Текст книги "Путешествие"
Автор книги: Кэтрин Ласки
Жанры:
Сказки
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)
ГЛАВА XIV
Ночной полет
Ночной полет был для совят праздником. Он не преследовал никакой цели. Это был скорее отдых, чем урок. Борон любил собирать новоприбывших вместе с более зрелыми совятами и поднимал их всех в ночное небо, чтобы молодежь, по его выражению могла «сдружиться, потравить анекдоты, отрыгнуть погадки и поухать на луну».
– Так вот, Сумрак, – начал Борон. – Кажется, сегодня мне есть, чем тебя порадовать. Ты слышал историю о мокрогузке, которая летела над Хуулмере и врезалась в рыбу?
Отулисса немедленно отлетела в конец стаи, поравнялась с Сореном и прошипела:
– Он перегибает ветку.
– Кто? – не понял Сорен.
– Наш король, Борон! Он рассказывает анекдот про мокрогузок, ты представляешь? Мне кажется, он роняет свое достоинство. Такое поведение недопустимо для птицы столь высокого полета!
– Выпусти воздух, Отулисса, – вздохнул Сорен. В переводе на приличный язык это означало: «Не будь такой серьезной».
– И все-таки мне бы очень не хотелось попасть к нему в клюв. Понимаешь, для меня это было бы просто оскорбительно. Кстати, ты слышал, что распределение уже началось?
– Правда?
– Да, и желудок подсказывает мне, что сегодня я найду на своей подстилке десять орешков.
Здесь нужно пояснить, что у каждого клюва был свой собственный символ, который его предводитель в ночь распределения оставлял в постели избранного совенка.
Найти перед сном десять орешков, выложенных в виде созвездия Великого Глаукса, означало избрание в клюв навигаторов Стрикс Струмы. Обычная погадка служила символом следопытов, а ягодка молочника – клюва гахуулогии. Сброшенное в период линьки перышко было древним символом искателей-спасателей. Знаком клюва всепогодников служила сушеная гусеница, столь любимая старым Эзилрибом. Если совенок находил в своей постели кусок угля и гусеницу, это означало, что он избран в угленосы, а следовательно, будет числиться в двух клювах одновременно, летая вместе с всепогодниками.
– У тебя есть какие-нибудь предчувствия, Сорен? – поинтересовалась Отулисса.
– Я бы не хотел обсуждать сигналы своего желудка, – почти искренне ответил тот.
– Почему?
– Сам не знаю. Просто мне это неприятно. Знаешь, Отулисса, я не хочу тебя обидеть, но для столь высокородной птицы ты порой ведешь себя чересчур напористо.
– Спасибо за откровенность, Сорен, – процедила Отулисса и обернулась к летевшей позади Примуле, которая производила ужасно много шума. Дело в том, что у сов ее породы на крыльях отсутствует бахромка, позволяющая летать тихо: воробьиные сычики, как и эльфы, к которым, кстати, относилась Гильфи, шумят в воздухе, почти как обычные птицы.
– А ты что скажешь, Примула? Что подсказывает тебе твой старый желудочек?
– Честно говоря, не знаю. Мне казалось, что меня возьмут в искатели-спасатели, потому что я только и мечтаю об этом, но потом я поняла, что не стану возражать и против клюва навигаторов. Понимаешь, я просто не знаю. В этом-то и проблема.
– Что-то я тебя не пойму. Что еще за проблема?
– Мой желудок – он и тут, и там, он вообще везде! То есть нет, не так… Вот ты только что сказала: «твой старый желудочек», и я сразу же почувствовала, что мой желудок совсем не стар, как, впрочем, и твой – и вообще, он пока совсем не такой мудрый, как мне хотелось бы. Он у меня еще неопытный, и я не всегда его понимаю. Но у тебя, похоже, все по-другому.
– Да уж, я знаю свой желудок, – важно кивнула Отулисса.
– Тебе повезло, – вздохнула Примула. – Хотела бы я сказать то же самое.
Сорен, внимательно прислушивавшийся к их разговору, удивленно моргнул. Примула говорила о том же, о чем они с Гильфи недавно читали в книге – о неопытном желудке неопытной совы.
Обогнув Отулиссу, он подлетел к Примуле.
– Слушай, Примула, ты случайно не брала в библиотеке книгу о психологии и характере совиных желудков?
– Великий Глаукс, конечно же нет! Я читаю только любовные романы и даже близко не подхожу к полкам со всякой там «логи-ей» на обложке. Кстати, ты знаешь, что наша мадам Плонк написала мемуары о своих любовных увлечениях? Оказывается, у нее была целая стая близких друзей, только они все уже умерли. Книга так и называется «Чудесные страницы или занимательная история жизни, посвященной любви и песне». Кстати, там не только про любовь, но и про музыку тоже. Я обожаю мадам Плонк!
– Кто будет читать такую чушь? – прогудел подлетевший к ним Сумрак. – Меня так и тянет срыгнуть погадку от всей этой романтической дребедени. Я люблю читать про оружие, про боевые когти, топоры и молоты!
– Что касается меня, – снова вмешалась Отулисса, – то я не очень люблю книги про войну, но и мадам Плонк, на мой взгляд, является особой пошлой и вульгарной. И вообще, в ней есть что-то сорочье. Вы были хоть раз в ее так называемых «апартаментах»?
– Конечно, – восхищенно ухнула Примула. – Прелесть что такое, правда?
– Ну да, конечно. Там все забито всякими странными вещами – посудой, чайными чашками, сделанными, по словам мадам Плонк, из какого-то фарфора. Откуда она только берет это барахло? Я уверена, что за ее прелестными белыми перьями прячется обыкновенная сорока, падкая на все блестящее! Скажу откровенно, мне ее апартаменты кажутся безвкусными, как, впрочем, и их обитательница!
«Великий Глаукс, что за несносное существо!» – раздраженно подумал Сорен. Чтобы сменить тему, он решил расспросить Отулиссу о том, как она попала в Великое Древо Га'Хуула.
– Когда ты здесь очутилась, Отулисса?
– В сезон медного дождя. Я родом из Амбалы. Вы, наверное, слышали, что наше царство из-за бандитских налетов патрулей Сант-Эголиуса потеряло особенно много яиц? Мои мать с отцом тоже потеряли два яйца и полетели на их поиски. Я же осталась в гнезде под надзором очень рассеянной старой тетушки. Та решила навестить свою подругу и оставила меня без присмотра. Разумеется, я страшно занервничала. Летать я не умела, да у меня и в мыслях этого не было, честное слово! Я была очень послушным совенком. Я только осторожно выглянула из дупла, чтобы посмотреть, не летит ли тетя, и вдруг упала. Это чистая правда, клянусь хвостом!
«Енотий помет это, а не правда! – подумал про себя Сорен. – Ты сделала то же самое, что и Гильфи, и сотни других неоперившихся птенцов. Ты попыталась взлететь! Вот только Гильфи честно призналась в этом, а ты пытаешься уверить всех в своей невиновности».
– На мое счастье, – продолжала Отулисса, – в это время мимо пролетали патрули искателей-спасателей Великого Древа Га'Хуула. Они подобрали меня, положили обратно в дупло и стали дожидаться, когда прилетит моя тетя или вернутся родители. Но те так и не вернулись. Боюсь, их постигла беда, когда они пытались найти пропавшие яйца. Что же касается моей тети, то я просто ума не приложу, что с ней могло случиться. Я уже говорила, что она была ужасно взбалмошной особой, тем более для пятнистой совы. В общем патрульным пришлось принести меня сюда, на Великое Древо Га'Хуула. – Отулисса на мгновение смолкла и моргнула. – Так что я тоже сирота, как и вы все.
Сорен растерялся. Это было лучшее, что он слышал от Отулиссы. Она очень редко давала понять, что считает себя хоть в чем-то похожей на других сов, тем более не относящихся к прекраснейшему и достойнейшему роду пятнистых сов.
Но тут Борон звонко щелкнул клювом, объявляя ночной полет законченным, и Сорен заметил Стрикс Струму, подлетавшую с наветренной стороны, чтобы повести совят на урок навигации.
– Сегодня, дети, у нас укороченное занятие, – с ходу сообщила она. – Все вы знаете, что сегодня особая ночь, и мы должны вернуться домой до рассвета.
Они вернулись на Великое Древо Га'Хуула на границе тьмы, в час, который совы называют Серая Глубина, когда чернота ночи поблекла, но ни один лучик солнца еще не появился над горизонтом.
В это утро никому не хотелось чая. Чаепитие было долгим и нудным, слепые змеи с чашками на спинах еле-еле ползли, усиливая нетерпение совят. Никогда еще в столовой не было так тихо. Совята были слишком взволнованны и не решались говорить вслух о своих предчувствиях. Даже Отулисса хранила непривычное молчание.
– Никто не хочет добавки? – поинтересовалась миссис Плитивер. – Я с радостью сползаю на кухню и принесу желающим еще чайку с вкусными ореховыми кексами.
Сорен видел, как Отулисса крепко зажмурила глаза и долго их не открывала. Он прекрасно знал, о чем она подумала: разумеется, об орешках, только не о тех, которые в кексах. Она думала о десяти орешках, выложенных в виде созвездия Великого Глаукса. Сорен ей даже посочувствовал.
Наконец настало время пожелать друг другу спокойного дня.
Как только мадам Плонк запоет колыбельную, совята ринутся по дуплам, чтобы узнать свою судьбу на дне выстланного пухом гнездышка.
Обычно колыбельная мадам Плонк звучала в полнейшей тишине, но этот день был исключением из правил. Никто не сомневался, что ее пение будет прерываться дикими воплями, разочарованными стонами и криками: «Я же тебе говорил! Я знал, что ты попадешь именно в этот клюв!» А те, кому повезло меньше других, будут с тоской думать: «Великий Глаукс, за что мне эта треклятая гахуулогия под руководством старой занудной пещерной совы?»
Сорен, Сумрак и Копуша с Гильфи вместе вернулись в свое дупло.
– Ну, удачи нам всем! – выпалил пещерный совенок. – Сумрак, я очень надеюсь, что у тебя все сбудется. Я знаю, как много это для тебя значит!
И тут Сорен вдруг понял, в чем его проблема. Он сам не знал, чего хотел. Но точно знал, чего не хотел. Он был просто незрелой совой с незрелым желудком.
Все разошлись по своим углам. Вот зазвучали первые звуки арфы, а за ними полились вкрадчивые переливы волшебного голоса мадам Плонк. Но на этот раз даже колыбельная прозвучала слишком быстро, и вот уже стихли последние куплеты песни.
Сердце Сорена забилось быстрее, в желудке что-то сжалось…
Час пробьет —
Ночь придет
По полям, по цветам,
Сумерки вернутся к нам.
Это дерево – наш дом,
Мы здесь живем.
Мы свободны и свободными умрем.
Пусть покоен будет день ваш,
Сладок сон.
Глаукс – это ночь.
У дня и ночи свой закон.
А потом послышалось громкое шуршание – это совята стали рыться в своих пуховых постелях. Раздались первые крики.
– Погадка! – воскликнул Копуша. – Я зачислен в клюв следопытов! Просто глазам своим не верю! Какое счастье!
Ликующее уханье Сумрака заглушило его крики.
– Ура! Я попал в искатели-спасатели!
До них донеслись крики и из соседних гнезд:
– Какое красивое железное деревце! Меня взяли в кузнецы!
– Ветка молочника – о, нет!
– Десять орешков!! – но это уже не был голос Отулиссы. Это кричала Гильфи. – Сорен, я просто не могу поверить! Я даже не представляла себе, что Стрикс Струма так меня ценит!
А потом наступила тишина, и шесть пар глаз устремились на Сорена.
– Сорен, – первым нарушил молчание Копуша. – А что у тебя?
– Я… я не уверен…
– Не уверен? – переспросила Гильфи.
Все недоуменно переглянулись. Как это может быть?
– Я еще не смотрел. Я боюсь.
– Брось, Сорен, – ухнул Сумрак. – Возьми да погляди. Разделайся с этим одним махом. Ну, вперед! Что там может быть плохого?
«Что может быть плохого? – в панике подумал Сорен. – Для вас, конечно, ничего, вы получили именно то, чего хотели!»
– Давай, Сорен, – чуть мягче попросила Гильфи и подошла к куче пуха, на которой спал ее друг. – Посмотри. Я буду здесь, рядом.
Вообще-то Гильфи едва доставала Сорену до плеча, но, встав на цыпочки, она принялась успокаивающе перебирать ему перышки своим маленьким клювом.
Сорен вздохнул и очень осторожно, одним когтем, сбросил пух, чтобы не повредить то, что лежало под ним. Он мгновенно увидел какой-то темный комок, а рядом с ним – сморщенное тельце сушеной гусеницы.
– Угленос! – горестный стон прорезал утренние сумерки. Но это был не голос Сорена, который оцепенел, тупо уставившись на уголь и гусеницу. – Я просто не могу в это поверить! Меня зачислили в клюв уголеносов и всепогодников. Какое несчастье!
Это кричала Отулисса.
«Великий Глаукс», – подумал Сорен.
Судьба, видно, решила насмеяться над ним до конца. Он попал в сдвоенный клюв вместе с Отулиссой.
ГЛАВА XV
В гостях у Бубо
– Раз-два, раз-два. Очень хорошо, Руби. Подтянуть клюв… раз-два, раз-два…
Это был их второй урок по углеведению, и впервые, проведенных в Сант-Эголиусе, у Сорена было так плохо на душе. Учитель углеведения, бородатая неясыть по имени Элван, стоял в центре круга, начерченного у подножия Древа.
Все происходило неподалеку от кузницы Бубо, который обеспечивал все братство раскаленными углями. Элван выкрикивал команды и требовал, чтобы совята маршировали в такт счету. Сорен ненавидел маршировку. В Сант-Эголиусе их с утра до ночи изводили ею. Но Элван объяснял, что маршировка необходима для выработки правильного ритма, который впоследствии поможет им удерживать угли в клювах.
Сорену с трудом верилось в то, что когда-то он сумел взмыть в небо с горящим углем. Он просто представить себе не мог, как он сумел подобрать клювом с земли раскаленные угли, закопать их, а уж тем более взлететь с ними! В начале урока он до смерти боялся, а всю оставшуюся часть смертельно скучал. Если бы прежде кто-либо сказал ему, что такое возможно, Сорен не усомнился бы, что имеет дело с психом.
Странно, но он почти не чувствовал жара. Теперь Сорен вспомнил, что тоже самое было и в Клювах. Зато у Элванавсе нежные перышки под клювом потемнели, словно закопченные.
Сорен с горечью подумал о своем белоснежном лицевом диске. Эта белизна служила отличительным признаком всех сипух, и ему вовсе не хотелось превращаться в прокопченного замарашку. Пусть кто-то назовет это пустым тщеславием, но ему было бы неприятно.
– Внимание! Сорен! – рявкнул Элван. – Ты чуть не врезался в Отулиссу!
«Великий Глаукс, спасибо, что так она не может разговаривать! – подумал Сорен. – Хоть какая-то польза от этого углеведения!»
Отулисса онемела на время урока, потому что с раскаленным углем в клюве не очень-то поболтаешь!
– Очень хорошо, теперь отдых. Бросайте угли, – объявил Элван. Но какой это был отдых, если наставник продолжал читать им лекцию.
– Завтра вы впервые полетите с углями в клювах. Честно говоря, это не намного сложнее маршировки. Но придется строго следить, чтобы угли не погасли.
– Угу! – ухнул Бубо. – Погасшие угли ни на что не годятся, так и зарубите себе на клювах. И вообще, какой смысл летать с полным ртом холодной золы?
– Вот именно, – продолжал Элван. – Мы ведь с вами не хотим разочаровать Бубо, верно?
– Ну конечно! Сам Великий Глаукс запрещает нам разочаровывать славного Бубо! – саркастически прошипела Отулисса.
Сорен искоса поглядел на нее. Глаза маленькой пятнистой совы сверкали настоящей злобой.
«Почему она так злится из-за того, что попала в этот клюв? Бубо-то тут при чем?» – удивился про себя он.
На самом деле Сорен прекрасно знал ответ. Отулисса искренне считала, что Бубо ей не ровня. Ни старый кузнец, ни другие совы этого клюва не могли похвастаться благородным происхождением, сравнимым с родословной Отулиссы. Она твердила об этом по сотне раз за ночь, уверяя Сорена в том, что ей нанесли жесточайшее оскорбление, отказав в приеме в клюв навигаторов Стрикс Струмы.
Всю перемену Элван рассказывал совятам о будущих занятиях.
– А потом, разумеется, после того, как вы как следует налетаетесь с клювом всепогодников, мы подыщем какой-нибудь симпатичный лесной пожарчик. Совсем небольшой, не беспокойтесь. Просто хороший пожар для новичков в смешанном лесу, чтобы там были и деревья Га'Хуула, и сосны, и другие деревья с твердой и мягкой древесиной. И чтобы поменьше разных гор и скал, которые мешают воздушным потокам и меняют направление ветра.
– Простите, наставник, – пискнул маленький новошотландский мохноногий сыч по имени Мартин, которого спасли с лесного пожара вместе с Примулой.
– Слушаю, Мартин, – кивнул Элван.
– Я не понимаю, зачем нам постоянно нужны свежиеугли. Ведь если нам удалось развести огонь, значит, в нем всегда будут новые угли?
«А он умный малый! – с удивлением отметил Сорен. – Почему никто из нас до этого не додумался? Зачем Бубо все время нужны угли из свежих пожаров?»
Вместо ответа Элван обернулся к Бубо.
– Бубо, может быть ты, как главный кузнец нашего Древа, ответишь на этот вопрос?
– Разумеется, дружище, – Бубо шагнул к Мартину, склонился над ним и глухо заговорил: – Очень хороший вопрос, малыш. Ты прав, мы можем поддерживать огонь вечно, и такое пламя годится для многих полезных дел – скажем, для приготовления еды или отопления дупла. Но для других целей, в первую очередь для обработки металлов в кузнице, нам нужны самые свежие угли, рожденные из пылающих деревьев, полных смолы и живительного сока. Именно такие угли питают самое жаркое пламя. Кроме того, угли нужны самые разные. Угли, полученные из дерева определенной породы, горят дольше. И только такой огонь достигает нужного накала.
– А что это такое? – спросил Мартин.
– Всему свое время, дружок. Это старый кузнечный термин. Тут словами объяснить трудно, тут нужно поработать какое-то время с кузнечными мехами. Тогда ты узнаешь, когда в кузне горит хороший огонь. Узнаешь, как только увидишь голубой отсвет в пламени, а потом заметишь зеленый ободок вокруг его голубого языка.
Сорен слушал, затаив дыхание. Что и говорить, быть кузнецом совсем непросто! А старый Бубо, хоть и не носил почетного звания наставника, был несомненно, очень умен.
Когда перемена закончилась, совята снова принялись маршировать, но на этот раз уже без углей в клювах.
– Я просто не могу выносить эту пытку! – простонала Отулисса.
– Мне кажется, будет веселее, когда нам разрешат летать, – отозвалась Руби, маленькая рыжевато-бурая болотная сова, в которую Сорен едва не врезался при ходьбе.
– Как ты можешь так говорить? – возмутилась Отулисса. – Неужели ты не понимаешь, что для тебя это совершенно неподобающий клюв? Как, впрочем, и для меня. Ты с твоей родословной должна быть следопыткой!
– То, что совы моей породы гнездятся на земле, вовсе не означает, что я не могу попробовать чего-нибудь нового.
– Но ведь ты умеешь летать очень низко, а такие качества незаменимы для следопытов!
– Но я еще ни разу в жизни не летала сквозь лесной пожар. Просто не могу дождаться первого урока метеорологии! Вы только подумайте – ураган! Интересно, каково будет пролететь его насквозь! Нет, меня совсем не прельщает унылая жизнь на земле. Знаете, я ведь родом из лугов. Вот где скука-то! Каждый день одно и то же. День за днем один и тот же шорох ветра в траве, все то же колыхание травяного моря… Нет, конечно, иногда трава шевелится быстрее, иногда медленнее, все зависит от ветра. Но в целом все жутко однообразно. Как же мне повезло, что меня зачислили сразу в два клюва! До сих пор не могу опомнится от счастья, – и рыженькая Руби радостно вздохнула.
Сорен моргнул. Ему бы очень хотелось разделить ее счастье. Он хотел спросить Руби, что она думает по поводу жуткого Эзилриба, но боялся открыто признаваться в собственных страхах. Вообще-то Руби была очень славной совой. Искатели-спасатели принесли ее на остров вскоре после появления Сорена с друзьями. Она не вывалилась из гнезда – это было бы весьма странно, учитывая, что болотные совы предпочитают гнездиться на земле. Но во время отсутствия родителей Руби что-то напугало, да так сильно, что она попыталась улететь, не дождавшись полного оперения. До сих пор никто не знал, что внушило ей такой ужас. Искатели-спасатели нашли перепуганную малышку на ветке одного из деревьев пустоши. Говорят, она твердила, как безумная: «Тут они никогда меня не найдут! Им ни за что не догадаться, что неоперившаяся болотная сова может забраться так далеко от дома!» Никто так и не понял, кто были эти «они», а Руби на вопросы не отвечала.
Наконец урок подошел к концу. Сорен с ужасом подумал о чаепитии. Накануне Сумрак громко хвастал своим умением выполнять сложное пикирование и двойную спираль, Гильфи с Копушей наперебой галдели о том, до чего интересные у них уроки, и только Сорену нечего было сказать. Вот и сейчас он будет пить свой чай молча. Он как раз размышлял об этом, когда заметил ковылявшего к нему Бубо.
– Все будет хорошо, малыш. Вот увидишь. Уж я-то знаю, о чем ты думаешь. Ты ведь мечтал попасть в другой клюв, верно? Но это очень большая честь – быть зачисленным в два клюва одновременно. На моей памяти, ты первая сипуха, что удостоилась такого доверия. Пойдем-ка со мной, малыш. Выпьем чайку в моей кузнице. Угощу тебя свежими кротами, хочешь сырыми, а хочешь подкопченными. А повариха заварит нам свежего чайку из ягод молочника.
Сорен послушно побрел за филином в пещеру, вырытую неподалеку от Великого Древа Га'Хуула и служившую Бубо домом и кузницей одновременно. Совенок впервые очутился здесь, и ему очень понравилось жилище старого филина, особенно когда они зашли вглубь, подальше от жара очага. Крохотная каморка, устланная кротовыми шкурами и до потолка заставленная книгами, оказалась на удивление уютной. Сорен даже немного растерялся – он не предполагал, что Бубо такой любитель книг.
Внезапно ему припомнилась закопченная пещера умирающей неясыти… Наверное, та сова тоже была кузнецом! Вот только что она ковала? Та птица жила среди глухого леса совершенно одна. Сорену захотелось рассказать Бубо об умершем кузнеце и его последних, зловещих словах, но он почему-то не решился.
– Что это? – спросил Сорен, заметив хитроумное приспособление, свисавшее с полтолка пещеры. Непонятная конструкция состояла из множества легких разноцветных штуковин, которые крутились в потоках воздуха, отбросывая разноцветные блики на стены пещеры.
– Стеклянная вертушка. Плонк помогла мне собрать ее.
– Мадам Плонк? – с заминкой переспросил Сорен. Никогда раньше он не слышал, чтобы кто-нибудь называл певицу просто Плонк.
– Ну да, она самая. Мы с ней друзья… Давние, – Бубо лукаво подмигнул Сорену, и тот невольно подумал, упоминает ли мадам Плонк старого филина на страницах своего увлекательного жизнеописания. – У нее какие-то особые отношения с Мэгз, и та достает для нее любое стекло и в любых количествах. – Бубо поставил перед Сореном чашку чая и придвинул кусочек крота. – Ешь, парень. Когда начнутся уроки метеорологии, Эзилриб не позволит вам есть приготовленное мясо. Он разрешает своим ученикам только сырое, да еще со шкурой, то есть волосами. Говорит, что в буран или в ураган нельзя летать, если желудку нечего перемалывать.
– Правда? – совсем растерялся Сорен. – А кто такая Мэгз?
– Вот те на! Неужели ты не слышал о торговке Мэгз? – поразился Бубо, а когда Сорен отрицательно покачал головой, понимающе протянул: – Ну да, я и забыл, что ты тут совсем недавно… А Мэгз не была у нас с самого лета.
Бубо ткнул когтем в свою стеклянную вертушку.
– Вот эти блескучие кусочки добыты из штуковин под названием окна, а окна эти установлены в церквях, если тебе это о чем-то говорит.
– Ну конечно! – горячо закивал головой Сорен. – Я знаю про церкви! Значит, это осколки витражей, да? Мы, сипухи, раньше часто гнездились в церквях.
– Верно говоришь. Некоторые ваши родичи и по сей день живут там, а также в амбарах и в замках…
– В замках? Что такое замки?
– Как бы тебе объяснить… Это не церковь, но и не амбар, это огромное, древнее и очень красивое дупло, сложенное из здоровенных камней. Там есть башни, стены и все такое прочее. Это тоже осталось от Других.
Сорен уже слышал о Других, но не имел ни малейшего представления о том, кто они такие. Единственное, что он знал, так это то, что Другие были не совы, не птицы и вообще не относились ни к одному знакомому виду живых существ. Кроме того, их больше не было. Они жили давным-давно, возможно, еще во времена первого Глаукса, прародителя всех живущих на свете сов.
– Замки, – мечтательно протянул Сорен. – Какое красивое слово. Красивое и величественное.
– Это уж точно, величественное. Да только не годиться совам – сипухи они или не сипухи – селиться в амбарах, церквях и замках. Уж поверь моему слову, малыш. Лучше всего нам жить на деревьях.
– Но ведь сам ты живешь в пещере.
– Это другое дело.
– Почему?
Бубо прищурил один глаз и внимательно посмотрел на Сорена.
– А ты любопытный, верно?
– Не знаю, – смущенно пожал крыльями Сорен. Тогда, словно желая сменить тему, Бубо неловко брякнул:
– Хочешь, расскажу тебе про стекло? – дождавшись утвердительного кивка Сорена, филин увлеченно заговорил: – Понимаешь, в церквях и в замках были так называемые окна, сделанные из стекла. Эти Другие умели даже раскрашивать стекло.
– Я читал об этом в книге!
– Да, в этом они были большие искусники. А торговка Мэгз знает, где находятся разрушенные церкви с разбитыми окнами. Сороки обожают всякие блестящие осколки, а наша Плонки тоже на них падка.
«Плонки! – ахнул про себя Сорен. – Наверное, они очень близки?»
– Плонки просто с ума сходит по разным цветным безделкам. Вот Мэгз и проносит ей целые мешки всякой всячины. Плонк утверждает, что моя кузница слишком мрачная, – Бубо обвел взглядом темную пещеру, – поэтому сама делает для меня эти стеклянные вертушки. У самой Плонк куча таких штуковин в апартаментах – так она называет свое дупло. Глупейшее название, я всегда ей это говорил!
Это было очень интересно, но Сорен не мог удержаться от вопроса:
– А вы не скучаете по дереву? Это ведь только пещерные совы любят селиться в норах и пещерах. Разве вам не тоскливо без неба?
Сорен подумал о своем дупле, где он спал с Гильфи, Сумраком и Копушей. Там был выход, по форме напоминавший совиный клюв, сквозь который всегда было видно небо. Днем отверстие сияло голубизной, а перед самым рассветом, когда совята возвращались с ночных полетов, в дупло к ним заглядывали последние звезды. Даже во сне друзья чувствовали ветер и слышали шелест длинных ветвей молочника. Сорен просто представить не мог, как можно лишиться всего этого и переселиться в пещеру.
– Я не пещерная сова, это верно. Я большой виргинийский филин, и мы совсем не привыкли к пещерной жизни. Но ты забыл, что я кузнец. Тяга к металлам у меня в желудке. – Бубо ткнул лапой в сторону полок, на которых стояла целая библиотека книг по металлам и кузнечному делу. – А мы, кузнецы, можем быть кем угодно – филинами, полярными совами или пятнистыми неясытями, но у всех нас желудки настроены на металл, на огонь кузнечного горна. Разумеется, мы тоже летаем и любим небо, но в то же время мы привязаны к земле – не так, как пещерные совы, совсем иначе. Как бы тебе объяснить… Представь, что за годы работы с металлами внутри у нас возникает сильный магнит, как у некоторых металлов, вроде железа. А у него – магнитное поле… Ты все это будешь проходить на уроках металлов, там тебе расскажут о силе магнетизма, которая притягивает мельчайшие частички вещества… Вот и у меня та же самая история. Как магнит притягивает металл, так и меня тянет к себе земля, из которой появляются на свет крупинки железа…
– Крупинки! – невольно вскрикнул Сорен, немедленно вспомнив об Академии Сант-Эголиус.
– Что это ты так всполошился? Отрыгнуть хочешь? Давай, не стесняйся. Мы, кузнецы не привыкли к церемониям.
– В Сант-Эголиусе нас заставляли крошить погадки, чтобы добывать оттуда кости и маленькие частички, которые там назвали «крупинками». Добывать крупинки имели право только сортировщики первого разряда.
– Правда, что ли? – моргнул Бубо.
– Но мы с Гильфи так никогда и не узнали, что это за крупинки. И, разумеется, никогда не спрашивали. Нам удалось узнать лишь то, что хранились они в библиотеке.
– Странное место для хранения железа.
– Так значит крупинки – это железо?
– Угу. Мельчайшие частики. Но куда лучше найти настоящий большой ломоть железной руды, это ничуть не хуже, чем слиток серебра или золота. Однажды ребятишки из клюва металлистов принесли мне отличный кусок золота. Так представляешь, Плонки сразу об этом разузнала и прилетела сюда, упрашивать, чтобы я сделал ей какую-нибудь безделушку! Ясное дело, она прекрасно знала, что я ей отвечу. Золото и серебро используют для нужд всего Древа, а не для прихотей старой тщеславной полярной совы, которая помешана на всем блестящем! – тихонько рассмеялся филин. – Кстати, о Плонк. Она вот-вот запоет вечернюю песнь. Тебе пора лететь в свое дупло, малыш. Завтра у нас много дел. Элван считает, что вы уже готовы летать с углем в клювах. Уж ты будь внимательнее, прошу тебя. Постарайся не врезаться в Отулиссу, как сегодня на уроке, – тут филин снова подмигнул Сорену. – И помни, сынок, не каждый может быть избран сразу в два клюва. Судя по всему, Борон с Барран считают тебя особенным. И Эзилриб, разумеется, тоже.
– Но почему? Я не понимаю! Никакой я не особенный!
– Можешь не понимать, да только это так. Ты отмечен.
– Отмечен? О чем ты говоришь?
– Эзилриб разглядел это. Этот старик видит своим косым глазом то, что другим недоступно. Признавайся, парень, видно тебе уже приходилось иметь дело с углем? Тут нечего стыдится! Великий Глаукс, это же здорово! Сдается мне, ты уже когда-то летал с угольком в клюве? – Бубо склонил голову набок и пристально посмотрел на Сорена.
– Летал… Но потом я смыл копоть с клюва, честное слово.
– Вот оно что! Я же говорю, что ты отмечен. Только никто этого не видит, кроме старого Эзилриба. Он мудрый старик, Эзилриб. Суровый, но умный. Самый умный во всем нашем Древе. И выбрал он именно тебя. Значит, тебе придется стать тем, кто ты есть, Сорен.
«Стать тем, кто ты есть? Что это значит?» Сорен и сам пока не знал, кем ему хочется стать. Зато он точно знал, что не хочет быть в клюве вместе с Отулиссой, да еще под началом противного старого Эзилриба. Совенок долго думал над словами Бубо, когда отзвучала песня мадам Плонк, и Гильфи с Сумраком и Копушей крепко уснули в своих гнездах. Вернее, ему казалось, что они уснули.
Он считал так ровно до той минуты, когда тихий голос Копуши просочился сквозь белесый свет, лившийся из отверстия дупла.
– Сорен, у тебя все в порядке?
– Да. А что?
– Просто я беспокоюсь. С самого распределения ты ходишь притихший, и даже на чаепитие сегодня не пришел.
– Не волнуйся, Копуша. И вообще, тебя это совсем не касается.
– Нет, касается.
– А я говорю – нет. Ты слишком много суетишься. Беспокойся за себя, понял? А меня оставь в покое. Это не твое дело.
– При чем тут дело, Сорен? – добрый голосок Копуши прозвучал тверже. – Просто я такой, какой есть. Я не могу быть другим.
– Это еще что значит?
– Ты, наверное, думаешь, что я только пещерная сова с длинными лапами, приспособленными для бега и выискивания следов? Но я не просто комок перьев на длинных лапах! Это очень трудно объяснить. Но я многое чувствую. И сейчас я чувствую, что тебе плохо. Я знаю это, потому что у меня желудок разрывается от жалости к тебе.