Текст книги "В объятиях Элиты (ЛП)"
Автор книги: К.М. Станич
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц)
– Это не дискуссия, Дюпон. Убери свою задницу и задницу своего нового питомца с дороги.
Его угроза не отговаривает Харпер от её позиции. Во всяком случае, это движение побуждает её сделать шаг вперёд.
– Я не собираюсь уходить с дороги, чтобы какая-нибудь шлюха из трейлерного парка с волшебной киской могла беспрепятственно тащить свой гарем засранцев по коридору. – Она вскидывает руку, указывая на Тристана, и шипит сквозь зубы. – Дюпон никогда не склоняется перед благотворительностью, а у них на буксире целых два таких дела.
Я поднимаю глаза и вижу, как Тристан в отчаянии сжимает челюсти.
– Убирайся на хрен с дороги, я тебя предупреждаю. – Майрон скрещивает руки на груди, и я чувствую, что насилие надвигается подобно буре. Я делаю шаг вперёд, и все поворачиваются, чтобы посмотреть на меня.
– Всё в порядке. Мне не нужно, чтобы люди убирались с моего пути. Это больше не привилегия Идолов. – Харпер прищуривает на меня глаза, как будто думает, что я разыгрываю какую-то шутку. Я, не дрогнув, смотрю в её голубые глаза, прежде чем повернуться к Изабелле. – Она пыталась убить меня, ну знаешь, это сделала Харпер. Она и её друзья. Так что, за что бы ты меня так сильно ни ненавидела, спроси себя, как далеко ты готова зайти.
Я начинаю идти, и все остальные следуют за мной. Ну, все, кроме Майрона. Он не двигается с места, пока Тристан не останавливается рядом с ним, и они вдвоём не обмениваются несколькими тихими словами.
Мы направляемся прямиком в Галерею, и на этот раз оказываемся там первыми. Здесь нет ни запертой двери, ни Гэри, сидящего у окна, курящего сигарету и насмехающегося надо мной. Впервые за четыре года я иду прямо по этим каменным залам, поднимаюсь по старым ступеням и выхожу на балкон.
Ощущение того, что ты стоишь там, так близко к стене с витражными окнами, и смотришь на море студентов в их чёрной, белой и красной униформах, в высшей степени шокирует.
На моём лице появляется улыбка, когда Зак встаёт рядом со мной.
– Ты в порядке? – спрашивает он, и я киваю. – Даже несмотря на то, что твоя сестра пыталась объединиться с Гарпиями?
– Ей больно, – говорю я ему, глядя в его сторону и встречаясь взглядом с прищуренными тёмными щёлочками его глаз. Он всё время выглядит таким крутым, со своими большими, широкими плечами и этим свирепым взглядом, но в глубине души он похож на плюшевого мишку. Плюшевый мишка-защитник. Ага. – Как только она преодолеет это, она увидит Гарпий такими, какие они есть. – Я оборачиваюсь и смотрю вниз, наблюдая за волной лиц, которые поворачиваются, когда Харпер входит в часовню со своими дружками позади неё и занимает первый ряд.
– Этот год войдёт в историю академии Бёрберри, – молвит Зейд, останавливаясь рядом со мной и присаживаясь на перила так, что я невероятно нервничаю. Он показывает Харпер средний палец, когда она смотрит в нашу сторону, но она игнорирует его, раздувая ноздри.
– Этот год войдёт в историю Клуба Бесконечности, – бормочет Зак, и два парня обмениваются взглядами, которые заставляют меня нервничать.
За кулисами этой академии происходит гораздо больше, чем кажется на первый взгляд, и я полна решимости выяснить, что именно.
Глава 10
Новая форма чирлидерши для академии Бёрберри – это кофточка, которая демонстрирует весь мой живот. В своей комнате я на минутку расхаживаю туда-сюда и волнуюсь, но, когда я выхожу в коридор, у меня чуть волосы не встают дыбом, я излучаю столько уверенности.
На моём пороге давно нет презервативов, на моей двери нет надписей, нарисованных краской.
Конечно, у меня всё ещё есть сопровождающий. Это слишком опасно – не делать этого.
– Посмотри на себя, – рычит Зак, когда я выхожу и вижу его в чёрной майке с номером 60, напечатанным спереди. Ему даже не нужны подплечники, чтобы выглядеть большим и широкоплечим. Он обхватывает меня мускулистой рукой за талию и притягивает к себе. – Я никогда не видел, чтобы ты выглядела так чертовски сексуально.
– Ага-а-а. – Я кладу ладони ему на грудь и отодвигаю его ровно настолько, чтобы оглядеть. Он на самом деле красив, его волосы цвета тёмного шоколада, его глаза такие же декадентские, его тело крепкое и подтянутое до совершенства. Он определённо прошёл долгий путь от хулигана из средней школы Лоуэр-Бэнкс. – Значит, у тебя пунктик на чирлидерш, да? Приятно это знать. Мне придётся приглядывать за тобой.
Зак оглядывает меня, его глаза прикованы к переплетённому черным и красным «V» образному вырезу на верхней части моей униформы, белому фону, эмблеме Бёрберри в центре моей груди. Рукава длинные, с черно-красным рисунком, а юбка – супер мини белого цвета, на этот раз без складок, только небольшой V-образный вырез с одной стороны и ещё больше чёрных и красных полосок по подолу. Под ней на мне шаровары – они же специальные шортики, но, чёрт возьми, я не собираюсь их так называть – носки до щиколоток и совершенно новые кроссовки.
Вся форма стоит около шестисот баксов, но внеклассные занятия оплачиваются стипендией Кэбота, так что я застрахована. Конечно… Наверное, я могла бы попросить любого из своих бойфрендов помочь мне с расходами, но от этой мысли меня просто тошнит.
Я встречаюсь с ними не ради их денег и отказываюсь этим пользоваться. Даже покупка Виндзором папиного дома заставила меня чувствовать себя неуютно. Чарли даже не знает об этом, и я не знаю, как ему сказать. Всё, что он знает, это то, что дом продан и что наш нынешний домовладелец ненадолго приостановил выплаты арендной платы…
Зак обхватывает моё лицо своей большой ладонью и смотрит на меня из-под тяжёлых век.
– Есть только одна чирлидерша, на которую я положил глаз, – произносит он, и его губы изгибаются в резкой улыбке. – Ну, я бы сказал, что волнуюсь только за одну болельщицу. Есть ещё несколько, за которыми я наблюдаю, но по-другому. – Он делает паузу, и я знаю, что мы оба думаем о Гарпиях. Большинство из них со мной в команде: Мэйлин, Эбигейл, Киара и Илеана. Они пытаются ввести моду в кампусе, называя себя правящими членами Королевской семьи. Я слышала, как об этом шептались несколько раз то тут, то там, но также часто я слышу термин «Гарпии».
– Не беспокойся о них, – говорю я, беря его за руку и позволяя ему проводить меня до класса. Игра состоится только сегодня вечером, но академия пытается поддержать школьный дух, заставляя нас носить форму в течение дня. Я не возражаю против этого, особенно учитывая, как все смотрят на меня, когда я хожу по коридорам. Я больше не Работяжка, по крайней мере, для большинства студентов. Они смотрят на меня с уважением… и, может быть, немного со страхом.
Зак провожает меня на урок математики, где ждёт Тристан, и всё, кажется, идёт просто отлично, пока мы не выходим в коридор и не обнаруживаем ожидающих нас Харпер и её друзей. Мне грустно видеть, что Изабелла тоже с ними и одета в форму чирлидерши. Однако она в команде юниоров, так что у неё другая форма. Она похожа на ту, которую я носила на втором курсе.
– Смотрите, это же благотворительные дела, – говорит Харпер, склонив голову набок, голубые глаза блестят. Все, кроме неё и Бекки, одеты в форму группы поддержки, и все они очень, очень внимательно наблюдают за мной. – Вам нужны деньги на обед? – новые рыжие волосы Харпер скользят по её плечу, как змея, и мои глаза сужаются.
– В моей школе запрещены издевательства, – произношу я ей, прежде чем Тристан успевает даже открыть рот. Мне не нужно говорить вам, насколько это на самом деле необычно, учитывая, что он так привык быть королём. – Ни по отношению ко мне, ни к Тристану, ни к кому-либо ещё. – Я делаю шаг вперёд, заполняя пространство между нами, а затем поворачиваюсь, наклоняюсь, чтобы схватить Тристана за руку. – Пойдём. Я больше не разжигаю в ней огонь.
– Тебе не кажется странным, что твоя собственная сестра выступает против тебя? – говорит Харпер, когда я пытаюсь оттащить Тристана в сторону. Однако он прикован к месту, полный решимости стоять на своём. Он человек, привыкший переходить в наступление в большинстве ситуаций. Однако главное здесь – вести себя нейтрально. – Я имею в виду, что это говорит о тебе, если даже твоя собственная семья испытывает отвращение? – Харпер обходит вокруг и подходит, чтобы встать передо мной, уперев руки в бока. Она немного похожа на ведьму с этими кроваво-красными волосами и в полностью чёрной униформе. С другой стороны, может быть, это немного оскорбительно для ведьм? – Или ты думаешь, это потому, что твоей сестре так стыдно за тот факт, что её отец на самом деле не Адам Кармайкл, генеральный директор и наследник многомиллионного состояния… А вместо этого он такой же пьяница, как и твой.
– Я не понимаю, о чём ты говоришь, – отвечаю я, мой голос холоден и спокоен. Потому что, если даже я не знаю правды, Харпер ни за что не может знать. Мои глаза скользят по карим глазам Изабеллы, сузившимся в две щёлочки на её красивом лице. Она внезапно отворачивается от нас, как будто Харпер задела за живое.
Блядь.
Это то, что Харпер имеет против моей сестры? Или… Изабелла рассказала ей добровольно?
– Ты понимаешь, о чём я говорю: Изабелла Кармайкл на самом деле Изабелла Рид, верно? Я имею в виду, так и должно быть, учитывая, что твоя мать-шлюха бросилась на шею богатому мужчине и в то же время согревала постель бедняка?
Мои руки сжимаются в кулаки на юбке, и мне требуется всё, что у меня есть, чтобы снова не дать пощёчину этой соплячке. Её серьёзно нужно поставить на место, то есть вернуть на землю ко всем остальным из нас.
– Не смей больше называть мою мать шлюхой, – говорю я, и в моём голосе звучит лёд, его осколки, кажется, режут.
– Называю вещи своими именами, – произносит Харпер, пожимая своими худыми плечами и ухмыляясь. – Тебе повезло, что твой сказочный принц прискакал на своём белом коне, чтобы спасти тебя и твоего скоро скончавшегося папочку, иначе я бы купила этот дом и снесла его у тебя на глазах. – Она ухмыляется и продолжает говорить, как будто совершенно не замечает вспыхивающего гнева внутри меня. Тристан внимательно наблюдает за нами, как будто сдерживается, ему любопытно посмотреть, что я могу сделать. – Я упоминала, что я уже получила трейлерный парк, где стоит этот твой дурацкий вагон? Это так. – Она делает шаг ко мне, когда мои глаза расширяются, и протягивает руку, чтобы убрать какую-то воображаемую пылинку с моей униформы. – Разве твои новые бойфренды тебе не сказали? Мой отец знал человека, которому он принадлежал, поэтому он купил его, даже не поступив на рынок. Твои игрушки-мальчики пытались выиграть его для тебя на собрании клуба, но проиграли. Точно так же, как они потеряли и ещё много других вещей на той неделе. Они говорили об этом? Что-нибудь из этого?
– Мне всё равно, что произошло на собрании Клуба – отвечаю я, протягивая трясущуюся руку, чтобы стянуть гигантскую повязку со своего бедра. Виден символ бесконечности с косой чертой, проходящей через него, и несколько девушек ахают. Вот тогда-то меня и осенило.
Может быть, Изабелла… пытается попасть в Клуб Бесконечности? Я снова смотрю мимо Харпер, но моя младшая сестра не смотрит на меня. Младшая сестра, которую я всегда хотела, о которой мечтала, о которой просила годами… А она даже не смотрит на меня.
– Нахуй ваш Клуб, – говорю я Харпер, повышая голос, чтобы каждый студент в этом зале мог меня услышать. Не то чтобы это уже имело значение: в академии нет ни одного человека, который не знал бы о Клубе, включая персонал. Теперь я это знаю. – Мои друзья рассказывают мне всё, что мне нужно знать.
– Конечно же, – говорит Харпер, оглядываясь на Тристана. – Я уверена, что у мистера Вандербильта, который находится здесь, было много чем поделиться.
– Тебе лучше держать свою силиконовую ловушку закрытой, пока я не закрыл её окончательно, – рычит Тристан, и в его голосе звучит такая мрачность, что я вздрагиваю. Его голос звучит ужасно, настоящий кладезь враждебности и тщательно подавляемой ярости. Это похоже на то, что весь этот дикий гнев и ненависть внутри него были отточены до острия тонкого алмаза. Острый, небьющийся.
– Он тебе сказал? – начинает Харпер, отступая в море девушек, когда Тристан делает шаг вперёд. Он очень похож на человека, которому доставило бы удовольствие ударить её. Вместо этого он поправляет серебряные запонки с эмблемой Бёрберри на запястьях. – Он рассказал тебе, – повторяет Харпер, явно наслаждаясь собой, когда смотрит в мою сторону, – что Лиззи заключила пари со своими родителями? Теперь она свободна от своих обязательств по помолвке. Тристан… и Лиззи, брак заключённый на небесах. Она может позволить ему вести тот образ жизни, к которому он так привык. Ты сможешь это сделать, Работяжка? – спрашивает она, глядя мне прямо в лицо, и её губы изгибаются в дьявольской улыбке. Неудивительно, что Миранда раньше называла идолов дьяволами, а Внутренний Круг – демонами; им это подходит. – Если вы с Тристаном уедете в закат вместе, сможете ли вы обеспечить ему тот уровень жизни, к которому он привык?
– Харпер, – говорит Тристан, протягивая руку. Бекки и Илеана ведут себя так, будто думают, что он собирается ударить её, а другие девочки толпятся вокруг, как будто готовы выбить дерьмо из нас обоих, здесь и сейчас. Я не сомневаюсь в их способностях; однажды я уже была жертвой этого. – Перестань быть такой ревнивой. – Он накручивает пряди её рыжих волос на пальцы, а она наблюдает за ним, прищурившись. Очевидно, она ожидает увидеть ножницы. И это справедливо. – Вот в чём дело: сейчас ты меня основательно разозлила. Я имею в виду, я думал, ты делала это раньше, но слава богу. – Он дёргает её за волосы и тянет вперёд, а она с хмурым видом отвешивает ему пощёчину. – Теперь ты действительно раззадорила меня, – он прищуривает на ней свои серые, – как лезвие, пристальные глаза. – Я бы предпочёл стать благотворительностью… Я лучше буду бездомным грёбаным пьяницей, чем женатым на зависимой шлюхе со слишком большим количеством пластических операций.
– Нужно самому быть таким, чтобы узнать другого – огрызается Харпер в ответ, делая вид, что её совершенно не беспокоят слова Тристана. Наблюдать за тем, как они обмениваются ударами, больно, как будто через весь зал швыряют два комплекта ножей. Я не могу этого вынести. – Со сколькими девушками ты переспал в течение первого года? Две дюжины? Три дюжины? Ещё больше?
Тристан стискивает зубы и открывает рот, но я уже встаю между ними двумя.
– Никаких издевательств, – говорю я ему, глядя в глаза, – даже по отношению к ней.
– Не будь смешной, – огрызается он, но я говорю серьёзно. Я намерена быть здесь королевой, стать даже выше короля. Я приняла решение. Парни, возможно, и являются движущей силой моего восхождения к социальной власти в академии, но они слишком жестоки, чтобы править самостоятельно.
– Даже по отношению к ней. Пошли. – Я иду по коридору, останавливаясь только раз, чтобы оглянуться и посмотреть на Изабеллу. – И, если тебе так хочется стать участницей в этом Клубе, знаешь ли, есть и другие спонсоры. – Я разворачиваюсь и ухожу, и, как ни удивительно… Тристан следует за мной.
– Вы пожалеете, что встретили меня – каждый из вас, – кричит Харпер у нас за спиной, но я с ней закончила. – Ты, блядь, прольёшь за это кровь!
Мы с Тристаном идём по коридору, но, когда я тянусь к его руке, он отстраняется. Его лицо напряжённое и тёмное, как будто на него набежали грозовые тучи. Он не смотрит на меня.
– Ты злишься, потому что я помешала тебе отомстить? – спрашиваю я, но он лишь мельком бросает взгляд в мою сторону. Одетый в форму своего четвёртого курса, он чертовски пугающий, я признаю это. Вдвойне, когда мы выходим на улицу и он прижимает меня к стене.
– Что ты думаешь о том, что она сказала про Лиззи? – я моргаю в ответ, вдыхая его запах корицы и мяты, моё сердце подпрыгивает в груди, как у ребёнка во взрывающемся замке.
Я смотрю в сторону, на ожидающие машины, которые отвезут нас на футбольное поле.
– Я думаю… то, что сделала Лиззи, чтобы освободиться от нежелательной помолвки и взять под контроль свою собственную судьбу, достойно восхищения.
– Верно. – Тристан стискивает зубы и отталкивается от стены, скрещивая руки на груди и повелевая мной так, что мне хочется поёжиться. Что ж, я думаю, это правда, но я знаю, что в значительной степени сама себя обманываю. Сейчас мне хочется извиниться и уйти к себе в общежитие, чтобы я могла взбить что-нибудь мягкое и пушистое – предпочтительно ту новую розовую пуховую подушку с мехом и надписью «Принцесса», которую Виндзор подарил мне на день рождения (кстати, я её ненавижу, и я почти уверена, что он знал, что так и будет). – Ты думаешь, это достойно восхищения, как упорно Лиззи Уолтон борется за то, чтобы быть со мной?
– Требуется мужество, чтобы бороться за свою любовь, особенно перед лицом противника, – продолжаю я, и Тристан издаёт этот сдавленный звук, который каким-то образом всё ещё умудряется звучать аристократично и элегантно. Что я знаю? Может быть, то, что он родился в таком длинном и выдающемся роду, действительно делает его кровь голубой? Если бы я издала такой звук, то была бы похожа на кашляющего осла.
– Бороться за свою любовь… хм-м? – его голос затихает, и он хмурится, отворачиваясь и ругаясь себе под нос. Я делаю шаг вперёд, протягиваю руку, а затем опускаю её рядом с собой. Я хочу сказать ему… что я ревную, как безумная, что мне не нравится знать, что Лиззи так упорно боролась, чтобы преодолеть возражения своих родителей, потому что это означает, что теперь у неё есть шанс победить.
«Образ жизни, к которому он привык…»
Я вздрагиваю, наблюдая, как Тристан останавливается рядом с одним из ожидающих лимузинов и оборачивается, чтобы посмотреть на меня. Он скрещивает руки на груди и вопросительно приподнимает обе тёмные брови. Я начинаю двигаться вперёд, но медленно, по мере того как меня осеняет эта мысль.
Даже если мы с Тристаном оба поступим в Борнстед (мы поступим, учитывая, что один из нас будет произносить прощальную речь, а другой – приветственную – лучше бы мне стать первой) и будем вкалывать не покладая рук, получим хорошие дипломы и ещё лучшую работу, вполне вероятно, что он никогда больше не будет вести образ жизни Вандербильтов. Лучшее, на что он действительно мог надеяться – это принадлежность к верхушке среднего класса.
Что, если это то, что разрушит нас? Что, если я его сдерживаю?
А-а-а, вот и оно. Ты позволяешь Харпер победить, позволяешь ей добраться до тебя. Это именно тот ядовитый дротик, который она собиралась метнуть.
Выдыхая и расправляя плечи, я направляюсь к лимузину и забираюсь внутрь.
Когда Тристан садится позади меня, я забираюсь прямо к нему на колени, беру его лицо в ладони и целую.
Ощущение соприкосновения наших губ острое, почти болезненное, как будто он режет меня ножом и заставляет истекать кровью, но сразу после этого исцеляет. Боль, удовольствие. Резкость, успокоение. Дихотомия. Рот Тристана Вандербильта, как и татуировки Зейда Кайзера, является предупреждением.
Я горяч и не обуздан, и отчаянно нуждаюсь в твоих прикосновениях… но держись от меня подальше, или ты попробуешь мой яд.
Со стоном я отстраняюсь от него, и Тристан смотрит на меня так, словно я, возможно, самое непонятное существо, с которым он когда-либо сталкивался за всю свою жизнь.
– Я ненавижу футбольные матчи, – говорит он мне, но всё равно позволяет мне вытащить его из машины, оставляя меня только тогда, когда я благополучно оказываюсь рядом с тренером Ханной.
Глава 11
В столовой довольно тихо, и у нас нет никаких разборок за высоким столом, как в прошлом году. Оказывается, Харпер обрела для себя новую нишу на заднем дворе. Меня это устраивает. Я бы предпочла не спорить из-за курицы кордон блю с чесночным пюре и запечёнными цуккини, большое вам спасибо.
Я ковыряюсь в своей тарелке и думаю об Изабелле, действительно ли она моя родная сестра, как утверждает Харпер, и не замешана ли она уже в этом дерьме Клуба Бесконечности. Я спрашивала парней, но все они клянутся, что понятия не имеют, что если её спонсирует одна из Гарпий, то они об этом не знают.
– Я ничего не слышала, – говорит Лиззи, передавая свою тарелку официанту, когда он подходит. Я отправляю его и со своей тоже, хотя съела совсем немного. Я слишком рассеянна, а все мальчики (плюс Миранда) сейчас заняты, так что… здесь только я и она.
Сказать, что это чертовски неловко, было бы преуменьшением. Мы вернулись в академию уже несколько недель назад, и на самом деле мы с Лиззи общаемся только в группе.
Я думаю, трудно быть друзьями, когда вы оба охотитесь за одним и тем же парнем. Это почему-то печалит меня, как будто сила девушки должна простираться дальше этого. Девичий кодекс предписывал бы Лиззи вообще не приставать к Тристану, верно? Не после того, как вы с ним начали встречаться. Но я не могу сердиться на неё за её чувства, поэтому поднимаю глаза и пытаюсь заставить себя улыбнуться.
– Если бы я только могла как-нибудь застать Изабеллу наедине… – я замолкаю и прикусываю нижнюю губу. – Дело в том, что она всегда окружена Гарпиями или другими придурками из Компании. – Скрытый во мне ген старшей сестры пробуждается к жизни, и я так отчаянно хочу предостеречь Изабеллу от этих парней. Ни один из них ей не подходит. С другой стороны, ты встречаешься с пятью самыми большими засранцами в академии, так как же ты можешь по-настоящему об этом говорить?
Встречаюсь с пятью парнями.
Я… интересный образец для подражания, конечно.
Я имею в виду, не то чтобы в этом было что-то плохое, мы все уже рассматриваемая как взрослые люди, но я не могу отделаться от мысли, что парни тоже встречаются с несколькими девушками. Я бы возненавидела это. Меня бы это не устроило. Я… я большая, ужасная лицемерка.
Закрыв лицо руками, я опираюсь локтями на стол и вздыхаю.
– Ты сердишься на меня? – спрашивает Лиззи через несколько мгновений, и я поднимаю взгляд, встречаясь с её янтарными глазами. Она была рядом со мной в лодже, когда я нуждалась в ней; всё это время она помогала мне защищаться от Клуба. Как я могу на самом деле злиться? – Я имею в виду, Тристан и всё остальное.
Конечно, она должна была бы добавить это. Когда она произносит его имя, я…
– Ты не можешь выбирать, кого полюбить, – отвечаю я, складывая руки на коленях. Лиззи кивает, но не выглядит убеждённой.
– Нет, не можешь, правда ведь? – её голос становится мягким, и она закрывает глаза, как будто борется с какой-то внутренней болью. Я наблюдаю за ней мгновение, пока она снова не открывает глаза и не смотрит на меня. – Ты знаешь, почему отец Тристана так сильно ненавидит меня?
При этих словах я немного приободряюсь.
– На самом деле, нет. – Я делаю паузу, беру свой чай со льдом и держу его между ладонями, ожидая, пока она уточнит.
– Один из крупнейших заёмщиков Вандербильтов… это моя семья. Они должны нам почти миллиард долларов. – У меня отвисает челюсть, а Лиззи пожимает плечами. – Мои родители не хотят, чтобы я была с ним, потому что они не хотят, чтобы его семья получала выгоду от наших денег. Ну и я думаю, они чувствовали бы себя странно, преследуя члена семьи из-за непогашенного долга. В этом-то всё и дело; всё сводится к деньгам. Но в конце концов, в конце концов, я уговорила их сделать ставку, которую могла бы выиграть. – Она улыбается, но я предполагаю, что она не собирается рассказывать мне, что это было за пари. Дело в том, что, судя по тому, что я узнала о Клубе Бесконечности, всё дело в создании макро– и микроуровня, в сжатии большого, необъятного мира денег и политики, религии и экономики и в том, чтобы заставить его работать в меньших масштабах.
В Клубе выигрываются и проигрываются состояния.
Жизни разрушаются.
Союзники выковываются.
Это палка о двух концах.
И, честно говоря, это пугает меня до чёртиков.
Я пешка в гораздо более крупной игре. Гораздо, гораздо более масштабной игре.
– Мои родители проиграли, поэтому им пришлось выслушать, как я защищаю Тристана. Они должны были принять его во внимание. У него хорошая родословная, так что… – она пожимает плечами, но я уже догадалась обо всём этом, основываясь на том, что рассказала мне Харпер. Мне больше не нужно знать. – В принципе, у нас были бы хорошенькие малыши. – Она краснеет и заправляет прядь волос за ухо, прежде чем посмотреть на меня из-под длинных ресниц. – Я ненавижу совать нос не в своё дело, но у вас с Тристаном…?
Мои щёки вспыхивают, и мой рот открывается, но не выходит ни звука. Я поджимаю губы и качаю головой.
– Пока нет. – Почему-то это звучит так, будто я сделала ударение на слове «пока», даже если я этого не хотела.
– Понятно, – говорит Лиззи, а затем встаёт, подтягивая свою плиссированную чёрную юбку к бёдрам. – Тогда, может, нам пойти поискать Тристана? Я почти уверена, что он в физической лаборатории, работает над каким-то проектом. – Я киваю и выхожу вслед за ней, хотя это звучит не лучшим образом для проведения дня.
Тристан действительно находится в лаборатории физики, когда мы приходим туда, но он почти не разговаривает ни с кем из нас. На самом деле, он выглядит немного разозлённым, когда мы входим вместе.
– Вам двоим не надоело держаться за руки, прыгать вприпрыжку и плести гирлянды из маргариток? – саркастически спрашивает он, и я замечаю, что он допускает критическую ошибку в формуле на бумаге рядом с ним. Я прикусываю губу и приподнимаюсь на носочки, отрывая каблуки своих блестящих чёрных туфель от пола.
– Вот тут в скобках, на самом деле это один плюс два, умноженные на h, умноженное на v в третьей степени. – Тристан замолкает и смотрит на меня снизу-вверх, его глаза практически светятся серебром.
– Ты, блядь, издеваешься надо мной? – рычит он, когда я стискиваю зубы.
– Эм, ну, как бы нет… – я наугад показываю на его лист, пока Лиззи переводит взгляд с меня на него, заправляя тёмные волосы за ухо и заставляя себя рассмеяться. – Ты написал в четвертой степени, и…
– Убирайся нахуй из моего класса, – рычит он на меня, но мне жаль. Я не собираюсь уходить и просто позволять ему вот так испортить уравнение.
– Видишь ли, v – это наблюдаемая частота и…
– Я знаю, что v – это частота, – бросает мне Тристан в ответ, его пальцы так крепко сжимают карандаш, что они дрожат. – И я знаю, что это в третьей степени. Это опечатка.
– Как это может быть опечаткой, когда ты пишешь карандашом? – спрашиваю я, и он серьёзно смотрит на меня так, словно хочет убить.
– Я буквально понятия не имею, о чём вы, ребята, говорите, – добавляет Лиззи с очередным смешком, протягивая руку, чтобы провести пальцами по голому предплечью Тристана. Он снял пиджак и непривычно расстегнул рубашку примерно до половины. Он даже немного закатал рукава.
Он бросает на неё взгляд, но не говорит ей остановиться, поворачиваясь обратно, чтобы посмотреть на меня с явным вызовом.
– Ты мелкая всезнайка. Ты думаешь, что настолько хорошо во всём разбираешься со своим образованием государственной школы.
– Очевидно, что так и есть, – парирую я, вызывающе вздёргивая подбородок. – Потому что я вижу страницу с лихорадочно нацарапанными заметками под твоим отчётом. Всё это время ты путал формулу. Как ты собираешься опередить меня в успеваемости и выступить с прощальной речью, если ты даже не можешь получить уравнение для яркостной температуры солнца…
Тристан проводит рукой по своим бумагам и сбрасывает их все на пол, яростно дыша и оскалив на меня зубы.
– Тристан, не надо, она просто пытается быть полезной, – произносит Лиззи, пытаясь встать между нами. Взгляд, которым он одаривает её, адски холоден.
– Убирайся, – говорит он, и она изумлённо смотрит на него. Она оглядывается на меня один раз, сочувственно, прежде чем выскочить и закрыть за собой дверь. Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на Тристана, но я его больше не боюсь. Он просто испорченный мальчик с наклонностями жестокого человека. Я… не должна была бы хотеть прижимать его к себе и прогонять его тьму, но я хочу.
Черт меня побери, но так и есть.
Я влюбилась в стереотип: хорошая девочка, исправляет плохого парня.
Мне нужно посещать больше занятий по женским наукам в Борнстеде. Потому что я поступлю. Я буду там. Я обязательно это сделаю.
– Кем, чёрт возьми, ты себя возомнила? – шепчет Тристан, и его голос подобен ледяному туману над заливом. У него глаза такого же цвета, как грозовое небо над океаном. Он придвигается ко мне, останавливаясь так близко, что носки наших ботинок соприкасаются. – Врываешься сюда и начинаешь указывать мне.
– Кто-угодно слышал о том, что король школы – умник, хм-м? Все твои стереотипы перепутались. Ты неправильно составил уравнение, так что…
Тристан хватает меня за талию и прижимает к стойке так быстро, что у меня кружится голова, располагаясь позади меня так, чтобы он мог прижаться своей твёрдостью к изгибу моей задницы. Учитывая, что на мне самая короткая юбка из известных мужчинам, всё, что я могу сделать, это застонать, когда он протягивает руку и обхватывает мою левую грудь. Другой рукой он проводит карандашом горизонтально между моими губами, так что я прикусываю его.
– Чтобы заглушить твои крики, – шепчет он, а затем его правая рука ныряет вниз, под мою юбку, дразня меня и заставляя стонать. Карандаш действительно помогает, когда я сжимаю его зубами. – Ты слишком умна, для своего же блага. Это сводит меня с ума.
Я выплёвываю карандаш, и он отскакивает от столешницы из мыльного камня, ударяясь о серебристый кран для подачи пропана.
– Очевидно, это делает нечто большее, чем просто это, – ухитряюсь прошептать я, когда Тристан выдыхает мне в ухо, потираясь об меня. Он так близок к тому, чтобы сломаться, так чертовски близок. Я так сильно хочу, чтобы он был внутри меня. Я ненавижу, что он был с другими девушками, а не со мной. Я ненавижу то, что он был с Лиззи. От этой мысли меня тошнит. – Тебе нравится, когда я становлюсь всезнайкой.
– Ты меня так бесишь, – шепчет он, прижимаясь ко мне. – Я совершенно не понимаю тебя и твоё поведение. Ты не любишь деньги, и тебя не волнует статус. Ты запоминаешь нелепые формулы и защищаешь таких монстров, как Харпер Дюпон. Кто ты такая и откуда взялась?
– Марни Элизабет Рид, с другой стороны рельсов, – отвечаю я, и Тристан ещё сильнее прижимает меня к себе. Я полагаю, с ним будет трудно справиться. Возможно, в спальне он такой же тёмный. Мне всё равно. Мне, серьёзно, всё равно. – К вашим услугам.
– Ага, точно, – усмехается Тристан, отталкиваясь от меня как раз перед тем, как открывается дверь и входит одна из учительниц химии – я не могу вспомнить её имя, но она всё равно машет мне рукой и улыбается. Очевидно, она не может видеть, насколько я сейчас возбуждена, насколько тверды мои соски под чёрной блузкой, насколько мокры мои трусики. Слава Богу, что женские стояки невидимы, верно? – К моим услугам. Ты держишься только на одном волоске, Марни, и это твой собственный. Убирайся отсюда на хрен и дай мне закончить мою работу.








