355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэти Хапка » Остаться в живых: Тайное имя » Текст книги (страница 5)
Остаться в живых: Тайное имя
  • Текст добавлен: 11 июля 2017, 12:00

Текст книги "Остаться в живых: Тайное имя"


Автор книги: Кэти Хапка



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)

10

Спустя несколько недель после начала семестра Декстер почувствовал себя гораздо увереннее. Разумеется, у него иногда случались приступы неуверенности, но ощущение, что он – всего лишь самозванец в этом абсолютно незнакомом мире со своими собственными обычаями, языком и системой отношений, пропало.

По крайней мере, на какое-то время.

– Привет, Стаббс! – окликнул его парень по фамилии Хантер, когда Декстер направлялся к себе в спальню после долгого сидения в библиотеке. – А я тебя искал, приятель. Не хочешь поглядеть на моего нового скакуна? Подарок на день рождения от моего предка, классный у меня папаша… машину только недавно привезли.

– С удовольствием. – Он широко улыбнулся, подавив в душе укол зависти. Несмотря на все свои усилия, Декстер не мог полностью избежать напоминаний о разнице между ним и его сокурсниками. Но пока они об этом не знали, эти различия ничего не значили.

– Слушай, мне только надо захватить билеты на игру. Я должен встретиться с Дэйзи в пять.

– Да нет проблем, чувак. – Хантер понимающе подмигнул. – Такую девочку нельзя заставлять долго ждать.

Декстер усмехнулся, и чувство гордости вытеснило всю зависть по поводу новой машины Хантера. Зачем нужны все эти «мерседесы» и «БМВ», когда у него есть Дэйзи?

– Точно, брат. Встретимся позже.

Он нырнул в свою комнату, сбросил книги и заметил настойчиво мигающий красный огонек на автоответчике. «Снова мать или тетя Паула звонили», – подумал Декстер, сморщившись. Он старался не отвечать на их звонки, количество которых в последнее время стало просто утомительным. Конечно, с ними придется поговорить рано или поздно, но слишком уж скоро старая жизнь вторгалась в его новую мечту.

Не обратив внимания на сообщение, Декстер вышел из комнаты и поспешил в холл. Не дождавшись лифта, он побежал по лестнице, прыгая через три ступеньки. Иногда ему не верилось, что это правда. Все складывалось настолько хорошо, что казалось: вот сейчас этот прекрасный сон закончится и распадется на части от писка будильника, стоящего возле его кровати в старой квартире.

«Возвращайся домой, мальчик, туда, где твое место», – голос его тети, как всегда наглый и грубый, раздался в мозгу Декстера столь отчетливо, будто та стояла совсем рядом.

Он нетерпеливо тряхнул головой, как лошадь, отгоняющая назойливую муху. Чем больше проходило времени, тем яснее ему становилось, как ужасно обращалась с ним тетя Паула. Она не только считала племянника своим личным рабом, но и постоянно твердила, что лучшей участи он просто не заслуживает.

Да, еще мамочка. Декстер знал, что она любила его и желала всего самого хорошего, но что можно ожидать от человека, который сам давно похоронил все свои надежды и сломался под грузом обстоятельств? Обе эти женщины всегда были заодно, постоянно заставляя Декстера думать, что он не заслужил лучшей доли. И самое худшее заключалось в том, что им это практически удалось.

«Но мы говорим о старом Декстере, – сказал он сам себе, добежав до первого этажа. – Новый Декстер лучше знает, что ему нужно, надо только постоянно помнить об этом».

Дэйзи ждала его в холле, одетая в брюки в бело-розовую полоску и блузку без рукавов, выставляющую на обозрение ее красивые загорелые руки.

– Салют, красавчик! – поприветствовала она его, откинув голову в предвкушении поцелуя. – Готов? А то я проголодалась.

Два часа спустя, после завтрака в кафе, находящемся за территорией кампуса, Декстер и Дэйзи шли рука об руку по зеленому полю, наслаждаясь друг другом и теплом бабьего лета. Как обычно, вокруг было полно студентов: загорающих, играющих в летающие тарелки или в футбол, дремлющих в тени, прихорашивающихся, спорящих, бренчащих на гитарах, читающих журналы. Живущих своей жизнью.

«Теперь я один из них, – подумал Декстер, и сердце его сладко защемило от ощущения счастья, исчезнувшего было от недавних сомнений. – Если бы они знали правду, то даже не посмотрели бы в мою сторону».

На секунду его полностью захлестнуло чувство удовлетворения: все идет прекрасно. Это место просто создано для него. Может быть, он подсознательно понимал это всю жизнь и именно поэтому до поры до времени мирился со своей судьбой. Подростковая агрессия, наркотики, мелкое воровство – все это, в отличие от большинства его сверстников, не коснулось Декстера. Его тетя говорила, что племянник – просто скучный, но это было не так. Декстер знал, что надо быть терпеливее, и тогда жизнь изменится к лучшему.

Внезапно в окружающей его идиллической картине появилась новая, совершенно неуместная деталь – знакомая, массивная фигура, грузно идущая по дорожке рядом с ближайшей лужайкой. Как будто огромное, черное, грязное облако неожиданно закрыло солнечный свет, выморозив весь кампус.

«Нет, – от ужаса Декстера даже затошнило. – Нет, нет, нет, нет, нет!»

– Эй! Что происходит? – Дэйзи с трудом высвободила руку из его хватки и начала ее растирать. – Ты мне чуть пальцы не сломал!

– П-прости, – заикаясь, промямлил Декстер.

Когда он смотрел на приближающуюся тетку, неумолимую, как сама жизнь, в голове его вертелся вихрь паники. Его мать тоже была тут, похожая на бледную тень этой огромной женщины. Он не мог допустить, чтобы эти два мира, два Декстера столкнулись друг с другом – это разрушит все. Если Дэйзи увидит его тетку и мать, то вся легенда разлетится, как карточный домик. Девушка тут же поймет, что его счастливая, богатая, образцовая семья – всего лишь мечта неудачника; что все истории о веселых семейных приемах и каникулах в Европе – просто ложь. Это будет катастрофой.

Замерев от ужаса. Декстер увидел, как тетя Паула пристала с расспросами к какой-то проходящей мимо студентке, а мать робко стояла в сторонке, прижимая к груди книжку в бумажной обложке, как будто кто-то сейчас на нее накинется и отберет. Он стоял слишком далеко, чтобы услышать слова тети, но студентка в ответ только пожала плечами и отправилась по своим делам, оставив двух женщин неуверенно озираться по сторонам. Даже если бы сейчас они вдруг оказались на Марсе, то и там были бы в более подходящей их внешности обстановке – сутулая, худая мать с усталым, болезненным лицом и тетя Паула, этакая жирная королева, мечта извращенцев, в самом безвкусном наряде, который только можно было выбрать.

«Они не должны были появляться здесь. Это место не для них, – лихорадочно думал Декстер. – Какого черта они сюда заявились?»

Но затем парень понял, что это не имеет ровным счетом никакого значения. Неважно, зачем они появились тут: так или иначе проблему надо было срочно решать, если, конечно, ему не надоела его новая, искусно выстроенная жизнь.

– Послушай, – повернулся Декстер к Дэйзи, отчаянно надеясь, что его голос звучит естественно. – Я только что вспомнил, что обещал позвонить моей кузине в Швейцарию. У нее сегодня день рождения, надо поздравить. Я лучше пойду, пока не поздно. Не возражаешь, если мы встретимся позже?

Может быть, Дэйзи и заметила легкую нотку истерики, все-таки закравшуюся в его голос, но не показала этого.

– Минуту. Что еще за кузина из Швейцарии? Ты хочешь меня бросить? – игриво спросила она.

Он натужно рассмеялся.

– Как я могу бросить самую красивую девушку в мире? – Привычные комплименты легко соскользнули с языка. – Я заглажу свою вину – как насчет ужина сегодня вечером? Где хочешь. Я плачу.

Дэйзи улыбнулась.

– Ну, если так… Думаю, что смогу прожить без тебя некоторое время. Моя соседка как раз приглашала сходить вместе с ней в город – пройтись по магазинам. Куплю себе что-нибудь сексуальное к ужину. – Она подмигнула кавалеру. – Передай кузине мои поздравления.

Помахав рукой, Дэйзи повернулась и направилась в сторону своего корпуса. Обычно Декстер с замиранием сердца смотрел ей вслед, но сейчас он был слишком взволнован, чтобы любоваться подругой. Когда девушка наконец исчезла из виду, он облегченно вздохнул. И как раз вовремя.

– Декстер! – заорала тетя Паула: ее голос был подобен реву сирены, разорвавшей привычный гул разговоров и музыки. – А вот и ты, мой мальчик!

– Какая удача! – гораздо более тихий голос его матери звенел от облегчения. Обе женщины поспешили к нему.

Декстер, не подавая вида, постарался как можно лучше осмотреть окрестности. Кто эта девушка, сидящая под деревом с насмешливым видом? А не с этими ли ребятами, что стоят около фонтана, он вместе занимается испанским? Кто, интересно, шатается тут поблизости, вынюхивая и высматривая, чтобы потом в подробностях описать его встречу с ужасными родственниками?

К счастью, Декстер был почти уверен, что знакомых поблизости нет. Но на всякий случай он твердо схватил мать под локоть, когда та уже решила его обнять.

– Пошли вон туда, мама. Тут слишком шумно.

– Удивлен? – поинтересовалась тетя Паула, не сдвинувшись и на дюйм, несмотря на все его усилия.

– Удивлен?.. Удивлен – не то слово. – Декстер попытался пошутить, но потерпел фиаско. – Да пойдемте же. А то я на этом солнцепеке сейчас удар заработаю.

В конечном итоге он все-таки умудрился отвести их за библиотеку, на пустынную лужайку, заросшую папоротниками, и усадить под раскидистым кленом. Наконец, позволив себе отпустить руку матери, Декстер повернулся лицом к своему прошлому.

– Так что вы тут делаете? – резко спросил он. – Почему вы не предупредили меня?

– Мы попытались, – раздраженно огрызнулась тетя Паула. – Если бы наш дражайший мальчик хоть раз ответил на наш чертов звонок…

– Неважно. – Мать попыталась разрядить ситуацию, но это вышло у нее не слишком убедительно. – Мы наконец-то вместе, и это главное. – Она посмотрела на сына. – Я так скучаю по тебе, Декси. Почему ты не приезжаешь домой погостить? И не звонишь?

Декстер почувствовал, как у него заныло сердце при виде неподдельного отчаяния, отразившегося на ее лице.

– Да прошло-то всего несколько недель, – вяло начал протестовать он. – Я тут обустраивался, ну, вы понимаете…

– Понимаем. Ты же у нас теперь важная шишка, мальчику не до родственников, – фыркнула тетя Паула. – Это только я думала о семье в тот день, когда выписывала чек на солидную сумму за твое обучение.

– Паула, пожалуйста, – умоляюще взглянула на нее мать. – Давайте не будем ссориться. Я хочу послушать, как тут живется нашему Декси. У тебя есть друзья? – Она снова нетерпеливо перевела взгляд на сына.

– Разумеется, мам. Здесь все такие классные. – Декстеру ужасно не хотелось обсуждать свою личную жизнь в былые времена, когда его все гоняли в школе, но неожиданно выяснилось, что рассказывать матери о своих друзьях ничуть не легче.

– Подружка есть? – решила пошутить тетя Паула. – Небось разбрасываешь свое семя направо и налево, выпорхнув из-под присмотра, а, Декси?

Декстер покраснел.

– Я не… – промямлил он.

– Оставь его в покое, Паула. – Мать выглядела почти такой же смущенной, как и сын. – Лучше расскажи нам о занятиях. Ты уже выбрал специализацию?

– Да, кем ты хочешь стать, малыш? – потребовала отчета тетя. – Медицина, как мы и говорили, так ведь? А, парень?

Декстер тут же подумал, что лучше бы уж они обсуждали его друзей.

– Ну, я записался на большинство курсов, которые вы мне рекомендовали. Биология, химия, экономика. Испанский, – без иностранных языков сейчас тоже никуда. И один по выбору – английская литература, – последние два слова он постарался произнести как можно тише.

– Английская литература? – тетя Паула скорчила недовольную мину. – С чего это ты вдруг записался на такой курс?

– Просто подумал, что будет интересно. – Декстер чувствовал себя униженным оттого, что ему приходилось оправдываться перед тупой теткой: большую часть своей жизни он провел, выполняя ее приказы.

Она нахмурилась.

– Ну и аргумент, дорогой. Пора бы уже рассуждать как взрослому человеку – твои удовольствия могут серьезно повредить успехам в более полезных предметах, и в результате – плакала твоя медицинская карьера.

– Не стоит беспокоиться. Я уже сдал один доклад и получил высший балл.

Декстер решил не оповещать их о том, что это была единственная хорошая оценка, которую он получил за весь семестр, так как по другим предметам безнадежно отстал. Его разум не желал вникать в сложности химии и биологии, а экономика казалась парню невероятно скучной.

– В любом случае, – поспешил добавить он, прежде чем речь зашла об его успехах, – английская литература не так бесполезна, как вам кажется. Насколько мне известно, профессора-гуманитарии зарабатывают очень прилично, и…

– Забудь об этом прямо сейчас, мой мальчик, – грубо прервала его тетя Паула. – Я не желаю тратить свои деньги на то, чтобы мой племянник стал надменным снобом в твидовом пиджаке.

Декстер отшатнулся, как будто она ударила его. Чего он вообще высовывается? Лучше придерживаться сценария и говорить им только то, что они хотят услышать.

Разумеется, всего не скроешь. Что, интересно, мать и тетя Паула скажут, когда увидят его оценки в конце семестра?

На мгновение от всей этой лжи и полуправды ему стало тошно. О чем он вообще думал? Неужели всерьез предполагал, что безумная затея с двумя Декстерами может закончиться успешно?

Но затем сомнения быстро отошли на второй план. Там, где есть воля, найдется и выход. В конце концов, оценки можно выправить, если больше заниматься, брать дополнительные уроки. Самое главное – это остаться здесь. Теперь, когда он почти ухватил свою удачу за хвост, пути назад не было. Надо было удержаться. Любой ценой.

11

– Это место – полный отстой. – Шэннон, нахмурившись, разглядывала полупустую пачку крекеров. – Если так пойдет и дальше, мы тут все сдохнем от голода, прежде чем эти тупые спасатели до нас доберутся.

Декстер оторвался от засохшего рулета и сочувственно улыбнулся. Пришлось признать, что для ланча еды было маловато. Как только дождь кончился, все трое поняли, что ужасно проголодались, и отправились добывать еду. Однако выяснилось, что на оставшиеся продукты введен серьезный режим экономии.

Бун громко вздохнул и раздраженно посмотрел на сестру.

– Шэннон, мы в курсе, что происходит. Может, ты перестанешь ныть и сделаешь для разнообразия что-нибудь полезное?

– Интересно что? – Она вытерла губы тыльной стороной ладони. – Закажу пиццу?

– Может, лучше пойдем и поищем еду? – мягко предложил Декстер, стараясь примирить спорщиков. – Я слышал, неподалеку от пляжа растут фруктовые деревья, но с них, наверное, уже все обобрали. Надо поискать новые. Или источник с пресной водой.

Бун кивнул.

– Ну, вот у нас есть план. – Он посмотрел на Шэннон. – Ты с нами? Или предпочитаешь валяться на пляже, совершенствуя свой загар?

– Слушай, ты…

– Привет, – их перепалку прервал незнакомый голос: судя по выговору, англичанин. – Что тут у вас происходит?

К ним подошел молодой бородатый парень, следом за ним тащился Арцт. Декстер уже видел его (тот участвовал в экспедиции вместе с Шэннон и Буном), но пока еще не познакомился. Вновь прибывший выглядел раздосадованным. Может, Арцт рассказывал ему о физике?

– Привет, не думаю, что мы знакомы. Меня зовут Декстер.

– Чарли, – незнакомец протянул руку. – Приятно познакомиться.

Учитель тем временем с шумом шлепнулся на песок, обливаясь потом.

– Господи, сначала дождь, теперь эта ужасная жара. Как будто мы попали в какую-то долбаную сауну.

– Чарли играл в этой группе, «Драйвшафт», – лениво объяснила Шэннон Декстеру, проигнорировав замечание Арцта. – Думаю, он с удовольствием тебе расскажет об этом, если ты, конечно, захочешь.

Чарли выглядел слегка уязвленным.

– Не играл, – поправил он девушку, – а до сих пор играю. Наша группа не распалась. По крайней мере, официально.

– «Драйвшафт»? Как же, слышал. – Новость произвела на Декстера впечатление. – Классно!

– Мы тут хотели пойти в джунгли, поискать деревья с фруктами или родник, – оповестил Бун вновь прибывших, не заинтересовавшись музыкальными свершениями Чарли. – Хотите пойти с нами?

Музыкант взглянул в сторону джунглей, по лицу его скользнула тень страха, но затем он хладнокровно кивнул:

– Разумеется. Почему бы и нет?

– Я тоже с вами, – сказал Арцт, вставая с песка и потягиваясь. – А то немного выйдет толка, если вы пойдете искать еду, не зная, как она выглядит.

– А ты знаешь? – скептически посмотрел на него Чарли.

– Я – человек науки, мой мальчик, – ответил тот с несколько высокомерным видом.

Пока остальные увлеченно обсуждали, в какую сторону лучше пойти, Декстер заметил, что к ним приближается высокая темно-рыжая женщина из экспедиции с передатчиком. Она шла, понуро опустив голову, и на ее лице застыла тревога. Кто-то вспомнил, что ее зовут Кейт и что они друзья с Джеком.

– Эй, – Декстер, как единственный психолог на острове, решил взять инициативу в свои руки. – Тебя зовут Кейт, ведь так?

Женщина посмотрела на него с удивлением.

Декстер представился, с остальными она уже была знакома.

– Мы решили сходить в джунгли на разведку, поискать еду и воду, – сказал он. – Не хочешь присоединиться?

– Хорошо, я пойду с вами. – Кейт подошла к ним, изящным движением откинув прядь волос со лба. – Я могу ненадолго уйти с пляжа.

Декстер заметил, что, когда женщина говорила это, ее взгляд скользнул к желто-голубой палатке для раненых. Оттуда доносились стоны и крики боли. Он слышал, что раненый, находящийся внутри, тот самый, у которого из живота торчал осколок металла, скорее всего умрет, несмотря на все усилия Джека.

– Замечательно, – ответил он Кейт. – Чем больше народу, тем веселее.

Скоро все шестеро направились к опушке леса и прошли мимо Уолта, который копался в песке в тени пальмового дерева.

Декстер остановился, удивленный, что мальчик гуляет один. До сих пор Уолт всегда был в компании или своего отца, или загадочного Джона Локка, с которым у них, похоже, завязалась дружба. Но сейчас никого из этих двоих рядом с ним не было.

– Здравствуй, Уолт, – поприветствовал мальчика Декстер. – А где все? Где твой папа?

Уолт, прищурившись, посмотрел на него.

– В джунглях, ищет Винсента.

– Винсента? – Декстер почувствовал укол совести. Он так волновался за Дэйзи, что ни разу не подумал о других выживших, которые тоже могли потерять в авиакатастрофе близких. – Это твой брат?

– Нет. – Уолт как-то странно посмотрел на него. – Это моя собака.

– Ах да! – Декстер запоздало вспомнил, что вчера мальчик действительно упоминал о пропавшем псе. – Ну, надеюсь, Майкл найдет его.

Оставив Уолта заниматься своими делами, они продолжили путь. Вскоре все уже шли по звериной тропе, проложенной в тени раскидистых пальм. Здесь было гораздо прохладнее, и Декстер почувствовал себя лучше, избавившись от изнуряющего берегового жара. Как и предсказывал Арцт, прошедший дождь не понизил температуру воздуха, а лишь добавил влажности, сделав полуденную духоту совершенно непереносимой.

В таких условиях, сколько воды ни пей, все равно не избавишься от опасности обезвоживания или солнечного удара, а Декстеру не хотелось рисковать. Хватит с него галлюцинаций и странных провалов в памяти.

Через несколько минут тропа сузилась, став узенькой тропинкой, идущей сквозь непроходимые джунгли. Им пришлось двигаться друг за другом парами. Декстер пошел вместе с Шэннон. На ее красивом лице сквозило раздражение, а волосы и лоб были влажными от пота.

– Напомни мне, чтобы в следующие каникулы я избегала мест, где растут эти идиотские пальмы. Прелести тропического климата сильно преувеличены, – пробормотала она, отшвыривая в сторону гнилую деревяшку.

Декстер сочувственно улыбнулся.

– Ты похожа на Дэйзи. Она тоже предпочитала лыжи пляжу.

– Вообще-то я люблю загорать. Но сейчас это занятие мне несколько поднадоело. – Шэннон сморщила нос.

– Да уж. Погоди секунду. – Он заметил лужицу чистой воды, собравшейся в углублении валуна, лежащего недалеко от тропы. Даже в относительной прохладе джунглей жар был достаточно силен, чтобы вызвать жажду. – Похоже на дождевую воду – думаю, надо попить.

Шэннон скривилась.

– А ты уверен, что это безопасно?

– Ну, заодно и проверим. – Декстер улыбнулся и начал прокладывать себе дорогу через высокую траву к валуну. Остальные уже ушли далеко вперед, но девушка остановилась и решила его подождать.

Декстер осторожно подошел к камню и наклонился, чтобы зачерпнуть воды. Лужица искрилась в луче солнца, пробивающегося через лиственный полог, и белые блики танцевали на ее поверхности.

Когда он уже приготовился зачерпнуть воды, его лицо отразилось в луже, замерцало и начало меняться – глаза неожиданно стали темными, злыми, чужими, а уголки губ мрачно изогнулись…

– Черт! – воскликнул он испуганно и отпрыгнул в сторону, чуть не упав.

– Что такое? – крикнула Шэннон. – Что произошло, Декстер?

Тот взглянул на безмятежную и спокойную поверхность воды.

– Мое отражение, – медленно произнес он. – Оно… оно изменилось. Как будто на меня смотрел кто-то другой.

Шэннон нахмурилась.

– О чем ты говоришь? Не пугай меня так… Я думала, ты наступил на змею…

– Но я видел это, – настаивал на своем Декстер, слишком перепуганный, чтобы беспокоиться, что подумает о нем девушка. – Клянусь. Я смотрел на свое отражение в воде, а потом оно… изменилось. – Сказав это, Декстер понял, насколько нелепо звучат его слова.

Шэннон посмотрела в сторону лужи, явно не убежденная и даже несколько раздосадованная.

– Прекрати. Хватит меня пугать. Наверное, просто капли упали на поверхность воды с деревьев. – Она махнула рукой вверх. – Они исказили отражение и вызвали оптическую иллюзию, а ты подумал, что у тебя появилось другое лицо – как в комнате смеха, со всеми этими зеркалами, где люди тонкие, или толстые…

– Ты, наверное, права, – медленно произнес Декстер. Это страшное видение все еще стояло у него перед глазами: его лицо, но одновременно и не его уставилось прямо ему в глаза. – Но…

– Что «но»? – в смятении спросила девушка, взглянув в сторону остальных, чьи голоса уже практически не были слышны. – Пошли, надо догнать группу. Как-то не радует перспектива тут заблудиться.

Декстер последовал за ней, все еще думая о случившемся.

– Знаешь, я уже не в первый раз вижу всякие странные вещи после катастрофы. – И, надеясь, что Шэннон не примет его за сумасшедшего, если уже не приняла, парень рассказал ей о двойнике.

– Джек говорил, что ты был сильно обезвожен после падения, так ведь? – спросила она после того, как Декстер закончил свою исповедь. – Может, поэтому твой разум и подшучивает над тобой?

– Может быть, – согласился он. – Вполне возможно. Но я пошел в джунгли потому, что несколько человек видели меня там. Знаю, звучит как бред сумасшедшего. Но даже если так, если это все проделки моего разума, почему он показывает мне именно это? Что хочет сказать?

Шэннон хмыкнула, не особо заинтересовавшись темой.

– Я не знаю, – она игриво улыбнулась. – По-моему, смахивает на тему научного исследования: доктор Декстер Кросс – наш молодой специалист по психиатрии!

– Да уж. – Он и сам не понял почему, но ее слова задели какую-то струну глубоко внутри. В этот момент тропа сделала поворот, и они увидели остальных членов группы, сгрудившихся вместе и высматривающих что-то на вершине дерева. – Пошли посмотрим, что это они там обнаружили.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю