355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Корепанова Наталья » Богиня Луны Древнего народа (СИ) » Текст книги (страница 4)
Богиня Луны Древнего народа (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2020, 16:00

Текст книги "Богиня Луны Древнего народа (СИ)"


Автор книги: Корепанова Наталья



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 26 страниц)

– Доброго вечера, – поздоровался сын. – Вы чего тут сидите?

– Тебя ждём, – с лёгким укором сказал отец. – Ты очень задержался.

И внимательно посмотрел в сияющие глаза сына.

– Что-то произошло?

Стэнн кивнул и сел за стол возле отца:

– Произошло, пап. Селена вернулась!

Главный Королевский Колдун удивлённо посмотрел на светящегося радостью сына:

– Селена? Где она?

– Уже проснулась. Но она завтра вернётся.

– Ты так думаешь?

– Я это знаю! И, кстати, мама, спасибо за совет.

– Ты встретил её на холме, – задумчиво проговорила леди Икэсса, движением руки разогревая еду и ставя перед сыном тарелку с тушёными овощами и большим куском хорошо прожаренного мяса.

– Да. Она шла в город.

– Мы рады за тебя, сын, – сказал лорд Джэффас, беря в руки вилку. – Твоё ожидание оказалось не напрасным.

– Завтра приготовлю праздничный ужин, так что долго не гуляйте, – тоже садясь за стол, деловито сказала хозяйка дома.

– Завтра мы будем готовить шашлык в саду! – возразил Стэнн. – Надо мясо приготовить.

– Шашлык так шашлык, – покладисто согласилась мать. – Ешь давай. И расскажи, как вы встретились.

И Стэнн, с трудом унимая бьющую через край радость, сдержанно рассказал об их встрече. Отцу не нравилось, когда сын слишком откровенно выражал свои эмоции, и Стэнн давно уже научился держать себя в руках, разговаривая с ним. Впрочем, он был благодарен отцу за такую науку: это умение очень помогало ему в работе. Глядя на невозмутимого Начальника Тайной Магической Полиции никто и предположить не мог, какие бури в действительности бушуют в его душе, а, следовательно, не видя его реакции на события, не мог и подобрать ключик к управлению колдуном.

Когда Стэнн, поблагодарив маму за вкусный ужин и пожелав всем спокойного сна, поднялся в свою комнату, родители долго сидели молча. Наконец, лорд отставил чашку и, вздохнув, хмуро сказал:

– Придётся окончательно отказать лорду Бэйниросу.

– Да, – согласилась жена. – А жаль, дочка у него хорошая. Но ты прав, Стэнн сейчас кроме Селены и видеть никого не захочет. А тебе теперь придётся думать, как найти её мир и привести её сюда по-настоящему. Я ещё внуков хочу понянчить, а какие внуки от спящей красавицы…

Джэффас кивнул и обнял жену за плечи:

– Придётся. Но об этом мы подумаем завтра, дорогая. А сейчас пойдём спать. Время позднее.

И, щелчком пальцев выключив свет, повёл жену в спальню.

Елена

Проснулась я в очень хорошем расположении духа, что было весьма удивительно на фоне происходящих в моей жизни событий.

Даже напевала что-то, собираясь на работу. И всё утро пыталась вспомнить, что же мне приснилось, что я такая радостная хожу. Но так и не вспомнила.

У меня вообще почему-то сны в голове не держатся. В детстве свободно их пересказывала, а потом, после какого-то кошмара – как обрезало. Иногда приснится что-нибудь интересное, так хочется запомнить и с сестрой или подругой поделиться, что даже повторять сюжет начинаю в полусне и, просыпаясь, думаю: вот сейчас точно не забуду! Но стоит открыть глаза, как сон лопается, как мыльный пузырь, оставляя после себя только смутные воспоминания, что, «кажется, мне что-то снилось».

Вот и сейчас: как я ни пыталась вспомнить свой сон, ничего у меня не получилось. Но хорошее настроение держалось весь день, и даже рабочие неприятности не могли его испортить. Да, собственно, неприятностей в этот день и не было.

День прошёл на удивление чинно и размеренно. Никто не скандалил, никаких досадных сюрпризов на меня не вываливал, и под конец дня я, наконец, перестала ждать непредвиденных пакостей и уже с радостной улыбкой встретила вокальное трио девушек-студенток, пришедших на последнюю перед концертом репетицию.

Концерт у нас намечался на завтра. Я вообще стараюсь почаще давать возможность своим ученикам где-то выступать, чтобы они опыта набирались. Им это интересно и поддерживает в них желание учиться дальше. Первое время было трудно находить площадки для выступлений неопытных вокалистов, выходили лишь случайные разовые концерты, а потом мне удалось познакомиться с лекторами районной библиотеки, и у нас получилось очень удачное сотрудничество. Они читали лекции о творчестве разных поэтов, а мои ученики пели песни на их стихи. Концерты стали регулярными, у нас появились первые поклонники. Да и библиотекари были в восторге от нашего сотрудничества, потому что наши вокальные вставки очень оживляли лекции. А позже к нам присоединились и Катины гитаристы, и мы начали петь не только под фонограмму, но и под «живое» сопровождение.

Девушки из вокального трио, выступающие завтра, занимались у меня уже второй год и пели достаточно сложные трёхголосные партитуры.

Мы с ними хорошо и плодотворно провели двухчасовую репетицию по песням на стихи Есенина, договорились о встрече в среду и разошлись, очень довольные друг другом.

Я ушла с работы вовремя и даже не особо уставшая.

И, тем не менее, придя домой, я с удивлением поняла, что очень хочу спать. Вообще-то, я – «сова». Обычно ложусь поздно и долго не могу уснуть. А тут – надо же! – ещё восьми нет, а я уже иззевалась вся.

Сначала я крепилась, логично рассуждая, что, если я сейчас лягу, то проснусь часа в два и уже не усну до самого утра. Но спать хотелось неимоверно, и я, плюнув на все доводы разума, завалилась на диван.

«Собственно, какая разница, когда не спать – до сна, или после», – философски подумала я… и – уснула. Практически мгновенно, едва успев укутаться в одеяло.

И, к моей большой радости, сразу оказалась в Лэнмаре, прямо у дверей дома лорда Джэффаса…

Стэнн

– У тебя что-то произошло, – заявил, едва войдя в кабинет, где Стэнн готовился к совещанию, его заместитель и близкий друг лорд Рэвалли. – Ты весь сияешь, как начищенная кастрюля.

– Умеешь ты, Рэв, комплименты делать, – фыркнул Стэнн. – Но ты, как всегда, прав – произошло. И я рад, как…

Но договорить не успел. В кабинет вошла Кэйти, секретарь-документовед Тайной Магической Полиции, и Стэнн замолчал, не желая продолжать разговор при посторонних. Да ещё таких посторонних, которых это близко касалось.

Кэйти была той самой дочерью лорда Бэйнироса, на которой родители хотели женить Стэнна. Правда, сам Стэнн никак не мог понять, чем же приглянулась его родителям эта девушка. Колдуньей она была слабой, широким кругозором похвастаться тоже не могла, хотя в работе отличалась старательностью и исполнительностью. Для документоведа это было важнее широкого кругозора, и только поэтому Стэнн держал её в Тайной Полиции. Готовила она, правда, замечательно, это Стэнн понял, побывав с родителями у лорда Бэйнироса. Его тогда провели, как мальчишку: сказали, что у лорда будет приём, и он думал, что идёт на обычную вечеринку, а оказался на смотринах, и кроме них там никого не было. В более дурацкое положение он ещё никогда не попадал и, вернувшись домой, первый раз в жизни устроил родителям настоящий скандал. Но кулинарные способности Кэйти всё-таки оценил. А ещё она была очень красива и блистала на Королевских балах, сводя с ума своей хорошо продуманной застенчивостью молодых лордов. Возможно, кому-то для счастливой семейной жизни красивой жены-поварихи и хватило бы, но Стэнну этого было мало. И ему жаль было наивную девчонку, которую отец так старательно пытался выдать замуж в семью первых лиц государства.

Кэйти вежливо поздоровалась, прошла к своему месту за большим круглым столом, разложила бумаги, приготовившись стенографировать ход совещания, и Стэнн перешёл на мыслеречь:

«Рэв, Селена вернулась. И я так счастлив, что готов кричать об этом на весь мир!»

«Так это же здорово! – обрадовался друг, которого, в отличие от родителей Стэнна, проблема продолжения рода Фарроасов не беспокоила. – Надеюсь, ты меня с ней познакомишь? Хочется увидеть девушку, которая тебе столько лет спокойно жить не давала».

«Увидишь как-нибудь, – пообещал Стэнн. – Но точно не сегодня».

«Ничего, я подожду», – хмыкнул колдун.

За время их короткого разговора Тайные Полицейские, не имеющие дурной привычки опаздывать, уже расселись вокруг стола, негромко переговариваясь между собой.

– С радостью сообщаю, – начал Стэнн совещание, – что за последние дни в государстве никаких серьёзных преступлений не произошло, и в этом есть и наша заслуга. Для начала хочу поблагодарить лорда Кэмбиса. Он вчера, наконец-то, сумел поймать неуловимого мага, три недели портившего нам жизнь своими магическими фокусами, из-за которых несколько уважаемых граждан потеряли значительную часть своих сбережений. Маг в тюрьме, его допрашивает следователь Королевского суда. Так что теперь это уже не наша забота.

По кабинету пронёсся радостный гул. Сидящий рядом Рэвалли хлопнул Кэмбиса по мускулистой спине:

– Молодец!

А ворчун Йохтра сварливо проговорил:

– Ну, наконец-то! А то надоело уже за ним по всему Кэтангу гоняться.

– Вот с этого дела и начнём заслушивать отчёты о проделанной работе, – завершил Стэнн. – Кэмбис, расскажи, как тебе удалось его вычислить?

И совещание потекло по давно уже проложенному руслу.

Стэнн внимательно слушал выступающих колдунов, раздавал новые задания, визировал документы, а внутри так и скакал радостный мячик, в который превратилось его сердце, восторженно отстукивая: «Селена! Селена!»

И деловая встреча с Колдунами Короля тоже пролетела незаметно.

А полиции Слиместа, куда он приехал с неожиданной инспекторской проверкой, вообще невероятно повезло: Стэнн хоть и отругал как следует вытянувшихся перед ним полицейских, но обошёлся выговорами и штрафами, никого не уволив, хотя побелевший при его появлении начальник местной полиции уже мысленно попрощался со своей должностью. Впрочем, перед отъездом страшный инспектор пообещал, что, если они не исправят все указанные недочёты, в следующий раз он их под суд отдаст. За недобросовестное выполнение должностных обязанностей. И утирающий холодный пот начальник полиции Слиместа клятвенно пообещал, что костьми ляжет, но всё исправит и больше подобного не повторится.

Вернувшись из Слиместа, Стэнн заполнил все необходимые бумаги, расписался на подготовленных Кэйти документах и первый раз в жизни заторопился домой, едва закончился официальный рабочий день: до появления Селены надо было ещё приготовить мясо для шашлыков.

Селена

…Закончились радостные приветствия и объятия, которыми встретили меня лорд Джэффас и леди Икэсса, умчались по своим делам специально прибегавшие со мною поздороваться Айтуба и Кэйлис, и мы со Стэнном, наконец, остались вдвоём.

Стэнн потянул меня вглубь их большого сада:

– Пойдём, посидим у костра. Помнишь, как раньше?

– Пойдём, – обрадовалась я. – А шашлыки будут?

– Конечно, будут, – засмеялся Стэнн. – Я уже и мясо приготовил.

…Нам было по четырнадцать лет, когда я рассказала ему, как у нас любят «отдыхать на природе». И с тех пор недели не проходило, чтобы Стэнн не утаскивал меня куда-нибудь «на шашлыки». Мы готовили их в лесу и в степи, в горах и у речки. Честно говоря, они мне надоели хуже горькой редьки, но Стэнн, как всегда, пытался довести процесс их приготовления до совершенства, не прибегая при этом к помощи магии. И поэтому я терпеливо жевала то пересоленные, то пережаренные кусочки мяса, пока, наконец, Стэнна не удовлетворил полученный результат. После этого, к моей большой радости, к шашлыкам он остыл.

И вот мы вновь сидели у костра, и языки пламени плясали, всполохами освещая то сосредоточенное лицо Стэнна, то растянувшегося невдалеке Мурлыку, то, взорвавшись снопом искр, ветви ближайшего дерева.

Стэнн нанизывал на шампуры кусочки мяса и изредка поглядывал, как я, глупо улыбаясь, пялюсь на его руки, действовавшие быстро и ловко, как провожаю взглядом каждый накалываемый кусок. А я и правда не могла согнать с лица идиотскую улыбку, до того мне было хорошо. Было ощущение, что я, после долгих странствий, вернулась, наконец, домой.

– Что ты всё улыбаешься? – наконец, не выдержал Стэнн. – Я как-то смешно это делаю?

– Ты это делаешь за-ме-ча-тель-но! – радостно произнесла я.

Стэнн улыбнулся:

– Знаешь, мне очень не хватало вот этого твоего восторженного отношения ко всему, что я делаю. Я, наверное, и колдовать-то так активно учился только для того, чтобы, показав тебе очередной фокус, увидеть твои сияющие глаза и услышать: Стэнн, как здорово, какой ты молодец! Когда тебя не стало, я эти слова стал слышать намного реже.

– Ааа, вот для чего я тебе нужна! – рассмеялась я. – Может, введёшь для меня должность в своём штатном расписании: Главный Хвалильщик Главного Начальника Тайной Магической Полиции Кэтанга. Буду сидеть у тебя в кабинете и восхищаться каждым твоим движением.

– Каждым – не надо, – серьёзно сказал Стэнн. – Твоя похвала была дорога тем, что я её заслуженно получал. Просто, отец похвалил бы сдержанно: «Неплохо, сын». Мама бы улыбнулась, погладила по волосам и сказала: «Я знала, что у тебя получится». Приятно, конечно, но… А вот твой искренний восторг по поводу моих достижений заставлял меня постоянно придумывать что-то новое, чтобы иметь право небрежно сказать: ну, что ты, это ерунда, посмотри лучше, что я ещё могу.

– Ну, да. Например, уничтожение стен и полёты на табуретке, – рассмеялась я.

– А что, чем был плох фокус со стеной? – тоже заулыбался Стэнн. – Зато ты тогда колдовать научилась.

* * *

Выйдя от лекаря, Стэнн протянул мне руку:

– Смотри, как новенькая!

В его голосе слышалась похвальба человека, закончившего трудную работу.

– И чего ты хвастаешься? – сурово поинтересовалась я. – Можно подумать, что ты её себе сам вылечил.

– Нет, конечно, – смутился Стэнн. – Просто, здорово же, что она целая и совсем не болит!

– Здорово, – согласилась я и, наконец, дала волю своему любопытству: – А как это было? Что тебе лорд Мэррас сделал?

– У него такой прибор есть – регенератор называется. Он умеет кости сращивать и раны заживлять. А однажды лорд Мэррас с его помощью оторванную лапу собаке на место приделал, представляешь? Ну, вот. Он этот прибор надел мне на руку и сказал, чтобы я не шевелился. А потом снял – и всё. А как прибор действует, я не знаю.

– А что ты чувствовал? – с любопытством спросила я.

Стэнн пожал плечами:

– Да ничего особенного. Было ощущение, что косточки внутри движутся. И немного щекотно. И совсем чуть-чуть больно. Но всё это быстро прошло, а потом я просто сидел и ничего не чувствовал.

– Я думала, что, раз вы колдуны, то вам никакие приборы не нужны.

– Если бы у меня был просто перелом, то лорд Мэррас меня бы без всяких приборов вылечил, он умеет. Ты же видела, как он мне отёк убрал. Но он сказал, что я себе всю кисть раздробил. Много мелких переломов было. Чтобы все их срастить и на место поставить, несколько часов бы ушло. А регенератор за двадцать минут справился.

– Здорово! – совершенно искренне воскликнула я, вспомнив, как незадолго до этих событий сломавший руку папа целый месяц ходил в гипсе и жутко из-за этого нервничал. Эх, почему у нас нет такого регенератора?

Стэнн вздохнул:

– Ну что, пойдём стену чинить?

– Пойдём, – тоже вздохнула я, представив, как весь оставшийся день мы будем таскать камни и месить цемент. Хотя…

– Стэнн, а как мы её чинить будем? Просто руками, или тоже колдовством?

– Ну… – Стэнн задумался, потом неуверенно выговорил: – Я, конечно, попробую поколдовать, но не знаю, получится ли.

– Конечно, получится! – воскликнула я, воодушевившись идеей, что камни мне ворочать не придётся. – Чтоб у тебя – да не получилось?!

Стэнн заулыбался и нетерпеливо поторопил меня:

– Пошли скорее!

Видимо, ему уже не терпелось проверить свои способности в строительстве.

И мы помчались к дому. Мурлыка бежал за нами, изредка порыкивая. Хорошо, что местные жители уже привыкли к этому зрелищу и перестали шарахаться от нас к заборам.

Влетев в калитку, Стэнн так резко остановился, что я ткнулась носом ему в плечо.

– Ой!

И, выглянув из-за его спины, ошарашенно замерла.

Весь двор до самой калитки был завален битым кирпичом. Розовые кусты – гордость леди Икэссы – были поломаны и засыпаны строительным мусором, на листьях деревьев толстым слоем лежала пыль. Было ощущение, что здесь произошло локальное, но достаточно сильное, землетрясение.

Восточной стены дома не было. Совсем.

На первом этаже хорошо просматривался коридор, идущий вдоль стены в кухню, на втором можно было увидеть беспорядок в комнате Стэнна, а на третьем, в кабинете лорда Джэффаса, за письменным столом, стоящим у самого провала, сидел сам лорд и что-то невозмутимо писал.

– Ой-ёй-ёй! – тихонько пискнула я, прячась обратно за спину Стэнна.

– И это всё я сделал? – дрожащим голосом неизвестно у кого спросил Стэнн.

– Угу, – шёпотом подтвердила я. И, помолчав, добавила: – И как мы всё это ремонтировать будем?

– Для начала надо всё рассортировать, – взяв себя в руки, начал вслух рассуждать Стэнн. – Кирпичи сложить поближе к дому, чтобы из них потом стену делать. А остальной мусор собрать в одну кучу и уничтожить.

– Как? – поинтересовалась я.

– Уничтожить-то я смогу, – отмахнулся Стэнн, – это не сложно. А вот кирпичи от остального хлама отделить…

– Что, руками таскать придётся? – погрустнела я. Эх, прощай моё любимое платье…

– Нет, конечно. Просто я не знаю ещё, как сразу всем кирпичам скомандовать. Придётся по одному перетаскивать, а их тут вон сколько, – Стэнн обвёл глазами двор.

Я подошла к ближайшей куче и попыталась приподнять лежащий сверху кирпич, но тут же бросила его обратно. Они здесь были не как у меня дома. Длиной с полметра, сантиметров тридцать шириной и примерно такой же толщины. Весил же кирпичик килограмм десять, не меньше.

– Стэнн, я его даже поднять не смогу, а перетащить – тем более.

– И не надо. Даже не пытайся, надорвёшься ещё. Я сам справлюсь.

– А я что, сидеть и смотреть буду? – обиделась я. – Я тоже виновата в произошедшем, а отдуваться тебе одному, что ли?

Стэнн задумчиво посмотрел на меня:

– Давай я тебя колдовать научу. Кирпичи перетаскивать. Тогда у нас быстрее дело пойдёт.

– А я сумею? – недоверчиво спросила я. – Я же не колдунья, в нашем мире никто колдовать не умеет.

– Такого не бывает! – наставительно ответил Стэнн. – В любом мире есть колдуны, просто ты их не знаешь. У нас вот жители тоже колдовать не умеют, а мы же есть!

Мысль была новая и интересная. Мне захотелось её обдумать, но Стэнн времени на размышление не дал.

– Смотри. Надо сказать заклинание и вот так сделать руками, – и он плавно нарисовал руками в воздухе шар. Лежавший рядом с ним брусок аккуратно поднялся и полетел в сторону дома.

– Попробуй!

Я попробовала. Кирпич у моих ног шевельнулся и прополз пару сантиметров.

– Получается! – заорал Стэнн.

– Где ж получается-то? – проворчала я. – Он так до вечера ползти будет.

– Главное, что он сдвинулся! Попробуй ещё раз, у тебя точно выйдет!

Примерно с пятой попытки, подбадриваемый восторженными возгласами Стэнна, кирпич, наконец, оторвался от земли и на бреющем полёте, натыкаясь на кучи мусора, добрался до своего лежащего у дома собрата.

– Вот! Получилось! – торжествующе сказал Стэнн. – У тебя ярко выраженные способности к магии!

Я только молча глянула на него и села прямо на землю. Я была мокрая от пота и совершенно обессилевшая. Ощущение было, что я этот кирпич на руках туда перенесла.

– Устала? – сочувственно спросил Стэнн.

Я кивнула.

– Поначалу всегда так бывает. Помнишь, как я летать учился? Тоже весь взмок. Ты отдохни, а потом ещё попробуй. А я пока поработаю.

И, уже не обращая на меня внимания, начал колдовать над кирпичами. Они стремительно пролетали через двор, складываясь в аккуратную груду у дома. Немного передохнув, я возобновила свои попытки. Уж раз я научилась колдовать, надо было закрепить этот полезный навык. С каждым разом у меня получалось всё лучше, кирпичи перестали падать и довольно резво передвигались от одной кучи мусора к другой.

«Если и дальше дело будет так продвигаться, часа через два мы весь двор расчистим!» – радостно подумала я… и услышала голос лорда Джэффаса.

– Сын, – лорд Джэффас стоял у края пола и сверху вниз укоризненно смотрел на Стэнна. – Прежде, чем делать столько бесполезной работы, может, надо получше подумать?

– Бесполезной? – обиделся Стэнн.

– Конечно, бесполезной, – пожал плечами лорд Джэффас. – Хотя, нет, не бесполезной. Селена колдовать научилась. Это уже большой плюс в пользу твоей деятельности. Но, если смотреть по результату, которого ты хотел добиться, ты потратил время и силы зря.

– Почему? – расстроился Стэнн. – Что я не так сделал?

– Думай, сын, думай! – и лорд Джэффас, вернувшись к столу, снова начал писать.

Стэнн хмуро уселся на землю и окинул взглядом двор. Я тоже осмотрелась. Горы мусора заметно уменьшились, примерно половина кирпичей лежала аккуратной стопкой возле дома, возвышаясь уже до второго этажа. И тут до меня дошло.

– Стэнн… – я неуверенно тронула его за плечо. – А стену ты как строить собираешься?

– Как – как? Очень просто. По одному кирпичу буду укладывать друг на друга и скреплять заклинаниями.

– Так неудобно будет… Полстены уже кирпичами завалено.

Стэнн глянул на гору кирпичей и вдруг застыл, открыв рот.

– Ну? – спросила я.

– Я – дурак, – сердито ответил он. – Надо было сразу стену строить. Складывать их рядами, а не в кучу собирать. А так – двойная работа получилась.

– Ты просто увлёкся моим обучением, поэтому и не сообразил сразу, – примирительно сказала я. – Давай сейчас выложим стену из этих кирпичей, чтобы они уже не мешали, а потом будем рядами складывать.

Когда стена поднялась метра на два, лорд Джэффас снова оторвался от своей работы:

– Ну, что, молодцы, ребята. Хорошо делаете, аккуратно. Только вот дело к вечеру, а у вас ещё и половины не сделано. Стэнн, а почему ты по одному кирпичу кладёшь, а не сразу рядами?

– А как? Я не знаю нужного заклинания.

– Заклинание то же самое. Движение другое. Поэкспериментируй, сын. Мне хочется спать в целом доме.

– Стэнн, Селена, – на крыльце показалась леди Икэсса. – Идите поешьте. А то время ужина, а вы ещё и не обедали.

И, подняв голову, добавила:

– Милый, хватит работать, иди ужинать.

– Иду, дорогая, – ответил любящий муж и скрылся в глубине комнаты. Видимо, пошёл к лестнице.

А я почувствовала, как я проголодалась.

– Стэнн, пойдём, поедим. Я голодная, как волк.

– Иди, – сердито ответил тот. – А мне надо стену достроить до темноты.

– Тогда я тоже не пойду. Вот прямо тут лягу и умру с голоду, – пригрозила я.

– Ну, и умирай, мне-то что, – огрызнулся парень.

– Стэнн! Зачем ты так? – я была ошарашена. Никогда в жизни он не разговаривал со мной так грубо.

Но Стэнн, видимо, и сам понял, что перегнул палку.

– Прости, – пробурчал он, отводя глаза. – Я на папу разозлился, а попало тебе. Не сердись. Иди ужинать.

– Ты устал. Давай, отдохнём, а потом всё доделаем, – я умоляюще сложила на груди руки, уже понимая, что ничего не получится. Стэнн периодами становился упрямым, как осёл.

Мальчишка мотнул головой.

– Ну и ладно, – сказала я и уселась на землю рядом с ним. – Экспериментируй, давай, а я посмотрю. Может, чему-нибудь ещё научусь.

Леди Икэсса, всё это время так и стоявшая на крыльце, укоризненно качнула головой и ушла в дом.

Через полчаса, когда кирпичи всё-таки сдались и начали укладываться в стену рядами, из кухни вышел лорд Джэффас. Посмотрел оценивающим взглядом на выстроенный фрагмент стены, не сказав ни слова, встал возле Стэнна и тоже начал укладывать ряд за рядом. Отец и сын работали плечом к плечу, и можно было подумать, что за их плечами не один построенный вместе дом, так слаженно шла их работа.

Когда стена встала на своё место, а весь оставшийся мусор был уничтожен, лорд Джэффас посмотрел на сына и серьёзно сказал:

– Стэнн, сегодня ты меня удивил. Ты – герой. Серьёзно. Я очень рад, что не ошибся в тебе.

От неожиданной похвалы Стэнн просто изнутри засветился. И смутившись, пожал плечами:

– Да ну, где тут геройство.

– Только вот Селену обижать не надо было. Учись держать себя в руках, сын. У тебя замечательная подруга. Такой дружбой надо дорожить.

Стэнн покраснел:

– Я дорожу, пап. Очень.

А я смутилась и спряталась за его спину.

Лорд Джэффас улыбнулся:

– А теперь – марш на кухню! Мать уже устала ужин разогревать.

И мы пошли ужинать.

* * *

– Я сейчас удивляюсь терпению отца и мамы, – задумчиво проговорил Стэнн, садясь рядом со мной. – Быть родителями начинающего способного колдуна, который зачастую сам не знает, чего творит – тяжёлый труд. А они ведь ни разу не сорвались, не накричали, не наказали меня за мои опыты. Взять ту же стену…

– Да, родители у тебя классные! – согласилась я.

– Мы как-то с отцом вспоминали этот случай, и он мне признался, что ему тогда за ужином здорово от мамы попало, – улыбнулся Стэнн. – Она ему выговор сделала, сказала, что он меня загонял до того, что я на тебя кидаться начал. А отец ответил, что любому колдуну для развития нужны опережающие его возможности задачи, но такие, с какими он бы при некотором напряжении смог бы справиться. И если бы он сразу сказал мне, что и как надо делать, а я бы просто выполнил его указания, то в следующий раз, попав в трудную ситуацию, я бы сидел и ждал, кто же мне объяснит, что надо сделать. А так у меня получилась хорошая практика по принятию решений. И он прав. Для меня вся эта ситуация оказалась хорошим уроком.

– У тебя замечательные родители, – снова повторила я. – Тебе с ними очень повезло.

– Да, – согласился Стэнн. И, тряхнув головой, весело добавил: – А им – со мной.

– Тоже верно, – рассмеялась я. – Но от скромности ты точно не умрёшь.

Мы немного помолчали, слушая потрескивания костра. Стэнн следил за шашлыками и под его взглядом шампуры не спеша поворачивались, равномерно прожаривая мясо со всех сторон. Я же просто наслаждалась тишиной и спокойствием летнего вечера. А потом вдруг спросила:

– А когда я вчера исчезла, ты очень расстроился?

Сама не знаю, зачем я задала этот вопрос. Может, захотелось ещё раз убедиться в том, что мне здесь рады?

– Ну, как сказать… – замялся Стэнн. – Совсем немножко. Просто потому, что разговор прервался внезапно. Я же знал, что ты вернёшься, и у нас ещё будет время обо всём поговорить.

– И совсем не испугался, что я опять исчезну? – обиделась я.

– Совсем не испугался, – усмехнулся он. – Я знал, что всё будет хорошо.

– Откуда ты мог это знать?

– Это трудно объяснить, Селена. Просто знал и всё. Как тогда, в пещере, знал, что больше тебя не увижу. Ошибся, по счастью, но всё-таки разлука была чересчур долгой, ты не находишь?

– Нахожу, – вздохнула я. – А как ты тогда спасся? Я звала тебя, а ты не откликался. Я думала, ты погиб. Наверное, поэтому и решила больше не возвращаться.

– Я был рядом с выходом. Подземным толчком меня выбросило наружу, но при этом здорово ударило о скалу. Я потерял сознание. Не знаю, сколько я пролежал, меня в чувство отец привёл. Он опять ощутил, что я в опасности, и примчался на помощь. Мы вместе начали разбирать завал. Особенно сложно было вытаскивать тот большой камень, который самым первым свалился. Просто испепелить мы его не могли: при этом бывает резкий выплеск тепла, а пещерка была маленькая, и отец опасался, что вместе с камнем и тебя сожжёт. Мы ведь не знали, на каком расстоянии от камня ты находишься. Целиком в проход он не входил, пришлось его дробить на куски и вытаскивать по частям. К тому же мы боялись тебя придавить, поэтому действовали очень медленно и осторожно. А когда его вытащили, оказалось, что рядом с нишей лежит второй такой же. Ну, с тем камнем отец быстро разобрался. Он-то уже понимал, что у тебя не было ни единого шанса. Это я всё на какое-то чудо надеялся. Но когда мы очистили всю пещеру, и я увидел, что тебя нет… – Стэнн немного помолчал и неохотно продолжил: – Честно говоря, я не помню, что со мной было. Отец потом уже рассказал, что всерьёз испугался за мой рассудок. Говорил, что я упал на колени, кричал, плакал, бил кулаками по полу и разбрасывал мелкие камушки, на нём оставшиеся, словно ты могла под ними спрятаться. А я просто сразу понял, что ты больше не вернёшься. И не мог с этим смириться. Отцу пришлось лорда Мэрраса вызывать. Вдвоём они меня как-то успокоили. Но улыбаться я не скоро начал.

– Ужас какой, – содрогнулась я. – Досталось тебе. Я-то намного легче отделалась: просто забыла всё, что было, да лифтов бояться стала. Хотя, если честно, у меня все эти годы было ощущение какой-то потери. Будто я живу не своей жизнью, а моя настоящая жизнь где-то заблудилась. Тоже не очень приятное ощущение. Но, с другой стороны, разве можно назвать «настоящей» жизнь в сновидении?

– Знаешь, если бы не тот случай, ты, скорее всего, давно бы жила здесь. Вся целиком. Мы с отцом нашли бы способ тебя сюда перетащить. И была бы это вполне реальная твоя жизнь.

– Может быть, – вздохнула я. – Да мало ли, что могло бы быть. Этого не было, и жалеть об этом сейчас абсолютно бессмысленно.

– Да, конечно, – согласился Стэнн. – Но сейчас ты здесь и у нас ещё всё впереди.

Я грустно улыбнулась:

– У тебя – да. Вы же здесь, как мне помнится, до пятисот лет живёте. Я колдунов имею в виду. А простые жители сколько живут? Лет двести?

– Да, двести – двести пятьдесят.

– То есть даже для них твои пятьдесят семь лет – это всего четверть жизни. А для колдунов ты вообще ещё мальчишка. А у нас средний срок жизни – семьдесят лет. Так что, в сравнении с тобой, жить мне осталось не так уж и много.

И улыбнулась:

– Хотя, пожалуй, лет сорок еще протяну. А может, и больше.

– Ерунда, – отмахнулся Стэнн. – Переедешь к нам и будешь жить свои пятьсот лет, как миленькая. Я тебе теперь не дам так легко от меня сбежать.

– Да я и не хочу сбегать, – вздохнула я. – Лишь бы опять не исчезнуть.

– Не исчезнешь, – серьёзно сказал мой милый колдун. – Я не позволю.

Мы опять помолчали, глядя на вращающиеся шампуры.

– Я вот сейчас сижу и думаю: почему мне никогда в голову не приходило поучиться колдовать? Может быть, считала, что у меня это не получится? Даже после того раза с кирпичами уверенности не появилось. А ведь, наверное, могла бы тоже стать маломальской колдуньей. Я же сплю, а во сне многое получается легче, чем наяву. Но мне больше нравилось твоими успехами восхищаться, чем самой колдовать.

– А хочешь, научу? – сразу воодушевился Стэнн. – У тебя действительно есть способности, иначе бы и тогда не получилось.

– Прямо сейчас? – улыбнулась я, любуясь этим могущественным колдуном, умудрившимся так и остаться восторженным мальчишкой.

– Прямо сейчас! – согласился он. – С чего начнём?

Я помотала головой:

– Нет, давай колдовство на завтра оставим.

– Почему? – расстроился Стэнн.

Я взяла его руку и прижала к своей щеке. Было удивительно приятно чувствовать тепло его ладони.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю