355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крис Муни » Жажда мести » Текст книги (страница 24)
Жажда мести
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 02:20

Текст книги "Жажда мести"


Автор книги: Крис Муни


Жанры:

   

Триллеры

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 27 страниц)

Глава 64

Джозеф Расселл, управляющий отделения компании «Приоритет-1» в городе Ньютон, сидел с другом в ресторане, когда позвонил региональный менеджер и сообщил, что ему нужно срочно приехать в контору, чтобы поговорить с детективом, который занимается делом Песочного человека.

Расселл ошеломленно слушал.

– Детектив Кейси, – сказал он. – Вы хотите сказать, что Песочный человек может оказаться одним из моих подчиненных?

– Я сказал, что существует такая возможность. Все, что я знаю наверняка, так это то, что Песочный человек получил доступ к вашей компьютерной системе и узнал код безопасности к дому Бомонов. Я думаю, он взломал систему, чтобы получить эти данные.

Расселл возразил:

– У нас очень серьезная система безопасности. Во-первых, ему нужно было быть хорошо знакомым с нашей системой, с брандмауэром, который мы используем, со всем программным и аппаратным обеспечением, которое мы применяем для предотвращения взлома. Более того, ему надо было бы знать несколько длинных буквенно-цифровых паролей, которые меняются каждую неделю. Это практически невозможно.

– Давайте попробуем по-другому. Допустим, я звоню вам и говорю, что забыл код. Вы мне можете дать его по телефону?

– Если вы позвоните в техподдержку и предоставите точные данные, то да.

– Какая информация требуется в таком случае?

– Имя и адрес, по всей видимости. Потом стандартные данные: информация по вашей конкретной системе, номер социального страхования, хронология платежей, номер кредитной карты. То же самое, как если бы вы звонили в банк и просили перевести деньги. Они сначала просят номер счета, а потом спрашивают вещи, которые можете знать только вы. Мы поступаем так же.

– Значит, если бы я подделал чей-то голос и знал бы адрес, номер социального страхования, кредитных карт этого человека, то вы дали бы мне код по телефону.

Расселл откашлялся.

– Это не так просто, как вы…

– Если бы я позвонил вам, прикинулся Джо Смитом и правильно ответил на все вопросы, откуда бы вы знали, что я не Джо Смит?

Расселл вздрогнул.

– Детектив Кейси, каждое акционерное общество, каждый банк… каждая компания работает таким образом. – Новая волна страха окатила его. – Мне тридцать один год, я работаю здесь уже семь лет… я только что купил дом… Святой боже…

– Мистер Расселл…

– Меня уволят. Я… я не могу поверить, что со мной такое происходит!

– Мистер Расселл, успокойтесь! Никто не знает, о чем мы с вами говорим. Бы в беду не попадете. Никто вас не уволит.

«Так что довольно нытья, лучше помогите мне».

Похоже, Расселл перевел дух.

– Мне очень жаль… Я плохо переношу стресс. У нас в семье всегда были проблемы с сердцем.

– Надо, чтобы вы помогли мне.

– Хорошо.

– Вы упомянули техподдержку.

– Да. А что с ней?

– В компьютере хранится история звонков?

– Конечно.

– У вас есть к ним доступ?

– Да.

– Тогда достаньте счет Бомонов, Пэриш-роуд, дом пятнадцать, город Ньютон. Начнем с этого.

Расселл быстро развернулся на стуле и принялся набирать. Менее чем минуту спустя он показал на экран.

– В этом году было два звонка. Компьютер в прошлом феврале по ошибке выписал им счет не на ту сумму. Карен Бомон позвонила и сообщила о проблеме, а когда это же повторилось в марте, она снова позвонила нам. Ошибку устранили в апреле.

– Что еще в последнее время?

– Все. Извините.

– А есть какой-нибудь другой номер, на который она могла звонить?

– Для техподдержки? Нет, это единственный.

Джек выпрямился. Горячность, вызванная алкоголем, исчезла, оставив только усталость, но отчаяние никуда не делось. Что же он пропустил?

За окном день сменился вечером. По улице проносились машины с зажженными фарами.

«У тебя заканчивается время. Думай!»

– Интересно… – сказал вдруг Расселл и указал на что-то в новом окне. – Двадцать первого июня в пять сорок вечера на наш номер горячей линии поступил звонок.

– Не понимаю.

– Этот номер публикуют в желтых страницах, на телевидении и в газетах. Если вы хотите получить данные по нашим системам, о нашей компании, то звоните на этот бесплатный номер, который автоматически переключает вас на центральный офис в Далласе. Трубку берет служащий, который отвечает на вопросы.

– Там указано, по какому поводу звонил Бомон?

– Нет, но я могу выяснить. – Он вошел в основную базу данных компании. – Вот, вторая линия, видите? – Расселл показал на строчку на экране.

Нервное возбуждение, охватившее Джека, заставило волосы на его затылке зашевелиться.

Роджер Бомон звонил на горячую линию по поводу техподдержки. Служащая, некая Кароль Р., сделала запись в журнале, что Роджер Бомон забыл код, а поскольку у него не было под рукой номера местного отделения компании, то он позвонил по горячей линии, номер которой нашел в газете. Ему дали номер отделения в Ньютоне, которое устанавливало и обслуживало Карен Бомон.

«Только это был не Роджер Бомон! Карен Бомон как раз из-за него и установила их систему безопасности».

В окне, в последней колонке, Джек увидел телефонный номер. Он не соответствовал номеру, который был в предыдущем окне. Он показал на номер и спросил:

– Как вы его нашли?

– Когда кто-нибудь звонит по горячей линии, автомат определяет номер звонившего, даже если его нет в списке. Каждый раз, когда вы звоните на бесплатный номер или используете Интернет, кто-то собирает кусочки информации о вас, чтобы продать ее. То же касается ваших кредитных карт. Все абсолютно законно. С телефонами хуже всего. Когда вы используете телефон, ничего нельзя скрыть.

У номера на экране компьютера код района был 603, то есть звонок поступил из Нью-Гемпшира.

Даффи уже просмотрел, что у него было на Роджера Бомона. Он жил в доме в Медфорде, штат Массачусетс. Это была его единственная собственность.

Песочный человек не мог знать о системе определения номера, которая была установлена в компании «Приоритет-1».

«Он позвонил из дома, потому что ему не нужны были свидетели. Так его никто бы не услышал, никто не видел, как он работал на компьютере. Дома он чувствовал себя уверенно. В безопасности».

По номеру телефона Джек мог вычислить адрес.

– Можно мне получить распечатку этого?

– Без проблем, – живо согласился Расселл. – Что-нибудь еще?

– Вы не хотите, чтобы ваше имя попало в газеты?

– Боже! Нет, конечно!

– Тогда никому не рассказывайте о нашем разговоре.

Глава 65

Дом найти было несложно. Так как Песочный человек был подключен к базе данных пациентов, технику Скотта Миллера не составило труда вычислить с помощью сканера сигнал мобильного телефона, который привел их сюда, в убежище Песочного человека в Нью-Лондоне, штат Нью-Гемпшир. Место было выбрано идеально – единственный дом в конце улицы. Кругом никаких фонарей. Ближайший сосед жил в километре от него. Сам дом был трехэтажным зданием с большими окнами и гаражом на три машины, а позади дома, примерно в трехстах футах от веранды, увитой ползучими растениями, располагался причал, который вел к сараю для лодок.

Алан Линч присел в рощице неподалеку. Ночь была абсолютно темной. Было нестерпимо душно и страшно докучали комары. Он поднял бинокль, оборудованный прибором ночного видения, и посмотрел на дом.

Все шторы в окнах второго этажа были опущены, за исключением двух, в которых горел свет. Одна из штор была поднята на три четверти. В просвет Алан видел кресло, кусок подлокотника которого был обтянут черным, а возле него клавиатуру ноутбука, стоявшего на столе.

Алан убрал бинокль и вытер вспотевшее лицо рукавом камуфляжного костюма. Песочный человек, пациент по имени Габриель Ларуш, не зря выбрал это уединенное место. Соседей, которые могли бы видеть, когда он приходит и уходит, рядом нет. В таком большом доме он мог хранить значительное количество взрывчатки и компьютерного оборудования, украденного из федерального здания в Сан-Диего. Деньги Гарднера обеспечивали ему уединение.

«И успех нашего дела», – подумал Алан. Было темно, жителей рядом нет. Все, что им надо было сделать, так это проскользнуть внутрь, обезвредить Ларуша и уйти. Газетчики не узнают подробностей этой операции. Через несколько секунд проблема будет решена.

Алан почувствовал, что напряжение последних нескольких недель начинает спадать. Все складывалось просто прекрасно. Жизнь налаживалась. Очень скоро он сможет вздохнуть спокойно.

«Но надо еще найти Флетчера!»

Все в свою очередь.

Он направился вверх по пригорку к темной дороге, где стоял черный фургон, в котором ждал Фрэнк Брангардт, руководитель элитного подразделения ФБР по освобождению заложников.

Окна в фургоне были завешены плотной черной тканью, чтобы не пропускать блеск экранов компьютеров. Брангардт, высокий мужчина мощного телосложения, сидел перед цветным экраном. Отряд расположился по обеим сторонам дома, и изображение с их приборов ночного видения попадало напрямую на экран перед Брангардтом, который не оторвал от него взгляд даже тогда, когда в фургон влез Алан.

– Наш мальчик занят все тем же? – спросил Алан.

– Ответ отрицательный. Он просто сидит там, – ответил Брангардт. У него был глубокий голос, который, однако, звучал странно, словно он пытался говорить через воду. – Мы прикрепили к одному из окон оптоволоконный датчик. Он сидит в кресле, смотрит телевизор. Все, что мы видим, – это его затылок, черные штаны и туфли. На столе возле него ноутбук и мобильный телефон.

– Он двигается?

– Нет. Мне кажется, он задремал.

Брангардт и его команда знали только то, что их позвали обезвредить Песочного человека, который был ответственен за взрыв здания в Сан-Диего. Брангардт понятия не имел о связи Ларуша с федеральной исследовательской программой.

– Мы наблюдали за остальной частью дома с помощью этого, – сказал Брангардт и щелкнул переключателем.

На экране передняя часть дома потемнела, потом ее заменило изображение человека, лежащего в кресле. Его тело светилось синими, красными и желтыми пятнами тепла – тепловидение. Брангардт выбрал тепловую сигнатуру Песочного человека.

– Мы уже провели термальное сканирование всего дома, – пояснил Брангардт. – Система кондиционирования дома включена, потому сигнатура хорошо выражена. Наш мальчик один. – Он повернулся к Алану. – Немного странно, что человек, который взорвал наше здание и убивает целые семьи, может позволить себе такие хоромы.

– Он украл деньги. Миллионы.

– Впрочем, нам это на руку. Нас никто не заметит, и все пройдет без сучка без задоринки.

– Вы планируете штурм?

– Слишком рискованно. Он – спец по электронике. Живя в одиночестве, он мог обеспечить периметр какой-нибудь системой защиты. Он мог установить датчики движения на двери и окнах. Возможно, даже подключил противомоскитные сетки к системе безопасности. Если он узнает о нашем присутствии, даже если ему покажется, что что-то не так, у него будет время среагировать. А может быть, он заминировал дом.

– Вентиляция в доме работает. Вы можете пустить газ и усыпить его.

– В этом случае тоже возникает вопрос реакции. Если ему станет нехорошо, он может включить сигнализацию, которая подключена к бомбе. Этот парень любит взрывчатку. У него была бомба, которая взрывалась с помощью телефонного звонка. Кто знает, что у него здесь.

– Он не самоубийца.

– Я не хочу шутить с семтексом или С-4. Мы войдем незаметно.

– В какой точке?

Брангардт щелкнул другим выключателем, и на экране возникло изображение фасада дома. Он нажал на часть крыши с левой стороны.

– Вот здесь.

– Световой люк?

– Именно так. Видите толстый шнур, свисающий с крыши? Я хочу послать двух ребят, чтобы они по нему залезли внутрь. Они спускаются на первый этаж, мы будим его – и на него смотрят два ствола! Если дернется, ему хана.

– Мне он нужен живым.

Брангардт посмотрел на Алана.

– Давайте проясним этот вопрос. Если он начнет хвататься за оружие, я отправлю его на тот свет. Понятно?

– Мне он нужен живым! Если он умрет, моя проблема не будет решена.

– Я в первую очередь берегу своих людей. Мне плевать на ваши политические штучки. Ясно?

– Это вы можете рассказать директору.

Брангардт внимательно изучал его лицо.

– Вы любите сигары, Эл?

– Если только они не дешевые.

– Вот, держите. – Брангардт сунул ему сигару. – Я не хочу, чтобы вы открывали рот, пока я не попрошу.

Глава 66

Специальный агент Джордж Бонд отмечал шестой день рождения дочери, когда ему позвонили. Теперь он лежал на залитой лунным светом крыше и водил стеклорезом по крышке люка. Пот катился по лицу, заливал глаза.

Наконец в люке образовался квадрат, достаточно большой, чтобы просунуть руку. Бонд убрал стеклорез и осторожно постучал по стеклу. Стекло треснуло, но не упало, удерживаемое присоской. Он убрал его, засунул в образовавшуюся дыру руку, открыл защелку и поднял крышку. Достаточно места, чтобы пробраться внутрь.

Песочный человек в одной из бомб использовал инфракрасные лучи. Возможно, он использовал их и в системе безопасности. Поэтому перед приземлением в аэропорту Манчестера им раздали инфракрасные детекторы. Бонд примотал свой к стволу «Хеклер и Кох» с помощью изоленты. Сейчас он направил его в люк. Светодиодный экран на детекторе ни разу не вспыхнул.

Его партнер Джей Нелсон лежал рядом. Бонд показал ему большой палец. На обоих были передатчики, которые позволяли шепотом переговариваться с командным пунктом.

– КП, световой люк чист, прием.

В наушнике послышался голос Брангардта:

– Объект в исходном положении. Мы будем отслеживать ваше движение. Продолжайте. Мы известим о возможных изменениях.

– Вас понял, КП. Конец связи.

Бонд вынул из жилета нож и разрезал противомоскитную сетку крест-накрест. Потом он надел очки с устройством ночного видения, и оказался в мире светло-зеленого света.

Внизу он увидел большую двуспальную кровать, которая очень удачно располагалась как раз под ним. Дверь в спальню была закрыта. Бонд закинул оружие за спину, опустил ноги через сетку и спрыгнул на кровать. Мягко скрипнули пружины. Одним быстрым движением он достал из-за спины оружие и положил палец на спусковой крючок.

Нелсону потребовалось меньше минуты, чтобы спуститься и встать у него за спиной.

Они не собирались разделяться, пока не заметят объект. Дулом автомата Бонд приоткрыл дверь и, не отрывая взгляда от инфракрасного детектора, вышел в коридор. Коридор поворачивал вправо. Все двери, которые попадались им на пути, были закрыты. Поскольку на третьем и втором этажах людей не было, им не надо было проверять комнаты. Объект был единственным человеком в доме, поэтому спуститься на первый этаж и обезвредить его было делом простым.

Бонд осторожно продвигался по коридору, пол которого покрывал ковер. Спертый воздух отдавал плесенью, словно в доме не жили месяцами. Как всегда, напряглись мышцы спины и плеч. Сердцебиение стало быстрее, но осталось ровным. Инфракрасный детектор молчал.

Он заметил ступеньки. Их тоже покрывал ковер. КП по наушнику отдал распоряжение продолжать движение. Бонд спустился первым, осторожно пробуя ступеньки, чтобы они не заскрипели.

Пять минут спустя он ступил на пол. Кухня была большая и просторная, словно отдельная квартира. Он поискал выходы и обнаружил только один – дверь, которая открывалась в обе стороны. Сейчас она была закреплена в открытом положении резиновым упором. Через дверь в кухню проникал узкий луч света из соседней комнаты. Больше в кухне света не было.

Бонд поднял на лоб очки с прибором ночного видения и двинулся к двери, отметив открытую бутылку вина, недоеденный бутерброд и банку арахисового масла на кухонной стойке. Он остановился слева от двери и, прижавшись спиной к стене, сполз на пол.

Его обязанностью как командующего отделением было выбрать лучший способ атаки. Он достал из жилета тактическое зеркало с углом обзора сто восемьдесят градусов и менял угол, пока объект не попал в фокус. Он увидел затылок и светлые волосы, торчащие над спинкой потрепанного кожаного кресла. По телевизору показывали какой-то вестерн. Звук был приглушен, но его было достаточно, чтобы объект не расслышал их шаги. Входная дверь находилась всего в нескольких метрах от Бонда. Он использовал зеркало, чтобы изучить ее получше.

Отлично. Прекрасно.

Из наушника донесся голос с командного пункта:

– Вы можете швырнуть в него свето-шумовую гранату?

Бонд решил, что это слишком рискованно. Учитывая положение кресла, граната не нанесет особого вреда, что может дать объекту возможность среагировать. Бонд покачал головой.

Из задней части кухни Нелсон шепнул:

– Нет.

Бонд махнул рукой и указал на устройство отвлечения внимания, прикрепленное к его жилету.

Нелсон прошептал:

– Рекомендуем использовать световую гранату и приблизиться к объекту. Прием.

– Понятно. Объект следует взять живым.

– Так точно, КП.

– Что с инфракрасным?

Бонд уже проверил входную дверь. Она выглядела чистой. Детектор ни разу не вспыхнул. Он покачал головой.

– Ответ отрицательный.

– Остальная Золотая команда выдвинется на позицию и будет готова оказать помощь, – сообщил КП. – Отбой.

Объект по-прежнему сидел в кресле, занятый ноутбуком и телевизором. А может, он задремал. Было около полуночи.

Бонд убрал зеркало и жестом приказал Нелсону занять позицию.

Сначала они будут действовать по стандартной схеме. Устройство для отвлечения внимания было взрывчаткой класса С, которая должна была дезориентировать противника. Когда она взорвется, Нелсон уже будет возле кресла и наставит на объект оружие. Электричество будет отрезано, и если входная дверь не оборудована инфракрасными датчиками, система безопасности (если таковая имеется) окажется отключенной, что позволит еще двум командам ворваться в дом.

Низко пригнувшись и направив автомат на спинку кресла, Бонд первым выбрался в коридор. Нелсон последовал за ним. Сердце стучало гулко, но ровно. Мозг работал как часы. Бонд отцепил от жилета гранату.

Нелсон посмотрел на него в ожидании сигнала.

«Поехали!» – подумал Бонд. Он вытянул зубами чеку и метнул гранату к камину. Она ударилась о пол и взорвалась.

Нелсон тут же очутился около кресла и направил автомат в лицо объекта.

– Не двигаться!

Рот объекта, напоминавший красную дыру, был широко открыт, в горле замер беззвучный крик. Брови человека были высоко подняты, а темно-голубые глаза, глядевшие на них, полны ужаса. На мужчине был черно-белый смокинг, на котором не было ни капли крови. Как и на коробке, обернутой серебристой фольгой и завязанной большим белым бантом, которая лежала у трупа на коленях. Ладони мужчины прятались под коробкой.

– Что это, черт возьми? – спросил Нелсон.

Бонд, чьи глаза были прикованы к коробке, передвинул микрофон ко рту.

– КП, вы это видите?

– Нет. Много статических помех. Каково положение объекта?

– Объект… Сэр, объект мертв. На нем смокинг, и в руках коробка, оформленная, как подарок. Сверху лежит открытка. Сэр, я вижу, что внутри что-то написано.

«Похоже, что писали мелком», – подумал Бонд.

– Будьте осторожны! – отозвался КП. – Коробка может оказаться бомбой.

Бонд осмотрел коробку в поисках проводов. Не обнаружив ничего подозрительного, он взял открытку и открыл ее.

– КП, в открытке написано «С годовщиной, Алан. Надеюсь, тебе понравится наш подарок. Дети «Грейвз» с любовью».

Коробка взорвалась.

Бонда резко швырнуло назад. Он перелетел через стол, сбив на пол ноутбук, и облегченно подумал: «Это всего лишь порох, не С-4, не семтекс. Спасибо, Боже!»

Наушник вывалился у него из уха. Из КП что-то кричали, он знал это, но ничего не слышал. Сверху на кресло посыпалось кон-1. В воздухе воняло порохом. В просветах черного дыма Бонд видел обожженные волосы и черную сажу, покрывавшую лицо неизвестного. Коробка разлетелась на куски, пламя медленно пожирало картон.

Бонд затоптал огонь. Потом он увидел руки трупа и то, что он сжимал между ног покалеченными пальцами. Он замер. Как и Нелсон.

У Бонда на плече была установлена миниатюрная камера. Он указал на предмет пальцем. Это было… Он не мог поверить своим глазам.

– КП, объект держит между ногами предмет. Вы видите, что это?

– Нет. Вы можете определить предмет?

– Так точно.

– Что это?

– Это фаллоимитатор, сэр.

Глава 67

Алан стоял в метре от кресла, тупо уставившись на беззубый труп Виктора Драгоса. Ни одно чувство, ни одна мысль не будоражили его мозг, словно он просто-напросто выключился. Он едва замечал спецназовцев, которые ходили по комнате, хруст стекла под ногами и стрекот сверчков из разбитых окон и дверей.

Именно отсутствие зубов прояснило дело. Более десяти лет назад двое чистильщиков пожаловали в последнее известное убежище Малколма Флетчера. Одного из них без сознания потом нашла полиция. Он так никогда и не пришел в себя окончательно. Второго не нашли. Алану прислали его зубы на Рождество. Теперь Виктор Драгос стал очередной жертвой Малколма Флетчера.

«Черт подери, Виктор! Я же говорил не ходить к нему в одиночку!»

– И как Флетчер узнал о Драгосе?

Директор рассказал Драгосу о программе изменения поведения, о взломе базы данных пациентов и троянской программе, которую написал Ларуш, чтобы входить в систему. Если бы Ларуш снова попытался войти в базу данных, звонок отследили бы. Должно быть, Виктор рассказал обо всем этом во время… разговора с Флетчером.

«Ты снова остался ни с чем. Ларуш по-прежнему на свободе с уликами, которые могут похоронить тебя, и все еще приходится иметь дело с Флетчером».

– Но где же он прячется?

Спецназовцы окружили Алана, ожидая объяснений. Ноутбук валялся на полу, на экране был открыт файл с личной карточкой какого-то пациента. Потом открылся файл другого пациента, потом еще одного. В дисководе был диск.

«Возможно, работает программа, которая контролирует клавиши, – подумал Алан. – Хоть Виктор и мертв, программа не дает ему выйти из системы. Так нас заманили сюда. Флетчер, сукин ты сын…»

Фрэнк Брангардт подошел и уставился на тело Драгоса.

– Если он был мертв, как вы получили тепловую сигнатуру? – спросил Алан.

Брангардт закатил штанину трупа. К восково-белой коже ноги Драгоса, покрытой светлыми волосками, было прикреплено изолентой несколько обогревательных элементов, какие обычно используют лыжники и путешественники в перчатках и сапогах, чтобы было тепло.

– Они закреплены по всему его телу, – сообщил Брангардт. – Кто бы это ни сделал, сделал он это недавно. Тепло в этих элементах держится не более четырех часов.

Брангардт отдал Алану открытку. Она была обожжена по краям, но слова, написанные мелом, различить было несложно.

– Вы можете объяснить это?

– Ничего не понимаю, – ответил Алан.

– Неужели? А как насчет парня в кресле? Вы его знаете?

«Пэрис облажался, – подумал Алан. – Пэрис хотел, чтобы Виктор занялся этим. Но Виктор сделал все по-своему, хотя его и предупреждали, а поэтому черт с ним!»

– Виктор Драгос, – сказал Алан. – Он один из нас.

– Что, черт побери, он здесь делал?

– Не имею ни малейшего понятия.

– Вы не следите за своими людьми?

– Он не мой человек.

– Тогда кто он?

– Правительственный наемный убийца.

Брангардт отступил на шаг и всмотрелся в лицо Алана.

– Вы со мной шутить вздумали?

– Вы спросили, я ответил. Не нравится, идите к черту!

– На вашем месте, Эл, я бы сменил тон. Особенно когда будете разговаривать с нашим боссом и рассказывать, как привлекли нас, чтобы спасти фаллоимитатор.

Агенты вокруг приглушенно хихикнули.

«Черт с ними!» – подумал Алан.

Послышался писк пейджера.

– Интересно, кто это? – сказал Брангардт. – Хотите позвонить из фургона? Хотелось бы посидеть и послушать разговор.

– Почему бы вам пока не прибрать здесь?

– Вы уверены, что не хотите, чтобы мы были рядом? А вдруг обнаружится взрывоопасная кукла, которой потребуется искусственное дыхание.

Алан почувствовал, что багровеет от замешательства, и вышел из дома.

К машине он шел в полной темноте. Он шел быстро, ощущая, что начинается очередной приступ мигрени. Все, что он видел, так это взгляды спецназовцев и едкую усмешку Брангардта. К завтрашнему дню история о том, как Алан Линч вызвал команду по спасанию заложников, чтобы забрать фаллоимитатор у мертвеца, одетого в смокинг, будет известна всему Квонтико. У случившегося был потенциал стать легендой.

Впрочем, он не собирался надолго задерживаться на работе. Пэрис использует эту историю, чтобы выкинуть его из отдела или вообще выпереть. Но он не даст этому скупому мудаку шанс. Когда он найдет Ларуша и улики по программе, то сможет уйти на пенсию. Он был сыт по горло ролью мальчика для битья у Пэриса. К черту Пэриса! К черту все! Настало время наслаждаться жизнью. Он слишком долго занимался этим дерьмом.

На главной улице университетского городка было темно и тихо. Он зашел на стоянку возле церкви и увидел свой фургон, единственную машину на парковке, который стоял в темноте под развесистым кленом.

Боковая дверь фургона была заперта, а пассажирская открыта. Когда в кабине включилось освещение, Алан заметил на водительском сиденье телефон и записку от Кенни о том, что он пошел на заправку купить кофе и еду.

Алан забрался внутрь. Он уже хотел было взять телефон, когда вспомнил о Пэрисе.

«Пошел ты, Гарри! Сиди себе и радуйся».

Слева к заправке подкатил голубой грузовик. Наверное, именно туда подался Кенни. Из грузовика вылез молодой парень.

«Стать бы снова таким молодым, – подумал Алан. – Быть свободным и думать, что держишь Бога за бороду».

Парень начал заправляться. Алан вспомнил несколько приятных моментов из студенческой жизни. Он решил; что черная линия, которая вдруг появилась перед глазами, – всего лишь результат усталости. И тут же почувствовал, что веревка плотно охватила его горло и прижимает к подголовнику.

Все произошло с такой быстротой, что к тому времени, как Алан понял, что происходит, все вокруг поплыло, а силы стремительно покидали его, словно воздух, который выходит из пробитого колеса.

Потом пробился голос: «У тебя еще есть время, сделай что-нибудь!»

Алан потянулся к ручке дверцы. Его лицо горело от напряжения. Казалось, он вот-вот взорвется. Пальцы скользнули по ручке.

«Давай… Давай же!»

Он рванулся, ухватился за ручку, и в этот момент кто-то рванул его назад. Взгляд Алана судорожно шарил по кабине в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать как оружие.

Но было слишком поздно. Силы покидали его с ужасающей быстротой. Мир, быстро темнея, вращался перед глазами. Тело одеревенело. Все, сил нет, гасите свет, спокойной ночи…

Часть его ощутила облегчение. Боже, как же он хотел спать… С еще одним рывком веревки он сдастся и погрузится в темную тишину – благословенное облегчение. Но его протянули между сиденьями и швырнули на стол, за которым они с Виктором наблюдали за техниками, которые входили в дом Бомонов. В окно фургона он видел, как голубой грузовичок отъезжает от заправки.

«Кенни… – мечтательно подумал он. – Кенни возвращается. Кенни спасет меня. Спасибо Богу! Мне просто нужно подождать. Спасибо, Кенни».

Давление веревки ослабло. Алан хотел прикоснуться к горлу, но руки не слушались. Он глубоко вздохнул и поморщился, словно воздух был наполнен кислотными испарениями. В глазах прояснилось. Он увидел крышу фургона.

В поле зрения попала тень мужчины. Алан ощутил на лице дыхание незнакомца, заметил странные черные глаза.

– Привет, Алан! Рад тебя видеть.

Слова застряли в горле Алана. Рот беззвучно открывался и закрывался, как у рыбы.

– Позже у тебя будет масса времени поболтать. Сейчас я советую отдохнуть. Тебе понадобятся силы, чтобы пережить поездку.

Флетчер затянул веревку. Алан Линч почувствовал, как, распластавшись в воздухе, падает сквозь беззвездное небо. Внизу его поджидали темные воды. Последнее, что он увидел, перед тем как вырубиться, был Малколм Флетчер, который уставился на мерцающий экран пейджера.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю