355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксавьера Холландер » Счастливая проститутка. Моя история » Текст книги (страница 20)
Счастливая проститутка. Моя история
  • Текст добавлен: 11 сентября 2016, 16:36

Текст книги "Счастливая проститутка. Моя история"


Автор книги: Ксавьера Холландер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 26 страниц)

– Эйприл лучше бы не знать, что вы ею заинтересовались. Это Лара Крихтон – одна из тех мелких богатых девушек, которых постоянно видишь на обложках журналов мод.

Ник сменил тему разговора.

Лара узнала его сразу. В конце концов, она видела его фотографии, знала его биографию и все об их отношениях с Эйприл Кроуфорд.

Она давно наблюдала за ним из противоположного конца зала и теперь заняла место у бара так, чтобы он обязательно ее увидел. Она почувствовала, что он ее заметил и заинтересовался.

Начало было простым. Для Лары первый шаг всегда был легким, мужчины заглядывались на нее. Даже шестилетней девочкой она привлекала к себе внимание. Ее красота и покладистый, ласковый характер очень быстро позволили завоевать любовь бездетных супругов, которым ее отдали на воспитание. И хотя они были небогаты, баловали ее безмерно. Она привыкла к всеобщему вниманию и постепенно научилась всех обводить вокруг пальца.

В четырнадцать она ушла из школы, чтобы заняться танцами, языком и пластикой, потом победила на одном из конкурсов и была премирована поездкой в Голливуд. Самым приятным в этой поездке была ее встреча с Маргарет.

По возвращении в Лондон ее стали все чаще приглашать для работы в качестве манекенщицы. Вначале она позировала в частном ателье, а потом стала фотомоделыо. Она научилась приспосабливаться, как хамелеон, что было очень важно для хорошей фотомодели. Она могла играть в невинную девочку, и интеллектуалку, и сексуальную девицу, и незаметную скромницу.

Способностью к перевоплощению Лара владела в совершенстве. Работа ей нравилась и не особенно утомляла. Лара соблюдала диету, занималась гимнастикой, хорошо питалась и спала не меньше восьми часов в сутки. Она становилась все прекраснее. В свет она стала выходить с мужчинами только определенного круга: они должны были расширить ее кругозор, восполнить пробелы в воспитании. Она отказывалась с ними спать, так как не видела ни в одном достойного учителя в искусстве любви.

Когда ей исполнилось двадцать, она познакомилась с Майклом Крихтоном и сразу поняла, что это тот мужчина, за которого она должна выйти замуж. Майкл к этому времени уже получил в наследство миллион и должен был получить еще больше. Он был молод, красив и очень избалован. От девиц у него не было отбоя, и Лара сознавала, что ей нужно бросить на это поле битвы все имеющиеся у нее резервы, но победить. Она все тщательно спланировала. Отказывалась от всех приглашений, в то же время поддерживала отношения с его друзьями и всегда появлялась там, где бывал он.

Его лучший друг Эдди Стефан Кейс влюбился в нее и сделал ей предложение, однако она даже не думала отказаться от своих замыслов. Потребовались месяцы, чтобы завлечь Майкла, чтобы наконец в нем вспыхнула страсть. Они зафрахтовали самолет и обвенчались на Таити. Повсюду пресса писала о них, восхищаясь новой красивой супружеской парой.

Брак продлился ровно год. За это время Лара стала знаменитой. Кончилось все внезапно, и тот и другой хотели развода. Обоим надоело ограничивать брачными узами свою свободу. Они расстались друзьями. Майкл согласился ее хорошо обеспечить.

Она уехала в Мексику, чтобы оформить развод, и перебралась затем в Акапулько, где познакомилась со своим первым итальянским принцем. После этого начались ее путешествия по всему свету: самые лучшие курорты в самое подходящее для отдыха время с самыми интересными и совсем не бедными мужчинами.

Лишь после убийства Маргарет к ней пришло прозрение. Что, собственно, она успела сделать в своей жизни? Почему для нее было так важно быть всегда на виду? Зачем она все время искала себе новых партнеров? Неужели необходимо, чтобы в каждом аэропорту ее окружали фотокорреспонденты, а ее высказывания цитировались в каждом пустом журнале мод? Неужели так интересно было совершать поездки по Нилу и по всей Африке? Только лишь для того, чтобы ее каждый раз фотографировали в новых нарядах, а декорациями служили экзотические виды.

Теперь, задумываясь об этом, ей все это казалось пустым и бесполезным. Смерть Маргарет, поездка в Нью-Йорк и общение с ее друзьями неожиданно открыли ей на это глаза. Она готова была что-то сделать. Месть за смерть Маргарет предоставила ей такую возможность. Это была идея Рио. Они не замышляли убийства. В конце-концов человек, стрелявший в Маргарет, был убит Лолой. Рио мечтала о высшей справедливости. Это понравилось бы Маргарет.

Они наняли трех детективов, чтобы детально изучить образ жизни Энцио Бассалино, и выяснили, что единственно, чем действительно дорожил этот циник, были трое его сыновей – Фрэнк, Ник и Анжело.

Для того, кто хотел отомстить Энцио Бассалино, не было лучшей возможности. Нанести удар по надежде и опоре старого Бассалино – значит уничтожить его самого.

Сузи и Лес Ларсоны – молодая супружеская пара – пригласили Лapy на вечеринку, где должна была блистать мать Лес, одна из богатейших женщин мира. Лара приехала к ним в гости на сутки раньше, зная, что в течение недели обязательно встретится с Ником, так как Эйприл охотно посещала такие сборища. И то, что она его встретила, было уже большим успехом.

– Кто этот мужчина? – спросила она у Сузи Ларсон.

– Это Ник. Он друг Эйприл Кроуфорд, – ответила Сузи. – Для обычных женщин он недоступен. Очевидно, он помешан на ней. Всюду сопровождает ее, как нянька. Почему ты спрашиваешь о нем? Находишь его привлекательным?

Лара пропустила ее вопрос мимо ушей.

– Он актер?

– Нет, занимается какими-то темными делишками. Лес говорит, что он гангстер. – Сузи усмехнулась. – Я вижу, он тебе понравился.

– Нет, собственно говоря, нет, – зевнула Лара. – Слишком уж блестящ. Все у него прекрасно – от брюк до зубов.

– Да. Я же сказала тебе, что он в железных руках. Едва ли тебя это устроит.

Ларе было приятно узнать, какого типа мужчины, считает Сузи, подходящи для нее.

Вечеринка была смертельно скучной, и Ларе очень быстро там все надоело. Сэми Альдер – актер, о котором ходила молва, что он бабник, пытался уговорить Лару сбежать с ним в дискотеку. Уже раз пять она отказывалась от его предложений, но он ходил за ней по пятам и уговаривал. Тогда Лара попросила его познакомить ее с Эйприл. Он тут же представил их друг другу. У Эйприл уже покраснели глаза и размазалась по губам помада.

Лара улыбнулась, сделала Эйприл несколько приятных комплиментов; поговорили об одном из общих знакомых в Риме, и в это время появился Ник. Он ловко выхватил из рук Эйприл полный стакан, пролив половину на ее платье.

– Вы знакомы с Ником Бассалино? – спросила, с любовью глядя на него, Эйприл. – Это Лара… Лара…

– Крихтон, – подсказала Лара, внимательно посмотрев на него, и тепло ответила на его твердое рукопожатие. У него были карие глаза и приветливый открытый взгляд.

– Не пойти ли нам, наконец, в дискотеку? – вновь пристал Сэми. – Ник, может, вы уговорите Лару?

– Отличная идея! – воскликнула Эйприл. – Мне очень хочется танцевать. Как бы ни хороша была Джени, но ее вечеринки становятся ужасно скучными.

– Вы едете с нами? – спросил Сэми у Лары. Она кивнула.

– Но я должна предупредить Лес и Сузи.

– Ну и как ты ее находишь? – обратился Сэми к Нику, когда она отошла.

– Она великолепна!

Эйприл засмеялась.

– Мой дорогой Сэми, у тебя к каждой новой девушке вспыхивает большая любовь, но только на одну неделю.

– Одна неделя с ней осчастливила бы меня по-настоящему.

Лара быстро вернулась, и они все вместе ушли.

Лара поехала с Сэми в его «месерати», а Ник с Эйприл следовали за ними на «мерседесе».

– Я бы лично от них отделался, – сказал Сэми. – Мы зашли бы ко мне и чего-нибудь выпили. Тебя это устроит?

– Нет, я с этим покончила, – ответила Лара.

– Ах, так! – Сэми лишился дара речи. Он получал тысячи писем в неделю от своих поклонниц, многие мечтали лишь прикоснуться к нему, а эта даже не захотела зайти к нему домой, тем более, в его новые апартаменты.

Дискотека, как обычно, была полна, но для Сэми Альберта и Эйприл Кроуфорд стол был быстро найден. Звезды всегда в почете, это одно из преимуществ их профессии.

Эйприл заказала двойное виски и потащила Сэми на битком заполненную танцплощадку.

– Они ведь друзья, – твердо сказал Ник. – Сэми играл главную роль в одном из фильмов Эйприл.

– Ну и пусть, – улыбнулась Лара. – Мне это совершенно безразлично, а вам?

– Избави Бог, нет! Мне нравится, когда Эйприл веселится. Она фантастическая женщина, у нее неисчерпаемая энергия. Это настоящая тигрица!

Лара внимательно посмотрела на него, не шутит ли он. Однако складывалось впечатление, что он действительно так думает. О том же говорила и его восхищенная улыбка, с которой он следил за Эйприл.

– Они с Сэми, видно, одного возраста, – заметила Лара.

– Я не знаю, – ответил Ник, пожимая плечами. – Какое значение имеет возраст? У Эйприл в мизинце больше энергии, чем у меня во всем теле.

Эйприл здесь, Эйприл там. Ника Бассалино не так просто прибрать к рукам, как она себе это представляла. Она привыкла к тому, что мужчины валялись у нее в ногах, женатые или холостяки, не играло роли. Одним из любимых высказываний Лары было: «Мужчины подобны женщинам легкого поведения – их легко взять».

Из собственного опыта она знала, что могла заполучить любого мужчину, если сама этого хотела.

Для нее это не составляло труда и не имело значения, кто это был: герцог, история с которым длилась почти два года, кинозвезда, который был у нее только несколько месяцев. Немецким принцем она занималась только год, английским лордом – восемь месяцев, греческим судовладельцем – почти год, и, наконец, она остановилась на принце Альфа Массерини.

Она считала, что принц Альфа – это именно то, что ей нужно: внешность кинозвезды, денег, как у судовладельца, моложавость английскою лорда и обаятельность герцога.

Однако он оказался просто эгоистом, «Таким же, как и я», – подумала Лара и невольно улыбнулась,

– Чему вы улыбаетесь? – спросил Ник

– Не тому, чему радовались бы вы.

Она качнула головой, и ее длинные густые волосы упали на лоб. Он взглянул на нее. В этот миг Лара была необычайно хороша.

Но что представляет собой красота в мире Голливуда, где столько прекрасных, восхитительных женских фигур. В Голливуде красота не так-то легко продается. Эйприл была совсем другой. Она была женщиной особого сорта, имела много преимуществ перед другими и пользовалась всеобщим уважением. Благодаря Эйприл у Ника появилась возможность войти в мир кино, о котором он мечтал с детства.

Нет, нет, он даже не помышлял поставить на карту отношения с Эйприл из-за случайной связи. Она была гордой и очень ревнивой дамой, и, если бы она его поймала на этом, был бы грандиозный скандал

– Я надеюсь, вы придете на вечеринку, которую устраивают ради меня Сузи и Лес? – спросила Лара.

– Эйприл никогда не отказывается от приглашений. Насколько я ее знаю, она не пропустит ни одной вечеринки.

Лара усмехнулась и взглянула на него своими прекрасными большими глазами. «Великолепно, – подумала она. – Насколько же он глуп и ограничен».

9

Фрэнк Бассалино был старшим сыном Энцио и больше других привязан к отцу.

Когда Энцио решил отойти от дел, именно Фрэнку доверил он продолжать свое дело, поскольку тот возглавлял одно из важнейших его предприятий.

– Придет время, и он станет настоящим мужчиной, – не раз можно было услышать от Энцио.

Фрэнк легко находил общий язык со старыми партнерами Энцио. А это было не так-то просто. Фрэнк прекрасно знал дело, и в определенном смысле он был сильнее Энцио. Он ведь вырос в тех районах Нью-Йорка, где никому не давали спуску, возможно, поэтому у Фрэнка не было той сицилийской мягкости, которая отличала Энцио. Сейчас Фрэнку было тридцать шесть, шестнадцать из них он работал на своего отца. Он досконально изучил всю механику подпольного бизнеса: отмывание денег, проституция, азартные игры, похищения людей, наркотики; Одно время он был просто убийцей, и это ему даже нравилось.

Энцио не одобрял этих наклонностей сына – слишком рискованное это занятие.

Фрэнк был жесток с женщинами, которых у него было невероятно много. Он их использовал и бросал, как ненужные вещи. Когда ему исполнилось двадцать девять лет, он увидел у матери фотографию своей кузины в Сицилии и решил, что она будет его женой. Ей было всего четырнадцать, когда ее привезли к нему. Она ни слова не говорила по-английски. Энцио выплатил ее родственникам приданое, и все устроилось. Фрэнк женился на этой девочке.

Теперь, когда ей исполнился двадцать один, она все еще плохо владела английским. Они жили в одном из домов Квинза с четырьмя детьми и ждали пятого.

Фрэнк не разбрасывался. От случая к случаю он снимал напряжение у одной из проституток, и это была его единственная слабость.

Рио уже пыталась привязать его к себе, но это ей не удалось. Она была не в его вкусе, не тот тип, который мог бы ему понравиться.

Нет, у Фрэнка могла иметь успех только та, которая излучала бы свежесть и невинность, та, которая напоминала бы ему его жену такой, какой он впервые увидел ее.

Бет, очевидно, оказалась бы самой подходящей для него.

И отличная возможность представилась: Фрэнк искал девушку для своих детей, которая могла бы преподавать им английский язык. Он поручил это трем посредническим конторам, но до сих пор отклонял все кандидатуры, так как девушки были либо черными, либо мексиканками.

Бет сама предложила свои услуги. Она сменила хиппи-наряд на юбку с блузкой, завязала волосы узлом на затылке, привела в порядок лицо и запаслась фальшивыми рекомендациями.

Служанка провела ее в гостиную и предложила подождать. Комната была заставлена старомодной мебелью, на стенах висели дешевенькие картины на библейские сюжеты.

Бет прождала примерно полчаса. Наконец появился Фрэнк, ведя за собой жену.

Он был высокого роста, черноволос, широкоплеч, в черном костюме, с орлиным носом и резким, капризным ртом. Он был по-своему очень привлекательным.

Бет возненавидела его с первого взгляда. Она знала таких «больших» людей, для которых сила была главным оружием. Она вспомнила ту ночь в коммуне, когда мужчины, подобные ему, разбудили ее среди ночи, их было девять или десять человек, и все они были пьяны. Со смехом и гоготом, глотая водку из бутылок, они ворвались на двух машинах на ферму, которая находилась далеко от дороги и соседей, и некого было просить о помощи.

Входная дверь не была заперта, и эти пьяные легко проникли в помещение. Рекс, старая овчарка, защищала своих хозяев до тех пор, пока ее не убили. После этого они вытащили девушек из постелей и одну за другой изнасиловали, а потом жестоко избили их мальчиков. Они издевались над ними, оскорбляли их самыми непристойными словами. Это была неравная борьба. Борьба здоровых, всесильных мужиков, уверенных в своей безнаказанности, с беззащитной молодежью.

– Если бы ты была моей дочерью, – прошипел один из них, – я бы так выдрал тебя, что ты неделю не могла бы ходить.

Перед тем, как убраться, они обрезали кухонными ножницами у мальчиков волосы. Максу пришлось после этого наложить шестнадцать швов на голову.

Все это случилось два года назад, но Бет все еще не могла спокойно спать по ночам, и люди, подобные Фрэнку, вызывали у нее глубокое отвращение.

Фрэнк хмыкнул.

– Вы еще очень молоды, не так ли?

– Мне двадцать, – ответила Бет. – Последние три года я работала с детьми. Вы видели мои рекомендации?

Фрэнк кивнул, он был очень удивлен, что представившаяся ему девушка так молода. Это было почти невероятно после той дряни, которую ему до сих пор предлагали посреднические агентства.

Эта девушка может понравиться детям. Она такая чистая и опрятная.

– Итак, вы хотите наняться на работу. Вы ее получите! Сто долларов в неделю, хорошая комната, питание, два свободных вечера в неделю. Хотите посмотреть на детей?

– Да, охотно.

– Анна Мария! – позвал он свою несколько застенчивую, темнокожую жену. Она выглядела очень уставшей, и фигура ее была слишком тучной.

– Приведи и покажи госпоже… Повторите еще раз ваше имя.

– Бет.

– Да, конечно, Бет. Это госпожа Бассалино. Она почти не говорит по-английски. Было бы хорошо, если бы вы немного и ее подучили. Она проводит вас к детям и все покажет. Если возникнут проблемы, приходите ко мне, но у меня дел по горло, поэтому постарайтесь, чтобы проблем было как можно меньше. Когда вы можете приступить к работе?

– Завтра.

– Вы хорошая девушка. У Анны Марии роды могут начаться со дня на день. Поэтому мы постоянно нуждаемся в помощи.

Он улыбнулся обеим женщинам, подтолкнул Анну Марию к Бет, еще раз бросил на нее взгляд и вышел.

10

После всего случившегося Анжело тайно был отправлен в Лондон. Только таким образом удалось его скрыть хотя бы до тех пор, пока семейство Кампаро не успокоится.

Джино Кампаро вскоре мог оказаться под колпаком у полиции, а после свадебных торжеств – возможно, через пару месяцев – этот инцидент был бы забыт, и тогда Анжело сможет вернуться домой.

В какой-то мере эта афера развлекала Энцио. Анжело ведь был его сыном, который не пропускал ни одной юбки. Но при такой ситуации, окажись Анжело не его сыном, он, вероятно, был бы найден на дне Ист-Ривера с бетонным блоком на ногах.

Переспать с девицей это куда ни шло, но не в день же ее помолвки с другим и уж не там, где могли застать их ее брат и жених, и тем более не с дочерью сильного соперника, хотя и находишься с ним в данный момент в хороших отношениях. Поэтому-то Анжело и был изгнан в Лондон. Там он мог заняться несколькими игорными домами. Энцио уже все для этого подготовил.

Что касается бизнеса, то Анжело не оправдывал его надежд. У него не было энергии и тщеславия, присущих семейству Бассалино. Ему не хватало определенной жестокости в отношениях с людьми.

Ему всего двадцать четыре. В общем-то еще ребенок. У него все впереди. Он наберется разума. Но Энцио думал и о том, что в свои двадцать четыре он уже был правой рукой Крези Маркоса и перед ним открывались блестящие перспективы.

В Нью-Йорке Анжело работал на Фрэнка.

– Это ленивый, маленький негодяй, – жаловался Фрэнк. – Стоит только направить его куда-либо, чтобы присмотреть за деньгами, как тут же необходимо посылать вслед за ним другого, поскольку он уже валяется в постели с какой-нибудь бабой. Его голова не занята ничем другим, кроме…

Энцио направил его на Западное побережье и пытался заставить работать на Ника, но там тоже начались неприятности. История с одной из кинозвезд окончилась тем, что он был до полусмерти избит ее режиссером.

– Держи себя в Лондоне в узде, – предупредил его Энцио. – К имени Бассалино все должны относиться с уважением. Трахайся напропалую, сколько тебе влезет, но думай о том, что важнее всего деньги. Перспективы для нас там – благоприятные. Я хочу, чтобы ты все внимательно изучил и выжал там столько, сколько можно выжать. Вначале ты будешь работать с фирмой «Стевесто». Они тебе покажут все необходимое.

Анжело пожал плечами. Деньги для него ничего не значили. У него было много денег, так зачем же ему гробить себя ради них. Он не видел в этом никакого смысла. Что касается уважения к фамилии Бассалино, пусть об этом заботятся Фрэнк и Ник, поскольку им это доставляет удовольствие, а ему нет.

Однако Анжело не пытался спорить из-за этого с отцом. Однажды он заявил, что не хочет связывать свою жизнь с делом Бассалино. Он хотел стать артистом или даже музыкантом. Тогда ему исполнилось шестнадцать. Энцио выдрал его кожаным ремнем и продержал две недели взаперти – с тех пор Анжело больше об этом не заикался.

Вскоре Анжело открыл для себя, что Лондон – прекрасный город. Много красивых девушек и приветливых людей. По улицам можно было ходить, не опасаясь, что на тебя нападут и ограбят. Ему подыскали квартиру, после чего он начал работать на фирме «Стевесто». Это была нетрудная работа. Нужно было только наблюдать за работой двух казино.

Анжело был счастлив. Каждую неделю, как только возникало желание, а оно у него было всегда, появлялась новая девушка. Секс ему был необходим ежедневно, как чашка кофе, и он владел этим искусством в совершенстве.

Анжело не был таким рослым и сильным физически, как его братья. Лицо узкое и костлявое, густые длинные волосы и несколько неряшливый вид. Бородка придавала ему некоторое сходство с Че Геварой.

– Ты выглядишь, как проклятый коммунист, – кричал на него часто Энцио. – Почему ты не пострижешь волосы и не купишь приличные шмотки, например, хороший костюм? Почему ты не хочешь выглядеть чистым и респектабельным, как твои братья?

Но Анжело по-прежнему одевался так, как ему нравилось. Это было единственной возможностью продемонстрировать свой протест против отца.

Вся английская пресса собралась в лондонском аэропорту Хитроу, чтобы встретить Рио Джаву. Она была бесспорной звездой подпольного кино и матерью четырех детей разного цвета кожи. Она постоянно находилась в центре внимания, и слава всегда шла впереди нее.

Она была высокой, стройной, с очень выразительным лицом, которое подчеркивали длинные накладные ресницы пурпурно-красного цвета. Смуглая кожа, тонкие черты лица говорили о ее происхождении – она была наполовину индианка.

В восемнадцатилетнем возрасте, когда она находилась на излечении в наркологической больнице, ее открыл Билли Экспресс, который в это время снимал фильм о наркотиках. Он заснял весь период и этапы ее лечения и тем самым сделал ее кинозвездой.

Внезапно она стала знаменитой. У них появился ребенок. Роды, конечно, тоже были сняты на пленку. Он был очень богат. Свое состояние он сколотил, сделав массу порнографических фильмов. Он взял ее к себе, и с тех пор они жили в элегантном нью-йоркском доме вместе с его матерью. Рио была благодарна Билли за то, что он помог ей избавиться от героина. Она часто сопровождала его во время деловых поездок.

Затем появился молодой китаец по имени Ли, который всегда делил постель и с Билли, когда этого не могла сделать Рио. Когда Рио впервые легла в постель с Ли, Билли доставило большое удовольствие снять эту сцену на пленку.

Рио вновь забеременела, но Билли был в восторге. Он любил детей. По его указанию весь верхний этаж дома был оборудован для детей. У Рио родились близнецы – два крошечных китайчонка.

Все они были счастливы: Билли, его тихая, небольшого роста мать, Ли, дети и Рио. Они снимали фильмы, устраивали веселые вечеринки и жили в своем дорогом, пьяном мирке.

Однажды Рио познакомилась с Ларри Болдингом. Это был очень уважаемый женатый сенатор лет сорока пяти. Он пришел на одну из вечеринок, устроенную Биллом. Едва Рио увидела его загорелое лицо, костюм, выразительные глаза, она сделала на него стойку.

– Билли, я должна его иметь, – прошептала она на ухо Билли.

– Нет ничего проще, – ответил Билли. – Подсыпь ему в стакан вот этой штуки.

Это был редкий случай, когда она была трезвой и не принимала наркотиков. Она решила ничего не подсыпать сенатору в напиток, а завоевать его. Он был мил, а от его улыбки Рио таяла.

Ей потребовалась неделя, чтобы завести его к себе в спальню, и еще больше времени – раздеть его. Зато как сладко ей было увидеть его в шортах и нижней рубашке. Она хотела попробовать с ним один из своих приемов, но он был склонен к обычному варианту.

Это было началом трехмесячной связи, которая тщательно скрывалась, поскольку он был женат.

К этому времени у Рио пропал всякий интерес к Билли, их брак поддерживался только внешне. Она сказала Билли, что больше не может с ним спать, и, наконец, переехала от него, сняв квартиру в городе, поскольку Ларри Болдингу все равно не нравилось, как она жила.

Билли дал ей денег, оставил у себя детей, и она ежедневно их навещала. Рио ему была необходима для съемок в очередном фильме, в конце концов, она была суперзвездой.

Ларри не хотел, чтобы она работала, так как ему нужно было выискивать время, когда он мог бы встречаться с ней.

Рио полюбила его по-настоящему. Она делала все, что хотел Ларри. Ради него она начала вести порядочный образ жизни без наркотиков, вечеринок, пьянства, отказалась от косметики и экстравагантных нарядов.

Но его визиты становились все более редкими и наконец совсем прекратились. Это ее убило. Она пыталась пробиться к нему, но напрасно. Барьер был непреодолим.

Целый полк из секретарш и сотрудников ограждал его; не было даже возможности сообщить, что она ждет ребенка.

Она вскрыла себе вены, но по счастливой случайности была найдена соседкой. Ею оказалась Маргарет Лоуренс Браун.

Рио потребовалось немало времени, чтобы прийти в себя. В ней вспыхнуло глубокое отвращение ко всем мужчинам. Она слушала Маргарет, и ее слова падали на благодатную почву. Позже она родила ребенка и окончательно пришла в себя. Билли хотел, чтобы она вернулась, но Рио была твердо убеждена, что больше не сможет вести прежний образ жизни. Она захотела взять детей к себе, но Билли настаивал на том, чтобы они остались у него. В суде вспыхнул грандиозный скандал, но решение суда было в ее пользу. Несмотря на оскорбления, которыми он осыпал ее в присутствии собравшихся, несмотря на то, что все выступавшие свидетели, все ее так называемые друзья заявляли, какая она плохая мать, детей она получила.

Маргарет Лоуренс Браун выступила свидетельницей с ее стороны, и это решило все – дети остались с ней.

Это был один из крупнейших процессов года, во всяком случае, по числу участников.

После этого Рио стала получать многочисленные приглашения на съемки. Каждая киностудия хотела заполучить ее себе. И она вновь окунулась в работу, не оглядываясь назад.

Теперь она была в Лондоне с одной определенной целью: Анжело Бассалино.

11

Хотя они и были старыми друзьями, Боско Сэм потребовал вернуть долг, но у Даки К. Вильямса сейчас просто не было денег.

После смерти Маргарет Даки не мог заставить себя заняться делами. Он жил все в той же квартире, в которой они жили вместе с Маргарет.

– Соберись, наконец. Мы должны начать работать, – ежедневно уговаривал его менеджер.

– Оставь меня в покое, – просил Даки. – Мне нужно некоторое время, чтобы собраться с мыслями.

В результате этого все договоры, турне в Европу и важные записи пластинок были отменены. Многие его заказчики угрожали подать на него в суд.

Даки не заработал ни копейки, а деньги, поступавшие от продажи пластинок, оседали в кармане его бывшей жены и двух детей.

Он называл детей бывшими, так как жена добилась решения суда, запрещавшего ему навещать их.

Даки позвонил Боско Сэму.

– Я хочу сделать тебе предложение, – сказал он.

– Мне нужны мои деньги, – ответил Боско Сэм, срываясь на крик. – Если бы это был не ты, Даки…

Они были школьными друзьями.

– Давай встретимся, – предложил Даки. – Это тебя заинтересует.

– Хорошо, хорошо. Мы, негры, должны держаться вместе!

Они встретились в зоопарке. Боско Сэм ни с кем не оставался один на один, это был его принцип. Все важные переговоры он вел в людных местах.

– Здесь мне не дадут ни минуты покоя, – пожаловался Даки. Но было холодное октябрьское утро, и зоопарк пустовал.

И тот и другой были заметными фигурами. Даки в норковом пальто до икр, с поясом, в сапогах и огромных темных очках. Боско Сэм, весивший сто двадцать фунтов, вырядился в пальто из верблюжьей шерсти.

– Проклятый парк, – сказал Боско Сэм, – но зато единственное место, где еще можно обсудить дела.

– Послушай, что я тебе хочу предложить, – сказал Даки, в то время, как они прохаживались вдоль обезьяньего вольера.

– Ходят слухи, что ты мечтаешь сойтись с Кроунами. Вы объединяетесь и берете Фрэнка Бассалино за горло. Ну это не так трудно. Но что ты скажешь, если я вообще уничтожу всю банду Фрэнка, братьев, Энцио?

– Ты? – спросил Боско Сэм и засмеялся.

– Черт побери, не придуривайся, – сказал Даки.

Боско Сэм вновь затрясся от смеха.

– Послушай, – сказал Даки, – я говорю серьезно. За двести тысяч тебе не придется шевельнуть и пальцем. Вам не потребуется пачкать руки, понимаешь? Вам нечего бояться полиции. Никто ничего не будет знать о нашей сделке, кроме тебя и меня.

Боско Сэм задумчиво хмыкнул.

– Все будет в лучшем виде. Можешь спокойно ждать, пока все не взлетит на воздух, а у тебя будет спокойная совесть, и никто тебя ни в чем не заподозрит.

Боско Сэм вновь засмеялся.

– А ты до сих пор великолепен, звезда крупной величины и все такой же.

– За это я подготовлю пару новых песен ко дню свадьбы твоей дочери.

– Но ей еще только десять лет.

– Я подожду. Итак, как со всем этим делом? Тебе все ясно?

– Хм, да. Я дам тебе знать. Но имей в виду, мне нужны будут неопровержимые доказательства, что все сделано тобой. Кого ты хочешь взять на это дело?

– Есть двое на примете.

Боско Сэм сплюнул.

– Возьми Лероя Джезуса Болза. Это обойдется тебе в копеечку, но зато этот черный ублюдок не знает страха, все зовут его «Черный Болз».

Одна из обезьян громко вскрикнула.

– Дерьмо, – выругался Даки. – Проклятая мартышка всего меня обмочила!

12

Постепенно, но уверенно Лара начала обхаживать Ника.

В следующий раз они встретились на вечеринке, которую Сузи и Лес устроили для Лары, а затем на премьере нового фильма «Уоррен Бьютти».

Лару обычно сопровождал Сэми Альберт, но она его близко к себе не подпускала. Некоторое время спустя она попросила Сэми пригласить Эйприл и Ника на ужин в бистро.

Убежденный в том, что в этот вечер она сдастся, Сэми был в отличном настроении.

На Ларе был черный бархатный жакет фирмы «Ив Сен Лоран» и под ним высоко застегнутая блузка из тонкого просвечивающего шифона. Бюстгальтер она не надела, и при малейшем движении ее грудь обнажалась.

– То их видишь, то не видишь, – гордо объявил по этому поводу Сэми в начале вечеринки.

Ник и Эйприл были в натянутых отношениях. Изредка Эйприл колко острила, но, конечно, шепотом, поскольку никогда не опускалась до того, чтобы публичной сценой ревности бросить тень на свою репутацию.

Но шампанское, на котором настоял Сэми, начало оказывать свое действие.

– Прекрати таращиться на ее проклятые сиськи, – прошипела Эйприл.

Ник, которому стоило большого труда не смотреть на Лару, почувствовал себя уязвленным.

– Пожалуйста, прекрати злиться. – сказал он.

Передразнив его, Эйприл спросила:

– Ты что, малыш, забыл, с кем разговариваешь?

– Я разговариваю именно с тобой, и тебе на сегодня уже хватит пить. – Он твердо держал ее за руку, когда она схватила свой стакан и попыталась поднести его ко рту.

Она разъяренно стала вырывать руку, стакан опрокинулся, и шампанское полилось в рукав ее платья

– Ой, ой! – Лара оказалась возле нее первой и вытерла насухо рукав салфеткой. – Возможно, пятна не останется.

– Ах, это совсем старое платье, – сказала Эйприл. Она вновь взяла себя в руки и улыбнулась. – Ник, ты иногда бываешь таким неловким. – И она повернулась к Сэми, сидевшему рядом с ней.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю