355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэйго Хигасино » Сыщик Галилей » Текст книги (страница 9)
Сыщик Галилей
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 17:35

Текст книги "Сыщик Галилей"


Автор книги: Кэйго Хигасино



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)

3

Если верить висящему на двери списку присутствующих, Манабу Югава бесследно исчез. Ибо ни одна из граф – «лекции», «эксперименты», «вышел», «выходной» – не была отмечена. Машинально опустив глаза, Кусанаги увидел валявшийся под дверью зеленый магнитик. Подобрав его, постучал.

Дверь открыл юноша с волосами, выкрашенными в желтый цвет. Брови были изысканно подстрижены. В наше время даже студенты физического отделения не отстают от моды, подивился Кусанаги, которому недавно стукнуло тридцать четыре.

– Югава на месте? – спросил он.

Судя по всему, внешность Кусанаги не внушала студенту доверия, но все же он, с недоумением на лице, угукнул.

– Он сейчас занят? Я приду в другой раз.

– Нет, все в порядке, но… – желтоволосый студент, открыв пошире дверь, впустил Кусанаги.

Едва переступив порог, Кусанаги услышал монотонный голос Югавы:

– Если допустить, что под водой находился баллон со сжатым газом, необходимо подумать над тем, почему он разорвался и о каком газе может идти речь. Если, предположим, баллон был поврежден и коррозия проела его насквозь, почему газ не вытек? И еще, какова причина возгорания газа?

Югава, сидя на стуле, обращался к трем студентам. «Нехорошо мешать ученой дискуссии», – подумал Кусанаги, но в этот момент его заметил Югава.

– О, это ты, как раз вовремя!

– Я вам помешал…

– Мы уже вдоволь наговорились об учебе, сейчас просто болтаем. Мне хотелось бы непременно узнать и твое мнение.

– А о чем речь? В очередной раз хочешь меня опозорить, продемонстрировать, что я ни черта не смыслю в физике?

– Вот уж не знаю, опозоришься ты или нет. Мы говорили вот об этом, – Югава протянул Кусанаги газету, лежавшую на столе. Газета недельной давности. Раскрыта на отделе происшествий.

– А, это о взрыве на пляже! – сказал Кусанаги, взглянув на статью.

– Я только что предложил своим коллегам-студентам интеллектуальную игру – найти рациональное объяснение случившегося.

Четыре студента, включая того, который открывал дверь, смущенно поежились.

– Мы в управлении тоже собираем информацию по поводу этого случая. Нельзя исключить, что замешана какая-то террористическая организация.

– Хочешь сказать, это террористический акт?

– Такую возможность нельзя отметать. Излишняя бдительность никогда не повредит.

– А как на это смотрят в полиции префектуры Канагава, где произошел инцидент?

– Вообще-то между Токио и Канагавой отношения довольно натянутые, – кисло улыбнулся Кусанаги, имея в виду полицейских. – Насколько я слышал, они там тоже в тупике. В любом случае следов взрывчатого вещества не нашли.

– Может быть, их унесло течением? – предположил один из студентов.

– Может быть. – Кусанаги не стал опровергать мнение молодого человека. Но в душе он был уверен, что если бы это был обычный взрыв, полиция Канагавы достала бы доказательства «из-под воды».

– Полиция рассматривает это как преступление? – спросил Югава.

– Следствие ведется, исходя из предположения, что это было преднамеренное убийство. Не спишешь же этот взрыв на природное явление!

– Именно это мы и обсуждаем. – Югава, усмехнувшись, окинул взглядом студентов.

– Пришли к какому-нибудь выводу?

В этот момент прозвенел звонок. Студенты дружно поднялись. Видимо, им было пора на лекцию. Югава остался сидеть.

– Для твоих птенцов это был спасительный гонг, – сказал Кусанаги, присаживаясь на один из освободившихся стульев.

– Решать задачи, громоздя формулы, это еще не наука. А такие обсуждения – прекрасная гимнастика для ума. – Югава поднялся и засучил рукава белого халата. – Ну что, налить тебе растворимого кофе?

– Нет, спасибо. Мне уже пора идти.

– Куда же это? Далеко?

– Близко. В этом здании.

– Ого! – Югава округлил глаза за стеклами в черной оправе. – А в чем дело?

– Здесь нет сегодняшней газеты? Не этой, недельной давности. – Кусанаги посмотрел на столы вокруг. Они были завалены всякими бумагами и таблицами, но свежей газеты не было видно.

– Если произошедшее может стать учебным материалом, я не поленюсь, принесу… Так в чем дело?

– В Митаке найден труп. – Кусанаги открыл блокнот. – Мужчина двадцати пяти лет. Зовут – Юити Фудзикава. Бывший сотрудник фирмы. Обнаружен в своей квартире владельцем риэлторской компании, управляющей домом, приблизительно через три дня после наступления смерти.

– Я видел сообщения об этом во вчерашних вечерних новостях. Сказали, что труп уже начал разлагаться. Сочувствую тому, кто обнаружил.

– Но кондиционер работал. Видимо, преступник предполагал, что благодаря этому трупный запах выветрится. Но нынешнюю жару даже самый хитрый преступник не мог предвидеть.

– Да уж, пекло! – Югава скривил губы. – Для работников умственного труда жара – худший враг. Повышенная температура действует разрушительно на память.

«Если тебе действительно так жарко, мог бы снять свой халат!» – подумал Кусанаги. Но предпочел промолчать.

– Тебе никогда не приходилось слышать имя потерпевшего – Юити Фудзикава?

Югава посмотрел с недоумением.

– А почему я должен знать жертву этого преступления? Или он какая-нибудь знаменитость?

– Нет, совершенно обычный человек. Но мне подумалось, есть вероятность, что ты его знаешь.

– Почему?

– Он окончил физико-технический факультет этого университета. Два года назад.

– Ах, вот в чем дело… В новостях таких подробностей не приводили. Какое отделение?

– Энергетическое… так, кажется, это называется… – ответил Кусанаги, справившись в блокноте.

– Энергетическое? Тогда он наверняка посещал мои лекции. Но, извини, совершенно не помню. Видимо, ничем особым не выделялся и успехи были так себе.

– Все, с кем я беседовал, говорят, что он был человек тихий, незаметный, тяжело сходился с людьми.

– Так я и думал. Но раз ты потрудился прийти в университет, где учился убитый, на то должны быть какие-то веские основания, – заметил Югава и поправил очки. Этот жест свидетельствовал о том, что он начал проявлять любопытство.

– Основания, возможно, и не такие уж веские… – Кусанаги достал из кармана пиджака фотографию и показал Югаве. – Мы нашли это в его комнате.

Югава, взглянув на фотографию, сдвинул брови.

– Это же автостоянка возле нашего корпуса!

– Благодаря нашему с тобой общению я стал чаще бывать здесь. Поэтому, едва взглянув на фотографию, сразу узнал. Ребята из следственной бригады были очень мне благодарны. Сам понимаешь, как тяжело найти автостоянку по фотографии.

– Да, наверно. Судя по дате на фотографии, она была сделана тридцатого августа. Почти две недели назад.

– Короче, в тот день Фудзикава приходил в университет. Хотелось бы знать – зачем?

– Возможно, он участвовал на правах выпускника в работе какой-нибудь секции…

Кусанаги и Югава в студенческие годы ходили в секцию бадминтона.

– Я связался со студенческими приятелями Фудзикавы. Фудзикава никогда не участвовал ни в каких секциях.

– В таком случае, – Югава скрестил на груди руки, – может быть, рекрутировал студентов для какой-то фирмы? Нет, осень, уже слишком поздно.

– Даже если бы было не поздно, это исключено, – уверенно заявил Кусанаги.

– Почему?

– Я же тебе сказал – он бывший служащий фирмы. В июле уволился.

– Значит, в последнее время был безработный? Тогда, возможно, он приходил за помощью в новом трудоустройстве. – Сказав это, Югава покачал головой и вернул фотографию Кусанаги. – Непонятно только, зачем ему понадобилось фотографировать автостоянку.

– Я сам бы хотел узнать. – Кусанаги еще раз посмотрел на снимок. В автомобилях, выстроившихся на автостоянке, вмещающей до двадцати машин, не было ничего необычного.

В студенческие годы Юити Фудзикава был приписан к пятой лаборатории отделения энергетической техники. Как только Кусанаги упомянул об этом, Югава сказал, что он хорошо знает работающего там ассистента Мацуду.

– Мацуда вообще-то выходец с физического отделения. Мой однокурсник, – сказал Югава, когда они шли по коридору в сторону пятой лаборатории.

– И что же там изучают? – спросил Кусанаги.

– Насколько я знаю, пятая лаборатория главным образом занимается исследованием теплообменных систем. Специализация Мацуды – теплотехника.

– Теплотехника?

– Если коротко – наука, изучающая тепло и тепловые свойства вещества. На макроскопическом уровне – это термодинамика, с позиций микроскопических, на уровне атомов и частиц, это так называемая статистическая физика. Впрочем, резко разделять обе эти области не стоит.

– Понятно… – сказал Кусанаги, а сам подумал: «Лучше бы не спрашивал!»

Когда подошли к пятой лаборатории, Югава попросил детектива немного подождать и, без стука открыв дверь, вошел внутрь. Не прошло и минуты, как дверь вновь открылась и показалось его лицо.

– Все в порядке. Готов ответить на все твои вопросы.

Поблагодарив, Кусанаги переступил порог.

Вокруг были нагромождены совершенно непонятные для Кусанаги приборы и устройства. Возле стола у окна стоял худощавый мужчина. Рубашка с короткими рукавами была расстегнута до груди. Действительно, в помещении была ужасная духота.

Югава представил их друг другу. Худощавого мужчину звали Такэхиса Мацуда.

Последовав примеру Югавы, Кусанаги сел на раскладной стул.

– Не знал, что у Югавы есть друзья в полиции, – сказал Мацуда, взглянув на визитку. Говорил он без всякого выражения. Увидев, что Кусанаги достал платок, слегка улыбнулся: – Извините, наверно, жарко? Только что закончил один эксперимент.

– Да нет…

Кусанаги поостерегся спрашивать, в чем заключался эксперимент. Даже если бы спросил, ничего бы не понял.

– Значит, вы по поводу Фудзикавы? – в лоб спросил Мацуда. Видимо, не хотел понапрасну терять время.

– Вам известно о том, что произошло с ним?

Худощавый ассистент кивнул:

– Вчера, когда смотрел новости, я не понял, что это он. Но сегодня утром позвонил один из выпускников с его курса. Только тогда я вспомнил. – Мацуда повернулся в сторону Югавы. – И Ёкомори давеча говорил об этом происшествии.

– Я тоже не знал, что речь идет о выпускнике нашего университета, пока он мне не сообщил. – Югава показал на Кусанаги. – Думаю, Ёкомори тоже удивлен?

– Да. Он имел отношение не только к его дипломной работе, но и к его трудоустройству…

– А кто этот Ёкомори? – перебил Кусанаги.

– Профессор, преподает у нас, – ответил Мацуда. Из его объяснения следовало, что Ёкомори отвечал за распределение студентов в то время, когда Фудзикава был на четвертом курсе.

– Когда вы в последний раз видели Фудзикаву? – спросил Кусанаги.

– Он заходил в прошлом месяце.

«Все сходится», – подумал Кусанаги.

– Когда именно?

– Кажется, в середине месяца.

– А по какому делу?

– У меня осталось впечатление, что какого-то конкретного дела не было. Как будто просто зашел поболтать. Выпускники нередко бывают у нас, меня это особенно не удивило.

– О чем вы говорили?

– Дайте-ка вспомнить… – Мацуда слегка задумался, потом вновь поднял глаза. – Да, мы говорили о его фирме. Он сказал, что уволился.

– Об этом мы знаем. Фирма «Нисина инджениринг».

– Фирма небольшая, но, насколько мне известно, с солидной репутацией, – сказал Мацуда и посмотрел на Югаву. – Кажется, Ёкомори был несколько раздражен этим фактом.

– Еще бы, – кивнул Югава.

– Почему?

– После объясню, – сказал Югава, подмигнув.

Вздохнув, Кусанаги вновь перевел взгляд на Мацуду.

– Что именно Фудзикава рассказал по поводу своего увольнения?

– Ничего конкретного. Но мне расспрашивать было не совсем удобно. Сказал, что хочет начать с нуля. Я пообещал помочь советом, если возникнут какие-либо проблемы. Но с просьбой о помощи в трудоустройстве он не обращался.

– Больше Фудзикава к вам не заходил?

– Нет.

– Странно… – сказал Югава. – Он, судя по всему, был здесь в конце прошлого месяца.

– Я его не видел, – сказал Мацуда.

Кусанаги достал фотографию. Лицо ассистента вытянулось:

– Это же наша автостоянка! Откуда у вас эта фотография?

– Мы обнаружили ее в квартире Фудзикавы. Видите, она помечена тридцатым августа.

– В самом деле. – Мацуда покачал головой. – Но зачем он ее сделал?

– Куда еще в университете мог заходить Фудзикава?

– Даже не представляю… В работе секций он не участвовал… Может, у него были знакомые среди аспирантов, но я таких не знаю.

– Понятно. – Кусанаги убрал фотографию. – А профессор Ёкомори сегодня на работе?

– Утром был, но во второй половине ушел. Думаю, сегодня уже не вернется.

– Что ж, придется прийти сюда еще раз. – Кусанаги сделал глазами знак Югаве. Югава поднялся.

– Извините, что ничем не смог помочь, – сказал Мацуда.

– Только еще один вопрос, – быстро проговорил Кусанаги. – У вас нет никаких соображений по поводу убийства? Пусть какой-нибудь пустяк, мелочь?

Мацуда задумался. Однако после паузы покачал головой.

– Прилежный, серьезный студент. Уверен, никто не питал к нему враждебных чувств. И думаю, никому не было выгоды убивать его.

Кусанаги кивнул и, поблагодарив, поднялся. В этот момент взгляд его упал на мусорную корзину. В ней лежала выброшенная газета. Он достал ее.

– Забавно, что вы тоже заинтересовались этой заметкой. – Кусанаги показал газету Мацуде. В ней сообщалось о взрыве на морском пляже.

– Это Ёкомори мне принес, – сказал Мацуда. – Странное происшествие.

– Что ты думаешь по этому поводу? – спросил его Югава.

– Никаких соображений. Если речь идет о взрывчатке, это территория химиков.

– К счастью для меня, это произошло на чужой территории, – рассмеялся Кусанаги и бросил газету обратно в мусорную корзину.

– «Нисина инджениринг» занимается производством на заказ трубопроводного оборудования, – сказал Югава, когда они вышли из пятой лаборатории и спускались по лестнице. – Но не надо понимать под этим водопровод или канализацию. Они имеют дело с гигантскими системами, использующимися в теплообменных устройствах на тепловых и атомных электростанциях. Профессор Ёкомори – один из технических консультантов этой фирмы. Поэтому, если кто-либо из его студентов захочет туда устроиться на работу, думаю, ему будет достаточно одного звонка.

– Значит, и Фудзикава устроился по протекции Ёкомори?

– Очень вероятно, что так, но, возможно, и наоборот.

– Наоборот?

– Не исключено, что сама фирма обратилась к профессору с просьбой прислать им какого-либо толкового выпускника. Не слишком известные компании, – даже сейчас, когда все только о том и твердят, как трудно устроиться на работу, – испытывают затруднения с квалифицированными кадрами.

– Предположим, он поступил по протекции профессора. Вопрос – отвечало ли это его желаниям?

– Ты прав, это главное. Нехорошо так говорить, но даже на четвертом курсе студенты – это, в сущности, дети малые. По пальцам можно пересчитать тех, кто может конкретно сказать, в какой фирме хотел бы работать и вообще какой работой хотел бы заниматься. Поэтому когда профессор настойчиво предлагает какое-то место, студенты только хлопают глазами и, как правило, соглашаются. Не знаю, был ли Фудзикава из таких.

– Может, именно поэтому он уволился из фирмы, проработав всего два года…

Приятели вышли из здания и завернули за угол на автостоянку. Она была почти квадратной, окружена со всех сторон металлической сеткой. Но въезд был свободным. Сейчас на ней стояло тринадцать машин.

– Студентам здесь парковаться запрещено, – сказал Югава. – Иначе тут все было бы забито машинами. У нынешних студентов деньги из ушей лезут.

Кусанаги принялся расхаживать по стоянке, сличая ее с фотографией. Судя по всему, Фудзикава сделал снимок из здания на противоположной стороне.

– Сэнсэй, какие-то проблемы? – спросил молодой человек, подойдя к Югаве. У него были длинные волосы, завязанные сзади в пучок. – Что-то случилось с вашей машиной?

– У меня нет машины. Но решил наконец-таки купить, присматриваю на стоянке себе по вкусу.

– Хотите не ударить лицом в грязь перед профессорами Кисимой и Ёкомори?

– Ах да, действительно, эти двое недавно приобрели новые машины. Где они? – спросил Югава, осматривая ряд автомобилей.

– Кажется, сейчас их нет, – сказал студент, окинув взглядом стоянку. – У Кисимы – «БМВ», у Ёкомори – «мерседес».

– Ты слышал? Какие крутые у нас профессора!

Кусанаги взглянул на фотографию. Среди стоящих машин действительно были и «БМВ», и «мерседес». Обе сияли новизной.

Он показал фотографию студенту.

– Да, точно. Это их новые машины, – радостно подтвердил студент, после чего склонил голову набок: – Уж не тогда ли это было снято?…

– Тогда – это когда?

– Дайте вспомнить. Какой-то человек с фотоаппаратом снимал здесь. Кажется, тридцатого числа, в прошлом месяце.

Кусанаги и Югава переглянулись. Кусанаги поспешно достал другую фотографию. На ней был запечатлен Фудзикава.

– Не этот? – спросил он.

Взглянув на фотографию, студент неуверенно кивнул:

– Вроде бы он. Но на сто процентов утверждать не берусь.

– Что он еще делал, кроме того, что фотографировал?

– Не помню, я за ним особо не наблюдал. Правда, он со мной заговорил.

– С тобой?

– Да, тоже по поводу профессорских автомобилей.

– По поводу автомобилей?

– Спросил, которая из машин принадлежит профессору Ёкомори. Ну я ему и сказал – серебристый «мерседес».

Кусанаги посмотрел на Югаву. Молодой физик, задумчиво поглаживая подбородок, смотрел куда-то вдаль.

4

В комнате Юити Фудзикавы было два книжных шкафа. Оба металлических, высотой с Кусанаги. В них плотно стояли научные книги и специальные журналы. Кусанаги с удивлением обнаружил среди них не только книги, которые покойный, очевидно, использовал в студенческие годы, но даже школьные учебники и справочники. Нашлись и сборники задач для подготовки к экзаменам в университет. Судя по тому, как аккуратно они были расставлены, книги должны были отражать все этапы его учебы.

«Каких только чудаков не бывает на свете!» – не в первый раз подумал Кусанаги. Сам-то он на следующий день после того, как увидел себя в списке зачисленных в университет, сжег во дворе дома все, что имело отношение к подготовке к экзаменам.

– Ничего похожего! – за спиной Кусанаги послышался разочарованный голос молодого детектива Нэгиси. Он изучал ящики письменного стола.

– Другими словами, Фудзикава не предпринимал попыток найти новое место работы? – Кусанаги, сидевший по-турецки на полу, посмотрел вверх на полки. Детективы были заняты поисками проспектов компаний и журналов с предложениями работы.

Прошло два дня с того времени, как в квартире обнаружили труп. За сегодняшний день Кусанаги на пару с Нэгиси успели посетить два места с целью сбора информации. Первым был завод в Кавасаки, принадлежащий компании «Нисина инджениринг». Именно там Фудзикава работал вплоть до июля.

– Вдруг заявляет – хочу уволиться. Даже предварительно не посоветовался! Видимо, уже давно накипело, сразу принес заявление, написанное по всей форме, и говорит: «Пожалуйста, поставьте печать», вот и все, – круглолицый начальник отдела возмущенно выпятил губы. – Какая причина? Я и сам у него спросил. «Мне эта работа не нравится», – вот и все, что он сказал. Чувствовалось, что переубеждать его бесполезно. Какая глупость! Много ли найдется тех, кто выполняет работу, которая им нравится? Он занимался проектированием. Вентиляционные системы. Перешел на эту работу после того, как в апреле в нашей компании произошла большая реорганизация. Чем он занимался до этого? Называлось – разработка заводского оборудования, но по сути то же самое. Что за безответственный поступок! Я был просто в ярости. Ну, говорю, раз не хочешь у нас работать, иди на все четыре стороны!

Приблизительно то же сказал служащий, бывший в наиболее доверительных отношениях с Фудзикавой.

– Мне кажется, ему с самого начала не нравилось в нашей фирме. Особенно это стало заметно в апреле, когда его перевели на новый участок работы. Было видно, что он работает через силу. Даже и не знаю почему.

Следующим, кого посетили Кусанаги и Нэгиси, был профессор Ёкомори. Он участвовал в научном симпозиуме, проходившем в одном из центральных отелей, поэтому договорились о встрече в расположенном там же кафе.

«Действительно, это я предложил ему работать в „Нисина инджениринг“, – сказал довольно визгливым голосом низенький, лысый профессор, – но ни о каком принуждении речи быть не может! Я только объяснил ему, что в этой фирме он сможет выполнять работу, близкую к теме, которую он выбрал для своего диплома, – теплообменные системы.

Профессор слегка выпячивал грудь, чувствовалось, что он не слишком рад общению с полицейскими.

– Мы слышали, что в середине прошлого месяца Фудзикава посетил вашу лабораторию, о чем был разговор? – спросил Кусанаги.

– Ничего существенного. Извинился за то, что ушел с фирмы, в которую я его устроил. Я сказал, что не в обиде, посоветовал побыстрее найти новую работу.

– И это все?

– Это все. Я могу идти? – Ёкомори не скрывал, насколько ему неприятен этот допрос.

Напоследок Кусанаги сообщил профессору, что Фудзикава фотографировал автостоянку и искал его машину, спросив, нет ли у него каких-то идей по этому поводу.

Ответ профессора-коротышки был:

– Никаких идей. Понятия не имею, что все это значит.

Закончив с этим, Кусанаги и Нэгиси вновь приехали в квартиру Фудзикавы. В надежде разузнать, почему он ушел из фирмы и что собирался делать после увольнения. Но не нашли ни одной зацепки.

Кусанаги, вздохнув, поднялся. Зашел в совмещенный с ванной туалет облегчиться. Над ванной на веревке висели плавки.

«Где– то плавал…» – рассеянно подумал Кусанаги.

По результатам осмотра квартиры можно было заключить, что убитый хорошо знал преступника. В комнате не было никаких следов борьбы, к тому же нападение произошло со спины, следовательно убитый до последнего момента ни о чем не подозревал. Оружие убийства – оставшаяся на месте преступления четырехкилограммовая гантель, принадлежавшая, как выяснилось, самому Фудзикаве. Короче, все выглядело так, будто преступник совершил убийство импульсивно, по какой-то причине выйдя из себя.

Но даже если преступление было совершено импульсивно, в последующем преступник действовал с большим хладнокровием. Тщательно стер отпечатки пальцев, не поленился подмести пол, чтобы не осталось упавших с головы волос. Кроме того, включил кондиционер, чтобы замедлить процесс разложения и отдалить момент обнаружения трупа. Впрочем, парадоксальным образом именно это привело к тому, что труп быстро нашли.

Справив нужду и моя руки, Кусанаги вдруг заметил маленький листок бумаги под ногами. Нагнувшись, поднял. К его разочарованию, это был всего лишь чек из кафе. Вряд ли он имел какое-то отношение к преступлению. И дата, проставленная на чеке, была куда более ранней, чем предполагаемая дата убийства.

Он хотел уже положить чек на раковину, как вдруг рука замерла. Его внимание задержал адрес кафе.

Совсем недалеко от того самого морского пляжа… У Кусанаги в том районе жили родственники, и он хорошо знал те места.

А дата на чеке…

Так и есть. День, когда произошел взрыв.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю