние каникулы, хотя, возможно, ты думаешь, что отношения с Робертом – это маленькое весёлое развлечение, но предупреждаю тебя, что это не так. Это будет весёлое развлечение, которое закончится большой драмой и жестоким разочарованием. Чёрт, я думала, ты умнее, малыш.

Я хочу ответить ей, но Роберт появляется у стола и занимает место рядом с ней.

Его взгляд перемещаются от меня на сестру.

– Почему вы выглядите так, будто кто-то помочился в ваши кукурузные хлопья?

– Возможно, потому что это сделал ты, – говорит Саша, пристально глядя на него прищуренными глазами.

– Я должен дать тебе знать, что не имею привычку мочиться в кукурузные хлопья. Отвратительное дело.

– Лана рассказала мне, что происходит, – говорит она, игнорируя его шутку.

Роб трезвеет, занимая оборону.

– И это плохо, потому что...

– Перестань, Роб. Не придуривайся. Ты не достаточно хорош для неё.

– Саша, – тихо говорю я, касаясь её руки.

– Нет, Лана, я права. Я не говорю, что ты лучше, чем он. Просто говорю, что он всё ещё спит с кем попало, а это плохо для тебя.

– Чёрт тебя дери, уже несколько недель я ни с кем не был, – выплевывает Роберт, напрягая челюсть.

– Ах, так ты открыл новую страницу?

– Возможно, да.

– А, возможно, и нет.

– А, возможно, и не было никакой страницы.

– Теперь в твоих словах нет никакого смысла.

Роберт встаёт из-за стола.

– Да, нет. Я спал с кем попало, потому что пытался заполнить брешь, ведь я не мог иметь то, что действительно хотел, а то, что всегда хотел, была она, – он вскидывает руку в моём направлении. – Но никогда не мог заполучить её, ведь ты постоянно была наготове, как её долбаный телохранитель, – Роберт просто шипит эти последние слова, убегая прочь от стола.

Мы с Сашей остаёмся сидеть, шокированные и потерявшие дар речи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю