Текст книги "Воспитание принца"
Автор книги: Кэтрин Ласки
Жанры:
Сказки
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)
Глава XXIII
В паровой дыре
– Говоришь, этого совенка зовут Хуул? – донесся до медведей голос лорда Аррина.
– Да, господин, – ответил Макхит.
– И этот Гранк заявил, что мать птенца – Сив?
– Да, господин, – снова сказал Макхит.
Свенка и Сварр услышали, как собравшиеся в святилище совы и хагсмары зашумели.
– Ты знаешь, что это значит? – прокаркал один из хагсмаров своим скрипучим голосом.
– Я знаю, что прародителя сов звали Хуулом и что он был магом, – сказал лорд Аррин.
– Не простым магом, а весьма могущественным, – отозвался хагсмар.
– Птенцу не дали бы такого имени, если бы не думали, что он, вероятно, обладает таким же могуществом, – вставил еще один хагсмар. – Он может погубить нас всех.
– Мы должны немедленно лететь в Даль. Этот принц Хуул должен быть уничтожен или захвачен.
Свенка услышала все, что ей было нужно.
– Увидимся, когда наступит брачный сезон, Сварр. Мне надо отправляться в путь.
Свенка бежала, а потом плыла, как никогда не бегала и не плавала в жизни. Она будто воочию видела, как войска лорда Аррина и хагсмаров поднимаются в небо. Она знала, что хагсмары не смогут полететь тем же путем, что и совы, – над открытой водой. Они, как этот волк, отправятся на запад, через Хратгарский ледник и к мысу Сломанного когтя, а оттуда полетят прямо на юг, в Даль. Сив все еще могла успеть туда раньше них. Свенка знала, что она и сама могла бы успеть туда. Она могла бы переплыть все Южное море, а потом пересечь леса, но для этого пришлось бы оставить медвежат. А Свенка еще не могла этого сделать. «Какие же эти самцы бесполезные, – подумала она в сотый раз. – Если бы только медвежат можно было доверить Сварру!» Но самцы белого медведя были не то чтобы глупыми, просто они как будто не умели чувствовать любовь или привязанность к кому-либо, кроме самих себя. И вместе с тем их нельзя было назвать эгоистичными – намеренно эгоистичными, по крайней мере.
Свенка добралась домой на рассвете следующего дня.
– Ты, наверное, совсем из сил выбилась, – сочувственно сказала Сив.
«Как мило с ее стороны, – подумала Свенка, – для начала спросить о том, как я себя чувствую. Сварру бы это и в голову не пришло».
– Новости плохие. Я убедилась, что Хуул в Дали с Гранком, а лорд Аррин с хагсмарами уже выступают туда же.
Сив так распушила перья, что как будто стала на четверть больше:
– О Глаукс!
– Хорошая новость только одна – из-за открытой воды хагсмарам и волку придется выбрать окольный маршрут.
– То есть через Хратгарский ледник и на запад?
– Да, и, учитывая встречный ветер, у них уйдет на это немало времени.
– То есть я смогу добраться туда раньше них.
– Да, а лорд Аррин наверняка не отважится атаковать без хагсмаров. Он будет ожидать их прибытия.
Глаза Сив просияли.
– Свенка, я вынуждена еще кое о чем тебя попросить.
– Проси о чем угодно, Сив.
– Есть один гонец, Джосс, который в прошлом верно служил королю и мне. Я думаю, что он где-то поблизости от Ледяных когтей. Медвежата могут доплыть туда вместе с тобой. Это недалеко. Ты запросто его найдешь. В это время года там обычно много пестроперов, на одном из своих сборищ. Разыщи Джосса и скажи ему, что я жива и что мой птенец в смертельной опасности. Пусть он быстро соберет столько солдат и наемников, сколько сможет, и летит в Даль.
– Да, госпожа, – сказал Свенка.
– Госпожа? С чего это ты вдруг стала называть меня госпожой? – удивилась Сив.
И в самом деле, слово словно само собой слетело с губ медведицы. Глядя на Сив, Свенка сейчас видела не просто пятнистую сову, держащуюся с королевским достоинством, она видела непоколебимого в своей силе вождя.
– Не обращай внимания. Но я хотела сказать, Сив, что отправлять гонцов иногда опасно. Другие животные могут их подслушать. Я смогла узнать о планах лорда Аррина благодаря паровым дырам.
– Я никогда не отправила бы весть на чистом кракише. Мы воспользуемся кодом. Просто скажи ему: «Луна истекает серебром. Ледяной лис приходит перед двенком». Запомнила?
Свенка повторила зашифрованную фразу и тут же отправилась в путь, прихватив Рольфа и Анку, которые были в восторге от предстоящего приключения.
А Сив тоже отправилась в путь, для начала – к Ледяному кинжалу, где она спрятала ятаган Храта.
Глава XXIV
Волчица ждет
«О, кровь моя закипает, а сердце согревает теплота, имя которой месть, и она сожгла всю мою слабость, всю мою добродетель. Отныне я живу только ради мести», – думала Хордверд, лежа на камне. Она так тщательно замела свой след сложной паутиной запахов, что любой волк, захотевший ее выследить, неизбежно бы заблудился. Она не хотела, чтобы ей кто-то помешал, отвлек от ее дела.
От убийства. Макхит пройдет этой дорогой, если вернется, если не встретит на пути других препятствий. Во имя Люпуса, пусть другие препятствия не украдут у нее ее месть!
Небо над ее головой внезапно потемнело. Она посмотрела наверх и увидела странных черных птиц.
– Хагсмары! – пробормотала она.
Она никогда раньше их не видела, но слышала немало историй и знала, что ошибки быть не может. «Да, ну конечно, – подумала она. – И они летят по волчьему маршруту, так как боятся воды. Ах, Макхит задумал что-то недоброе». Это наверняка как-то касалось молодого совенка, Хуула. Он был необычным – любой, видевший его хоть раз, мог это подтвердить. С тех пор как они вместе охотились на оленей, она знала, что он обладает могуществом. На мгновение она даже задумалась, не стоит ли вернуться назад и предупредить его. Ей нравился совенок. Он один не сторонился ее.
Но она не могла пожертвовать моментом своей расплаты, моментом своей мести. Отмщение стало кровью, бегучи по ее жилам, воздухом, наполняющим ее легкие. Оно было ее страстью, ее самцом, и она никогда бы от него не отказалась.
И поэтому она ждала. И ждала. Никогда не волнуясь, терпеливо, полируя свою месть, как драгоценность, как ость, которую она своими клыками превратила в великолепное произведение искусства. «Он придет…. Он придет». И он пришел. Она учуяла его первой. «О! Даже ветер мой помощник!»
Из-за ветра, дующего последние дни с запада, Макхит продвигался медленнее, но теперь он наконец изменил направление. Макхит издал тихий, полный удовольствия рык, так как ветер наконец-то решил помочь ему в его путешествии. Он намеревался добраться до Дали сразу после хагсмаров, к которым потом должен был присоединиться лорд Аррин. Наконец-то он сможет избавиться от Фенго. Великолепная перспектива. Да, Фенго будет убит, а его друг Гранк и остальные совы – вместе с ним.
Что касается самого Макхита, лорд Аррин пообещал ему королевство. Да, все жители Дали и остальных Южных королевств будут подчиняться ему. Небо будет принадлежать лорду Аррину, но земля – Макхиту… земля и вулканы! Он придержал для себя кое-какую жизненно важную информацию – он не рассказал Аррину об угле. Ни лорд, ни хагсмары ничего не знали об этом угле, который Фенго по глупости своей называл Совиным. Это был Волчий уголь, и, обладая им, он, по воле Люпуса, будет править даже хагсмарами.
Хордверд выбрала идеальную позицию для наблюдения. Это был высокий валун. Он полностью скрывал ее. Она видела, как приближался Макхит. Он выглядел вымотанным, сильно исхудал. Из-под шкуры выпирали кости, дышал он тяжело и хрипло.
Пошел снег. Луна взошла, и ее лучи упали прямо на валун. Волчица тихо вышла из укрытия. Инстинкты подвели Макхита. Он даже не услышал, как ее когти заскрипели о камень. Она низко зарычала. Волк остановился, шерсть на его загривке вздыбилась, а уши поднялись. Она увидела удивление в его единственном глазе. «Он не понимает, что это я, – пришло ей в голову. – Неужели я так изменилась? Так же сильно, как изменился он?»
Макхит моргнул своим единственным глазом, шерсть на его загривке стояла дыбом, уши были плотно прижаты к голове, и странный звук, похожий одновременно и на рык, и на скулеж, вырвался из его глотки.
«Он и в самом деле не узнает меня, – подумала Хордверд. – У меня что, снова отрасли уши? Нет! – Она знала, что это невозможно. – Я помогу ему прийти в себя», – подумала она и подошла еще на шаг ближе к краю валуна.
– Это я, Макхит.
Несколько секунд он с изумлением смотрел на нее. Его старая самка, самая старшая из его самок, так помолодела? Ее шерсть, когда-то грязная и в проплешинах, теперь стала густой и золотистой. Она отражала лунный свет. Ее зеленые глаза, когда-то блеклые, теперь сверкали. Она стала больше, тяжелее. А ведь он отсутствовал не больше одного лунного цикла…
– Хордверд?
– Да, но теперь меня зовут иначе.
Теперь шерсть на его загривке еще больше вздыбилась. Его хвост выпрямился, и он прорычал:
– Нет, не иначе. Это я нарекаю всех своих самок. Ты Хордверд Макхит! – прорычал он.
– Я уже не Макхит. Я Намара!
– Ты не Намара, и ты не принадлежишь к клану Макхит!
– Я сама себе клан.
А потом ночь разорвала золотая молния: волчица прыгнула вперед и взревела:
– Я – Намара! Имя моего клана – Макнамара!
Она прыгнула прямо на спину Макхита. Раздался звук ломающегося хребта и жуткий крик боли. Он попытался встать, но задние его лапы подломились. Однако у него все еще были клыки и когти на передних лапах. Он сумел перевернуться и ударить ее когтями в грудь – он промахнулся, но все же сумел ранить ее в плечо. Это ее только раззадорило.
– Я не остановлюсь, пока не прикончу тебя, Макхит, – она попыталась вцепиться ему в морду.
На этот раз он взвыл не от боли, но от дикого гнева и сумел своей широкой грудью и все еще могучими плечами отшвырнуть ее прочь.
Намара попятилась на несколько шагов назад. Он попытался подползти к ней.
– Сейчас я лишу тебя второго глаза, Макхит!
– Никогда, дьяволица, – голос его был низок и дрожал от боли и ярости.
Несмотря на то что спина Макхита была сломана, а задние лапы не слушались, он все же полз к ней. Она знала, что он умирает. Она повидала достаточно охот, чтобы знать, когда близок конец. Только что выпавший снег покраснел от крови. Она подошла ближе. В его глазах внезапно появился страх, а потом неясное, обиженное выражение, когда он наконец прижал уши к голове и покорно опустил ее, подставляя Намаре свое горло.
– Намара, – прошептал он.
«Он ожидает лохинвирр? Этот пес, этот гнусный пес ожидает лохинвирр?»
Она посмотрела на него:
– Ты назвал меня Намарой и ждешь в ответ достоинства лохинвирра? Ты не можешь дать мне позволение убить тебя. Я заберу у тебя жизнь не потому, что она имеет ценность, не потому, что уважаю тебя, а потому, что должна уничтожить тебя!
– Но, Намара, лохинвирр… – Теперь Макхит задыхался. – Без лохинвирра я не найду тропу к Великому Волку
– Я не собираюсь тебя есть. Ты не предложишь мне свою жизнь, как будто она чего-то стоит. Ты, никогда не уважавший никаких правил, теперь хочешь лохинвирр? – Намара зло рассмеялась. – Вот тебе лохинвирр! – она завыла, подняв переднюю лапу и выбила ему единственный глаз.
Из глазницы брызнула кровь.
– Я слеп, я слеп! – в отчаянии прошептал он. Сочащаяся кровью глазница напряглась в последней отчаянной попытке увидеть убийцу.
– Ты умер! – тихо сказала волчица и впилась клыками в его горло.
Глава XXV
Ятаган и уголь
– Что это? – запинаясь, спросила бородатая неясыть, глядя вверх и покачиваясь на ветке грогового дерева.
– Похоже на комету!
– Нет, – неуверенно пробормотала неясыть. – Для кометы… слишком… близко!
Кактусовый сыч, который, несмотря на свой скромный размер, обладал способностью потреблять невероятные количества пьянящего сока, внезапно произнес:
– Это ятаган Храта!
– Нет, это скрум! Это скрум короля Храта! – ахнула неясыть и, свалившись таки со своей ветки, едва успела расправить крылья и нормально приземлиться.
– Нет, не скрум! Не скрум! – восклицал кактусовый сыч. – Это королева Сив… королева Ниртгара!
– О Великий Глаукс! – ахнула большая белая сова, когда Сив села на верхушку дерева. Покачиваясь, она хрипло выкрикнула: – Ваше величество! – и попыталась поклониться, но не удержала равновесия и в результате нелепо повисла на ветке вниз головой.
Сив высоко подняла ятаган, чтобы все могли его видеть:
– Продавец грога, больше никому ни капли пьянящего сока. А вы все, трезвейте! – И на дереве вдруг воцарилась тишина. «Жалкое зрелище, – подумала Сив. – Но придется работать с тем, что есть».
– Я не скрум. Мой муж, добрый король Храт, мертв. Но у нас есть сын, и его зовут Хуул, – спокойно сказала Сив.
– Ах! – раздалось на ветвях дерева.
– Я знаю, что многие из вас сражались бок о бок с королем Хратом, были в его войске. Я ваша королева, и я прошу вашей помощи. Некоторые из вас, возможно, родом из других мест, и я для них никто, но все же я и вас прошу присоединиться ко мне в сражении за справедливое дело. Хуул сейчас, в опасности, в смертельной опасности. Лорд Аррин и элитный отряд хагсмаров уже летят в Далеко-Далеко, чтобы убить молодого Хуула, наследника короля Храта.
Снова оханье.
– Хагсмары летят в Южные королевства? – спросила кроличья сова.
– Да. Это жестокая правда. Более того, лорд Аррин одержал серьезные победы в Ниртгаре. Он вот-вот захватит дворец Ледника. Мы проигрываем войну и проиграем ее окончательно, если он захватит или убьет молодого принца Хуула. Я знаю вас, совы Южных королевств. Вы добрые совы. Вы чувствуете своими желудками и думаете головой. Вы способны на сочувствие, умные совы, и никогда не положитесь на дешевое, но смертоносное темнодейство, подчинившее себе столь многих. Вместе мы сражаемся за порядочность, сострадание и честь. Так что теперь я спрашиваю вас – кто присоединится ко мне в сражении против тирании, в войне против темнодейства? В войне, которая спасет саму суть совиной вселенной?
– Я!.. Мы!.. Да здравствует королева! – поднялся громогласный крик. – Сив, наша королева, жива! – Никогда еще продавец грога не видел, чтобы клиенты трезвели столь стремительно.
Новость о том, что королева жива, быстро распространилась по Лесному царству Тито, Серебристой мгле, Темному лесу, царству Амбала и долетела даже до пустыни Кунира. С ятаганом в когтях Сив повела разношерстную компанию ветеранов-наемников. К ним присоединились солдаты Храта, которых Джосс собрал сразу же, как только услышал кодовую фразу от Свенки.
Сам Джосс и старый лорд Ратник летели по обе стороны от Сив, защищая ее от ветра и облегчая полет. Но она упорно отказывалась от того, чтобы кто-нибудь летел перед ней, что облегчило бы полет еще больше. Она знала, что настоящий вождь идет в битву только в первых рядах. А прямо за ней летела Снежная Роза, которая на некоторое время оставила пути пестроперов и присоединилась к Сестринству Глаукса.
Роза давно уже подозревала, что медитации – не ее стихия. И, прослышав, что Сив собирает войско, Роза решила, что самое время бросить медитации, странствия и пение, и отправилась на юг. На протяжении многих лет она летала, никогда не зная точно, куда и зачем летит. Она присоединилась к отряду солдат, летевших в Южные королевства, а когда они встретились с пестрой армией Сив, то Роза чуть не рухнула на землю самым постыдным для бывшего пестропера образом, обнаружив, что королева Сив – на самом деле ее старая подруга Элька!
Они быстро летели по маршруту, на котором, как считал Джосс, нельзя было столкнуться с лордом Аррином. Они прилетели в Даль на рассвете и направились к кольцу вулканов, где, как знала Сив, жили Фенго и Гранк. Она попросила, чтобы все наемники и солдаты-хратиане, за исключением Ледяного полка Храта, остались на месте. Она хотела встретить своего сына и Гранка одна и подготовить их к новостям.
Приближаясь к вулканам, Сив судорожно вздохнула. Были сумерки – близнецовое время, как называли совы час между последним лучом солнца и первой ночной тенью, – и никогда в жизни она не видела такого прекрасного близнецового времени. Вдалеке небо было пурпурного цвета из-за солнца, медленно погружавшегося за горизонт, а вблизи – яростно-красным и оранжевым из-за вулканического пламени. Все пять вулканов извергались. И среди столбов пламени парила одинокая сова, парила так величественно, что Сив задержала дыхание.
– Это Хуул, – прошептала она сама себе. Его лицо сияло, а когти один за другим ловили летучие угли.
Глава XXVI
Священный зов
Хуул увидел ее в тот же момент, что и Гранк. Они оба полетели к ней. Потом, на лету, Хуул закричал:
– Мама!
– Да, дорогой, – ответила Сив, когда они, все трое, приземлились на устланную пеплом площадку у пещеры Фенго.
– Мама, – нежно повторил юный принц, а потом повернулся к Гранку. – Почему ты мне ничего не рассказал?
Сив заговорила:
– У него были на то хорошие причины, дорогой, и говорить о них сейчас нет времени. Я прилетела, чтобы предупредить вас. В любую минуту сюда может прилететь лорд Аррин со своим войском и хагсмарами.
– Они знают, что он здесь? – спросил Гранк.
– Хордверд! – произнес Фенго. – Я так и знал!
– Нет, не Хордверд! – спокойно ответил Хуул.
И в тот же момент они услышали ропот, поднявшийся среди волков. К ним подбежал Данмор Макдункан:
– Господин, произошло нечто очень необычное.
– Что еще?
– О Глаукс, только не хагсмары. – В голосе Гранка звучала неподдельная мука.
– Нет. Это Хордверд. Она вернулась.
Они все обернулись и увидели волчицу, которая необычайно изменилась. Но это, несомненно, была Хордверд, и она тащила за собой тело Данлеви Макхита.
– Я же говорил вам, что она не предательница! – Хуул радостно запрыгал на одном месте.
– Конечно нет, – произнесла Сив. – Предателем был мертвый волк.
Хордверд уронила тело у лап Фенго.
– Я не знаю, что он рассказал лорду Аррину, – произнесла она. – Но боюсь, что речь шла о молодом Хууле. Мне следовало убить его до того, как он отправился в путешествие, но тогда я была недостаточно сильна, недостаточно тяжела, недостаточно здорова.
Она обвела взглядом своих зеленых глаз других собравшихся волков, в том числе дрожащих самок Макхита:
– Нужен сильный и сытый волк, чтобы убить тирана вроде Данлеви Макхита.
– Хордверд, – начал Фенго, прижав к голове уши, а другие волки посмотрели на нее с восхищением, ведь им еще никогда не приходилось видеть, как их вожак выказывал признаки подчинения другому волку.
Но теперь он прижался к земле и оттянул губы. Его хвост опустился.
– Хордверд, – снова начал он.
– Теперь меня зовут не Хордверд Макхит. Теперь я – Намара Макнамара.
– Намара Макнамара, – произнес он. – Я прошу тебя простить мне мое… – он поколебался, – мое непростительно нецивилизованное поведение. Поначалу я думал, что совершил настоящий поступок, сказав, что любая из самок Макхита может покинуть его клан. Но теперь я понимаю, что это были просто слова, а я был слишком малодушен, чтобы довериться такой храброй волчице, как ты. За это я прошу у тебя прощения.
– Я прощаю тебя, Фенго.
В этот самый момент все волки тревожно завыли. Над их головами небо потемнело, когда в нем, маневрируя между огненными столбами, появились первые отряды хагсмаров.
– Краки Храт регна викна! – произнесла Сив на кракише приказ, призывающий ее войска.
– Боевые когти! – отдал команду Гранк.
Наборов когтей было всего четыре, но солдаты Сив прилетели, вооруженные самым разнообразным оружием. У хратианцев были пики из глубокого льда, у остальных – заостренные ветки и собственные острые когти, которые они с огромной гордостью точили днем о кремень. За несколько мгновений до того, как подняться в воздух, Гранк вспомнил свою встречу со скрумом короля Храта и крикнул:
– Хуул, ищи каналы!
Хуул моргнул. Каналы, да, он знал о каналах, холодных тропах сквозь огонь. Он, впрочем, не догадывался, что о них знает и Гранк.
– Есть, дядя Гранк, каналы! – ответил он и взлетел в воздух.
Небо наполнилось совами и хагсмарами. Хагсмары, похоже, черпали из огня силу и все же иногда падали отвесно вниз, проваливаясь в ямы между струями горячего воздуха и водоворотами холодного. Солдатам лорда Аррина было очень нелегко летать, а Хуул уже нанес своими боевыми когтями смертельный удар белой сове из элитной стражи лорда Аррина.
– Держись рядом со мной, Хуул, – прошептала Сив, подлетев к нему.
– Я могу себя защитить, мама.
– Я знаю, сынок, но если против тебя обратят фингрот… – Она заметила, как Гранк и Снежная Роза сели на хвост одному из хагсмаров – лишь атакуя сзади, они могли избежать фингрота.
Но помоги им Глаукс, если хагсмар сумеет развернуться. Хуул быстро разобрался в этой тактике. Ему на ум тут же пришла волчья охота.
– Мама, Финеас, Тео, летите за мной. – Они выстроятся в воздухе бирригами и используют волчьи приемы против хагсмаров.
«Да, искать каналы!» Никто в мире не знал о каналах больше, чем Хуул. Был один, который он называл Рекой, потому что он тек, как река. А во время сильных извержений – вроде того, что происходило сейчас, – эта река становилась буйной, как белопенные горные потоки. Ее струи неслись прямиком в пасть вулкана. Для неподготовленного летуна она была смертельной ловушкой, но при должной подготовке можно было прокатиться на потоке и соскользнуть в нужный момент. Сможет ли его мама, с ее искалеченным крылом, оседлать канал и выжить? Он не мог рисковать. Вместо того чтобы заманить хагсмаров в каналы, им нужно их туда загнать. Он замедлил свой полет, чтобы Тео, Финеас и его мать могли его догнать. Он быстро объяснил им стратегию: «Мама, держись рядом. Идея состоит в том, чтобы сесть им на хвост и загнать в каналы».
После этого четыре совы обрушились на тройку хагсмаров, и Хуул тут же погнал их в сторону ближайшего канала, впадавшего в холодную воздушную реку. Тео и Финеас летели по бокам от них. Хагсмары отчаянно забили крыльями, когда попали в канал, и их тут же засосала река. Они запаниковали, когда перестали контролировать свой полет, а потом один за другим упали в кратер, полный кипящей лавы.
– По левому крылу! Слева, Хуул! – громко вскрикнула Сив.
Хуул почувствовал, как его желудок застыл. В его направлении летел ужасный хагсмар. Из его глаз били лучи странного света. Оба они находились в горячем потоке восходящего воздуха. Хуул не мог отвести от фингрота глаз. Он почувствовал, как воздух вокруг него становится плотнее, душит его. Он затрясся. Крылья перестали ему подчиняться. Внезапно между ним и фингротом появилась тень. Это была тень совы с искалеченным крылом.
– Мам, что ты делаешь?
– Спокойно, мой принц, спокойно.
Сив уже дважды устояла перед фингротом и поэтому стала абсолютно неуязвимой для него. В первый раз это произошло во время битвы над дворцом Ледяных утесов, когда хагсмар попытался украсть только что снесенное ею яйцо. Во второй – когда они вынудили ее приземлиться на поверхность Ледяного моря. Она смогла отразить его чистой волей и невообразимой концентрацией. Она сосредоточилась на ятагане ее благородного мужа-короля и сейчас сделает то же самое. Но на этот раз перед ее глазами стояло два образа – ее мужа и ее сына. Короля и их принца. И Хуул смотрел, как его великая мать отбила фингрот, подняв ятаган и разрубив им поток желтого света.
Хуул почувствовал, как вновь расслабился его желудок. Жгучее свечение, похоже, угасало. Хагсмар внезапно показался ему ничем не примечательным. И сами хагсмары, похоже, почувствовали, что окружающий их ореол ужаса развеян для Хуула и Сив.
Фенго сидел на своем утесе, впившись когтями в землю, наблюдал за сражением. Красные потоки пламени вырываясь из жерл вулканов, а желтые вспышки фингрота пожирали ночную тьму. Лорд Ратник высоко над пламенем вел в бой ледяной полк Храта. Ледяные мечи и кинжалы воинов искрились красным, отражая огонь, и головорезы лорда Аррина устремились им навстречу. Внизу волки пели свои безумные песни, видя, как опьяневшие от крови хагсмары в наслаждении вздевают головы убитых ими сов на свои пики. Рваные облака заслоняли луну.
Хуул услышал крик Снежной Розы, но не обратил внимания. Уголком глаза он увидел пролившуюся в ночном небе кровь. Но что-то привлекало его внимание еще сильнее. Его желудок наполнило ощущение, подобного которому он еще не испытывал. Ему показалось, что он начал тонуть, неумолимо тонуть, погружаться навстречу чему-то прекрасному. Он метнулся к вулкану, который они начали называть Данмор, и обнаружил прореху в стене пламени. Хаос и ужас сражения как будто остались теперь позади. Он был один над кратером Данмора, в самом центре которого ярко сияло что-то, похожее на зеленый волчий глаз. Но вскоре он понял, что зелень лишь окружала синюю или алую сердцевину.
Это был уголь, покоящийся в колыбели лавы. Склоны вулкана внезапно стали прозрачными, и сквозь них он мог видеть сверкающее великолепие этого угля, которое заливало весь вулкан призрачно-зеленым светом, разрываемым всполохами синего и оранжевого. Чем ближе он подлетал, тем тише для него кипела лава. Уголь звал его.
В небе над ним воцарилась необычайная тишина. Совы приземлились на землю позади своих боевых порядков, и даже хагсмары замерли в ожидании. Гранк, держащий тело своей умирающей королевы, был поглощен горем. Данмор прошептал ему:
– Он нашел его, Гранк. Прислушайся к вулкану. Он его нашел.
Внезапно Хуул прорвался сквозь стену огня, держа в клюве уголь. Его перья были опалены, а на когтях застыли капли лавы. Прекрасный свет исходил из угля и омывал его лицо. На самом деле все его тело было заковано в сияющий кокон света. А над головой Хуула сверкала корона, сотканная из света, – как будто звезды спустились с неба, чтобы короновать принца, ставшего теперь королем.
– Да здравствует Хуул, сын короля Храта, сын королевы Сив! – разнесся гул среди сов и волков.
Волки опускались на колени и прижимали уши к голове. Лорд Ратник и благородные рыцари Ледяного полка тоже опустились на колени и закричали:
– Да здравствует Хуул, король Ниртгара!
Волки выли, а совы ухали и ухали. Но за этими криками, почти так же громко, раздавался низкий рокот бьющихся крыльев. Хагсмары бежали. Войска лорда Аррина были в полном смятении. Кто-то бежал вместе с хагсмарами. Другие упали на колени и начали славить нового короля. Лорд Аррин кричал:
– Но он всего лишь мальчишка! Нет никаких доказательств его происхождения. Он никому не известный, только научившийся летать птенец. Даже не принц!
Хуул перехватил уголь лапами.
– Принц? – моргнул он в полном замешательстве. – Моя мама – королева? – А потом он увидел окровавленное тело своей матери, которое держал Гранк.
– Мама! – он подлетел к ней.
– Они говорят правду, – произнесла Сив.
– Мама, не говори сейчас. Ты ранена.
– Я умираю, Хуул.
– Нет, нет! Ты не можешь умереть!
– Могу, но не бойся. Моя жизнь завершена. Я ощущаю только счастье, мой сын, мой принц, мой король, – произнесла она спокойно и умерла.
Гранк нежно закрыл ей глаза своим клювом. Он почувствовал, как его сердце разбилось, а желудок застыл.
– Я просто хотел побыть ее сыном еще чуть-чуть, – тихо сказал ему Хуул.
– Ты всегда будешь ее сыном, молодой господин. Но теперь ты наш король.
Через несколько долгих минут Хуул выпрямился и посмотрел на сов и волков, которые все еще стояли, преклонив колени.
– Пожалуйста, поднимитесь, – приказал он и потом подлетел к благородному рыцарю лорду Ратнику.
Он встал перед ним на колено и, если бы у него были ушные гребни, прижал бы их к голове. Волки и совы вновь застыли.
– Лорд Ратник, от Гранка, моего отчима и учителя, я слышал о ваших благородных деяниях как во время войны, так и во время мира. Перед тем как стать королем, я должен стать рыцарем. Я не уверен, что тех сражений, в которых я участвовал, и той доблести, которую я в них проявил, для этого достаточно.
– О, будьте уверены, ваше величество. – Благородный филин прикоснулся к его плечам своим ледяным мечом и посвятил в рыцари.
– Именем Глаукса и твоего доброго отца, короля Храта, и твоей доброй матери, королевы Сив, я посвящаю тебя в хратианскую стражу Ледяного полка.
Хуул поднялся и повернулся к совам:
– Видели ли вы, кто убил мою мать, королеву?
С одной из дальних скал в небо внезапно сорвалась группа сов. В середине ее летел лорд Аррин.
– Трусливо же он отступает, – пробормотал Хуул.
Он повернулся и посмотрел на безжизненное тело своей матери.
– Ты увидишь ее вновь, когда покинешь этот мир, Хуул, – мягко произнес Гранк.
– В глауморе, – сказал Хуул и, подлетев, нежно коснулся лица своей мамы клювом, – в глауморе.