Текст книги "Попаданка против, или наследник для дракона (СИ)"
Автор книги: Кира Фарди
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)
Малыш в животе будто сошел с ума, так колотил ножками, что я едва могла ухватить глоток воздуха. Ему не нравился визит принца Денвея, а мне не нравилось поведение ребенка.
– Что делать, Ваше Высочество? – голос Фисы дрожал от ужаса.
– Надо уходить.
– Но как?
Я заметалась по комнате, трогая все подряд в надежде, что и в этом доме имеется тайный ход. Но ни один предмет не сдвинулся с места.
– Я захожу, Ваше Иномирское Высочество? – заявил Денвей.
Я будто в ступоре наблюдала, как поворачивается ручка. Вот она поехала вниз, потом приняла горизонтальное положение. Дверь медленно начала отворяться…
Глава 20
И тут я, обычно сдержанная и сообразительная, по-настоящему запаниковала.
Сейчас…
Вот сейчас зайдет Денвей.
Он, не задумываясь, убьет меня, малыша и служанку. Этот безжалостный мерзавец ни перед чем не остановится, чтобы завладеть троном.
Я кинулась к кровати, мечтая забраться под одеяло и спрятаться с головой.
Не хочу видеть, как меня убивают! Не хочу!
У моему удивлению, не растерялась Фиса.
– Нет, нельзя входить! – закричала она и бросилась к двери. – Ее Высочество еще не одеты!
Девушка прижала створку спиной и уперлась в нее пятками. Ее огромные глаза возбужденно сияли, рот приоткрылся. Фиса всем видом показывала, что готова защищать меня даже ценой своей жизни.
И мне стало стыдно. Я глубоко вдохнула, выпустила воздух через нос и успокоилась.
«Что же делать? – вихрем носились в голове мысли. – Малыш, как нам быть? Ты дракон или не дракон? Прояви свою силу!»
Ребенок отчаянно заколотил ножками в живот, я согнулась от боли. И тут мне показалось, будто я слегка приподнялась. Тело стало легким, как пушинка. Я взглянула на свои ноги: они действительно не касались пола.
– Фиса, смотри…
Горничная вытаращила глаза и икнула.
– Великие небеса, что же это? – прошептала она одними губами.
– Спасение. Только какое?
Я медленно обвела взглядом комнату, зацепила окно, и новая волна ужаса накрыла меня.
Черт! Совсем забыла вставить обломок мозаики на место. Я метнулась к стеклу, и тут идея электрическим разрядом пронзила меня насквозь.
– Фиса, сюда! – свистящим шепотом крикнула я. Горничная подбежала. – Разбирай стекло. Тихо!
Мы быстро, но бесшумно снимали один кусочек мозаики за другим. После того, как я расковыряла фрагмент, остальные убирались легко, словно картина из пазлов.
В лицо пахнуло порывом ветра. Снаружи была ранняя весна, и холодный воздух в горах не располагал к легким прогулкам. Но, выглянув, я увидела то, что мне было нужно: у окна стояло разлапистое дерево.
– Ваше Высочество, я не могу долго ждать, – тронул ручку наследный принц. – Дела короны зовут ко дворцу.
Этот гад ерничал, а у меня лоб покрылся испариной, Фиса замерла, дернулась к двери. Я отрицательно качнула головой и глазами показала на окно.
– Ваше Высочество, еще секундочку, – крикнула я. – Не могу же я принимать столь важную персону в ночной рубашке.
– Да мне без разницы, как вы выглядите!
– А мне есть разница. Да и для ваших подданных есть.
Я спорила с Денвеем, ни на секунду не прекращая работу. Часть окна наконец очистилась.
– Что дальше?
– Помоги мне двинуть ее к двери, – пропыхтела я, взявшись за край кровати.
– Вам же нельзя! – охнула Фиса. – Роды начнутся.
– Ничего, я справлюсь. Давай! Малыш, помоги нам.
Я легко оторвала кровать от пола и сама приподнялась. Фиса чуть не завизжала от страха, но, увидев мой отчаянный взгляд, уцепилась за спинку с другой стороны. Как можно тише мы придвинули кровать к двери, которая, к моей радости, открывалась внутрь спальни.
– Но как это? – Фиса показывала на меня. – У вас есть магическая сила?
– Не у меня. У него, – я погладила живот. – Теперь ты разобьешь остатки стекла, кинешь вниз мой халат и завизжишь.
– А вы?
– А я спрячусь там.
Я показала на полог над кроватью, который был под самым потолком.
– А когда они ворвутся…
Глаза девушки наполнились слезами.
Стоп! Фиса попадала под удар.
Что же делать?
– Черт! Начинай! Сейчас!
Девушка схватила подушку, в один удар разбила ею остатки мозаики, выбросила мой халат. Я не трогалась с места, выжидала момент.
– Спасите! – завизжала Фиса. – Госпожа принцесса…
И тут я взлетела, подхватила горничную под мышки, поднялась под потолок и опустилась на полог, в надежде, что сын (а я уже не сомневалась, что это мальчик) сумеет удержать нас несколько минут в подвешенном состоянии и не даст упасть вниз.
Мы замерли. Дверь задергалась, но тяжелая кровать помешала ей открыться сразу.
– Навалитесь! – заорал Денвей. – Я вас всех сгною в темнице!
– Раз, два, взяли! – командовал командир гвардейцев.
Наконец толпа стражников и слуг ворвалась в спальню. Принц сразу метнулся к окну, выглянул.
– Драконий хвост тебе в зад! – завопил он. – Все назад!
Миг – и комната очистилась от народа. Эта минута мне показалась вечностью. Тело одеревенело, руки, державшие Фису, онемели. Я слушала, как бешено бьется ее сердце, и казалось, что мы сейчас одно целое.
– Малыш, опусти нас, – попросила я, когда топот стих вдали. – Фиса, бежим!
Мы схватили с кровати покрывало и одеяло и выглянули в коридор. Там никого не было. Тогда выскочили из спальни и понеслись по проходу. Куда, обе не знали, главное, вырваться из этого дома наружу, спрятаться где-нибудь.
– Ее там нет! – крикнул кто-то совсем близко.
– Нас обманули!
Мы с Фисой переглянулись и, не сговариваясь, спрятались за гобелен, висевшей на стене. Тоненькая служанка растворилась за плотным ковром, но не я.
А шаги слышались все громче.
Вот они уже совсем рядом. Возбужденные голоса все ближе.
«Малыш, спаси нас!» – взмолилась я и замерла.
Толпа слуг вихрем пронеслась мимо нас, как нацеленные на дичь стая голодных собак. Ни один не обратил внимание на выступавший гобелена в том месте, где пряталась я. Пришлось даже дыхание задержать, чтобы не выдать случайно свое присутствие. Малыш тоже вел себя идеально. Я все больше убеждалась, что внутри меня растет маленький принц– наследник потомственного дракона.
Как только коридор очистился, я тронула за руку Фису, стоявшую рядом.
– Вперед!
Мы выскочили, добежали до первой двери и нырнули за нее.
– Вы кто?
Я подскочила от испуганного голоса за спиной и обернулась. Сзади стояла юная служанка, прижимая к груди белую простынь. Одного взгляда хватило, чтобы понять, что мы находимся в купальне или в прачечной. Здесь стояли лохани с пенной водой, ковши, в печи горел огонь, всюду были развешаны для просушки полотенца и простыни.
От влажного и горячего пара трудно было даже дышать.
– Девушка, миленькая, – я судорожно втянула ноздрями воздух и бросилась к служанке.
Та отпрянула, уже открыла рот, чтобы закричать, как вышла из ступора Фиса. Она прижала ладонь к лицу незнакомки и пошипела:
– Как ты смеешь не узнать Его Высочество принцессу Алисию, жену высокородного принца Адриша? Живо говори, где тут другой выход?
Девушка завращала глазами и замахала руками, показывая куда-то в дальний угол.
– Милая, не волнуйся, я не забуду твою помощь, – прошептала я. – Только умоляю, никому не говори ни слова, что нас видела. Кивни, если согласна?
Я говорила нарочно медленно и спокойно, хотя внутри все дрожало от страха. Нервы были напряжены до предела, я прислушивалась к каждому шороху, к каждому звуку за дверью. Казалось, что она вот-вот распахнется, и купальню ворвутся стражники во главе с принцем Денвеем.
Служанка согласно кивнула, и я немного расслабилась. Жестом показала горничной, чтобы она отпустила девушку.
– Простите, – прошептала бедная прачка.
– Куда ведёт этот выход?
– Во двор прачечной. Но там прачки развешивают белье. Вот-вот придут сюда.
– Ты можешь провести нас незаметно?
– Я попробую, – прошептала служанка.
Она подбежала к шкафу, на полках нашла униформу прачек и дала её нам. Мой большой живот не помещался в платье, пришлось сверху накинуть теплый плащ какого-то охранника.
– Головной убор, госпожа принцесса.
Прачка протянула мне подобие шапочки, от которой свисала до плеч белая фата. Я набросила ее на лицо. Но Фиса посмотрела на меня с сомнением.
– Слишком вы бросаетесь в глаза, Ваше Высочество.
– Погодите, а если так? – служанка вывалила из корзины мокрое белье. – Забирайтесь!
– А вы поднимите меня?
– Госпожа принцесса, быстрее!
Фиса испуганно взглянула на дверь: в коридоре действительно слышался топот множества ног и крики.
Медлить было нельзя. Девушки помогли мне забраться в корзину. Только я присела, как дверь с грохотом распахнулась. Я только почувствовала, как мне на голову шлепнулась мокрая ткань и замерла.
– Сюда, Ваше Высочество! – раздался прямо над головой голос командира стражников.
Потом послышался шум, что-то упало.
– Ой-ой-ой! – заплакала прачка. – Мне больно!
Я с силой вжала ногти в ладонь, чтобы не выскочить из корзины и не разобраться с безобразием, которое сама же и устроила, в одно мгновение. Лишь страх за ребенка остановил меня.
– Эй, отвечай, заходил сюда кто-нибудь?
– Н-нет, что вы! Мы с Лисой белье стираем. Никого не видели.
– А ты?
– Я во дворе развешивала, – пискнула Фиса.
Я молила всех богов, чтобы ее не узнали по голосу, и радовалась, потому что мы успели переодеться.
– А во дворе кто?
– П-прачки.
– Бригос, проверь тут все.
На мою голову опять шлепнулась мокрая ткань. Я чувствовала, как влага струится по лицу, сползает по шее к спине и груди. А следом за тканью упало что-то тяжелое и живое.
– За что вы так с нами? – заверещала возмущенно прачка.
– Сиди там и не тявкай!
Я ликовала: теперь меня, спрятанную под мокрым бельем и телом девушки, точно не найдут, но в таком положении долго не выдержу.
Стражники переворачивали всю прачечную: загремели скамьями, вылили воду из лохани, которая пропитала снизу прутья корзины и намочила мои ноги.
Девушки плакала навзрыд, но слово свое сдержали: ни одна не заикнулась о том, что их госпожа прячется рядом. У меня затекли ноги, одеревенела шея. Когда преследователи убежали, я не могла даже пошевелиться, настолько скукожилась.
Но тут дверь снова распахнулась. Тяжелые ноги в грубых сапогах затопали по плиткам пола.
«Вернулся? Кто? Зачем?» – встрепенулись в мозгах панические мысли.
А за ними бешено заколотилось сердце.
– А ты сладкая малышка, – хохотнул грубиян стражник.
Что происходило в прачечной, я не понимала, отчего еще больше нервничала.
– Руки убери, мужлан! – закричала Фиса. – Я пожалуюсь управляющему!
– Ну, что ты расшумелась, малышка? Может, вам помочь?
– Нет! – взвизгнула Фиса.
Тяжесть с моей головы пропала. Корзину подхватили и куда-то понесли.
– Мы сами! – поддержала ее и прачка.
– Да ладно! Сами еще натаскаетесь, – проворчал стражник, крякнул и выдохнул: —
– Драконий хвост тебе в зад! И как вы носите такие тяжести?
– Приходится. Спасибо, господин. Спасибо, – щебетала прачка. Сейчас ее тон изменился, слез как ни бывало, появились игривые нотки. – Несите туда, к дальним веревкам.
Я наконец-то расслабилась: все шло по плану.
Глава 21
Адриш
Весть о том, что похитили жену принца Адриша, разнеслась по королевскому дворцу. И сразу вся обслуга и охрана пришла в движение. Я потребовал вывезти меня на площадь и лично руководил поисками. То и дело ко мне подбегали с докладом гонцы, но все сведения были неутешительными.
Поиски продолжались целый день. Я не ел, не пил, внутри будто все оборвалось от волнения за Алисию и моего ребенка. Теперь затея деда уже не казалась такой неосуществимой. Если бы мы с женой попытались завести ребенка естественным путем, враги пресекли бы это на корню.
– Браун, отвези меня к Его Величеству, – ближе к вечеру потребовал я.
– Ваше Высочество, на вас нет лица. Вам отдохнуть надо.
Я сердито просверлил камердинера взглядом, и он первый смущенно отвел глаза.
– А ты бы отдыхал на моем месте?
– Н-нет… не знаю… у меня нет семьи.
– Отлично! Тогда я женю тебя, когда вся эта суматоха закончится. А сейчас – вперед!
Король сидел в тронном зале в окружении подданных. Они разглядывали большую рельефную карта, искусно сделанную настоящими мастерами. Даже издалека я видел вздымавшиеся горы, синие реки и моря. Красным цветом была очерчена граница с соседними государствами.
Услышав скрип колес кресла, король поднял голову. Впервые я увидел, как он постарел. Глубокие морщины разрезали высокий лоб, пролегли через щеки к подбородку. Волосы засеребрились на висках, даже появились залысины.
«А дед прав, – неожиданно подумалось мне. – Стране нужен новый правитель. Коварный и хитрый Денвей не подходит для этой цели».
– Все свободны! – устало прикрыл глаза король.
Он откинулся на спинку кресла, и преданный евнух тут же начал делать массаж плеч.
– Но… Ваше Величество, – вскинулся первый министр. – Войска Рибасты стоят у наших границ. Мы не обсудили стратегию.
– Стратегию? – зарычал Енегерус Пятый. – Стратегию говоришь? Ее надо было обдумывать раньше. Сейчас нам уже нужна тактика! Вон все! И не возвращайтесь без дельных предложений.
– Ваше Величество, – со своего места поднялся Денвей. – Защита государства важнее беседы с внуком.
– Ты меня будешь учить, мальчишка?
Теперь король говорил тихо, почти шептал, но в его голосе слышалось столько силы и власти, что все разговоры мгновенно смолкли.
– Ваше Величество… – попытался возразить Денвей.
Но чиновники уже встали и направились к двери. Принцу тоже пришлось пойти следом.
Я видел его недовольное лицо, и торжествовал: не все ему глумиться надо мной. Пора получить свою порцию унижения.
Через минуту в тронном зале стало пусто, и лишь тогда правитель повернулся ко мне.
– Новости есть?
– Нет. Мы обыскали весь дворец и его окрестности.
– Задействуй всю стражу.
– Уже, – я сжал подлокотники и пристально посмотрел деду в глаза. – Надо схватить Денвея и допросить его.
– Думаешь, это его рук дело?
– Уверен.
– Но крон-принц все время был у меня на глазах. Нам сейчас угрожает войной король Рибасты, не до интриг.
– Это вам не до интриг, Ваше Величество, – тихо ответил я. – Может, и угроза нападения возникла неспроста?
– Жерос разослал во все концы шпионов, с минуты на минуту жду доклад.
– Вам бы отдохнуть…
Я с жалостью смотрел на деда. Старик устал, хотя и бодрился, в его возрасте уже нужно думать о вечном и наслаждаться цветущими садами, а не управлять большой страной.
– Вот принесешь мне наследника, назначу тебя регентом и сразу уйду на покой, – улыбнулся король и, повернувшись к главному евнуху, попросил: – А сделай нам, Кулао, хороший чай.
– Слушаюсь, – поклонился преданный помощник и засеменил к боковой двери, скрытой за тяжелой шторой.
– Как ты себя чувствуешь, Адриш? – в голосе короля звучала обеспокоенность. – Приступов не было?
– Нет. Наоборот, я полон сил. Смотри.
Я уперся руками в подлокотники кресла и встал. На этот раз получилось легче. Удалось даже несколько секунд удержаться на ногах.
– Все же тебя медленно, но верно травили. Твоя жена – проницательная женщина. Она с первого дня поняла это.
Дверь отворилась, чеканя шаг, по залу шел Жерос. Я насторожился: по нахмуренному лицу командира гвардейцев било видно, что хороших вестей нет.
– Ваше Величество… Ваше Высочество…
Жерос поклонился, но король досадливо поморщился.
– Докладывай!
– На границе беспорядок. Мои люди прислали голубя с донесением.
– И?
– Контрабандисты перешли рубеж и устроили резню в приграничной деревне Рибасты. Они сожгли все дома и убили жителей.
– Это наши арадонцы?
– Так утверждает соседнего королевства.
– На чем основаны его доводы.
– На этом.
Жерос вываливает из заплечной сумки монеты Арадона, а также листок бумаги с королевской печатью.
– Откуда это?
– Нашли в карманах убитого бандита. Я уверен, что это провокация.
– Теперь и я уже не сомневаюсь. Кому-то надо отвлечь внимание. Расследуй это немедленно! – король подождал, пока евнух приготовит чай и угощение, и продолжил: – А насчет второго вопроса?
Жерос повернулся ко мне.
– Мои шпионы донесли, что видели богато украшенный экипаж, торопившийся по горной дороге.
– Куда? – хором воскликнули мы с королем.
– В сторону монастыря Святого дракона.
– Там же земли Рихардов! – Король даже вскочил, опрокинув чашу с чаем. – Неужели это
Денвей постарался? Ах, он, подонок!
У меня сердце зашлось от волнения. Наконец-то есть наводка. Пусть призрачная, возможно, ведущая на неправильный путь, но наводка.
– Я немедленно отправляюсь туда.
Король и командир переглянулись. В их взглядах сквозило недоверие и сомнение. Еще бы! Инвалид в кресле на колесах решил сам разобраться с сильными мира сего.
Меня просто взбесило такое отношение. Я напрягся, уже хотел возразить, но король опередил меня.
– Адриш, – осторожно начал он, – подумай головой. Что ты можешь сделать в таком состоянии?
Слова деда разрядом молнии ударили в голову. В душе все вспыхнуло, загорелось.
– Вы мне не доверяете, Ваше Величество? – тихо спросил я.
– Нет… но…
– Алисия – моя жена, мать моего ребенка, – я говорил жестко, чеканя каждое слово. – Кто я буду, если не смогу защитить родных?
Дед вздохнул и повернулся к командиру.
– Жерос, бери отряд лучших людей и отправляйся с принцем.
В голосе короля прозвучал жесткий приказ, но командир рискнул возразить:
– А как же стычка на границе?
– И без тебя разберусь. В путь!
Собирались мы недолго. Когда Браун вывез меня из тронного зала, у высокого крыльца уже стоял экипаж, запряженный двойкой коней. А позади него гарцевали на скакунах гвардейцы командира.
«Неужели король предусмотрел такой исход событий и подготовил все заранее?» – удивился я.
Но уточнять ничего не стал, просто сел в повозку. Внутри все было выложено подушками и мягкими одеялами.
– Отдохните, Ваше Высочество, – предложил камердинер. – Путь предстоит неблизкий.
Я устроился удобно и даже задремал, когда кони понеслись по дороге. Проснулся от луча солнца, ослепившего глаза через веки.
– Где мы? – потянулся я и сел.
Получилось легко. Тело слушалось, я не чувствовал никакой неловкости.
– Примите это, – Браун протянул мне чёрную горошину.
– Что это? – удивился я.
– Противоядие. Его Величество велел вам пить его несколько раз в день.
– Королю удалось вычислить яд, которым меня кормили несколько лет?
– Да.
Я с благодарностью принял пилюлю и проглотил её. Выглянув в окно, заметил, что повозка поднимается. Вокруг высились большие валуны, а вдалеке виднелись утесы.
Пока я спал, мы миновали пригород, лесную чащу и сейчас направлялись к месту назначения.
– Мы не прибыли?
– Еще нет.
Остановились у придорожной таверны. задней стеной она прижималась к голой скале и казалась последним оплотом человеческой жизни.
Дверка экипажа отворилась, Браун спрыгнул на землю, вытащил кресло и протянул мне руку.
– Ваше Высочество, прошу вас.
Я почувствовал прилив сил. Близкая цель давала надежду и поднимала дух.
– Я попробую сам.
– Но…
– Я… хочу… сам?
Я уцепился за края выхода и рывком поднял тело на ноги. Голова упиралась в верх повозки, я не смог полностью выпрямиться, немного отдышался и шагнул наружу. Ноги дрожали, подгибались в коленях. Усилием воли я удержал себя в вертикальном положении и сделал второй шаг.
– Осторожно, Ваше Высочество! – вскричал Жерос и бросился ко мне на помощь.
Под заливал лицо, я ничего не видел сквозь туман в глазах, но упрямо твердил:
– Я сам.
– Здесь ступеньки.
Предупреждение поступило вовремя. Я так давно не ходил самостоятельно, что забыл, какой опасной может быть поверхность. Браун и командир не послушались. Они подхватили меня под локти, легко подняли и поставили на землю.
Я тяжело дышал. Даже простые действия давались мне ещё нелегко. Завтрак в таверне показался вкуснейшей едой на свете. Здесь не было деликатесов, но простая каша на воде просто таяла во рту, а лепёшки были мягкими и горячими.
После еды Браун опять протянул мне чёрную горошину. Я беспрекословно взял её в рот и встал.
– В дорогу!
– Нам нужно осмотреться, – возразил Жерос. – Я хочу разведать обстановку.
Он повернулся к Брауну и показал на низкую дверь за очагом таверны. Хозяин тут же услужливо распахнул её. Камердинер проводил меня внутрь комнаты, помог сесть в кресло. Потянулись минуты томительного ожидания.
Я думал об Алисии. Как она там, в плену? Расстроена или, наоборот, полна энергии и сил. Моя жена уже не раз обводила вокруг пальца брата и разрушала его планы. Я надеялся, что в этот раз она поможет себе сама.
Пока я ждал возвращения командира, разминал ноги, делал гимнастику и ещё два раза выпил чёрную пилюлю.
– Ваше Высочество! – чуть не плакал от радости Браун. – Вы ходите.
Да, я уже спокойно ходил по комнате. Ноги, долгое время остававшиеся без нужного движения, ослабли, мышцы почти не держали тело. Но я упрямо разминал их.
– Никакого больше кресла! Я хочу встретить жену на ногах.
Жерос вернулся только к вечеру. Он ничем не выдал свое удивление, когда увидел меня, стоявшего у окна.
– Ну, рассказывай! – бросился я к нему, но споткнулся и чуть не потерял равновесие.
– Ваше Высочество…
Командир протянул руки, чтобы поддержать меня, но я резко отстранился.
– Говори!
– Мои разведчики донесли, что видели наследного принца в сопровождении его охраны. Он направлялся в горы.
– Так, и нам нужно туда. Что ты стоишь?
– Вы хотите, чтобы нас схватили на полпути? – осведомился Жерос. – Я предлагаю не торопиться. Мы выедем ночью.
– Но…
– За новости не волнуйтесь. Мои шпионы следуют за наследным принцем. Как только он прибудет на место, я получу сообщение.
И опять потянулись минуты томительного ожидания.








