Текст книги "Назад в будущее. Трилогия (ЛП)"
Автор книги: Крэг Шоу Гарднер
Соавторы: Боб Гэйл
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)
В этот момент в зал ворвались дружки Бэфа. Марти нырнул под стол со сладостями, едва успев выхватить из-под ног пробиравшихся среди публики преследователей скатившуюся с головы шляпу. Терри, Мэтч и Сэрд недоуменно вертели головами в поисках Марти. Первым обидчика заметил Мэтч.
– Смотрите! – изумлённо воскликнул он, показывая на Марти, который с гитарой находился среди музыкантов. – Он уже на сцену забрался!
Терри почесал затылок.
– Не пойму, как он успевает так быстро переодеваться… – пробормотал он.
Сэрд потащил дружков за рукава:
– Пошли за сцену. Там его и встретим.
В это время, поддавшись уговорам музыкантов и публики, Марти подошёл к микрофону.
– Ладно. Сейчас сыграем одну старую мелодию… Ну, она старая там, где я живу… – он повернулся к музыкантам. – Короче, ритм-секция берет блюзовую основу, только в четыре раза быстрее. Главное – соблюдать ритм.
Он стал играть «Джонни Би Гуд» Чака Берри. Публика приняла новый танец с восторгом.
Когда Терри, Мэтч и Сэрд направились к сцене, Марти вдруг с ужасом понял, что они могут помешать тому, стоящему на сцене, Марти Макфлаю благополучно вернуться в будущее. Он снова вытащил рацию:
– Док!
Браун, летевший в машине времени по направлению к школе, мгновенно откликнулся:
– Что случилось, Марти?
– Парни Бэфа пытаются помешать мне.
– Так выбирайся оттуда!
– Э-э… я не то хотел сказать. Они пытаются помешать не мне, который разговаривает с вами, а мне другому, тому, который сейчас на сцене исполняет «Джонни Би Гуд»!
– Слушай, Марти, – встревоженно произнёс Браун. – Другой ты должен беспрепятственно добраться до городских часов и улететь в будущее, иначе произойдёт временной парадокс.
Марти схватился за голову:
– О чём вы говорите, док?
– Если они тебя другого задержат, может произойти разрушение всей Вселенной!
– Что же делать, док?
– Ты должен помешать им!
– Но как?
– Это уж ты сам решай, на месте. Отвлеки их какнибудь… не знаю… сбрось им что-нибудь на головы, в конце концов!
Валявшийся на земле в окружении зевак Бэф Тоннен наконец очнулся. Он поднял голову и, окинув очумелым взглядом собравшуюся вокруг него толпу, бешено заревел:
– Где он?
– Кто?
– Кэльвин Кляйн! Этот парень в чёрной куртке и шляпе!
– Похоже, он в школу побежал.
Бэф вскочил с земли и, размазывая рукавом сочившуюся из разбитого носа кровь, побежал в школу.
– Похоже, этот Кляйн действительно свистнул у него бумажник… – протянул кто-то из зевак.
Марти выбрался из-под стола со сладостями и, сунув в рот пирожное, стал пробираться к сцене между танцующими парами. Благополучно миновав своих родителей, от которых он прикрылся шляпой, он очутился за сценой. Здесь уже стояли парни Бэфа, разминая кулаки в ожидании встречи с тем Марти, который наяривал сейчас на гитаре.
Док как в воду глядел. Избавиться от назойливого внимания дружков Бэфа оказалось проще всего, сбросив им на головы несколько мешков с песком. Этот ценный груз висел прямо над их головами, подвешенный на верёвке. Так обычно поступал местный инспектор пожарной охраны. В случае необходимости нужно было только опустить штангет и отвязать верёвку.
Но сейчас Марти не мог этого сделать, поскольку шло выступление. Оставалось только одно – вскарабкаться по мачтам освещения наверх и самому сбросить бомбы на головы неприятеля. Выбора не оставалось, и Марти под звуки собственного же гитарного соло полез наверх.
За спинами остолбенело наблюдавших за невероятным гитарным шоу Марти Макфлая дружков Бэфа второй Марти взобрался туда, где была привязана верёвка. Изогнувшись, он кончиками пальцев дотянулся до узла и потянул за конец верёвки.
Увлечённые необычайным зрелищем музыканты и зрители не обратили внимания на какой-то шум за сценой. Это упали Терри, Мэтч и Сэрд, на головы которых обрушилось несколько увесистых мешков с песком.
Марти спустился вниз и достал рацию:
– Док! Док! Вы слышите меня?
– Да. Что у тебя?
– Все отлично!
– Марти, я жду тебя на крыше.
– Иду!
Марти спрятал рацию и на минутку задержался за сценой, наблюдая за собственным выступлением. Музыканты группы Мартина Берри опустили инструменты, наблюдая за выступлением неизвестного гитариста-виртуоза.
Марти вышел из школы со стороны сцены и глубоко вдохнул свежий воздух. Все! Теперь можно расслабиться. Док и машина времени на крыше школы, книга – в кармане куртки, Марти-второму уже никто не помешает вернуться в свой 1985 год…
Внезапно Марти за дверью услышал собственный голос. Обернувшись, он увидел через небольшое окошко самого себя, разговаривающего с собственными родителями.
– Ты не возражаешь, если Джордж проводит меня домой?
– Прекрасно! Ребята, вы мне очень нравитесь! Марти засмотрелся на эту сцену и не услышал, какк нему подобрался Бэф. Шмыгая окровавленным носом, он схватил Марти за грудь и стал трясти его как цыплёнка:
– Ты, задница! Думаешь, что можешь провести меня? Давай померимся с тобой силами здесь и сейчас!
Марти с силой оттолкнул Бэфа.
– Нет уж, спасибо! – с улыбкой заявил он в лицо Тоннену. – Я тороплюсь!
Он повернулся и медленно пошёл к пожарной лестнице. Бэф оторопело посмотрел ему вслед и, утирая нос, крикнул:
– Что это значит? Ты куда?
Марти спокойно шагал по улице, не оглядываясь.
– Ах, вот как! – завопил Бэф. – Ты просто струсил! Ты – цыплёнок! Точно! Ты всего-навсего цыплёнок!
Марти замер и повернулся к Бэфу. Медленно подняв руку, он угрожающим голосом произнёс:
– Никто не смеет называть меня цыплёнком! Слышишь? Никто!
Он сделал пару шагов навстречу Бэфу, намереваясь преподать ему урок смелости, но в этот момент дверь внезапно распахнулась, и с силой припечатала Марти к стене. Сделал это не кто иной, как сам Марти Макфлай! Тот Марти, который несколько минут назад выступал на сцене, а потом за этой самой дверью разговаривал со своими будущими родителями. Он прошёл мимо остолбеневшего Бэфа и сел в белый «шевроле». Когда машина уехала, Бэф ошалело протёр глаза. Один Марти, одетый в серый костюм, уехал на машине, другой – в чёрной куртке и шляпе – медленно съехал по стене и с огромной шишкой на лбу распластался перед Бэфом на земле.
Приписав происшествие пострадавшему за вечер здоровью, Бэф наклонился над лежащим противником и увидел во внутреннем кармане его куртки спортивный альманах. Бэф выдернул книгу и злобно прорычал:
– Что это такое? Ты украл мою вещь? Вымещая всю свою обиду и ненависть, Бэф врезалногой по рёбрам поверженного противника.
– Это тебе ещё за мою машину, сука!
Марти согнулся от резкой боли. Бэф направился к своей машине, уселся за руль, бросил рядом с собой книгу И уехал.
Спустя несколько секунд Марти нашёл в себе силы подняться. Шатаясь, он добрался до пожарной лестницы и начал подниматься на крышу. Машина времени уже стояла здесь. Браун возился возле колеса, снимая запутавшуюся на нём гирлянду разноцветных флажков.
Увидев искажённую от боли физиономию Макфлая, он бросился к парнишке:
– Марти, что с тобой?
Хватая ртом воздух, Марти сокрушённо произнёс:
– Док! Я упустил его! Он забрал книгу, сел в свою машину и уехал. Я виноват, док…
Над городом поднялся сильный ветер, вокруг уже начали сверкать первые молнии. Приближалась гроза.
Док сорвал с колеса гирлянду и рассеянно бросил её в машину.
– Ещё не поздно, Марти! – воскликнул он спустя несколько мгновений. – В какую сторону он поехал?
– К Риверсайду.
– За ним!
Машина Бэфа мчалась по освещённой многочисленными фонарями загородной магистрали. Док подобрался к ней на высоте нескольких десятков метров.
– Марти, возьми бинокль! Посмотри, там ли книга! Парнишка высунулся из машины, открыв дверцу, ипосмотрел вниз:
– Есть! Она лежит рядом с ним на сиденье машины! Но как мы сможем подобраться к нему?
Док посмотрел вниз.
– Я зависну позади него, а ты воспользуйся своей парящей доской, которую захватил из будущего!
Машина времени опустилась над дорогой в нескольких метрах позади ничего не подозревавшего Бэфа. Марти высунулся из кабины, встал на парящую доску и, оттолкнувшись от машины, подлетел к автомобилю Тоннена.
Бэф включил в автомобиле приёмник. Передавали результаты матчей в бейсбольной лиге. Бэф взял книгу, нашёл нужную страницу и стал сравнивать услышанное с тем, что было написано в альманахе. На лице его появилась удивлённая улыбка.
– Вот чёртов старик… – произнёс он.
Почесав затылок, он положил книгу на соседнее сиденье. Марти, укрываясь за машиной, подобрался к дверце. Бэф, занятый своими мыслями, не услышал, как дверца сбоку открылась. Марти протянул руку за книгой, но Бэф внезапно повернул голову и заметил его.
Позеленев от злости, он заорал:
– Опять ты?
Марти попробовал ухватить альманах, но Бэф рванул альманах за другой конец:
– Отдай мою книгу!
Несколько секунд они перетягивали добычу, пока, наконец, альманах не вырвался из рук обоих. Сделав в воздухе пируэт, альманах шлёпнулся на лобовое стекло автомобиля. Марти уцепился одной рукой за дверцу машины, а другой пытался дотянуться до трепыхавшейся на стекле книги.
– Отпусти мою машину! – заревел Бэф.
Не обращая на него внимания, Марти тянулся за книгой. Тогда Бэф прибавил газу и стал крутить руль из стороны в сторону. Автомобиль стал вихляться по дороге, и Марти пришлось оставить мысль о том, чтобы немедленно завладеть желанным альманахом. Сейчас больше приходилось думать о том, чтобы не упасть в придорожные кусты. Бэф пытался избавиться от непрошенного гостя, но Марти цепко держался за ручку дверцы.
Впереди показался придорожный указатель: «Осторожно, тоннель!»
Бэф засмеялся:
– Сейчас я тебя проучу!
Марти с ужасом увидел впереди узкое горло бетонного тоннеля, пробитого в высоком холме. Вовремя сообразив, что задумал Тоннен, Марти стал перебираться назад. Едва только он успел схватиться за бампер позади автомобиля, «крайслер» влетел в тоннель, прижимаясь боком к стенке. Мимо пригнувшегося за багажником машины Марти полетели снопы искр. Бэф попытался раздавить Макфлая о стену тоннеля, но он опоздал. Марти благополучно переждал, пока машина не выпрямится, и снова высунулся из-за багажника. В зеркало заднего вида Бэф заметил упрямо цепляющегося врага и резко направил машину в сторону, пытаясь раздавить Марти о проезжавший навстречу грузовик с надписью на борту – «А. Джонс. Перевозка навоза».
– Ух! – только и успел воскликнуть Марти, в акробатическом прыжке перелетая через «крайслер» Бэфа.
Тоннен только проводил глазами совершившего невиданный трюк Макфлая. Марти, воодушевлённый тем, что смог проделать такое и увернуться от пронёсшегося мимо грузовика, подобрался к Бэфу и дружески потрепал его по щеке. Тоннен в ярости замахнулся кулаком, но Марти снова повторил трюк с переворотом, на этот раз схватив книгу, которая лежала на лобовом стекле.
«Крайслер» проехал дальше, а Марти, сунув книгу за пазуху, остановился посреди тоннеля. Сделав Бэфу ручкой, он стал двигаться к противоположному концу тоннеля, отталкиваясь от земли.
Бэф затормозил и, проехав по инерции несколько метров, резко развернулся. Тяжело дыша, словно взбесившийся бык, он нажал на педаль газа и погнал машину вслед за медленно набиравшим скорость Макфлаем. Марти понял, что спасти его может только чудо: слишком медленно продвигался он к концу тоннеля и слишком быстро нагонял его тяжёлый чёрный автомобиль с открытым верхом. Ещё мгновение – и Марти оказался бы под колёсами машины Бэфа.
В тот самый момент, когда Марти поравнялся с границей тоннеля, сверху, прямо к нему в руки упала проволочная гирлянда, увешанная разноцветными флажками. Зависшая над тоннелем машина времени резко взмыла в воздух, спасая Марти от вылетевшего из бетонного жерла тонеля автомобиля. Разинув рот, Бэф смотрел на поднимавшегося в воздух противника. Зазевавшись, он не заметил, как догнал грузовик с навозом.
Опомнившись лишь в самый последний момент, Бэф резко нажал на тормоза. Его машину занесло, развернуло боком и ударило о задний борт грузовика. Борт распахнулся – большая масса зелёной жижи хлынула в кабину «крайслера». Навоз залил всю машину вместе с её хозяином. Едва отплевавшись от забившей рот пахучей массы, Бэф застонал:
– Я ненавижу навоз!
Потом он пригрозил кулаком улетающему Макфлаю и закричал:
– Тебя я тоже ненавижу!
Марти рассмеялся и показал Брауну задранный вверх большой палец руки:
– Отлично, док!
– Держись, парень!
Автомобиль завис в воздухе около рекламного щита на границе владений фермера Пибоди. Гроза уже вовсю бушевала на границах города. Вокруг сверкали молнии, поминутно гремел гром, первые капли дождя сыпались на землю.
Марти спрыгнул на землю, держа под мышкой парящую доску. Вытащив из-за пазухи рацию, он закричал:
– Док, мы все успели сделать?
– Да, если только Бэф не успел узнать ни одного результата из альманаха! Где он?
– У меня!
– Тогда сожги его! Немедленно!
– Хорошо! Спички у меня есть!
Марти схватил валявшееся под ногами ведро, из которого Браун заправлял топливом ядерный реактор, и бросил туда книгу. Покопавшись в кармане джинсов, он вытащил спички с фирменным знаком «Бэф Кампани» и зажёг обложку альманаха. Прикрывая ведро от капель дождя, он с удивлением заметил, что надпись на упаковке спичек меняется на другую. Спустя секунду там было написано: «Автодетали и сервис. Бэф Кампани». Марти радостно улыбнулся. История вернулась в нужное русло!
Макфлай вытащил из куртки свёрнутую газету «Хилл-Вэлли Телеграф» за 15 марта 1973 года. Там, где только что был заголовок «Джордж Макфлай убит», появилась другая надпись: «Джордж Макфлай награждён».
Марти вскочил и, размахивая газетой, прокричал в рацию:
– Док! Газета меняется! Мой отец жив! Мы смогливосстановить историю.
Док торопливо развернул лежавший у него на приборной доске номер «Хилл-Вэлли Телеграф», в котором сообщалось о том, что Брауна упекли в психушку. Здесь тоже изменилось сообщение: «Эммет Браун получил благодарность от городских властей».
– Ура! – радостно воскликнул Браун. – Миссия выполнена!
– Итак, всё в порядке, док!
– Да! Временная линия восстановлена! Будущее спасено! Мы можем возвращаться домой!
– Док! Книга сгорела! Возвращайтесь вниз! Заберите меня!
В этот момент молния ударила в стоявшее неподалёку от рекламного щита дерево. Марти испуганно пригнулся, закрывая голову от сыплющихся искр. Дерево расщепилось пополам и рухнуло на землю.
Машина времени зависла в воздухе, качаясь при порывах сильного ветра.
– Док, с вами всё в порядке? – встревоженно закричал в рацию Марти.
– Да! Сейчас я постараюсь спуститься!
– Только осторожно! Смотрите, чтобы в вас не попала молния!
Ослепительная вспышка в небе заставила Марти зажмуриться. Когда он снова поднял лицо к небу, там было пусто. Лишь дымный след говорил о том, что недавно там находился автомобиль. Марти, растерявшись, взял рацию:
– Док, док, вызываю… Вы меня слышите, док?
Лишь свист ветра и отдалённые раскаты грома… Извиваясь, словно змея, на землю рядом с Марти упала полуобгоревшая гирлянда с разноцветными флажками. Парнишка недоуменно поднял её с земли и, глядя в небо, пробормотал:
– О нет… Он пропал…
Крупные капли дождя превратились в сплошной поток. Вода полилась по лицу Марти, который остолбенело смотрел на дымный след в воздухе. Браун исчез вместе с машиной времени.
Марти не мог сдвинуться с места до тех пор, пока не услышал за шумом дождя урчание автомобильного двигателя. Какая-то машина остановилась в десятке метров позади Макфлая. Марти удивлённо повернулся к машине.
Спустя несколько секунд дверца автомобиля открылась и оттуда, прикрываясь от проливного дождя широким зонтом, вышел какой-то человек в сером плаще и широкополой шляпе.
– Мистер Макфлай? – под раскаты грома крикнул он, остановившись у машины.
– Да, – с опаской ответил Марти.
– Вас зовут Марти Макфлай? – переспросил человек.
– Да.
Марти оглянулся по сторонам и поёжился. Только этого не хватало – остаться одному в чистом поле, под проливным дождём, в чужом времени, а тут ещё и этот незнакомец…
– У меня для вас кое-что есть! – крикнул незнакомец, доставая из-за отворота плаща перевязанный бечёвкой пакет. – Вам письмо!
– Письмо мне? – дрожа под лившимися за шиворот потоками воды, произнёс Марти. – Но это невозможно… Кто вы такой?
– Я из почтовой компании «Вестерн Юнион», – ответил незнакомец, подходя ближе. – Это письмо давно дожидается вас. Оно было отправлено семьдесят лет назад с требованием вручить его вам лично. Человек, который отправил письмо, просил, чтобы его вручили молодому человеку вашей наружности по имени Марти Макфлай. Он сказал, что вы будете именно на этом месте, именно в это время, именно двенадцатого ноября тысяча девятьсот пятьдесят пятого года. И вот – я здесь, и вы здесь. Ведь вас, действительно, зовут Марти Макфлай?
Марти кивнул: Почтовый служащий протянул емупакет.
– Вы говорите, что этому письму семьдесят лет? – с сомнением спросил Марти.
Служащий кивнул:
– Именно. Семьдесят лет, два месяца и одиннадцатьдней.
Марти развернул письмо, сорвав стягивающую его бечёвку, и сразу же посмотрел на подпись: «Искренне твой друг Эммет Браун».
– Это от дока! – вне себя от радости закричал Марти.
Служащий подошёл к Марти и протянул ему квитанцию о получении письма:
– Распишитесь здесь.
Марти поставил свою закорючку на бумаге и стал жадно вчитываться в первые строчки письма.
– Дорогой Марти! Если мои расчёты верны, ты получишь моё письмо, когда в машину времени попадёт молния. Так… ага. Что касается меня, то я в полном порядке, – удовлетворённо прочитал Марти. Служащий с зонтиком стоял рядом, с любопытством слушая то, что читал Марти. – Уже несколько месяцев я живу на Диком Западе, в 1885 году.
В 1885 году? Марти недоуменно посмотрел на дату отправки письма – первое сентября 1885 года. Он поспешно свернул письмо, сунул его за пазуху и бросился бежать по залитой водой дороге.
– Подождите! – закричал почтовый служащий. – Что случилось?
Марти обернулся и на бегу радостно выкрикнул:
– Док на Диком Западе! Он жив! Служащий покачал головой:
– Парень, у тебя всё в порядке? Может быть, тебе чем-то помочь?
Марти засмеялся:
– Есть только один человек, который может помочь мне!
Этот человек сейчас висел, уцепившись одной рукой за минутную стрелку городских часов, а другой пытаясь дотянуться до зацепившегося за брючину конца кабеля.
Пока он возился с кабелем, пытаясь подключить его к контакту металлического проводника на вершине здания мэрии, машина времени уже стартовала…
Док набросил верёвку на кабель и, словно Тарзан, спустился вниз. Отшвырнув в сторону сломанный сук, в котором запутался провод, он соединил контакты в тот миг, когда яркая голубая вспышка озарила городскую площадь и молния ударила в металлический штырь на здании мэрии. Огромной мощности импульс пробежал по кабелю…
Пронёсшаяся мимо машина времени исчезла, объятаяпотоками голубого пламени. Лишь два огненных следа на мостовой напоминали о том, что произошло…
Безумно сверкая глазами, доктор громко захохотал и стал исполнять джигу на пустынной улице.
– О-хо-хо-хо-хо! – кричал он, размахивая руками. В этот момент за его спиной показалась стремительноувеличивающаяся в размерах фигура парнишки в чёрной кожаной куртке и кроссовках. Задыхаясь от долгого бега, он подбежал к ничего не подозревающему Брауну и закричал:
– Док! Док!
Браун резко замер и обернулся.
– А-а-а! – закричал он, в ужасе отпрянув к своей машине.
Хватая ртом воздух, Марти успокаивающе поднял руку:
– Это я, Марти!
В ответ он услышал продолжительный невнятный вопль.
– Успокойтесь, док! – воскликнул Марти. – Это же я! Вы, что, не узнаете меня?
Браун отчаянно тряс головой, отказываясь верить своим глазам.
– Этого не может быть! Я ведь только что отправил тебя в будущее! – завопил он. – Ты, что, вернулся назад?
– Я не тот Марти, которого вы отправили в будущее! – попытался объяснить Марти. – Я – тот, который вернулся из будущего!
Такая информация оказалась непосильной для перевозбуждённого мозга Брауна. Глаза его закатились и со словами «Боже милостивый!» он рухнул на асфальт рядом со своей машиной.
– О, нет… Док! Док!
Марти склонился над Брауном, безуспешно пытаясь привести его в чувство. Пока он возился вокруг упавшего в обморок наследника Эдисона, небо над Хилл – Вэлли снова затянули тучи и посыпался мелкий обложной дождь…
Крэг Шоу Гарднер
Назад в будущее – 3
В поисках своего друга – сумасшедшего изобретателя, доктора Эммета Брауна, Марти Макфлай отправляется в 1885-й год на Дикий Запад, чтобы изменить ход истории и уберечь своего друга от предательского выстрела в спину.
Это путешествие едва не становится роковым для самого Марти…
Оставлять доктора Брауна лежащим на мокром асфальте было бы непредусмотрительно, и Марти погрузил тяжелое неподатливое тело в машину. Спустя несколько мгновений за доком последовала парящая доска и сам Марти. Белый «шевроле» под мелкими моросящими каплями медленно покатился по пустой улице, мимо здания мэрии, часы на котором замерли на четырех минутах одиннадцатого.
Марти остановил машину во дворе дома Брауна и, подгибаясь под тяжестью, перетащил доктора внутрь. Он стащил с великого изобретателя мокрый плащ, пиджак и обувь, а самого Брауна уложил на кровать в углу. Туда же, в ноги хозяина, спустя несколько минут приплелся маленький лохматый щенок.
Марти разжег камин, на полке которого стояли портреты Томаса Алвы Эдисона и Бенджамина Франклина, и развесил над огнем все мокрые вещи. Туда же он поставил сушиться обувь. Промокшее послание из прошлого века Марти аккуратно развернул и уложил на каминной полке рядом с портретами великих экспериментаторов. Потом он подтащил поближе к огню кресло и уселся перед камином, пытаясь согреться после длительного пребывания под дождем. Промокшую доску парнишка сунул под босые ноги. Укрывшись сверху теплым шотландским пледом, он закрыл глаза и мгновенно уснул.
Когда кукушка на стенных часах известила о том, что уже семь часов утра, телевизор в комнате Брауна включился автоматически. Шла воскресная детская программа.
Лежавший на постели Браун открыл глаза и, безумно осмотрев потолок над головой, вскочил. Озираясь по сторонам, он спрыгнул на пол и подбежал к включенному телевизору.
– Который час, дети? – жизнерадостно спросил ведущий телепередачи.
Браун, выпучив глаза, посмотрел на экран и пробормотал:
– А действительно, который час?
– Седьмой! – дружно ответили дети.
Браун удивленно оглянулся и сверился со стенными часами. Убедившись в том, что его не обманули, док выключил телевизор и в полутьме подбежал к столику у окна. По дороге он едва не столкнулся с креслом, в котором спал Марти, но не обратил внимания ни на развешанную перед камином одежду, ни на спящего мальчишку. Док снял крышку с допотопного магнитофона в тяжелом пластмассовом корпусе, схватил лежавший рядом микрофон и нажал на кнопку «пуск». Безумно сверкая глазами, он стал наговаривать на магнитофон сбивчивую и местами невнятную речь.
– Я – доктор Браун. Сегодня тринадцатое ноября 1955 года, воскресенье. Сейчас семь часов одна минута утра. Вчерашний эксперимент по перемещению во времени увенчался успехом. Ровно в десять часов четыре минуты я отправил молодого человека по имени Марти Макфлай в будущее в машине времени. Машина исчезла, оставив за собой только два огненных следа. Судя по всему, Марти и машина времени были перенесены на тридцать лет вперед, в 1985 год. А после этого… – тут доктор умолк и стал ерошить свои стоявшие дыбом волосы. -…Что же было?… Я… я не помню, что произошло со мной… Может быть, такие огромные потоки электрической энергии привели к нарушению нормального функционирования моего головного мозга?
Разбуженный шумом за спиной, Марти проснулся. Он стащил с себя плед и, протирая заспанные глаза, поднялся с кресла. Камин давно погас, и зола в нем остыла еще ночью. Марти пощупал просохшую одежду, затем снял с каминной полки листок бумаги, испещренный размашистыми буквами. Читая письмо, он поплелся к столу у окна, где спиной к нему док начитывал на магнитофон свои мысли.
– Я ничего не помню с того момента, когда исчезла машина времени, – продолжал доктор. – Ну конечно! У меня просто временная потеря памяти после соприкосновения с таким количеством энергии. Да, теперь вспомнил! Потом мне приснилось, будто Марти вернулся назад, из будущего. Очевидно, это какой-то остаточный…
– Док! – позвал его Марти, останавливаясь рядом со столом.
– А-а-а! – заверещал доктор, роняя микрофон и пятясь, словно рак, к камину.
По пути он наступил ногой на парящую доску, поскользнулся и грохнулся спиной на пианино, стоявшее рядом с камином. Марти подбежал к нему и попытался помочь доку встать.
– Успокойтесь, это же я, Марти!
Браун вскочил и, отмахиваясь, словно от привидения, стал пятиться к двери в углу комнаты.
– Уйди! Это не можешь быть ты! Я же вчера отправил тебя назад, в будущее!
– Док! Я еще раз повторяю – я вернулся назад из будущего! Неужели вы ничего не помните? Я же вас на машине домой привез вчера вечером.
Браун открыл дверь в ванную, забежал туда и через маленькую щель прокричал:
– Нет, нет! Я даже слушать ничего не хочу! Этого просто не может быть!
После этого он захлопнул дверь, в которую стал отчаянно барабанить Марти.
– Док, но я здесь! И я вернулся сюда, чтобы вы помогли мне вернуться в 1885 год, потому что я должен достать оттуда вас! Ну, то есть… э-э… ну, не вас нынешнего, а вас другого, который был в будущем, а туда, в прошлое, в 1885 год, попал случайно, потому что молния ударила в машину времени!
За дверью на некоторое время воцарилось молчание – очевидно, Браун переваривал выплеснувшуюся на него информацию. Потом дверь в ванную комнату открылась, и док высунул голову.
– Тысяча восемьсот восемьдесят пятый год? – саркастически спросил он. – Весьма интересная история, молодой человек из будущего! Но здесь имеется кое-что непонятное для меня. Если я, который в будущем, теперь нахожусь в прошлом, то как же ты можешь знать об этом?
Марти покачал головой.
– Вот об этом и речь. Док, вы сами послали мне письмо.
Он сунул под дверь чуть покоробившийся после просушки на камине листок. Браун недоверчиво посмотрел на бумагу, затем на подпись и схватил письмо. Он выскочил из ванной, подбежал к своему рабочему столу и начал разглядывать подпись через лупу с большим увеличением.
– Да, это мой почерк, – неохотно согласился он и начал вслух читать письмо. – Дорогой Марти! Если мои расчеты верны, получишь ты мое письмо тогда, когда в машину времени ударит молния. Что касается меня, то я в полном порядке. Уже несколько месяцев я живу на Диком Западе, в 1885 году. Удар молнии, попавшей в машину времени, привел к тому, что временной флуксуатор отправил меня в 1885 год. После этого от переизбытка энергии вышла из строя схема управления перемещением во времени и механизм, позволявший машине времени летать.
Пока Браун читал собственное письмо, Марти слонялся по комнате, заваленной всевозможными механизмами и изобретениями. Поначалу парнишка примерил на голове устройство для чтения мыслей на расстоянии. Ощущение, которое он испытал, повесив на себя эту увесистую штуку, было не из самых приятных, и Марти без сожаления расстался с ней.
Док еще раз перечитал последние строчки и недоуменно спросил у Марти:
– А что, разве машина времени летала?
– Да, в начале двадцать первого века вы придумали, как эта машина может летать.
– Хм, – буркнул Браун. – Ну, ладно, читаем дальше. Итак, я работаю здесь кузнецом, меня в городе уважают. Я пытался починить схему управления перемещением во времени, но, к сожалению, это пока невозможно. Запасные части, которые нужно заменить, будут изобретены только в 1947 году. Но зато я очень хорошо научился подковывать лошадей и чинить повозки.
Док опустил письмо и радостно воскликнул:
– Тысяча восемьсот восемьдесят пятый год! Потрясающе! Я теперь кузнец на Диком Западе!
Марти хмуро кивнул головой:
– Ага, клево…
– Ладно, что тут еще? – сказал Браун, снова обращаясь к письму. – Машину времени я оставил в заброшенных копях возле старого кладбища. Вместе с письмом я высылаю карту. Если машину никто не нашел, в 1955 году она должна быть на месте. Там, в кабине, ты найдешь инструкции по ремонту. И доктор Браун, живущий в 1955 году – ага, это значит, я – с помощью моих инструкций наверняка сможет починить машину, чтобы отправить тебя в будущее. Когда ты вернешься в свой 1985 год, уничтожь машину времени.
Док повернулся к Марти и недоуменно переспросил:
– Уничтожить машину времени?!
– Да, но это долго рассказывать. Читайте дальше.
Браун покачал головой и вернулся к чтению письма.
– …И ни в коем случае не пытайся вернуться сюда, чтобы вытащить меня из 1885 года. Я абсолютно счастлив. Здесь много свежего воздуха и огромные просторы. Я считаю, что ненужные путешествия во времени лишь нарушают баланс пространственно-временного континуума. Так, дальше что-то непонятное. Позаботься об Эйни. Эйни?
– Это ваша собака, док. Ее прозвище – Эйнштейн. Так вы назвали свою собаку в будущем.
Док осуждающе покачал головой и продолжил читать письмо.
– …Позаботься об Эйни. Я уверен, что ты не забудешь его. Все, что для него необходимо, это еда. Помни – он любит только собачьи консервы. Таково мое желание, и не смей меня ослушаться. Марти, я прощаюсь с тобой. Ты был верным другом и очень много значил в моей жизни. Я всегда буду ценить наши отношения, я всегда буду вспоминать тебя. Ты занял особое место в моем сердце. Прощай. Твой преданный друг во времени Эммет Л. Браун. Первое сентября тысяча девятьсот… нет, восемьсот восемьдесят пятого года.
Док опустил письмо и потрясенно произнес:
– Я никогда не думал, что могу так трогательно писать.
– Да, хорошее письмо, док.
Марти остановился у небольшого столика, на котором стояла шахматная доска с начатой партией. Возле доски сидел маленький лохматый щенок, который зубами переставлял фигуры. Когда Браун закончил читать, песик посмотрел на него преданными глазами и тихонько заскулил. Док потрепал его по шее и ласково сказал:
– Успокойся, Коперник. Все будет хорошо.
Марти тяжело вздохнул:
– Простите, док. Это все из-за меня произошло. Если бы не эта дурацкая книжка… и не Бэф… В-общем, неважно…
Браун махнул рукой и добродушно сказал:
– Ладно. Я всегда хотел оказаться на Диком Западе. А вообще мне крупно повезло. Ведь я мог угодить куда-нибудь в средневековье. Тогда бы меня сожгли на костре, как колдуна. М-да… Бог с ним, давай лучше посмотрим карту.
Он снял с каминной полки разложенный там для просушки длинный лист бумаги с нанесенными на него обозначениями местности вокруг Хилл-Вэлли.
– Так, – сказал доктор, водя пальцем по карте, – вот старое кладбище, вот копи… Машина времени, судя по всему, здесь, метрах в двадцати от входа в штольню. Очевидно, придется взрывать…