Текст книги "Воспитание принца"
Автор книги: Кэтрин Ласки
Жанры:
Сказки
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
Глава XXVII
Новая ночь
Золотые когти сияли в небе прямо над кратером Данмора. Совы собрались на его краю вместе с Фенго, Намарой и несколькими другими волками.
– Итак, – сказал Фенго, – тебе пора в путь, да?
– Да, – кивнул Хуул. – Я никогда не смогу достойно отблагодарить тебя за все, чему ты меня научил. Прости меня за то, что я нередко вел себя дерзко.
– Это была не дерзость. Это была истина, – ответил Фенго, глядя на Намару. – И куда ты отправишься – обратно в Ниртгар?
Лорд Ратник сделал шаг вперед:
– Боюсь, там для нашего короля больше нет места, нет трона. Хагсмары захватили его во время последней битвы за Хратгарский ледник.
– Это не имеет значения, – тихо сказал Хуул. – Для того чтобы быть хорошим королем, мне не нужен ни Ледяной дворец, ни корона. Мне нужен только кодекс чести и добрый желудок, – Хуул посмотрел на восток, откуда через несколько часов должно было показаться солнце. – В просторном неистовом море Южных королевств есть остров, и, думаю, Гранк, Финеас, Тео, лорд Ратник и его благородные рыцари отправятся туда вместе со мной. Этот остров зовет меня. Это особенный остров, мне кажется, и на нем растет особенное дерево. Там я и создам свой двор.
– Что ж, да поможет тебе Глаукс, – сказал Фенго.
– Да, – Намара подошла к Хуулу и прижала свои уши.
– Нет, нет, Намара. Встань прямо и пожелай мне удачи.
– Глаукс в помощь, – сказала золотистая волчица со слезами на глазах.
И вот совы поднялись в усыпанное звездами небо и направились на восток, в сторону моря, и, когда первые лучи рассвета осветили горизонт, они увидели крону гигантского древа, возвышающуюся над облаками и туманом. Когда же туман развеялся, Гранк судорожно вздохнул, разглядев этот остров и его прекрасное древо. Древо светилось тем же цветом, что и то яйцо, из которого родился птенец, которого он воспитал на другом острове в другом море. У того острова не было имени, как и у этого. Он подумал о том, как его можно назвать. И, словно прочитав его мысли, Хуул сказал:
– Посмотрите! Посмотрите на этот остров и это древо! Как нам их назвать?
«Это хорошее дерево… у него есть… Га, дядя Гранк, да, Га», – внезапно вспомнились Гранку слова Хуула. Он повернул голову к молодому королю:
– Ты сказал, что у этого дерева есть Га, парень. Нам стоит назвать его Га'Хуул. Га'Хуул! – крикнул он облакам и восходящему солнцу.
Летевшие с ними совы подхватили клич и прокричали миру:
– Га'Хуул!
И так заканчивается история Хуула, выкованная в пламени моей памяти.
Эпилог
Корин закрыл книгу и посмотрел на своего дядю Сорена:
– Он был таким благородным! О, если бы я мог быть таким же благородным.
– Будешь, – быстро сказал Сорен.
Копуша, Гильфи, Сумрак и Отулисса согласно кивнули.
– «Выкованная в пламени моей памяти», – мягко повторила Отулисса. – Эту книгу написал Тео. Тео, первый из кузнецов.
– Но в чем ее смысл? Почему Эзирлиб так хотел, чтобы ты ее прочел?
Отулисса быстро ответила:
– Чтобы все мы познали древний кодекс чести и веры.
– Возможно, – медленно сказал Копуша, склонный к философии куда больше всех остальных сов. – Но здесь кроется что-то еще.
Отулисса попыталась что-то сказать, но Сорен перебил ее:
– Тихо, Отулисса. Дай Копуше договорить.
– Уголь обладает великим могуществом, которое, как нам известно, отчаянно влечет Ниру. Но жаждет ли она его лишь для себя?
– Думаю, что нет, – сказал Корин.
Он долго молчал. Он не мог заставить себя рассказать всем то, что уже знал Сорен. Что его собственная мать, как он подозревал, была хагсмаром.
– Я знаю, – продолжил он, – что где-то в небе все еще летают хагсмары, но они слабы и бессильны. Они прячутся в ночной тьме, а солнечный свет разгоняет их, как туман. Я знаю, так как встречал их. Но теперь, когда уголь вновь найден, они могут снова обрести могущество, особенно под предводительством Ниры.
Теперь заговорил Сорен:
– Перед смертью Эзирлиб предупредил нас о могуществе угля.
– Быть может, – предположила Гильфи, – последняя легенда расскажет нам больше?
– Быть может, – отозвался Корин. Потом, очень медленно, он заговорил:
– Вот уже четыре века мы живем в благословенном мире. Да, у нас были свои войны, свои враги. Да, существуют вещи, способные уничтожить разум и волю совы, но в нашем мире не было темнодейства. Мы жили в мире разума, а не в мире чародейства и магии. Но теперь эта хрупкая, невидимая преграда, так долго защищавшая наш мир от чар и заклинаний, похоже, порвалась – и через эту маленькую прореху… – темные глаза Корина стали еще больше и темнее, и, повернув голову, он посмотрел на каждую из сов по очереди, – через эту маленькую прореху, боюсь, темнодейство вновь просачивается в благословенный Глауксом мир сов.