355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэйго Хигасино » Сыщик Галилей » Текст книги (страница 7)
Сыщик Галилей
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 17:35

Текст книги "Сыщик Галилей"


Автор книги: Кэйго Хигасино



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)

5

Не успела проводить собутыльников Такадзаки, как на тебе – откуда ни возьмись Таноуэ! Есть от чего потерять голову. Хотела проскочить в лифт, сделав вид, что не заметила его, но не получилось – он преградил ей дорогу.

– Сатоми… – заговорил он робко.

– Ты?… Что ты здесь делаешь?

– Но я звонил, звонил, а ты не подходишь. И на работе никак не получается с тобой поговорить.

– Откуда ты знаешь, что я здесь?

– Ну, еще раньше… как-то раз…

– Следил за мной?

Таноуэ виновато кивнул.

– Как ты посмел! – Сатоми отвернулась.

– Я хотел передать тебе вот это…

– Что это?

– Открой – увидишь.

– Ладно, потом посмотрю. Это все, что ты хочешь сказать? – Сатоми, беспокойно озираясь, торопилась уйти внутрь. Ей не хотелось, чтобы клиенты ресторана застали ее здесь – мало ли что подумают!

– Постой! – удержал ее Таноуэ.

– Ну что еще? – Она обернулась, не скрывая раздражения.

Но его это не смутило, он приблизился к ней с заговорщической улыбкой и прошептал:

– Кажется, все прошло удачно, да?

– Ты о чем? – Сатоми нахмурилась. – Что ты имеешь в виду?

– Ну это… Я прочел в газете. – Точно в подтверждение своих слов, Таноуэ достал из кармана джинсов клочок бумаги и развернул перед глазами Сатоми.

Это была вырезка из газеты. В глаза Сатоми бросился крупный заголовок: «Директор супермаркета убит в ванной при загадочных обстоятельствах»…

– Подожди… это еще что такое?

Она выхватила у него из рук заметку и, толкнув в спину, пихнула в тень под лестницу.

– Не мели ерунды! – сказала она, пробежав глазами заметку. – Я не имею к этому никакого отношения!

Она разорвала листок на мелкие клочья.

– Но ты же сама попросила меня дать тебе это. Я специально принес тебе домой…

Таноуэ еще не успел закончить говорить, как Сатоми яростно затрясла головой:

– У меня были неприятности, а ты мне наговорил всякой чепухи, вот мне и стало любопытно. Но потом я успокоилась и решила не совершать глупостей.

– Правда? – Таноуэ хлопал глазами. – Я прочитал эту заметку в газете и решил, что ты это сделала…

– А вот и нет. Я вообще хотела убить не его. Кстати, я вчера отослала тебе эту штуку почтой.

– Знаю, знаю. Сегодня получил. Но ты же доставала ее из коробки? И обертка порвана, и одной перчатки из тех, что были внутри, недостает.

– Перчатки? – Сатоми вздрогнула.

– Ну те, которые нам выдают на заводе.

Сатоми закусила нижнюю губу, как всегда делала в минуту волнения. Но постаралась перед Таноуэ сохранить спокойствие.

– Просто взяло любопытство, я заглянула в коробку, только и всего. Наверно, в этот момент перчатка и выпала. Где-нибудь у меня в квартире валяется, – если нужно, я тебе пришлю.

– Да нет, не надо. Зачем мне эти перчатки? А я так был совершенно уверен, что ты воспользовалась моей идеей. Ведь все произошло, как я предполагал – в ванной, пятно на груди…

– Говорю же – я ни при чем, – выпалила Сатоми. – Какой ты зануда!

Таноуэ внезапно оробел.

– Ну и ладно, раз не ты…

В этот момент двери лифта открылись, и вывалились клиенты с провожающей их девушкой. К счастью, из какого-то другого заведения.

– Извини, я тороплюсь. Больше сюда не приходи, – быстро проговорила Сатоми и, вскочив в лифт, нажала на кнопку.

Створки двери захлопнулись, отрезав ее от опечаленного поклонника.

Сатоми прижала руку к груди. Ее всю трясло.

Она никак не ожидала, что Таноуэ свяжет с ней эту маленькую газетную заметку. Нет, даже то, что это событие попадет в газеты, не входило в ее расчеты.

Давая ей свою штуковину, Таноуэ уверял, что еще ни один убийца в мире не прибегал к такому способу, поэтому никто не заподозрит в случившемся преступления. Вероятнее всего, добавил он, диагностируют сердечный приступ. Бели б не его уверенность, она бы никогда не решилась пойти на это.

Обычная смерть от сердечного приступа пройдет незамеченной, следовательно, и Таноуэ не сможет узнать, сделала она это или нет. А она скажет, что передумала, чтобы в будущем он не мог ее шантажировать. Таков был расчет.

Сатоми взяла себя в руки. Она сильно рисковала, но, кажется, смогла-таки обмануть этого слизняка. Поскольку сам он не убивал с помощью этой штуки, вряд ли он имеет точное представление о ее действии.

«Сейчас, когда победа совсем близко, нельзя допустить промаха», – подумала она.

Она вспомнила, как убила Кунио Такадзаки. Удивительно, но и сейчас она не испытывала ни страха, ни угрызений совести. Ею владело чувство удовлетворения: как ловко все получилось!

Увидев любовницу с этой штукой в руке, лежащий в ванне Такадзаки ничего не заподозрил. Она еще раньше показала ему ее, сказав, что это оздоровительный прибор для водных процедур. Поэтому даже тогда, когда она поднесла ее к его груди, он наверняка не мог вообразить, что через несколько секунд его сердце остановится. До самого последнего момента он продолжал улыбаться.

Она подумала, что это самый приятный способ убить человека. Молодец Таноуэ, отличная идея!…

Выйдя из лифта, Сатоми заметила, что держит в руке бумажный пакетик. Всучил Таноуэ. Прежде чем войти в ресторан, она заглянула внутрь. И скривилась.

Внутри лежала самодельная брошь.

6

На следующий день после посещения ресторана «Curious», в пятом часу, Кусанаги один заехал на электромеханический завод «Тодзай дэнки», расположенный в префектуре Сайтама. Он выяснил, что именно там в дневные часы работала Сатоми Найто. Вообще-то он хотел сделать это пораньше, но хозяйка ресторана до двух часов не подходила к телефону.

На проходной, вписав свое имя в книгу посетителей, он взял справочник с внутренними телефонами и позвонил в первый отдел цеха опытного производства, в котором работала Сатоми. Представившись, спросил, не может ли он побеседовать с кем-либо из персонала – у него есть вопросы, касающиеся завода. Голос у начальника отдела тотчас напрягся.

– На нашем заводе криминал?

– Нет-нет, не волнуйтесь, речь не идет о преступлении, просто мне необходимо посоветоваться. Я понимаю, у вас все очень заняты, но, может быть, все же кто-нибудь сможет уделить мне немного времени?

– Кого же мне к вам послать? Наверно, лучше мужчину?

– Да, будьте так любезны, – ответил Кусанаги. Разумеется, расспрашивать о Сатоми было сподручнее у кого-нибудь из женщин, но он опасался, как бы к нему не прислали саму Сатоми.

– Сейчас кто-нибудь подойдет, – сказал начальник отдела и повесил трубку.

После пяти минут ожидания к проходной приковылял коротышка лет сорока пяти. Назвался начальником бригады Онодэра. «Ну конечно же, – подумал Кусанаги, довольный своей проницательностью, – кто еще на заводе располагает свободным временем, как не бригадир?»

– Так что вас интересует? – спросил Онодэра, почесывая поверх форменной кепки голову. Видно было, что он сильно смущен предстоящим разговором с полицейским.

– Хотел поговорить о вашем заводе. – Кусанаги придал лицу беспечное выражение. – В чем состоит ваша работа? Что за люди у вас работают?

– Ясно. – На этот раз бригадир почесал шею. – Может, для начала посмотрите наш завод?

– А можно?

– Вообще-то необходимо специальное разрешение… Но хотя бы наденьте вот это. – Онодэра протянул кепку с надписью «экскурсант» и защитные очки.

Он объяснил, что работает в первом отделе цеха опытного производства. Цех опытного производства, как ясно из названия, занимается разработкой опытных образцов деталей для электроприборов.

– Кстати, это вам ни о чем не говорит? – Кусанаги достал из внутреннего кармана полиэтиленовый пакет. В нем лежала перчатка, найденная в ванной.

Внимательно рассмотрев ее, Онодэра покачал головой.

– Похожа на те, что используют у нас на заводе, но они везде одинаковые.

– Так я и думал. – Кусанаги с самого начала не ожидал многого от своего вопроса, поэтому поспешил убрать пакет с перчаткой.

Цех оказался довольно просторным, раза в два-три больше спортивного зала. Все его пространство занимали выстроившиеся рядами бесчисленные станки, главным образом токарные и сверлильные. Отделы не были разделены перегородками и обозначались только висящими над головой табличками: «Первый отдел опытного производства» и т. п. В представлении Кусанаги, это напоминало не столько современный автоматизированный цех, сколько большую кустарную мастерскую.

– Вижу, у вас нет сборочного конвейера, – заметил Кусанаги.

– Вы правы, – ответил Онодэра. – Конвейер нужен там, где все строго спланировано и производство поставлено на поток. Здесь же мы делаем опытные образцы, еще не получившие окончательной апробации. Другими словами, у нас здесь штучная, практически ручная работа.

– Наверно, сложно.

– Да, приходится попотеть. К счастью, у нас имеется довольно новое оборудование. Не будешь же специально создавать шаблон для одной вещи, на этот случай у нас есть лазерный станок. – Онодэра едва заметно раздул ноздри. Чувствовалось, что он гордится своей работой.

За станками стояли все без исключения мужчины, и только в отделе, обозначенном «Подразделение обмотки», производство миниатюрных электрокатушек было отдано на откуп женщинам. Невзирая на пол, все работающие были в форменных кепках и защитных очках. Кусанаги вновь подивился проницательности Югавы, догадавшегося о месте работы Сатоми.

– У вас есть административное отделение?

– Да, в конце цеха. Хотите взглянуть?

– Да, пожалуй, – сказал Кусанаги после минутного раздумья. – Будьте так любезны.

Он заколебался потому, что опасался столкнуться лицом к лицу с Сатоми, но понадеялся на авось.

Онодэра повел Кусанаги к начальнику первого отдела. Кусанаги поспешно окинул взглядом отсек, в котором располагалось административное отделение. К счастью, Сатоми видно не было.

Начальник отдела, которого звали Исэ, стал настойчиво выпытывать, что конкретно хочет узнать Кусанаги. Делать нечего, он вновь достал перчатку и сказал, что она была найдена на месте убийства.

– Но почему из-за этой перчатки вы пришли на наш завод? – удивился Исэ.

– Извините, это тайна следствия. Но не беспокойтесь, в нашем поле зрения не только ваш завод. – Кусанаги поспешно спрятал пакет с перчаткой. – Кстати, у вас в отделе есть работницы?

– В смысле – женщины-рабочие?

– Нет, в администрации…

– Есть – одна. Найто. – Исэ посмотрел по сторонам. – Сейчас она вышла, вызвали к начальству.

– Что она собой представляет?

– Даже не знаю… обычная девушка.

– В мужском коллективе небось проходу не дают?

– Ну, как вам сказать… – Исэ показал желтые зубы.

– У нее нет романа с кем-нибудь из сотрудников?

– Ничего такого не слышал. А что, Найто в чем-то замешана?

– Нет, просто любопытно.

Было сомнительно, что этот мухомор знает что-либо о личной жизни Сатоми. Но зато Кусанаги заметил коротко стриженную девушку, с самого начала проявлявшую повышенное внимание к его персоне. Она что-то писала, сидя в некотором отдалении. Очевидно, работала в соседнем отделе.

Кусанаги, учтиво поблагодарив, поднялся. Онодэра хотел проводить его до ворот, но Кусанаги вежливо отказался.

Проходя за спиной коротковолосой девушки, Кусанаги посмотрел на стоявший перед ней телефонный аппарат. Написанные на нем четыре цифры наверняка были внутренним номером. Он постарался их запомнить. Выйдя из административного отделения, он подошел к ближайшему телефону и набрал номер. Было видно, как сидящая за стеклянной перегородкой девушка сняла трубку.

Чтобы не испугать ее, Кусанаги учтиво представился и сказал, что по некоторым причинам хотел бы поговорить с ней по поводу Сатоми Найто втайне от начальника отдела. Как он интуитивно и предполагал, девушка радостно согласилась помочь ему. Вероятно, сгорала от любопытства узнать, чем вызван его визит.

Она предложила ему подождать ее в комнате отдыха за пределами цеха. Не успел Кусанаги прийти туда и взять в автомате кофе, как она вбежала, запыхавшись.

Миэко Хасимото. Работала во втором отделе. Кусанаги присел рядом с ней на одном из установленных в комнате диванов.

– Видите ли, некий человек умер при загадочных обстоятельствах, – сказал Кусанаги, решив, что для пользы дела придется частично приоткрыть правду. – Мы собираем информацию обо всех, кто мог быть с этим как-то связан, и среди прочих о Сатоми Найто.

– Наверняка речь идет о мужчине, – заявила Миэко, блеснув глазами.

– Почему вы так думаете?

– Неужели ошиблась?

– Вообще-то я не вправе разглашать детали, но отрицать не буду.

– Так я и думала! – кивнула Миэко, облизнувшись.

– Судя по вашей реакции, госпожа Найто не обойдена вниманием мужчин.

– Известное дело! Она только на работе притворяется тихоней, а чуть за ворота – никакого удержу. Говорят, ее видели в самых злачных местах, в мужской компании.

Судя по словам Миэко, она не знала, что Сатоми подрабатывает по вечерам в ресторане.

– У нее есть постоянный приятель?

– Не знаю. По крайней мере, здесь, на работе, нет. Она не раз говорила, что здешние трудяги ее не интересуют.

– Понятно.

– Говорит, если уж выходить замуж, то за какого-нибудь столичного толстосума. А сама-то только школу закончила, приехала сюда из Ниигаты. – Миэко презрительно поджала губы.

– Видать, девица с гонором.

– Да уж, – охотно согласилась Миэко. – Девчонки из других отделов были у нее в гостях, так говорят: у нее вся квартира завалена дорогущими шмотками. Но, – она понизила голос, – кажется, у нее аннулировали кредитную карточку.

– Неужели?

– Я знаю девочку, с которой она советовалась по этому поводу.

– Но как-то утряслось?

– Кажется, да. Говорят, что она в конце концов выкарабкалась. Но при этом влезла в долги – аж на несколько миллионов.

– Ничего себе…

– Представляете! – Миэко широко раскрыла глаза.

Даже подрабатывая в ресторане с сомнительной репутацией, таких долгов не вернуть, подумал Кусанаги.

Он вышел из комнаты отдыха вместе с Миэко. Поблагодарив, уже собирался распрощаться, как вдруг она, указав пальцем в сторону, зашептала:

– Вон там, видите, парень идет, он тоже без ума от Сатоми.

Кусанаги посмотрел в указанном направлении. Юноша в рабочей униформе шел, толкая перед собой тележку.

Сомнений быть не могло. Именно он поджидал Сатоми возле ресторана.

7

Сатоми Найто шла на работу в «Curious», то чуть не прыгая от радости, то впадая в уныние.

Радовало то, что дело с Фумихико Мацуямой последовательно продвигалось. Именно в связи с этим ее сегодня вызвал начальник.

Мацуяма подвизался в производственно-техническом отделе, но не был обычным сотрудником. Он приходился сыном владельцу субподрядной компании, тесно связанной с «Тодзай дэнки». Ни для кого не было секретом, что в будущем он вернется в компанию отца, а работа в «Тодзай дэнки» была всего лишь своего рода практикой. Разумеется, кадровый отдел с самого начала был в курсе, и производственно-технический отдел выбрали именно потому, что он имел самую тесную связь с компанией Мацуямы.

Этот Мацуяма приметил Сатоми месяца два назад. Познакомился с ней и, кажется, остался доволен.

Через начальника цеха было передано предложение сойтись поближе. Это было около недели назад.

До того Сатоми не верила, что он испытывает к ней серьезные чувства. К тому же она еще не знала, что он на особом положении. Поэтому и не проявляла к нему никакого интереса.

Но, когда начальник цеха посвятил ее в подробности, все ее мысли обратились на Мацуяму. Она решила, что ей выпал шанс, который случается раз в жизни.

Начальник цеха задал ей два вопроса. Во-первых, нет ли у нее приятеля. И во-вторых, не хочет ли она поближе сойтись с Мацуямой.

Она, не раздумывая, заявила, что определенного приятеля у нее нет, что же касается второго пункта, то она должна подумать и после даст ответ.

И вот сегодня начальник вновь вызвал ее, чтобы получить ответ на свой вопрос. Изобразив легкое смущение, Сатоми сказала, что не против пообщаться. Начальник просиял и поздравил ее с таким пафосом, как будто речь шла по крайней мере о свадьбе.

Сатоми вышла из кабинета начальника, чувствуя себя наверху блаженства. Но, как только она вернулась на свое рабочее место, ее захватили мрачные мысли. Вестницей несчастья стала Миэко Хасимото из соседнего отдела. На первый взгляд приветливая, в действительности – со змеей за пазухой. Она была на год старше Сатоми и ненавидела ее всеми фибрами души.

И сегодня, едва Сатоми присела, Миэко заговорила с ней, приветливо улыбаясь:

– Только что в твоем отделе был странный гость.

– Да? Что за человек?

– Видишь ли… – Миэко понизила голос. – Из полиции.

Сатоми была поражена, но постаралась сохранять спокойствие.

– Что-то случилось?

– Убийство.

– Что? – По спине поползли мурашки.

– Понимаешь, он выразил желание поговорить со мной наедине. И как ты думаешь, о чем он меня спросил?

Глядя на кончик языка, снующий между губ Миэко, Сатоми невольно вообразила змею.

– Не представляю. Так о чем же?

– Видишь ли… – Миэко еще сильнее понизила голос. – Он спрашивал о тебе. Какие у тебя отношения с мужчинами? Есть ли любовник? Ну и все в этом же роде.

Сатоми потеряла дар речи. Она не могла понять, почему полицейский заинтересовался ею.

– Успокойся, – продолжала Миэко. – Я сказала про тебя только хорошее. Мол, какая ты замечательная девушка. Кажется, он поверил.

– Спасибо.

Миэко с триумфом на лице вернулась на свое место. Глядя ей в спину, Сатоми почувствовала тошноту.

Она не сомневалась, что Миэко наговорила про нее всяких гадостей. Надо быть готовой к тому, что полицейские придут с вопросами непосредственно к ней.

Но все в порядке, ведь доказательств никаких…

Убив Кунио Такадзаки, она забрала из барсетки, которую он всегда носил при себе, свои долговые расписки. Она постаралась не оставить отпечатков пальцев, к тому же никто не знал о ее особых отношениях с Такадзаки.

Немного успокоившись, Сатоми, как обычно, развлекала подвыпивших клиентов. Пора подумать о том, чтобы уйти из ресторана. Сотрудникам «Тодзай дэнки» было запрещено подрабатывать на стороне. Но главное, если кто-то на работе узнает, что она подвизается в таком сомнительном заведении, это может негативно сказаться на ее отношениях с Мацуямой.

«Надо, подгадав момент, поговорить с хозяйкой», – подумала Сатоми, как вдруг кто-то похлопал ее по плечу. Это была одна из ее напарниц, Асами.

– Кое-кто хочет поговорить с тобой, – прошептала она на ухо, показав глазами в сторону стойки.

«Это еще кто?» – удивилась Сатоми. И тотчас нахмурилась.

На нее смотрел Сёити Таноуэ, одетый в совершенно ему не шедший пиджак.

8

Над кольцом магнита парил предмет, размером с прибрежную гальку, обернутый в алюминиевую фольгу. Вокруг курился белый пар – конденсация присутствующей в воздухе влажности.

Разумеется, это была никакая не галька, а сверхпроводник. Охлажденный с помощью жидкого азота, он был завернут в теплоизоляционный материал и в алюминиевую фольгу.

Югава, одетый в белый халат, надавил пинцетом на сверхпроводник и отпустил. Сверхпроводник вновь поднялся над магнитом. Однако, по сравнению с прежним, расстояние между ним и магнитом уменьшилось.

Югава, схватив кончиками пальцев магнит, перевернул его. Сверхпроводник, сохраняя расстояние, продолжал висеть в воздухе, но теперь уже под магнитом. Под каким бы углом Югава ни поворачивал магнит, сверхпроводник, словно закрепленный на невидимом стержне, сохранял относительно него свою позицию.

– Видишь, сверхпроводник как бы пришпилен к определенной точке пространства. Между прочим, этот эффект используют в поездах на «воздушной подушке». – Закончив объяснение, Югава положил на стол магнит и сверхпроводник.

– Чего только вы, физики, не придумаете! – с уважением сказал Кусанаги.

– Чаще мы не придумываем, а находим. В этом смысле настоящий ученый – это прежде всего первооткрыватель. Ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что ученые все свое время проводят в размышлениях, запершись в лаборатории.

– Ну, коли так, может быть, тебе повезет и ты что-нибудь найдешь. – Кусанаги снял со стула пиджак Югавы и бросил его приятелю.

– При условии, если там что-то есть, – парировал Югава.

Кусанаги заехал в университет за Югавой, собираясь показать ему ванную, в которой умер Кунио Такадзаки. Причина смерти все еще оставалась загадкой для полиции. Югава был последней надеждой.

Посадив приятеля на соседнее сиденье, Кусанаги поехал в Это.

– Не против, если мы сделаем небольшой крюк?

– Решил заскочить в «Макдоналдс»?

– Нет, в более соблазнительное местечко.

Местом, куда собрался заехать Кусанаги, оказалась квартира Асами Каваи, той самой девушки, которая первой подошла к ним в ресторане «Curious». Он взял у хозяйки ее адрес, чтобы расспросить о Сатоми Найто.

– Пожалуй, я подожду в машине, – сказал Югава, когда они остановились перед домом, в котором жила Асами.

– Перестань, составь мне компанию. Девушка наверняка запомнила тебя лучше, чем меня.

– Она насторожится, когда узнает, что ты полицейский.

– Потому-то я и хочу, чтобы ты пошел со мной.

К счастью, Асами еще не ушла. Когда она открыла дверь, она была в майке и джинсах. Лицо не накрашено и оттого выглядело совершенно по-детски.

Она сразу припомнила Кусанаги. Но, узнав, что он – полицейский, возмутилась:

– Как не стыдно! Конторская крыса! Навешали мне лапши!

– Мы, полицейские, тоже сидим на жалованье, так что никакой разницы. А вот то, что он великий физик, – Кусанаги показал на Югаву, – это правда. Не буду скрывать, меня интересует, что вам известно о госпоже Сатоми Найто.

– Вы ее в чем-то обвиняете?

– Об этом еще рано говорить. Правда, что у нее были большие долги?

– Краем уха слышала. Говорила, что ей нечем оплачивать кредит.

– А что сейчас?

– В последнее время она об этом не упоминала, видать, как-то выкарабкалась.

– Она не брала взаймы в вашем ресторане?

В ответ Асами захохотала:

– Да наша хозяйка скорее удавится, чем даст кому-нибудь из нас в долг.

Внезапно из глубины квартиры появилась серая кошка.

– Ого, российская голубая? – спросил Югава.

– А вы, профессор, я вижу, разбираетесь, – сказала Асами, поднимая кошку и прижимая ее к себе.

На ошейнике висело что-то вроде медальона. Увидев его, Кусанаги сказал:

– Какая у вас кошка модница!

– А, вы об этом? Брошка. Сатоми подарила.

– Сатоми?

– У нее есть вздыхатель на работе. Он-то и сделал. Вещица безвкусная, поэтому она отдала мне. Я тоже никогда бы на себя такую не надела, прицепила к ошейнику Неона.

Неоном, очевидно, звали кошку.

– А этот парень умелец! – сказал Кусанаги.

Брошка представляла собой вроде бы металлический кружок с вырезанным на нем женским профилем.

– Дай-ка посмотреть на минутку. – Югава протянул руку. – Никак, кремниевая шайба!

– Кремниевая – что?

– Пластина из полупроводникового материала. Он чрезвычайно твердый, а взгляни, как отлично вырезано.

– Должно быть, парень использовал какой-то специальный инструмент. Наверняка на заводе есть для этой цели какой-нибудь станок.

– Так-то оно так, но…

Вдруг глаза Югавы вспыхнули. Во всяком случае, так показалось Кусанаги.

– Кажется, я понял, – сказал Югава. – Я решил загадку этой странной смерти.

– Уверен?

– Почти на сто процентов. Если съездить на завод, возможно, найдется подтверждение.

– Сейчас же и поедем. Нет, сегодня суббота, выходной.

– Часто на заводах работают без выходных. В любом случае давай съездим, посмотрим. Можно я возьму эту брошь? – обратился Югава к Асами.

– Конечно, берите. – Асами сняла брошь с ошейника. – А в чем дело?

– Я совершил очередное открытие, – ответил Югава.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю