355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Нефедьев » Тайна Алмаза » Текст книги (страница 11)
Тайна Алмаза
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 02:28

Текст книги "Тайна Алмаза"


Автор книги: Константин Нефедьев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)

Глава 22
Кусок картона

Кувалдин вышел из Смольного и еще раз перечитал телеграмму, где сообщалось о «Треглите». Найти инженера Кручинина? Но с чего начать, если нет ни одной ведущей нити.

Спустя два часа Кувалдин входил в дом профессора. Фрося, открывая дверь, приветливо улыбнулась ему как старому знакомому.

В дверях показалось веснушчатое лицо Петьки. Он вскрикнул и повис на шее Кувалдина. Кувалдин растроганно обнял и поцеловал мальчика.

– А у нас дядя Семен.

– Да ну?! А профессор дома?

– Нет, но он скоро придет.

– Ну, веди меня к дяде Семену. Да и не угостишь ли чайком, продрог я, да и профессор придет – погреется.

– Мы это мигом. – Петька умчался.

– …Ну, Семен, что скажешь? – заговорил Кувалдин, когда они остались вдвоем.

– Новостей много, Степан Гаврилович, не знаю, с чего и начать. Во-первых, я сейчас работаю в Чека, контру ловим. Несколько дней назад к нам попал один любопытный субъект. Сцапали на грабеже.

– Что же в нем интересного?

– Обыкновенный мазурик, но при нем нашли шифрованную открытку. И вот, когда подобрали ключ, то там действительно оказалось кое-что интересное: письмо Лины к Кручинину.

– А каким образом открытка могла попасть к шулеру?

– Этого он до сих пор не говорит.

В передней раздался звонок.

Вошел Петька, следом за ним Александр Неронович.

– О, да у меня гости! Очень, очень рад.

Спустя полчаса профессор, Кувалдин, Юнг и Петька сидели в библиотеке. Говорили о событиях в Петрограде, о международном положении. Наконец Кувалдин, желая изменить тему, обратился к профессору:

– Извините, Александр Неронович, но меня интересует судьба коробки.

Профессор заметно оживился.

– Если вам угодно прослушать лекцию о минералогии, извольте, с удовольствием.

Александр Неронович вышел и через минуту вернулся, положив на стол толстую стеклянную пробирку, в которой виднелся темный обломок камня.

– То, что вы видите перед собой, – сказал профессор несколько торжественным тоном, – вещество, которое еще не найдено ни на земле, ни в ее недрах; его происхождение пока для меня неизвестно. Из разговоров с этим молодым человеком, – профессор кивнул в сторону Петьки, – я узнал, что лаборатория инженера Кручинина находилась в глухой тайге. Это странно. Но вдвойне странно, когда я узнал, что она находилась в местности, где происходило явление, превосходящее всякое человеческое воображение.

Профессор развернул связку пожелтевших газет.

– Я хочу вам кое-что прочесть об этом необычайном явлении. «Сибирь», 20 июля 1908 г.

«17 июля утром, в начале 9-го часа, у нас наблюдалось необычайное явление природы. В селенье Киренском крестьяне увидели на северо-западе высоко над горизонтом какое-то чрезвычайно сильно светящееся бело-голубоватым светом тело.

Оно быстро двигалось сверху вниз. Тело представляло собой вид цилиндра.

Небо было безоблачно, было жарко и сухо. Приблизившись к земле, блестящий цилиндр как бы рассыпался. На этом месте образовался клуб черного дыма и послышался чрезвычайно сильный шум, как бы от орудийной канонады.

Все постройки дрожали. В то же время из черного облака стали вырываться языки пламени ослепительного сияния…»

Профессор отложил газету и взял следующую.

– Вот что пишет «Сибирская жизнь» от 14 августа этого же года:

«На прииске Гаврииловском и Золотом все чувствовали сотрясение почвы, сопровождавшееся сильным гулом, и частой орудийной канонадой».

– Имейте в виду, – сказал профессор, – эти прииски находились за несколько сотен верст от места, где было замечено падающее тело.

Александр Неронович взял следующую газету. На этот раз он начал сразу с середины:

«Многочисленные свидетели, которые своими глазами видели падающий цилиндр, рассказывают, что появление огненного тела сопровождалось сильным гулом и затем последовала вспышка, которая буквально раздвоила небо. Сияние было таким сильным, что затмило собой солнце.

В ужасающей канонаде чувствовалось, что происходит нечто необычайное. Лошади и коровы, сорвавшись с привязей, бегали и дико кричали. Получалось впечатление, что земля вот-вот разверзнется и все провалится в бездну.

Еще более страшные удары сотрясли воздух. Невидимость источника этих звуков внушала суеверный страх, граничащий с ужасом».

Профессор отложил газету и откинулся на спинку кресла.

– Как видите, здесь многое свидетельствует о том, что среди жителей Сибири этот взрыв вызвал сильнейшее волнение.

Так вот, лаборатория Кручинина находилась где-то в районе падения метеорита, и вот это меня больше всего занимает.

Местность, где произошел этот страшный взрыв, чрезвычайно дикая, почти не исследованная. Сплошные болота делают ее неприступной, но, несмотря на это, Кручинин вел свои работы именно там. Я вам уже говорил, что в свое время у меня был один студент по имени Артур Кручинин. Я читал в то время лекции по кристаллографии.

Этот Кручинин высказывал чрезвычайно интересные мысли, они, признаюсь, меня очень занимали. Например, возьмите кристалл вещества. Существует определенная зависимость между любыми кристаллами, по ней можно определить, из какого вещества состоит тот или иной кристалл. Это достигается математическим путем, путем вычислений. Так вот, этот Кручинин предложил оригинальную конструкцию аппарата, который производил бы эти вычисления быстро и безошибочно, механическим путем.

Впоследствии я несколько раз пытался установить связь с этим Кручининым, но он куда-то исчез. Не связано ли его исчезновение с работами в области высоких давлений? Приходится согласиться, что работы Кручинина имели какое-то отношений к упавшему метеориту.

Все присутствующие посмотрели на черный камень в стеклянной пробирке.

– Александр Неронович, – сказал Кувалдин. – Я пришел сюда по очень важному делу.

Несколько часов назад я получил приказ – во что бы то ни стало найти Кручинина.

Он безусловно знает, что за ним идет охота и проявляет величайшую осторожность.

У меня нет ни малейших сведений о его настоящем местонахождении. Единственный человек, знающий его в лицо, это Петька. Я шел сюда с целью привлечь Петю к этому делу. Но вот перед вашим приходом нам, кажется, удалось напасть на едва уловимый след инженера Кручинина. – И Кувалдин в нескольких словах передал разговор с Юнгом, который происходил перед приходом профессора.

Неожиданно Петька вскочил и куда-то выбежал, через минуту он вернулся. Все с удивлением смотрели на него.

– Небольшая, величиной с почтовую карточку, и на ней наколоты цифры? – переспросил Петька.

– Точно, – подтвердил Юнг.

– Эта открытка была у меня, и я ее должен был передать Артуру Илларионовичу, но я ее потерял. Мне ее дала Лина Васильевна, когда мы приехали в Петроград.

– А где ты ее потерял?

– Это, кажется, было в том доме, где я переодевался ночью, прежде чем уехать в Москву. Вот вы, Александр Неронович, говорите, что знали Кручинина. И он вас помнит, – продолжал Петька. – Я несколько раз слышал, как он называл ваше имя отчество. В ту ночь, когда ранили дядю Семена, я случайно увидел вашу фамилию на дощечке на дверях, поэтому и позвонил к вам, чтобы вы забрали его.

Когда Кувалдин и Юнг прощались с профессором, Александр Неронович обратился к Кувалдину.

– Я знаю, что вы очень занятый человек, Степан Гаврилович, но все-таки осмелюсь вас просить, если в ваших исканиях вы узнаете что-нибудь о судьбе моей дочери, помогите ей или дайте мне знать, – голос профессора задрожал.

– Уважаемый Александр Неронович, мы сделаем все, что будет в наших силах.

Особенно теперь…

Кувалдин достал из кармана и протянул телеграмму, полученную им от Заслонова.

– Вы полагаете, что это была моя дочь?

– Да, профессор.

– Значит она уже заграницей, – Щетинин тяжело вздохнул.

– Вашей дочери, пока вы в России, ничего не угрожает. Поверьте мне, профессор, – убежденно проговорил Кувалдин.

…Спустя некоторое время Юнг и Кувалдин шли по улице. Всю дорогу они молчали, изредка перебрасываясь незначительными фразами.

– Кстати, я тебя забыл спросить, – заговорил Кувалдин, – как его фамилия?

– Кого?

– Да этого шулера.

– Фамилии не помню, а кличка Гарри.

…Кувалдин внимательно оглядел невысокого юношу, которого ввел чекист.

– Садитесь.

Юноша сел.

– Имейте в виду, что я не следователь и не чекист, – усмехнувшись, заговорил Кувалдин. – Но мне стало известно, что вы кое-что знаете об одном человеке. Ваше имя, кажется, Гарри?

Юноша молчал.

– Так вот, гражданин Гарри, не объясните ли вы мне, каким образом к вам попала эта открытка?

Кувалдин положил на стол прямоугольный кусок картона.

Юноша мельком взглянул на открытку и отвернулся.

– Вы не желаете мне отвечать? Послушайте, молодой человек, я не верю, чтобы вы были законченным грабителем и бандитом. Ведь вам не больше двадцати лет.

Какая-то тень скользнула по лицу юноши.

– Хорошо, я задам вам второй вопрос. Если бы вас сейчас выпустили, но взяли с вас честное слово, что вы не будете больше заниматься этим ремеслом, а жить честным трудом, вы бы смогли сдержать свое слово?

Гарри по-прежнему молчал.

– Так… – разочарованно протянул Кувалдин. – Значит, вы не желаете отвечать ни на один из моих вопросов?

Кувалдин, открыв дверь, позвал чекиста.

– Можете его увести.

Юноша встал.

– Что вы от меня хотите?

Кувалдин прикрыл дверь и вернулся на место.

– Я хочу от вас немногого, молодой человек. Прежде всего, мое самое большое желание, чтобы вы стали честным человеком. – Юноша вздохнул и опустил голову. – Кстати, не скажете ли вы мне своего настоящего имени?

– Алексей… – чуть слышно прошептал юноша.

– Так вот, Алеша, где ваши родители?

Юноша долго молчал, прежде чем заговорил.

– Отец погиб, мать… мать тоже умерла.

– А как ты думаешь жить, Алексей? – переходя на «ты», спросил Кувалдин. В его голосе было столько теплоты и участия, что юноша посмотрел на Кувалдина и опять вздохнул.

– Не знаю… мне жизнь уже надоела.

– Вот это ты напрасно… Жизнь только начинается, и какая жизнь! Вот что, Алексей, я желаю тебе только добра. Может быть, ты когда-нибудь вспомнишь меня… – задумчиво проговорил Кувалдин. – Ну, а насчет открытки ничего не скажешь?

– Мне ее дал один человек.

– А где он ее взял?

– У другого человека.

– А где этот другой человек?

Юноша замялся.

– Ты боишься выдать кого-нибудь? Скажи, кого ты боишься? Своего атамана?

Юноша вдруг решился.

– Да, я боюсь… это страшный человек, никакие стены и тюрьмы меня не спасут, если он узнает, что я его выдал.

– Скажи его имя?

– Нет, не скажу.

– Хорошо, тогда ведь у него есть кличка?

– Его кличка… Фишер.

– Фишер?

Кувалдин в волнении вскочил на ноги.

– Он же Рогов, Вагнер и еще кто-то!..

Юноша с удивлением посмотрел на Кувалдина.

– Вы… вы его знаете?

– Когда ты его видел последний раз?

– Месяца два.

– Так вот: около двух месяцев назад Фишер был убит отравленной пулей в помещении ревкома, я присутствовал при этом.

– Вот почему он не пришел за открыткой… – прошептал юноша.

– Ну, теперь скажешь?

– А вы, может быть, арапа заправляете?

Кувалдин вытащил и показал Алексею никелированный браунинг.

– Узнаешь его оружие?

– Эту открытку мне передал Фишер, он сказал, что пусть она у меня побудет некоторое время. После этого исчез. К нему же эта открытка попала от другого убитого человека, вернее тяжело раненного.

– Кто ранил этого человека и где он сейчас находится?

– По-видимому, сам Фишер. Раненый долгое время находился у него в тайнике. Потом он его отправил на один корабль.

– Название этого корабля?

– «Треглит» – это норвежское судно.

– Ну, а теперь самое главное: имя человека не можешь сказать?

Юноша нахмурил брови.

– Какой-то инженер не то Вершинин, не то еще как…

Огромным усилием воли Кувалдин подавил охватившее его волнение.

– Больше ты ничего не можешь сказать?

– Нет.

– Ты, Алексей, подумай над моими словами, хочешь быть настоящим человеком – брось ты эту шантрапу уличную, идти работать. Жизнь-то какая начинается!..

Юношу увели.

Через минуту вошел Юнг.

– Ну, как?

– Плохо. Положение, Семен, осложняется. Кручинина больше нет в России.

– То есть?

– В него, кажется, стрелял Фишер, тяжело ранил, после этого его отправили на судно, а это значит: в лапы Маккинга. Но, самое удивительное, Семен, вот что: каким образом эта открытка могла очутиться у Кручинина? Вот этого я никак не пойму. Петька ее потерял, хотя он должен был передать ее только Кручинину. И вот, представь, она очутилась как раз у Кручинина. Что-то тут, Семен, не так, – задумчиво проговорил Кувалдин.

Два дня спустя Юнг по вызову Кувалдина явился к нему на квартиру.

– Есть у тебя неотложные дела?

– Никаких, Степан Гаврилович.

– Вот тебе учебник норвежского языка, учи и собирайся в дорогу. Китобойная шхуна «Треглит» находится в Норвегии.

Глава 23
Тунгусская легенда

Шумит вековая тайга.

Огромные деревья взметнули свои вершины высоко в небо, создали наверху почти непроницаемый зеленый шатер. Вместо обычного лесного полумрака по сторонам голубоватый свет. Остатки горной породы загородили русло небольшой таежной речушки. Пробившая себе дорогу, вода шипит и пенится, разлетается веером брызг.

Река в этом месте огибает высокую каменную скалу, голую и безлесую, покрытую лишайником. Река не широкая. Местами упавшие деревья образовали через нее мосты и арки. По берегам старые сухостойные ели слегка раскачиваются от ветра, они давно мертвы, но все еще стоят на своих широких корневищах, поджидая очередного ветровала.

У самого подножья скалы разбита небольшая палатка, земля здесь утоптана; на ней лежит труп человека. У ствола поваленной лиственницы лежит второй труп. А вот, привалившись спиной к дереву, на корточках сидит третий человек; голова его упала на грудь, точно в глубокой задумчивости.

Это тоже труп.

Вдруг задрожала ветка молодой лиственницы и на прогалину вышел человек.

На нем оленья куртка, зияющая множеством дыр, не в лучшем виде и штаны; вместо обуви – куски шкур, в их прорехах видны кровоточащие пальцы. Лицо человека заросло волосами, взгляд беспокойный. Это Глеб Эдуардович Саржинский.

Он торопливо вошел в палатку и достал в изголовье постели небольшой кожаный мешочек. Вздох облегчения вырвался из его груди. Вот уже несколько дней его мучает мысль, что мешочек могут украсть. Он убеждает себя, что это невозможно, живых людей поблизости нет; но червь сомнения не дает покоя, незаметно подтачивает его, и тогда он бросает работу и бежит в палатку. Мешочек цел, и Саржинский успокаивается. Всякий раз он не может удержаться от искушения посмотреть на свое богатство. Он развязал узел и высыпал содержимое мешочка на постель. Образовалась целая груда сероватых камней.

Глаза Саржинского алчно сверкнули. Он поднес к свету камень величиной с куриное яйцо и долго рассматривал его.

Камень был матовый; просвечивал ровным чуть голубоватым цветом. Через несколько месяцев этот камень в руках искусного ювелира засияет ослепительным блеском и превратится в неоценимый бриллиант.

С таким алмазом может сравниться только знаменитый «Великий Могол», который в свое время был оценен в два миллиона франков. О, он, Саржинский, завалит мировой рынок такими алмазами, перед которыми поблекнет сияние «Шаха», «Кохинура», «Императрицы Евгении», «Полярной звезды», «Египетского Паши» и всех остальных знаменитейших бриллиантов мира. Какую сказочную власть приобретет человек, владеющий этим богатством. И этот человек – он, Саржинский.

Стоит ли думать о Кони и других спутниках, убитых его рукой, если в его власти будут тысячи человеческих жизней. Власть, безграничную власть над людьми даст ему эта груда камней. Саржинский почти безумными глазами смотрел, как алмазы пересыпались между его пальцами. Вдруг он нащупал что-то жесткое и вытащил берестяную карту, внимательно, чуть не в сотый раз, начал ее изучать.

– Нет, ты не пойдешь со мной, – бормотал Саржинский, – ты останешься здесь и навсегда сохранишь свою тайну. Навсегда скроешь от людских глаз богатства алмазной пещеры.

«Если бы знал господин Маккинг, обладателем чего я стал!» – подумал Саржинский.

Нет, он тогда не все ему рассказал в откровенной беседе. Он не сказал ему, что берестяная карта дядюшки была предметом всех его стремлений. Всю жизнь он мечтал обладать ею, как горячо любимой девушкой. И он добился своего. Правда, не совсем честным путем, он попросту украл ее из спальни дядюшки, воспользовавшись удачным стечением обстоятельств, но это уже не так существенно. Всегда важен результат, а не приемы, которыми он достигнут, – так учил его почтенный миллионер. Наука дяди пошла на пользу племяннику.

Саржинский, не торопясь, собрал алмазы в мешочек и туго завязал ремнем. Завтра с рассветом он тронется в путь. А путь далек, почти три недели по необитаемой тайге. Но оружие у него есть, патронов достаточно. Вот только с обувью плохо.

«Придется одолжить у Кони», – решил он и с этой мыслью вышел из палатки. Прежде чем стащить с Кони сапоги, он задумчиво посмотрел на своих бывших спутников. Они шли сюда в надежде разбогатеть. Он увлек их соблазнительной мечтой превратиться в миллионеров, и вот… Конечно, он, Саржинский, мог, не делясь своими сокровищами, позволить и Кони, и Сайру, и Штопаному превратиться в миллионеров.

В алмазном гроте еще скрыты несметные богатства, но к чему все это? К чему делиться тайнами с другими людьми, если можно хранить их одному, как это всегда делал господин Глухарев, его дядюшка. Бывшие сподвижники Фишера выполнили свой долг. Они помогли Саржинскому добраться до алмазной пещеры и после этого должны были умереть. Этот тайный приговор Саржинский вынес еще в пути. Его рука не дрогнула, когда, лежа за палаткой, он послал три вероломные пули, начиненные ядовитым снадобьем господина Маккинга.

– Пусть это будет для вас продолжением Тунгусской легенды, – сказал Саржинский, стоя над убитыми.

Тунгусская легенда.

Эту древнюю сказку рассказал им проводник-тунгус в пути.

Много веков назад по берегам Хатанги, Енисея и Индигирки жил великий и могучий народ шеланы. Они занимались охотой, рыбной ловлей, были умны, храбры и задолго до пришествия монголов Чингиз-хана знали употребление железа. Однажды среди них распространилась страшная болезнь, которую назвали «хайран доль». Стойбища шеланов вымирали в течение суток. Хайран доль косила людей с такой быстротой, что люди не успевали приготовиться к смерти.

Они умирали сидя у костров, валились замертво возле нарт, которые не успевали сдвинуть с места, чтобы спастись от болезни бегством.

Ужасные опустошения произвела хайран доль, и никто не знал, как с ней бороться.

По ночам зажигались священные огни, шаманы старались заклинаниями умилостивить злых духов, но все было напрасно. Болезнь косила людей, как траву.

Тогда собрался Великий совет старейших рода шеланов. На совет был приглашен и самый старый шаман Анюю, который прожил на свете два века и две луны.

Всю ночь спорили шаманы, как изгнать страшную болезнь, а под утро поднялся старый Анюю и сказал:

– Возьмите десять раз по десять самых красивых девушек нашего племени и уведите их на вершину священной горы Хушмо. Пусть одежда этих девушек будет сожжена на вершине горы, а они навсегда останутся там. Всякий смертный, кто приблизится к Хушмо, должен погибнуть, так как на горе заперта Хайран, – так сказал Анюю. После этого он лег на шкуру оленя, закрыл глаза и замолчал навсегда.

Шаманы послушались совета Анюю, и сто самых красивых и молодых шеланок были отведены на вершину горы.

С тех пор страшная болезнь покинула стойбища шеланов.

…Саржинский убил проводника-тунгуса, рассказавшего эту легенду, за то, что он отказался вести отряд к священной горе.

– Всякий смертный должен погибнуть… – повторил Саржинский, склонившись над трупами.

Сильный порыв ветра пробежал по вершинам деревьев. Саржинский невольно посмотрел над собой. С севера небо потемнело и заволоклось тучами. «Не разыгралась бы к утру непогода», – подумал он.

Вернувшись в палатку, он разложил всю свою провизию. Оставался довольно большой кусок вяленого мяса, немного муки, сахару, пачка чая. Он отрезал кусок мяса на ужин и завтрак, а остальное аккуратно уложил в дорожный рюкзак. Отдаленный гул, раздавшийся снаружи, заставил Саржинского выйти из палатки. Он не узнал местности. За несколько минут тучи, едва видимые на горизонте, надвинулись вплотную. Все кругом потемнело. Деревья застыли подобно изваяниям, зловещая тишина вдруг была нарушена отдаленным шумом.

«Будет буря, и, кажется, не на шутку», – подумал Саржинский, и на миг стало жутко. Он взглянул на часы, было семь часов вечера. Далекий треск встревожил его еще больше. Казалось, чудовищный исполин шагал где-то в отдалении. И деревья трещали под его ногами, подобно хворосту.

Саржинский оглядел палатку и навалил на ее края тяжелые камни; не удовлетворившись этим, он наломал сучьев и, заострив их, вбил в землю, чем еще больше укрепил парусину.

«Ветер мне не страшен, – подумал Саржинский. – Но вот, пожалуй, здесь есть опасность».

Деревья росли в нескольких шагах от палатки, и хотя это были могучие толстые кедры, он знал, что таежные ветры валят и столетние деревья.

«Скорей бы утро», – тоскливо подумал он. Сверкнула ослепительная вспышка молнии, стало видно, как днем. Тяжкий стон промчался по тайге, и вслед за тем загрохотало, заухало так, точно рядом началось извержение вулкана. Забравшись в палатку, Саржинский приготовился ко всяким неожиданностям.

Между тем за тонкими полотняными стенами его жилища творилось что-то невообразимое. Ветер достиг ураганной силы. Деревья трещали и стонали, как живые существа.

Оглушительный грохот заставил Саржинского схватиться руками за голову, в следующий миг палатки больше не существовало. В одно мгновенье она была сорвана со всех своих креплений и умчалась, подобно птице. Саржинский был отброшен на камни, но, несмотря на боль и ушибы, сразу же вскочил на ноги.

Вспыхнула молния, и при свете ее он увидел, как в нескольких шагах от него могучая старая лиственница, не выдержав страшного напора стихии, надломилась с пушечным грохотом. Вершина ее, пролетев несколько десятков метров, запуталась в чаще других деревьев.

«В пещеру! – мелькнула у него отчаянная мысль, – там спасенье». Но прежде… Он бросился к тому месту, где минуту назад стояла его палатка; при следующей вспышке молнии он увидел, что в трех шагах от него лежит огромный ствол дерева; один из его толстых сучьев и разрушил палатку.

«Если бы я стоял здесь…» – с ужасом подумал он, взглянув на толстый сук, глубоко ушедший в землю.

С большим трудом он отыскал мешочек с алмазами и радостно вздохнул.

Теперь оставалось разыскать провизию, но напрасно его дрожащие руки ощупывали все вокруг – рюкзак с провизией исчез.

Снова затрещало падающее дерево.

Саржинский бросился к укрытию в скале, но, споткнувшись в темноте, упал. Его ободранные пальцы нащупали одежду человека. Саржинский почувствовал, что если сейчас же не узнает, кто этот другой, то сойдет с ума.

Он закричал и отпрянул в сторону, но сейчас же наткнулся на другого человека, человек был босой, и… Саржинский узнал своих бывших спутников.

Он перевел дыхание, но сердце его бешено колотилось, и липкий пот покрыл все тело. Добравшись до подножия скалы, Саржинский пополз у ее подошвы.

Ветер, ударяясь о высокую каменную стену, образовал здесь вихрь, кружась, он поднимал с земли целые тучи хвои и сучьев. Несколько раз Саржинский чувствовал, как рядом с ним падало что-то тяжелое, и сердце его будто останавливалось, он знал, что это падают камни, сорванные ветром со склонов горы. Любой из них мог оставить его на месте бездыханным, и Саржинский всем телом прижимался к стене, теряя силы и задыхаясь от усталости.

Наконец он достиг низкого каменного навеса и вполз под него. Это был вход в пещеру. Здесь было сравнительно тихо, где-то рядом журчал ручеек. Отдохнув, Саржинский ощупью добрался до воды и утолил мучавшую его жажду.

Горели ободранные руки, сильно болела нога, на голове он нащупал несколько ранок и огромную шишку. Вскрикивая от боли, он стащил с ноги сапог и осторожно щупал пораненное место.

Из обрывков своей рубашки он кое-как сделал повязку и в полуобморочном состоянии растянулся на мягком песке, уснул тут же у ручья.

Сколько он проспал, Саржинский не имел малейшего представления. Проснувшись, он напился холодной, ломящей зубы воды, обтер лицо. Это его очень освежило.

Он прислушался. Снаружи больше не доносилось никаких звуков. Сейчас он позавтракает и приведет себя в порядок. Ощупью он кое-как добрался до того места, где должен был быть выход, но руки уперлись в шершавую поверхность камня.

Вначале он подумал, что ошибся, и отошел немного в сторону, но здесь была глухая стена.

Нет! Не может быть, чтобы судьба с ним так жестоко поступила. Он терпеливо обследовал всю стену вокруг и вернулся к месту, где должен был быть выход.

Саржинскому попался в руки огарок свечи, который он всегда ставил у входа, когда начинал работу. Тут же он наткнулся на кирку и лопату.

Все кончено. Выход завален. Он погиб. Отчаянье было таким, что он упал на землю и забился в истерике, он катался по песку, срывая свои повязки, и безудержно рыдал.

Придя в себя, он еще раз обследовал заваленный выход и даже ударил несколько раз киркой.

Было совершенно ясно, что каменный навес, скрывающий вход в пещеру, осел и закрыл доступ в нее.

Саржинский ощупал свои карманы, при нем были часы, большой складной нож, огарок свечи, мешочек с алмазами и – о радость! – коробка с несколькими спичками.

Дрожа от волнения, он чиркнул спичку; она зашипела и вспыхнула. Затаив дыхание, он зажег огарок. Теперь у него был свет – давящая тьма отступила. Он пересчитал спички, их было шесть. При свете Саржинский еще раз осмотрел место, где еще вчера был выход и окончательно убедился в безнадежности попытки пробить здесь отверстие.

Он поднял свечу над головой. Ровное горящее пламя свечи осветило высокий свод грота, подпертого толстыми сталактитами. Желтые, красные, они сверкали при свете свечи, переплетались, в них чудились таинственные фигуры каких-то застывших великанов или чудовищ.

У ручья возвышалась свежевырытая горка породы (глинистая масса вулканического происхождения, содержащая в себе драгоценные зерна алмаза). Здесь господин Глухарев откопал свои миллионы, а он, Саржинский, хотел найти здесь дорогу к славе и богатству.

Огарок, потрескивая, догорал. Саржинский укрепил его на лезвие ножа и двинулся в путь, тщательно осматривая каждый выступ. Гнетущая тишина, нарушаемая лишь редкими ударами капель, больше всего угнетала Саржинского.

«Неужели я умру здесь?» – подумал он и от этой мысли чуть не закричал.

Нет, он найдет выход. Чего бы это ни стоило, может быть, даже вернуться назад, пока у него еще есть свет, кирка осталась там и можно попытаться разбить преграду. Ему даже стало казаться, что это самое правильное – вернуться и пробить себе дорогу через старый выход.

Он в отчаянии осмотрелся кругом. Немного в стороне поднималась гладкая, точно полированная стена, и на ней Саржинский вдруг увидел… тень человека.

В первое мгновенье он подумал, что это его собственная тень, но свеча была впереди, и тень никак не могла быть с этой стороны.

Сомнений не было, перед ним находился человек. Но какой? Это был великан с огромной головой и чудовищными конечностями. Дрожа от ужаса, Саржинский сделал несколько шагов на подгибающихся ногах. Таинственное зрелище представилось его глазам.


Перед ним была довольно большая ровная площадка, обложенная со всех сторон кусками камней, в центре ее на небольшом каменном пьедестале стоял уродливый человек. Он стоял на широко расставленных каменных ногах, с копьем в руке.

Голова его представляла нечто среднее между головой человека, оленя и медведя.

Огромные, величиной с чайное блюдце, глаза смотрели, казалось, прямо на Саржинского.

Несколько минут Саржинский не двигался с места, молча рассматривая это чудовище.

Перед ним был идол, неведомое божество.

Саржинский в изнеможении опустился на колени. Пережитый ужас и волнение отняли все силы. Он вспомнил, что свечи хватит ненадолго, и со стоном поднялся на ноги.

«Может быть, где-нибудь здесь выход?» Он еще раз осмотрел это странное божество и вдруг заметил у себя под ногами обломок человеческой челюсти с выщербленными зубами.

Только сейчас Саржинский увидел, что все вокруг усыпано человеческими костями.

Им снова овладел ужас, и он бросился прочь от этого страшного места.

Оставался кусок свечи величиной с мизинец, нужно было спешить. С лихорадочной поспешностью он осматривал каждый выступ, каждую щель, все больше и больше приходя в отчаяние.

В нескольких шагах от него вдруг снова обозначилась тень, и он содрогнулся от страха. Это была не прежняя тень человека. Он приблизился, стараясь рассмотреть, что это такое, но слабый дрожащий огонек в его руке погас.

Плотная, почти осязаемая темнота облепила его со всех сторон, и он, громко закричав, торопливо достал коробку со спичками и зажег одну из них. При свете этого огня он двинулся вперед.

Спичка погасла, и он немедля зажег следующую и следующую. Последнюю спичку он зажег перед самой щелью и ею же поджег пустую коробку.

Глубокая, темная трещина, уходящая куда-то ввысь, была перед ним. Коробка догорела, обжигая пальцы, и он снова очутился в темноте.

Ощупывая каждый выступ, он пошел вперед. Иногда он останавливался, чтобы перевести дыхание, и снова двигался. Вскоре он устал и, опустившись на колени, пополз. Прошел час, может быть, пять. Саржинский забыл о времени, все его мысли и действия были направлены на медленный, но неуклонный подъем по скользкому, неровному проходу.

Он содрогнулся при мысли, что сейчас его вытянутые руки упрутся в стену или завал, но каждый раз находил пустое пространство и тащил свое измученное тело.

Часы, нож, мешок с алмазами он где-то потерял, но какое это имело сейчас значение. Зачем ему алмазы? Все его дрожащее и искалеченное существо заполнила одна всепобеждающая жажда жизни.

К черту все эти богатства! Он уедет снова в Париж, он достаточно богат. Прочь от этого страшного места! Пусть другие забирают все эти сокровища, за которые приходится расплачиваться самым дорогим, что есть у человека, – жизнью.

Судя по звуку, проход расширился до нескольких метров. Впереди появился мутный свет. Саржинский ускорил свои движения и, оставляя за собой кровавый след, полз и полз вперед… Вскоре он уже мог рассмотреть предметы вокруг себя, он сделал еще несколько движений и бессильно опустил голову. Нужно было отдохнуть, пережить радость освобождения. Он заплакал. Это были слезы счастья; так он плакал только в далеком детстве.

Немного успокоившись, он хотел осмотреть свои колени, но жажда скорей очутиться там вверху, на солнце, на воздухе, заставила забыть обо всем, и он со стоном двинулся дальше.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю