Текст книги "Всё было совсем не так (СИ)"
Автор книги: Кицунэ Миято
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 38 страниц)
– Вперёд! – скомандовала собака, и мы побежали за ней, огибая дерущихся на арене и вокруг селения по широкой дуге. Я прекрасно помню, где прошла моя битва с Гаарой, но также помню, что за нами будет погоня, в которой не обойтись без помощи Шикамару. Иногда знать, как и что будет, не так уж плохо.
Сейчас главное вовремя успеть к Саске. Каким бы сильным он ни был, ему не справиться с джинчуурики, по крайней мере, не сейчас… Но пытаться он точно будет. Он уже давно ныл, что ему не хватает смертельной опасности, чтобы у него третье томоэ прорезалось.
Чёрт!
Пожалуйста, только не наделай глупостей, Саске!!!
Часть 1. Глава 22. Быстрее, выше, сильнее!
– Шикамару справится, не сомневайся в нём, Сакура, – мы неслись через лес, следуя за мопсом в смешной синей курточке. Несколько минут назад Шикамару вызвался стать приманкой, чтобы увести от нас отряд преследования.
– Просто… Он… – неуверенно посмотрела назад Сакура.
– Он ленивый и всё время чертыхается, но он никогда не предаст других. Шикамару редко принимает решения, но слово своё всегда держит, – твёрдо сказал я. А ещё с Шикамару, который уже в двенадцать лет готов умереть за своих товарищей, всё будет в порядке, его успеет спасти Асума–сенсей. И от этого на душе становится спокойно.
– Там двое, они сражаются, – остановился Паккун. – Нам придётся обойти их, чтобы не ввязнуть в драку.
Откуда–то из глубины леса впереди послышался глухой рёв.
– Похоже, битва Саске тоже уже началась, – сказал Паккун. Мы поспешили на звуки, по широкой дуге обходя непонятное сражение в лесу.
Через пару минут раздался жуткий визг, от которого переполошилось всё живое. Из деревьев вылетели птицы, мимо нас прошмыгнуло пару белок и бурундуков. Это явно не Гаара. Я за ним такого не припомню.
– Нам точно туда? – испуганно спросила Сакура. Наш провожатый на всякий случай принюхался и кивнул.
– Вперёд!
Я сделал несколько клонов, чувствуя, что мы уже приближаемся. Битва, судя по поваленным деревьям, которые все ещё дымились от какой–то странной зелёной бурды, произошла серьёзная.
В следующее мгновение я увидел Гаару, уже почти полностью трансформировавшегося в монстра. Точнее у него было то, что с большой натяжкой можно было бы назвать «покровом биджу». Он был как маленький Шукаку, только с красными волосами и своей татуировкой над глазом. Его тело, ставшее мощным, обтекал песок с синими прожилками, за спиной был длинный хвост, которым он мог захватывать, как лапой. Рот был приоткрыт из–за обилия больших острых зубов, напирающих друг на друга. И глаза стали совсем как у Шукаку, черные белки с золотистым ромбиком зрачка. Но самое страшное, что Гаара стоял на большой ветке над распростёртым телом Саске, замахиваясь для удара.
– Саске!!!
Я сбил Гаару с ветки, и у нас завязалась драка.
Саске не шевелился, хотя сильных видимых повреждений на теле не оказалось. Я похолодел, у него снова начался этот его приступ летаргического сна.
– Саске! Ты в порядке? – начал его тормошить я и второй клон.
– П-полегче… – подал признаки жизни мой друг.
К нам подоспела Сакура, которая, видя мои попытки привести Саске в чувства, чуть не развеяла меня подзатыльником.
– Бака, что ты творишь?
Саске сложил печать, и его тело развеялось, образовывая новое.
– Это твоё настоящее тело? – успел спросить я, прежде чем Саске, кивнув, просто отключился.
– Сакура, вам надо обратно в Коноху, – показав на тело Саске, сказал я нашей куноичи. – Я не знаю, сколько продержусь, моему оригиналу может понадобиться вся его сила для битвы, так что на меня можешь не рассчитывать.
Девушка понятливо кивнула.
– Паккун, помоги Сакуре добраться до деревни без столкновений с кем–либо. Или найдите какое–то безопасное место, чтобы переждать нападение. Не думаю, что оно продлится слишком долго. Особенно, если я задержу здесь Гаару.
– Ты справишься, Наруто? – с сомнением спросил мопс.
Всегда справлялся и сейчас справлюсь. А вслух сказал:
– Можете на меня рассчитывать. Уходите!
Сакура создала своего клона, и девушки, подхватив Саске подмышки, направились в сторону деревни.
* * *
– Порыв ветра! Песчаная буря! – на груди Гаары—Шукаку появились пасти, из которых он выдохнул ветер, перемешанный с песком. Меня конкретно накрыло, исцарапав всю кожу. Моих клонов, что я создал для атаки, развеяло, как и тех, что помогали Сакуре и Саске уйти. Я почувствовал, что восстановленная мало–мальски после экзамена чакра подошла к концу.
– Твои друзья убежали, предав тебя, – сказал Гаара, прыгая ко мне. – Всё это ложь. Никто не дружит с джинчуурики. Мы никому не нужны, нас все ненавидят.
– Неправда! – еле подымаясь, прохрипел я. – Ты на самом деле нравился Саске. Он мой лучший друг и он с детства знал, кто я, и защищал меня перед жителями Конохи. Однажды он накричал на женщину, которая вопила на всю улицу, что я демон, а ему не следует со мной водиться. Саске тогда объяснил мне, почему все называют меня демоном.
– Он просто использовал тебя! – зарычал Гаара. – Втирался в доверие, чтобы воткнуть нож в спину!
– Нет, Саске любит меня! Мы с ним, как братья. Знаешь, что он мне сказал, когда я спросил его, почему он так хорошо ко мне относиться? Почему он дружит со мной, несмотря на то, что я – демон?
Гаара замер, буравя меня взглядом, ожидая ответа.
– Он сказал: «Ты – Наруто Узумаки! Мой лучший друг и самый добрый человек, которого я только встречал».
– Песчаные сюрикены! – я увернулся от атаки Гаары, но несколько острых сгустков песка всё же попали в цель, то есть в меня.
– Я не собираюсь тебе проигрывать!!! – встал я, ощущая небывалый душевный подъём.
– Это всё, что ты можешь? – голос Гаары наполнился рычащими нотками.
– Массовое теневое клонирование! – я создал около двух сотен клонов. Мы напали, изрядно помяв его, отчего Гаара потерял хвост, несколько оплыл и врезался в землю, оставив после себя глубокую яму.
А потом появился Шукаку. Однохвостый тануки во всей своей безумной красе. Он возвышался над лесом, словно гора. Махнув лапой, Шукаку (или всё же Гаара) образовал вокруг моего тела песок, который вознамерился устроить мне маленький «бум», попросту раздавив в «песчаной гробнице».
Я смахнул капельку крови со своей разбитой губы и выполнил печати. Время пришло. Пан или пропал.
– Техника призыва!
– Песчаная гробница! – слишком поздно сжал лапу однохвостый. Его песок развеялся от призыва Гамабунты, на голове которого я остался стоять.
– Узумаки Наруто, – захихикал тануки, со свистом махая хвостом, – ты не перестаёшь развлекать меня!
– Что это такое? Это снова ты? Чего тебе надо? – недовольный голос Жабьего босса прогромыхал над лесом. Гамабунта заметил однохвостого. – О, если я не ошибаюсь, это песчаный дух.
– Босс, прошу, сражайтесь вместе со мной!! – вежливо попросил я.
– С чего бы? – выдохнув изо рта дым от курительной трубки с длинным тридцатиметровым мундштуком, спросил Гамабунта. – Зачем мне ввязываться в непонятную драку? Нахрена мне надо это?
– Эй, эй, разве ты не сделал меня своим подчинённым? Обязанность каждого повелителя – помогать подчинённым в беде, – ответил я.
– Да, я сказал, что возьму тебя в подчинённые, но мы даже не выпили вместе!
Каждый раз одно и то же. Привыкли, видать, с Джирайей синячить, алконавты–отшельники…
– Да мне, блин, двенадцать лет всего, а пить только после двадцати можно! – воскликнул я.
Но у меня уже был железный аргумент. Всегда срабатывает. Зовут мой оранжевый аргумент в синей жилеточке Гамакичи, кстати, является он одним из сыновей самого Жабьего босса, не просто головастик какой безродный. Я его призвал чуть ранее, пробуя выполнить призыв, после того, как был уже потрёпан Гаарой. Теперь неугомонный лягушонок выскочил из–за пазухи и, прыгнув мне на голову, популярно разъяснил родителю, что однохвостый – бяка и хотел его обидеть, а я такой сильный и крутой, спас его от лап разъярённого монстра.
– Это всё меняет, – настроился на боевой лад Гамабунта, доставая свой вакидзаси из–за пояса. – Парень, я официально признаю тебя подчинённым и покажу тебе, что такое кодекс семьи.
Ух! Теперь только держись и не зевай.
Битва набирала обороты. Гамабунта смог отрезать руку тануки, но Гаара применил свою технику сновидений и уснул, отдавая власть над этим гигантским однохвостым тануки песчаному духу, весьма, надо сказать, безбашенному, безумному и с отвратительным тонким голоском, от звуков которого сводит зубы. Мы обменялись ударами, он стрелял в нас ветряными бомбами, а мы – водяными. Босс посоветовал срочно разбудить Гаару, прервав его технику, пока мы не снесли все окрестности Конохи своими прыжками и драчкой монстров.
Чтобы схватить этого бешеного енота, Гамабунта поделился со мной чакрой, и мы выполнили совместную технику превращений, обратившись в девятихвостого лиса. А что, мне нравится, и Кураме приятно. Да и зубы, и когти у него что надо, я в этом сам недавно убеждался. Наш лис вцепился в ставшего одноруким Шукаку, и я смог от души врезать уснувшему Гааре, тем более в «пробуждениях с того света» я уже набил руку на своём лучшем друге.
– Проклятье! – оглушительно тонко завопил Шикаку. – Я не хочу назад!
Гаара очнулся, но был крайне недоволен тем, что я прервал технику.
– Я убью тебя! Моё существование не обернётся пустотой!
Я стоял на теле тануки, песок которого меня засасывал, не давая освободиться, и пытался дотянуться до чакры Курамы. Несмотря на то, что Гамабунта сдерживал напор тануки, он всё равно двигался в сторону Конохи, туда, куда ушли Сакура и Саске. Неизвестно, как далеко они смогли уйти. Мы и так на несколько километров в разные стороны всё перепахали. Я даже стены деревни увидел. Мы как–то размахнулись с «битвой чудовищ», раньше она была в большем удалении, а сейчас Гаара явно двигался в сторону селения.
Наконец, я ощутил жар и единение со своим биджу и смог достать Гаару.
Получилось, как всегда – головой и по лбу.
– Я не позволю тебе навредить моим друзьям!
Песок осыпался, и вместе с исчезновением тела тануки прервал технику и Жабий Босс, прихватив с собой сынка. От обратного призыва нас с Гаарой расшвыряло на разные кусты. Я тяжело дышал, всматриваясь в разбитое моим кулаком лицо Гаары, заляпанное кровью.
– Ну вот… я точно пустой… – признался я Гааре, – ты тоже, верно? Ещё хочешь драться? А то следующий удар будет последним.
Он молча прыгнул, и мы хорошенько приложили друг друга, заодно и брякнувшись на землю.
Из последних сил я упрямо полз к нему, упираясь подбородком в землю, было в этом что–то магическое, какое–то таинство, смотреть в его растерянные глаза неотрывно и понимать все его чувства. Словно видеть его детство, которое было таким несладким. В этой жизни мне повезло, у меня появился Саске, мне было всего семь лет физически и более пятисот морально, я переживал своё детство множество раз, и впервые оно для меня светлое… Я спасу его. Ты мне нравишься, Гаара, ты можешь измениться… Я верю, я знаю…
– Не подходи! – его крик прозвучал со страхом в голосе, он не знал, что я хочу сделать. Я остановился в двух метрах от него и лег щекой на землю, продолжая смотреть в его глаза.
– Я понимаю тебя, Гаара… Я знаю, что это такое… Но у меня появились те, кто мне дорог. Я не позволю никому причинить им вред. Я остановлю тебя, если ты попытаешься что–то сделать с дорогими мне людьми, даже если мне придется тебя убить.
– Почему? – с расширенными глазами спросил он. – Зачем ты делаешь это ради других?
– Потому что они признали меня. Спасли из ада моего одиночества. Они – дорогие мне люди. Я так долго был во тьме, но однажды я посмотрел и увидел солнце…
Мы лежали и смотрели друг на друга около часа. Просто лежали и смотрели, не говоря ни слова. Все слова были сказаны.
– Наруто!!! – на поляну выбежала Сакура. Она склонилась надо мной и попыталась залечить мои порезы.
– Гаара! Ты цел? – к Гааре подбежали Канкуро и Темари. Сакура напряглась. Но Гаара, взглянув на меня ещё раз, сказал:
– Довольно. Темари, Канкуро, помогите мне, мы уходим.
Брат и сестра с каким–то облегчением взяли его под руки и удалились.
– Как Саске? – спросил я Сакуру.
– Он в безопасности, уже в госпитале. Я вернулась за тобой, Наруто.
– Спасибо, Сакура, – я искренне улыбнулся. Эта жизнь мне начинает нравиться всё больше и больше.
Часть 1. Глава 23. Подготовка к встрече
Ночью я проснулся от странного шума. Как будто кто–то ходит по кухне и чем–то шуршит. Интересно, кто рискнул среди ночи проникнуть в особняк, зная, что здесь живут «парень–демон» и «последний Учиха»? Саске в больнице, надеюсь, утром меня к нему всё же пустят, и я смогу его разбудить. Сакура сказала, что у него истощение, не осталось чакры, вот он и в глубоком обмороке. Да Саске всегда в таком состоянии и, несмотря на это, может непонятно откуда взять чакру для боя, уповаю на то, что смогу его разбудить, без свидетелей, а то как Сакура бурно отреагировала на мои попытки растормошить его в лесу. А ведь с ним по–другому нельзя…
Размышляя о своём, частенько безалаберном друге, я бесшумно спустился вниз.
Кто–то активно шарился в холодильнике, доставая на стол уже довольно приличное количество еды, что наготовила Мито–сан. Она, как узнала, что её «молодой господин» в больницу попал, наказала мне с самого утра туда пойти и его накормить, а то «знает она местную кухню».
Я подошёл и хотел сделать захват «потрошителя холодильников», но в последнюю секунду понял, что это Саске.
– Саске!? – получилось, словно я кинулся к нему в объятия… ну да ладно, Саске любит «obnimashki», я сделал вид, что так всё и задумывалось. У него во рту что–то было, поэтому он закашлялся.
– Я тоже рад тебя видеть, – чуть не подавившись куском тунца, выдохнул Саске, отложив на стол онигири. – Так вроде же всего несколько часов прошло с последней встречи.
Ну не признаваться же, что я его за грабителя принял?!
– Ты спал целый день! Как отключился тогда, так больше не просыпался. А врачи сказали тебя не беспокоить и выгнали из твоей палаты.
Саске сел за стол.
– Ладно, рассказывай, как Гаару завалил. Так жаль, что я сам не видел, – поглощая выставленную из холодильника еду за обе щёки, спросил он.
– О, это была такая крутая битва! – я добавил восторженности в голос. – Он, прям, раз – и стал такой огромный! А я «хлоп» – и призвал Жабьего босса. А потом Гаара технику применил и однохвостый занял тело, а я вместе с Гамабунтой обстреляли его бомбами. А он – нас.
Саске слушал, рассеянно кивая. Освещение мы так и не включили, и он ел в темноте в сиянии луны за окном. Когда я вставил в свой рассказ, что: «мы с Гаарой обнимались, плакали и клялись в вечной любви…», а друг никак не отреагировал, я понял, что он меня просто не слушает, вновь находясь в своих мыслях. Поэтому сделал вид, что уже наговорился и замолчал, несколько раз зевнув.
– Иди спать, Наруто, – заметил мою вялость Саске.
– Ты слышал, что убили Третьего Хокаге и много наших шиноби во время вторжения? Завтра похороны будут.
– А? Да… – Саске был задумчив.
– Ладно, я спать, – определился я. – А ты?
– Я ещё чай попью и надо кое над чем поразмыслить…
* * *
На следующий день я встал весь вялый и разбитый, а Саске, похоже, вообще лёг лишь под утро.
Мы встретились с Сакурой и ребятами из нашего выпуска недалеко от резиденции. Нам раздали белые хризантемы, которые мы должны были возложить на стенд памяти с фотографией старика и остальных шиноби, погибших при вторжении. Мне показалось, что фотографий стало меньше, хотя я не могу точно вспомнить, сколько человек должно было погибнуть. Мне не хочется об этом помнить.
Конохомару, внук Хокаге, ревел, остальные хранили скорбное молчание. Всё прошло размеренно и торжественно, всё, как обычно… Дождь, разговоры.
А потом обсуждали слухи боя Третьего с Орочимару, который был его учеником.
Саске был необычайно задумчив. То есть ещё более задумчив, чем обычно.
– Саске… – отвлёк его я, когда мы возвращались с похорон домой. – Так что было у тебя во время боя с Гаарой? У тебя кончилась чакра? У тебя открылось третье томоэ? Что ты использовал в бою с ним?
От моего напора Саске чуть встряхнулся и улыбнулся.
– Да, забыл тебе вчера сказать, у меня, и правда, появилось третье томоэ, да, – он демонстративно сверкнул шаринганами с тремя запятыми вокруг зрачка. – А ещё я испробовал одну свою новую технику на Гааре.
– Какую? Как назвал? – заинтересовался я.
– «Техника призыва чудовищ»… – ответил Саске, улыбаясь несколько маньячно.
– И что это за чудовища?
– Погоди… – Саске подобрал камень размером с кулак. – Сейчас.
Саске посмотрел на камень своим шаринганом, что–то прикидывая, а потом его рука заискрилась молнией. От камня стали откалываться небольшие кусочки. Вот это, чёрт возьми, контроль чакры! Просто запредельный…
Через несколько минут передо мной была фигурка странного существа, сделанная из камня.
– Вот такое чудовище, но только трёхметровое, – с довольной улыбкой подал мне Саске остывшую фигурку.
– O–fi–get! – выразил я восторг, даже не сколько «призывом чудовищ», сколько выполнению в камне фигурки с помощью стихии молнии.
Чудовище, даже маленькое, умещающееся в ладонь, было весьма страшным. Длинный хвост, удлинённая голова без намёка на глаза, костистое, ребристое с двумя руками с внушительными когтями и двумя ногами.
– И где такие чудовища водятся? – задумчиво спросил я, засовывая мизинец в открытый рот, полный острых зубов.
– Ну, это условный призыв, на самом деле это мой модифицированный клон, типа как гемоглобиновый, которым я заменяю настоящее тело, или клон «зомби–апокалипсиса». Просто чакры много требует, и собирать его тяжело, он прочный, может техники использовать, быстрый и большой… Ещё он кислотой плюётся.
– Ты поразительный, Саске… – только и смог сказать я. – Знаешь?
– Ага, – не стал отпираться он, довольно улыбнувшись.
– Я могу оставить это себе? – я показал на фигурку из гранита. Саске кивнул.
– Так значит, ты всю чакру потратил, чтобы вот такого… призвать? – осторожно спросил я.
– Принцесса, я называю их «принцесса», – уточнил Саске. Я прыснул.
– Принцесса… прекрасная принцесса, которую типа злая ведьма заколдовала? – вспомнил я некоторые сказки, рассказанные Саске в детстве. Он усмехнулся.
– Ага, типа зубы сто лет не чистила и превратилась вот в такую «красавицу».
Мы засмеялись.
– Так ты призвал Принцессу, но Гаара её победил, да?
– Ну, в общем, да, – как–то неохотно протянул Саске, отводя глаза. И я всё понял.
– У тебя был твой приступ?
– Да… – неохотно ответил Саске. – Мне стало всё равно, убьёт он меня или нет…
– Чёрт, Саске! – воскликнул я, но замолчал, видя, как мой лучший друг поджимает губы.
– Я не могу ничего с этим сделать, значит и думать не о чём… Тем более, что всё обошлось… – ответил он.
* * *
За ужином Саске часто посматривал на меня, словно раздумывая, сказать мне о чём–то или нет. Я весь извелся. Совсем скоро, через неделю или около того, мне придётся уйти с Джирайей из деревни на поиски бабули Цунаде, и тогда же мы встретимся с братом Саске и его синим спутником, похожим на акулу. Но знает ли об этом Саске? Позвать его с собой, чтобы он увиделся с братом или наоборот промолчать, чтобы этого не произошло?
– Пойдём на веранду, – пригласил Саске, после еды, явно, для разговора. Он разлил чай и захватил сладкие рисовые шарики.
Мы вышли, и я чувствовал, что Саске скажет что–то важное. Сердце томительно билось.
– Я должен рассказать тебе кое–что очень важное, так что слушай внимательно, – строго сказал он. Я кивнул. – Существует такая организация «Акацуки», которая поставила своей целью отлов всех джинчуурики. Коноха сейчас слишком ослаблена и не сможет тебя защитить, поэтому тебя решено отправить вместе с Джирайей в продолжительное путешествие.
– Что? – неужели уже сейчас? Испугался я. – Я не хочу!
– К сожалению, твоё нежелание никого не волнует, – Саске нахмурился, помотав головой. – И на твоём месте я бы не спешил отказываться, всё–таки это круто – попасть в ученики к одному из Легендарной троицы. Ну, только не к Орочимару, этот скользкий тип мне сразу не понравился.
Так, неужели меня отправят раньше, чем мне помниться? А вдруг люди Орочимару захватят Саске, а меня даже рядом не будет, чтобы попытаться спасти его?!
– Но если мне придётся уйти, то как же ты? – воскликнул я, переживая за друга.
– Не волнуйся, я уже нашёл себе учителя, осталось только уговорить, – Саске покусал нижнюю губу.
– И кто это?
– Итачи, – пожал плечами Саске, напоминая о нашем давнем разговоре. – Он единственный, кто может помочь мне полностью овладеть шаринганом.
– Но он же… – я хотел сказать, что он один из тех «Акацуки», про которых не далее чем пять минут назад предупредил Саске, но промолчал. Если Саске уйдёт к Итачи, то ему придётся войти в эту организацию.
– У него были на это причины, поверь мне, – перебил меня Саске. – Я помню, что он тоже любил маму и папу и раз он всё–таки решился на такое, то даже представить страшно, чего ему это стоило. Я оказался единственным выжившим только потому, что Итачи любил меня ещё сильнее и просто не смог убить, – не совсем правильно понял меня Саске, хотя про Акацуки я, получается, знать не должен и сказать тоже не мог.
– Но…
Саске снова меня перебил.
– Я знаю, что делаю, просто поверь мне. И я обещаю, что мы снова увидимся меньше, чем через три года.
Он протянул мне мизинец. Клятва на мизинцах. Как по–взрослому…
– Обещаешь?
– Обещаю! – Саске улыбнулся.
Как–то меня всё это нифига не успокаивает.
– Эй, не куксись, мы же не навсегда расстаёмся, – Саске взлохматил мне волосы. – Тем более, если тебя будет тренировать Джирайя, я останусь далеко позади. Уже сейчас я слабее тебя, а со временем эта разница только увеличивалась бы. Ты же не хочешь, чтобы я остался слабаком? – зашёл с другого угла этот хитрец, прищуриваясь.
– Нет, – мои глаза защипало. Как всё–таки неожиданно, вот так вот планировать наше расставание.
– И ты тоже постарайся, вытряси из Джирайи все техники, какие он только знает. Что–то мне подсказывает, что из него учитель хуже, чем из Какаши, также не хочет делиться знаниями. И пусть ещё научит тебя в режим отшельника входить, и тогда легендарным начнут называть уже тебя, а не его, – вдохновенно сказал Саске, тряся меня за плечи. М-да… он просто не знаком близко с извращённым отшельником…
– Я понял, – что ещё остаётся сказать?
– И вот ещё что, – Саске сделал паузу, замявшись. – Пока я буду ходить с вами, потому что ловить девятихвостого наверняка пошлют Итачи, так как он тоже из Конохи. И когда мы с ним встретимся делать надо следующее…
– Джирайя сказал, что вернётся в Коноху через пару дней и мы кое–куда отправимся, – перебив друга, дал я подсказку, хотя Джирайя ещё мне ни слова не говорил и я не видел его с того момента, как он столкнул меня в пропасть.
– Тогда у нас есть несколько дней, чтобы подготовиться… – обрадовался Саске. – И, кстати, разучить одну технику с тобой.
– И какую? – поинтересовался я.
– Расенган. Технику твоего отца, Четвёртого Хокаге.
* * *
– Так ты думаешь, твой брат тебе врезать может? – спросил я, подавая Саске руку, поднимая его с пола.
– Да… вполне возможно. Но это в самом худшем сценарии.
Мы репетировали варианты «встречи» братьев Учиха в иллюзии Саске.
– Кстати, я уже научился лопать резиновый мячик, – похвастал я.
– Сколько клонов используешь для тренировки? – Саске снова хлопнул в ладоши, выставляя наши фигуры в очень уж знакомом коридоре гостиницы.
– Двести, – даже сейчас они тренировались, пока мы с Саске «репетировали».
– Надо завершить технику до нашей встречи с братом, нам понадобятся впечатляющие разрушения, чтобы в деревне поверили в твой рассказ…
* * *
Джирайя нашёл меня в Ичираку–рамен, куда мы зашли вместе с Саске. Я смог закончить технику расенгана, но по совету Саске я не должен её светить, а подождать, пока Джирайя меня ей «обучит». В принципе, я так и планировал, но не преминул похвалить гениальность друга.
– Похоже, ты готов есть лапшу дни напролёт, – Джирайя откинул занавес и улыбнулся мне. – Можно тебя, Наруто?
Мы отошли немного в сторону.
– Нам надо уйти из деревни, парень. Кое–кого поищем вместе, – Джирайя засмеялся, потирая затылок.
– Эй, почему я должен идти с тобой по твоим извращённым делам? – деланно возмутился я.
– Нет, нет, это не просто… – он осёкся. – Мне надо найти очень важную женщину.
– Ну, я пойду только, если ты меня потренируешь и мы возьмём с собой Саске, – поставил я ультиматум.
– Саске? – удивился Джирайя.
– Здравствуйте, Джирайя–сама, – подошёл мой друг. – Наслышан о Вас. Вот, решил тоже познакомиться с Легендарным отшельником и учителем моего лучшего друга.
– Э… – Джирайя прищурив глаза, рассматривал Учиха, но потом сдался, впрочем, думаю, что на него подействовали льстивые слова Саске и его секретное дзютцу «Glazki-…», он смотрел такими большими влюблёнными глазами, что извращённый отшельник только махнул на нас рукой.
– Ладно, собирайтесь тогда, жду вас у ворот завтра на рассвете…
Похоже, началось…
Часть 1. Глава 24. Жертва похищения
– Загадываешь желание? – спросил Джирайя, когда мы остановились передохнуть возле храма на полпути к городу, предвещающего расставание с моим другом. Я усиленно дёргал здоровенные колокольчики, прося, чтобы наш план сработал, а Итачи не прибил Саске просто от неожиданности.
– Ага, – я покосился на Саске, сидящего рядом с Извращенцем.
Наверное, для Джирайи мы были странными молчаливыми друзьями, потому что Саске почти ничего не говорил вслух. Мы общались с помощью его гендзютцу. Ему достаточно было поймать мой взгляд, и только мы двое слышали этот разговор. По дороге явно включилась его беспокойная «мамочка», потому что он напутствовал меня есть больше овощей, не увлекаться одной лапшой и всякими вредными продуктами, а до окончательного ухода из деревни присматривать за особняком и вовремя выплачивать зарплату Мито–сан. Он сделал мне денежный счет в банке и также просил не тратить деньги на всякую ерунду, а только на нужное и необходимое. Ещё не вестись на лень Извращённого отшельника и тренироваться как можно чаще и больше, чтобы стать сильнее, не забывать чистить зубы и делать уборку в комнате. В общем, сегодня «мамочка» просто разбушевалась. Но я покорно соглашался со всем.
– Ладно, хватит уже, – громыхание колокольчиков надоело не только Джирайе, но и Саске, поэтому он прервал мою «молитву». Это были чуть ли не первые слова, что он сказал во время нашего небольшого путешествия, начавшегося на рассвете.
– Господин Джирайя, вы же были учителем Четвёртого Хокаге? – спросил он у Извращённого отшельника. – А что он был за человек?
– У хорошего преподавателя всегда хорошие ученики, – довольно осклабился Джирайя. – Я помог ему стать ещё сильнее и сексуальнее.
– Сексуальнее? – хором переспросили мы с Саске. Я предусмотрительно отошёл от злополучных колокольчиков, чтобы они не сбрякали на меня во время этого странного разговора.
– Да… – мечтательно протянул Джирайя, а потом сменил тему, посмотрев на нас. – Вы же, парни, из одной команды? Проходили у Какаши тест с колокольчиками?
– Да, было дело… – не стал я вдаваться в подробности. Не говорить же ему, что Саске всё знал, и мы основательно подготовились, поэтому тест «сдали» за десять минут. Расстроится ещё.
– Пойдёмте, – Саске встал, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. – Мы совсем близко к городу.
* * *
По сравнению с Конохой, город Отакуку был шумным и многолюдным. Мне он никогда особо не нравился. Яркие вывески, людской гомон, куча запахов вокруг, толпы зевак, продавцы, наперебой предлагавшие всё, что только можно себе представить, девушки в откровенных нарядах, привлекающие посетителей в казино и гостиницы.
– Наруто, Саске, сегодня оставайтесь в этой гостинице… – похоже, Джирайя, как всегда, решил повеселиться. Я для вида поспорил с ним, что мы не особо устали, пройдя всего–то десять километров от скрытого селения пешком, но учитель был непреклонен. К тому же, он заметил весьма симпатичную брюнетку в коротком платьишке, которая начала строить ему глазки.
– Так, Наруто, Саске, идите в комнату, потренируйтесь в медитации и концентрации чакры и ложитесь спать, – быстро выдал ценные указания Извращенец и свалил с красоткой.
– Так–то ещё только десять утра, – пробормотал я, глядя на часы в холле.
– Возможно, что эта девушка была подослана Итачи, – предположил Саске. – Значит, у нас есть немного времени.
Пара часов точно есть, я всегда успевал уснуть со всеми своими клонами во время ожидания Извращенца. Но вслух я сказал:
– Думаю, им надо убедиться, что Джирайя на крючке, поэтому у нас есть час, как минимум. Пойдём в комнату. И соберись, Саске, – сказал я другу, который стал явно нервничать. – Пожалуй, и тебе понадобится медитация, чтобы успокоиться. Так что займёмся тем, что нам сказал делать Джирайя.
– Да, хорошо, – Саске взял себя в руки, и мы пошли в комнату, снятую нам двоим Джирайей. Себе он снял отдельную, по–видимому, надеясь на развлечения для взрослых.
Спустя два часа, когда Саске, кажется, весь извёлся, раздался тихий стук.
– Я открою, это, наверное, Джирайя пришёл, его точно отшила та брюнетка, – засмеялся я, подбегая к двери и открывая её нараспашку. Я поменялся в лице, даже не потому, что типа так должен был делать, а потому, что красный безразличный взгляд Итачи действительно страшный.
– Кто бы мог подумать, что внутри этого недоростка сидит могучий девятихвостый лис, – подошёл напарник Итачи, косо взглянув на меня.
– Наруто, ты пойдёшь с нами, – подал голос Итачи, не отрывая от меня взгляда. У меня по спине холодные мурашки побежали. Хотя, если бы они не хотели извлечь из меня биджу, убив при этом, это был бы неплохой вариант не расставаться с Саске…
Я даже непроизвольно сделал несколько шагов, выходя из номера.
– Итачи!!! – закричал из–за моей спины Саске. Итачи чуть повернулся и равнодушно поприветствовал брата.
– Давно не виделись.
Саске медленно прошёл через половину комнаты, по задумке делая обиженное лицо с большими глазами.
– Нии–сан, почему тебя не было так долго?
Я неотрывно смотрел за реакцией Итачи, который слегка вздрогнул. Его прищуренные красные глаза на долю секунды увеличились в размерах. Конечно, я ожидал куда более бурное проявление чувств, но у этого отмороженного парня это, пожалуй, всё равно, если бы он в обморок грохнулся от удивления.
– Нии–сан, почему ты оставил меня одного? – продолжил наступление Саске, переходя на трусцу и обнимая брата за талию, который даже пару шагов назад успел сделать, прижимаясь к противоположной стене.
Я отошёл в конец коридора, как и просил Саске. Как они разберутся между собой, мне предстоит ещё инсценировать похищение.