Текст книги "Атлантический экспресс"
Автор книги: Колин Форбс
Жанр:
Шпионские детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)
Через двадцать четыре часа Уогрейв увидел результаты действий, предпринятых президентом. За ночь три военно-воздушные дивизии США из Форта Борт, Техас, погрузились на транспортные самолеты «Локхид С-5А». Президент Моинхэм всю ночь провел в Белом доме, разговаривая по телефону с канцлером Западной Германии, премьер-министром Великобритании, президентом Франции и командующим силами НАТО в Брюсселе. И все это время гигантские транспортные самолеты поднимались в воздух, направляясь через Атлантику в Европу. Расписание полетов было составлено таким образом, чтобы получить от него наибольший психологический эффект – поднять моральный дух европейцев.
В девять часов утра, когда жители Лондона спешили на работу, в небе раздался рев моторов. Подняв головы, лондонцы увидели нескончаемую цепь американских самолетов, летящих под облаками. Меньше чем через шестьдесят минут воздушная кавалькада пролетела над Брюсселем и через час приземлилась в Западной Германии. Свой успех Моинхэм развил в Вашингтоне, выступив с речью по телевидению, которая транслировалась во многие страны мира.
– И пусть знают все, – со своей обычной прямотой заявил президент США, – граница американских интересов простирается по границе Западной Германии с сателлитами Советского Союза. Да, в ФРГ приземлились наши самолеты. Скоро их там будет еще больше…
«Спарта» поработала на славу…
Когда президент благодарил Гарри Уогрейва, он имел в виду спецподразделение контрразведки, действующее за пределами США – в Монреале, Канада. Чтобы объяснить, как образовалось это необычное подразделение, надо вернуться на год назад – в то время, когда вице-президент Моинхэм занял президентское кресло после того, как его предшественник трагически погиб во время несчастного случая в горах.
3. Прага, Чехословакия
В тот момент истории Матт Лерой, который затем стал охранять Эльзу Лэнг в ее ежемесячных поездках из Базеля до цюрихского аэропорта, заканчивал свою работу в качестве офицера безопасности американского посольства в Праге. Восьмого декабря погода стояла хорошая, хотя в Татрах уже выпал снег. Американский посол давал прием в честь делегации советского Политбюро, находящейся с визитом в Чехословакии. Это был последний день Лероя в Праге, и он с нетерпением ждал начала приема.
– Впервые мне выпала возможность разглядеть вблизи своих противников, – сказал он военному атташе.
Посол, однако, был не так рад этому событию. Он только что получил личное послание от Джозефа Моинхэма – недавно занявшего президентское кресло, – в котором четко у ясно излагались инструкции. Никаких заигрываний с кремлевской сворой. Вежливо, но решительно отстаивать наши интересы. И ни в коем случае самому не провозглашать тост за их фальшивую разрядку…
Матт Лерой двигался по залу с отсутствующим выражением лица, держа в руке бокал бренди. На самом же деле он внимательнейшим образом рассматривал всех присутствующих, не упуская ни малейшей детали. На приеме присутствовал и Анатолий Зарубин, советский министр торговли. Подойдя к американцу, Зарубин чокнулся с ним.
– За продолжение разрядки, мой друг, – провозгласил он тост на безукоризненном английском.
– За разрядку, – вяло согласился Лерой.
Зарубин был невысокого роста, с темными волосами и аккуратными усиками. Улыбчивый и любезный, он любил расточать комплименты женщинам. Несмотря на различие во взглядах, Лерою нравился этот веселый и разговорчивый человек, обожавший джаз Дэйва Бур– бека.
– У меня есть все его пластинки. Я постоянно слушаю их. «Тэйк Файв»– моя любимая вещь…
Остальные советские гости были менее симпатичными.
К девяти часам вечеринка была в самом разгаре, и там, где сидел советский министр обороны маршал Прашко, водка текла рекой. Бочкообразный Прашко явился на прием в военной форме, увешанный наградами. «Этих медалей хватило бы, чтобы завалить до потолка ломбард на Первой авеню», – подумал Лерой. Маршал явно пытался споить окружающих, предлагая один тост за другим.
– За разрядку! За разрядку! Кто не хочет выпить со мной? Кто выступает против мира на земле?
Лерой незаметно рассматривал советского министра обороны. У того был мясистый нос, выдающийся подбородок, а из ушей и ноздрей торчали волосы. «Самый главный негодяй, – подумал Лерой. – Не завидую я тем, кто находится под его командованием». Лерой медленно ходил среди гостей, пытаясь найти единственного человека, которого он не знал в лицо. Мог ли здесь находиться полковник Игорь Шарпинский?
О полковнике Шарпинском, заместителе председателя КГБ, мало что было известно западным секретным службам. Его даже называли «полковник Тень». Все сведения, которые удалось собрать о Шарпинском, занимали в его вашингтонском досье меньше страницы. Да и они не отличались конкретностью. «Ходят слухи, что он является офицером КГБ, осуществляющим связь с ГРУ, советской военной разведкой… Считается, что в разное время он находился в различных посольствах СССР под вымышленными именами». И больше ничего.
Через минуту Лерой увидел еще одного члена Политбюро, к которому не питал ни малейших симпатий. Лерой удивился – этот человек не значился в списке гостей – и отпил немного бренди, наблюдая за человеком, которого боялся весь мир. Это был генерал Сергей Маренков, председатель КГБ. Глава советской тайной полиции наблюдал за присутствующими.
Генералу было пятьдесят пять лет. Невысокий, широкоплечий, он пришел на прием в синем деловом костюме. Стоя неподвижно, с бесстрастным лицом, Ма– ренков вглядывался в лица гостей. Казалось, он систематизирует их. Вероятно, глава КГБ именно этим и занимался. В отличие от его таинственного заместителя, досье на Маренкова было толщиной в десять сантиметров. Известно, что генерал обладал энциклопедической памятью. «Я уверен, что ему все известно о служащих американского посольства – чем они занимаются и когда ходят в туалет», – подумал Лерой.
Маренков стал медленно двигаться среди гостей. В зале было шумно, слышались смех, громкие голоса и нескончаемый звон бокалов. Когда Маренков проходил рядом с ним, Лерой решил воспользоваться возможностью. Он поднял свой бокал.
– За мир и процветание, генерал!
Маренков ответил что-то по-русски, чокнулся бокалами, пристально посмотрел на американца из-под мохнатых бровей и пошел дальше. Встреча оказалась не особенно дружеской, но Лерой не мог упустить шанс посмотреть в лицо председателю КГБ хотя бы несколько секунд.
К концу приема Лерой почувствовал разочарование – ничего интересного не удалось узнать. Он не смог определить, находился ли среди гостей Игорь Шарпннский. Так он и напишет в своем отчете. Потрясение пришло лишь после окончания приема.
Вернувшись в свою комнату после полуночи, чтобы собрать вещи – утром он вылетал во Франкфурт, – Лерой полез в карман за сигаретами и оцепенел. Всю усталость как рукой сняло. В кармане его пальцы нащупали незнакомый предмет, которого там быть не могло. Он медленно вытащил запечатанный конверт. Печатными буквами по-английски на нем было написано: «Только для глаз президента».
В ту ночь Лерой лег спать гораздо позже, чем ожидал. Разбудив своего технического помощника, он заставил его исследовать конверт. Приборы показали, что там нет ни взрывчатки, ни яда. Просветив запечатанный конверт рентгеном, они увидели явные очертания кассеты. На ее боку нацарапанные буквы – АН.
– Где вы это взяли? – спросил его помощник.
– Мне это передали, – коротко ответил Лерой. – И не вздумайте сказать об этом кому-нибудь после моего отъезда.
Вернувшись к себе в пять утра, Лерой собрал чемодан и в одежде лег на кровать, одолеваемый странными мыслями. Он знал, что конверт положили ему в карман – и очень искусно – во время приема. Он переоделся в этот костюм всего за несколько минут до начала приема. Это мог сделать – как ни фантастически это звучит – только кто-то из русских. И все это под пристальным наблюдением генерала Сергея Маренкова, председателя КГБ. Кто бы то ни был, нервы у него железные. Или его толкнуло на это отчаяние?
Чем больше Лерой об этом думал, тем логичнее ему это казалось. То, что его секретная миссия закончилась и он возвращается в Штаты, наверняка знали в советском посольстве. Поэтому тот, кто передал ему кассету, знал, что в Праге она будет находиться лишь несколько часов. «Черт побери, как же мне теперь передать ее президенту?» – подумал Матт Лерой. Лерой чувствовал, что не должен ставить об этом в известность своего непосредственного начальника в Вашингтоне. Уже приземлившись в американской столице, он все еще не мог найти ответ. Но проблема решилась сама собой.
Через двадцать четыре часа в Вашингтон по приглашению американского правительства прибыл канцлер ФРГ. Матта Лероя пригласили в Белый дом, чтобы он доложил канцлеру о политической ситуации в Чехословакии. Это вызвало недовольство Чака Гранта, начальника Лероя.
– Я бы сам мог изложить им есю ситуацию, – ворчливо пожаловался он Лерою.
– Возможно, канцлеру хотелось бы услышать это от человека, побывавшего там, – невинно заморгал Лерой.
Но эта идея принадлежала президенту. Он так прямо и заявил одному из своих помощников: «Только оперативник знает истинную обстановку. А кабинетные ребята обожают интерпретировать сводки. Хотя вместо слова „интерпретировать“ надо поставить „искажать“. Они пытаются показать, что их работа гораздо важнее, хотя я не понимаю, зачем они нужны вообще…»
На приеме в Вашингтоне Лероя представили Моин– хэму, и когда тот собирался проводить его к канцлеру, оперативник быстро сказал:
– Минутку, господин президент. – В двух словах он рассказал ему о кассете. – Она при мне. Там мог находиться динамит…
– Правда? – широко улыбнулся Моинхэм. – Говоришь, динамит? Интересно посмотреть.
– Я уже проверил конверт на содержание взрывчатки, – поспешно добавил Лерой. – В Праге и здесь…
– Я пошутил. Конечно, вы это сделали. Скажи, можешь ли ты засунуть мне конверт в карман так же искусно, как его засунули тебе?
– Он уже у вас, господин президент.
– У тебя крепкие нервы, парень. Подойти ко мне, минуя непосредственное начальство…
– Я готов нести за это ответственность, – ответил Лерой.
– Тебя зовут Матт Лерой? Так? Возможно, в будущем мне понадобится недисциплинированный парень вроде тебя. Хотя некоторые, – Моинхэм улыбнулся, – называют это инициативой. А теперь пойдем поговорим с нашим высоким гостем.
Поздно вечером, оставшись один, Моинхэм прослушал кассету в Овальном кабинете. Незнакомый человек, сделавший эту запись, сообщил, что его кодовое имя будет Анжело, все свои сообщения он будет передавать на пленке, а на кассете будут нацарапаны буквы АН, подтверждающие, что информация исходит от него. Он сообщил сведения о советской политике, о взглядах самых влиятельных членов Политбюро, о боевых порядках Красной Армии в Восточной Европе.
Но дальше следовало нечто совсем невообразимое. Информатор дал президенту распоряжение создать за пределами США спецподразделение, которое должно перевозить кассеты из Европы в Северную Америку. «Ваши разведывательные службы уничтожены вашей же прессой и Конгрессом. Вряд ли КГБ удалось бы достичь такого результата, – продолжал голос. – Чтобы защитить меня, вы должны создать специальное подразделение, возглавляемое американцем, но с личным составом из европейцев – не забывайте, им придется работать в Европе. На вашем месте я выбрал бы англичан, на них можно положиться…»
Дальше следовали подробности, каким образом кассеты будут переправляться в спальном вагоне московского экспресса, прибывающего в Базель, Швейцария, каждую первую среду месяца. Голос сообщил, в каком купе и где именно будет расположен тайник. Если кассета будет доставлена президенту, в следующую пятницу в пять часов вечера в программе «Голос Америки», вещающей на Восточную Европу, должна звучать мелодия с определенной пластинки. В подтверждение получения этой кассеты голос просил поставить «Уан Оклок Джамп» Кунта Бэйзи. Кассета заканчивалась предупреждением:
«Никто из агентов вашего спецподразделения не должен пытаться установить мою личность. Это обязательное условие. Пусть вас не беспокоит, по какой причине я решил передавать вам информацию. Следующую кассету ждите в Базеле…»
Предыдущий президент, полагавшийся на чужое мнение, несомненно обратился бы за советом к министру обороны, начальнику ЦРУ и еще Бог весть знает к кому. Но Анжело сделал правильный выбор. На следующее утро президент Моинхэм навел некоторые справки и к концу дня был убежден, что вся секретная информация на кассете была настоящей, а под именем Анжело мог находиться только член Политбюро. Он вызвал к себе Джулиана Халлера из Агентства Национальной Безопасности.
Моинхэм – в прошлом морской летчик – познакомился с Джулианом Халлером во время вьетнамской войны, и с тех пор их дружба продолжалась. Халлер тоже был ветераном ВМС – он служил во время Второй мировой войны на эсминце «Саванна», а затем в разведке ВМС. Именно в этом качестве он познакомился с человеком, которому в будущем было суждено занять президентское кресло. «Халлер, – с любовью говорил Моинхэм, – это один их тех людей, кто всегда говорят правду. Он ненормальный – у него нет никаких политических амбиций…»
Джулиан Халлер молча слушал, как президент рассказывает ему о случившемся, и какие шаги советует предпринять Анжело.
– Эту информацию мог сообщить только член Политбюро, – подчеркнул президент. – Я это проверил.
– Возможно, это хитроумная ловушка, – предупредил Халлер. – Дадут сначала настоящие данные, а потом погонят дезинформацию.
– Я уже подумал об этом. Но Анжело сообщил слишком много ценной информации.
– Согласен, – осторожно ответил Халлер. – И он предсказывает события, которые могут убедить нас в его искренности. Если они произойдут на самом деле. И что мы будем делать?
– Ты исчезнешь. Официально уйдешь на пенсию из АНБ. Уедешь из Штатов и создашь это спецподразделение. Анжело прав – наши специальные службы никуда не годятся. Некоторые конгрессмены и газетчики ослабили наш защитный барьер. – Лицо Моин– хэма потемнело, и он стукнул кулаком по столу. – А КГБ в это время действует безнаказанно – собирают сведения, проводят диверсии, саботажи, – и все это при поддержке Политбюро. Когда я стал президентом, я принес клятву защищать Соединенные Штаты и, клянусь Богом, сделаю это!
– В ЦРУ появились новые люди…
– ЦРУ – это сборище идиотов!
– Но если все всплывет, нас могут обвинить в нарушении конституции, – снова предупредил Халлер.
– Я уже думал об этом. Президент, который ради безопасности страны не захочет пойти на риск импичмента, не заслуживает сидеть в этом кресле.
– Интересная мысль, – признал Халлер. – Самое подходящее место – Канада, – продолжал он. – Могу я воспользоваться твоим именем, чтобы заручиться поддержкой Уильяма Ривертона, канадского промышленника? Он работал в разведке союзников во время войны и может оказать нам неоценимую помощь.
– Конечно. Я его знаю. Передавай старому вояке мои наилучшие пожелания. – Моинхэм задумался. – А не повлияет все это на твою личную жизнь? Ведь на протяжении всей операции тебе нельзя будет ступить на американскую землю. Что делать с Линдой?
Халлер был счастлив в браке: тридцать лет женат на Линде, которая работала модельером в Нью-Йорке. Но, даже работая в разных городах, они проводили вместе как можно больше времени.
– Впрочем, мы изыщем возможность, как финансировать ее поездки в Монреаль. Теперь участники…
– Это самый легкий вопрос, – усмехнулся Халлер. – Есть у меня друг, англичанин по имени Гарри Уогрейв. Раньше служил в военно-морской разведке, тесно контактировал с нами. Думаю использовать его в качестве связного между Монреалем и Вашингтоном, а может, поручу ему еще что-нибудь. Он сейчас в Канаде, занимается рыбалкой на озерах. – Халлер ухмыльнулся. – Ему тридцать шесть, и он считает, что ушел на пенсию.
4. Монреаль, Цюрих, Москва
Благодаря энергичным действиям Джулиана Халле– ра спецподразделение, задачей которого являлась переправка кассет из Европы в Северную Америку, было создано за семь дней. Но, несмотря на усилия Халлера, это стало возможным только потому, что канадский миллионер Уильям Ривертон согласился сотрудничать с ними. Первая встреча Халлера с канадцем была на удивление короткой. Сидя за своим столом в кабинете на десятом этаже здания «Батон Руж», Ривертон читал письмо от Моинхэма.
– Сейчас я сожгу его, – сообщил он Халлеру, сидящему напротив с сигаретой в руке. – Вернусь через минуту.
Когда он снова сел за свой стол, Халлер принялся извиняться.
– Мы так много просим у вас…
– Насколько я понимаю, – перебил его Ривертон, – вам поручено создать суперсекретное подразделение, направленное против КГБ. Это все, что я знаю и хочу знать. Правильно?
– Правильно.
Ривертон продолжал, глядя перед собой, как будто Халлера не было рядом. Американец слушал его, затаив дыхание. Он чувствовал, как напряженно работает мозг Ривертона, когда канадец решал одну проблему за другой.
– Вам нужна абсолютно безопасная база. За стеной моего кабинета расположены комнаты, которыми я пользовался во время Второй мировой войны. Они полностью в вашем распоряжении. Я прикажу немедленно установить там новейшее электронное оборудование против подслушивающих устройств КГБ. На крыше расположены радиоантенны, с помощью которых я поддерживаю связь с филиалами компании за границей. Я передам вам мощный передатчик, и вся моя система коммуникаций будет в вашем распоряжении.
– Мы можем привезти свое оборудование… – начал Халлер.
– Неразумно. Ничто не должно пересекать границу. Человек, чье письмо я только что сжег, предлагает переводить деньги через подставные банковские счета, – на мгновение Ривертон улыбнулся, а затем на его лице вновь появилась непроницаемая маска. – Если глубоко копнуть, то можно обнаружить истинного хозяина счета. Поэтому я положу на ваш счет один миллион долларов, которые вы будете расходовать по мере надобности…
– Вам это все возместят, – перебил его Халлер.
– Я не хочу, чтобы мне что-либо возмещали. Один вопрос. Будут ли ваши люди приходить сюда регулярно?
– Думаю, что только два-три человека будут приходить сюда раз в месяц. Очевидно, одни и те же люди.
– Сообщайте мне за день об их прибытии. Я буду менять секретарш – у меня в городе много офисов, – чтобы одна и та же секретарша не видела ваших людей дважды.
Устроившись в потайных комнатах Ривертона, Халлер сделал несколько телефонных звонков. Гарри Уогрейв был первым, кого Халлер вызвал в Монреаль. Он предупредил его, что надо соблюдать конспирацию, и англичанин явился в канадской одежде и разговаривал с секретаршей с канадским акцентом. Уогрейв обладал замечательным даром за несколько дней научиться говорить с тем же акцентом, что и жители страны, где ему приходилось находиться.
– Мне понадобится Эльза Лэнг, – сказал англичанин, когда Халлер описал, чем им придется заниматься. – Она станет курьером – женщины привлекают меньше внимания. Ее отец был британским адмиралом, она говорит по-французски, по– итальянски и по-немецки, обладает незаурядным мужеством и имеет допуск к секретной информации, так как работала под моим руководством в вашингтонском посольстве.
– Значит, ты согласен нам помочь? – Халлер внимательно посмотрел на англичанина. Тот криво улыбнулся. – Что-то не так?
– Когда ты мне позвонил, я собирался жениться на одной канадской девушке. Я ей сказал, что получил работу, которая требует ежемесячных отлучек – я имею в виду работу, которую ты мне предложил. Она возмутилась и сказала – либо я остаюсь дома, либо свадьбы не будет. Не будет, так не будет, сказал я…
– Гарри, мне это не нравится.
– Ты не понял меня. Ей просто повезло. Рано или поздно меня бы потянуло на нечто более интересное, чем работа простого чиновника. Ты ведь знаешь меня…
Достаточно было одной телеграммы, которую послал в Лондон Уогрейв, чтобы первым же рейсом Эльза Лэнг вылетела в Монреаль. Она только что закончила работать гримершей в одной кинокомпании, и у нее уже стали «чесаться руки», как она объяснила Уогрейву во время первой их встречи.
– Работа, которую ты мне обещаешь, как раз в моем вкусе.
– От агента разведки до гримерши долгий путь, – широко улыбнулся американец. Досье на Эльзу лежало в ящике его стола, и девушка сразу же понравилась ему. Халлера поразило, с каким спокойствием она восприняла его слова о риске, которому ей придется подвергать себя.
– В наши дни и улицу переходить опасно, – с озорной улыбкой ответила Эльза. – Мне нравится работа, которую вы мне предлагаете.
Халлер закурил и задал ей еще один вопрос, внимательно наблюдая за реакцией девушки.
– Вы умеете пользоваться оружием?
– Да. Я привыкла стрелять из «смит энд вессона» 38-го калибра и других пистолетов. В Вашингтоне Гарри водил меня в тир ФБР, где я тренировалась в стрельбе. В то время КГБ похитил шифровальщика из французского посольства, и Гарри решил, что я должна уметь постоять за себя.
Следующего сотрудника выбрал Халлер. Хотя Матт Лерой и был американцем, у него был огромный опыт борьбы с советскими шпионами в Европе. А во время работы в американском посольстве в Лондоне он научился говорить с таким британским акцентом, что его принимали за англичанина. К тому же именно он привез первую кассету из Праги. Была еще одна деталь, связанная с Прагой, не ускользнувшая от внимания Халлера. Техника, который проверял запечатанный конверт на содержание взрывчатки и яда, уже отозвали из Чехословакии. Сейчас он направлялся на самолете к новому месту службы – Фейрбэнкс, Аляска, – самая дальняя точка Соединенных Штатов. Это решение принял сам президент Моинхэм.
Имя для организации предложил Уогрейв, ветеран тайной войны на Балканах. Они как раз собирались лететь через Атлантику, чтобы Матт Лерой и Эльза Лэнг на месте ознакомились с обстановкой.
– Нам надо как-нибудь назвать наше подразделение, – сказал Халлер. – Президент будет Бруно. А мы?
– Может, «Спарта»? – ответил англичанин. – Звучит героически, мужественно – а в этих ежемесячных поездках в Базель эти качества нам как нельзя будут кстати. Но самое главное, оно относится к Греции. Если КГБ что-нибудь пронюхает, это отвлечет их внимание от Швейцарии.
– Итак, «Спарта»…
Операция продолжалась уже двенадцать месяцев. В Базеле Уогрейв организовал команду поддержки для Матта Лероя. Один из них – Питер Некерманн – раньше служил в криминальной полиции Западной Германии, и англичанин полностью доверял ему. Под видом «стюарда» в белой куртке Некерманн заходил в вагон и забирал кассету из тайника. Для защиты Не– керманна он отобрал людей, которых знал не один год – один из них был агентом французской секретной службы, рано ушедший на пенсию, а второго – датчанина – порекомендовал ему генерал Макс Шольтен, начальник датской контрразведки. Все трое были ярыми антикоммунистами и никто не знал, в чем заключается смысл операции. Уогрейв сделал из «Спарты» сверхсекретную закрытую организацию.
Регулярно бывая в Швейцарии, он тем не менее держал все в секрете от своего старого друга, полковника Леона Шпрингера, заместителя начальника швейцарской контрразведки. Здесь Уогрейв шел на риск, о чем и сказал в Монреале Джозефу Халлеру.
– Рано или поздно Шпрингеру станет известно о наших регулярных поездках в Цюрих и Базель. Он хорошо меня знает, поэтому сразу заподозрит шпионскую операцию…
– Придется рискнуть, – ответил Халлер. – Теперь мы полностью уверены, что получаем от Анжело бесценную информацию. Просто невообразимо: можно сказать, Бруно присутствует на всех заседаниях Политбюро.
– Анжело – это скорее всего Анатолий Зарубин…
– На фотографии он такой красавчик, – вставила Эльза. – Как бы мне не влюбиться в него. – Она бросила взгляд на Уогрейва.
– Посмотрим…
Несмотря на предупреждение Анжело, они все равно пытались узнать, кто же он такой на самом деле.
– Он самый воспитанный и цивилизованный член Политбюро, – сказал Уогрейв. – Все, кто с ним встречался, считают Зарубина здравомыслящим человеком.
– Это идол, которого Кремль показывает Западу всякий раз, когда он начинает сомневаться в так называемой разрядке, – заметил Халлер. – Его основная задача – пускать пыль в глаза.
– Но вернемся к полковнику Шпрингеру, – повторил Уогрейв. – Придет время, и я почувствую, что пора с ним встретиться. Разумеется, я и словом не обмолвлюсь о том, чем мы занимаемся.
– Делай, как знаешь. За Европу отвечаешь ты.
Американец имел в виду, что он никогда не покидал Монреаль – в Европе действовали Уогрейв, Эльза и Матт Лерой. Уогрейв встал, собираясь уходить, но Халлер жестом показал, что еще не закончил. Нахмурившись, он рассказал им об инциденте в Москве, о котором сообщил один из русских агентов.
– Анатолий Зарубин – а мы считаем, что он и есть Анжело – часто посещает московскую железную дорогу в качестве министра торговли. Он следит, чтобы отправка грузов на Запад осуществлялась без задержек. Они ведь так нуждаются в валюте, поэтому его визиты не вызывают подозрения.
– Именно тогда он и прячет кассету в московском экспрессе, – сказала Эльза.
Инцидент, о котором упомянул Халлер, произошел в три часа дня первого ноября. Температура упала до минус десяти градусов, смеркалось, когда Анатолий Зарубин в шубе и меховой шапке шел по сортировочной станции вдоль московского экспресса. Через несколько минут состав должны были подать на вокзал.
Поднявшись в спальный вагон, который через два дня должен прибыть в швейцарский город Базель, Зарубин принялся осматривать купе. В Политбюро знали о его любви к порядку и аккуратности. «Этот экспресс, – часто говорил он, – наше пропагандистское оружие. Запад судит о нас по нашим поездам и самолетам…» Вдруг Зарубин резко остановился. Из следующего купе вышел человек и поспешно спустился по ступенькам с другой стороны вагона. Ускорив шаг, Зарубин подошел к входной двери и выглянул наружу.
Пистолетный выстрел разорвал тишину, затем раздался еще один. Выстрелы прозвучали так близко, что Зарубин от страха присел. Стоявший неподалеку человек с фонарем погасил огонь и исчез за товарными вагонами. Внезапно мощный луч света ударил в лицо Зарубину. Он ждал, что сейчас раздастся третий выстрел.
– А… это ты, Зарубин… – Голос принадлежал генералу Сергею Маренкову, председателю КГБ. – Выйди посмотри на это.
Ошарашенный Зарубин медленно подошел к Маренкову, который стоял над распростертым телом. В руке генерала был пистолет. Генерал посветил на лицо убитого им человека.
– Это Старов из ГРУ, – объяснил Маренков. – Саботажник – видишь гранату в его руке? Хотел прикрепить ее под вагоном. – Внезапно нахмурившись, Маренков посмотрел на Зарубина. – А ты что здесь делаешь?
– Проверяю вагон…
Человек с фонарем, которого никто не заметил, был уже далеко. Он мысленно составлял рапорт, который прочтут в Вашингтоне.
В комнате на десятом этаже здания «Батон Руж» воцарилась тишина, когда Халлер закончил рассказ о том, что произошло на сортировочной станции в Москве.
– Может, это совпадение, что Маренков появился там в то же время, что и Зарубин…
– Если не считать, что у меня лежат два донесения от нашего агента о том, что генерал Маренков не первый раз интересуется железной дорогой, – ответил американец. – Похоже, время Анжело подходит к концу.
Следующую кассету они должны были забрать ь среду третьего декабря. Это будет уже двенадцатая кассета на счету у «Спарты». Во вторник второго декабря Гарри Уогрейв находился в цюрихском отеле «Швейцерхоф». Тогда он еще не знал, что на кассете будет информация об операции «Гром», проходившей под командованием Григория Прашко. Именно это заставит президента Моинхэма принять решение об отправке в Западную Германию нескольких воздушно– десантных дивизий.
Эльза Лэнг и Матт Лерой были уже в Базеле, поселившись в другом отеле. Согласно инструкции Уогрейва, им запрещалось дважды останавливаться в одном и том же отеле. Сейчас англичанин принял важное решение – он собрался встретиться с полковником Леоном Шпрингером из швейцарской контрразведки. Подчинялся ли он интуиции? А может, на это его толкнули слова Халлера, что «Спарте» осталось действовать недолго? Уогрейв не знал. Он только знал, что инстинкт еще никогда не подводил его.
Был полдень, когда он зашел в маленький кабинет Шпрингера на втором этаже здания, окнами выходящего на реку Лиммат. Он позвонил заранее из отеля, и швейцарец сразу же согласился встретиться с Уогрейвом. Шпрингер вышел из-за стола и направился к Уогрейву, протягивая руку.
– Добро пожаловать в Швейцарию, Гарри. Сейчас времена поспокойнее, чем когда мы виделись в последний раз, – заметил он на превосходном английском языке.
В свои тридцать три года полковник Леон Шпрингер совершенно не был похож на холодных, любящих точность швейцарцев, какими их изображали на карикатурах. Стройный, с орлиным носом, он постоянно улыбался и шутил в самые напряженные моменты. Одетый в изящный костюм синего цвета, швейцарец был постоянно в движении и курил, не переставая. Поглаживая усы, он другой рукой наливал кофе.
Упоминание об их последней встрече заставило Уогрейва вспомнить то время. Тогда он помог Шпрингеру раскрыть сеть коммунистических шпионов, действующих в Женеве. Трое советских агентов погибли, двое из них – от пули Уогрейва.
– Я теперь часто приезжаю в Швейцарию по делам, Леон. – сказал англичанин, принимал чашку кофе и усаживаясь в удобное кожаное кресло. – Надо было раньше позвонить тебе.
Сев за свой стол, Шпрингер снова погладил усы и посмотрел в окно – на улицы одного из самых красивых городов Европы падал снег. От Уогрейва не ускользнуло выражение лица швейцарца: было заметно, что он нервничает.
– Ты решил оставить любимое занятие и посвятить себя мирному бизнесу? – поинтересовался Шпрингер.
Уогрейву показалось, что в этих словах прозвучала ирония.
– Не такой уж он и мирный, – непринужденно заметил он. – В бизнесе, как в джунглях, те же законы – выживает сильнейший. – Он отпил кофе. – Одна разница – в тебя не стреляют. По крайней мере не так часто.
– Выживает сильнейший? – повторил швейцарец. – Встреча с Советами – вот какой урок надо преподать многим нашим мягкотелым политикам Запада, прежде чем будет слишком поздно. Я постоянно молюсь об этом. По крайней мере я благодарен Богу, что в Белом доме находится Джозеф Моинхэм. Его предшественник был ни рыба, ни мясо…
– Полностью согласен. – Уогрейв поспешил перевести разговор на другую тему. – Теперь для вас настали легкие времена. Надеюсь, бригадир Трабер процветает?
Щпрингер заморгал. Англичанин дал ему возможность, которую он ждал.
– Я передам ему твои пожелания. – Швейцарец замолчал. – Мы оба будем процветать, если сможем решить одну чрезвычайно серьезную проблему. Полагаю, если я попрошу тебя о помощи, ты скажешь, что отошел от дел и занимаешься бизнесом, – многозначительно добавил он.