355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Керстин Гир » Мамы-мафия (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Мамы-мафия (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 15:33

Текст книги "Мамы-мафия (ЛП)"


Автор книги: Керстин Гир



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)

Керстин Гир


Мамы-мафия



Моей маме

Общество матерей посёлка «Насекомые»

Добро пожаловать на домашнюю страницу Общества матерей посёлка «Насекомые». Мы – сеть весёлых, отзывчивых и толерантных женщин, у которых есть общая страсть: удовольствие быть матерью. Работающие женщины или «всего лишь» домохозяйки, здесь мы обмениваемся опытом по важным для современной женщины и матери темам и с любовью поддерживаем друг друга.

Доступ на форум – только для членов.

22 января

Как было обещано, привожу рецепт моего многими одобренного быстрого яблочного пирога, который я принесла на прошлое заседание клуба. Этот рецепт моя мама унаследовала от её мамы! В тесто: 250 г муки, 180 г сахара, 3 яйца, немного молока, 600 г муки, пакетик разрыхлителя перемешать, полученное тесто выложить в форму, мелко порезанные яблоки распределить по тесту и вдавить, форму поставить в духовку и выпекать 1 час при температуре 180 градусов – готово.

Напоминаю: во вторник на следующей неделе начинается мой курс «Плетение с маленькими детьми». До сих пор, к сожалению, записалось недостаточно участников. А как вы? Мы хотели сплести мешок для белья, который висел бы под потолком в ванной. Это экономит место и выглядит красиво.

Мама Гитти

22 января

Не в обиду будь сказано, Гитти, но ни один человек, следящий за фигурой, не станет печь эту жировую и сахарную бомбу. Кроме того, правильно говорить не «в тесто… перемешать», а «тесто перемешать», потому что «тесто» является объектом. Необходимо всегда помнить о следующем: мы должны быть примером для наших детей. Что касается мешка для белья, сплетённого своими руками, то моему мужу не понравится, если мы повесим такую вещь в нашей дизайнерской ванной. Я всё равно не нашла бы на это времени, поскольку в настоящий момент у меня жутко напряжённо с работой.

Фрау Поршке, наша няня, сообщила нам сегодня, что она сможет работать у нас только до середины лета, поскольку из-за нового места службы её мужа они будут переезжать. Разумеется, нас это опечалило, поскольку у фрау Поршке золотое сердце, она действительно обожает наших мышек и прекрасно гладит бельё, но у меня с самого начала были сомнения, может ли человек без среднего образования быть достойным обществом для двух таких смышлёных девочек. В любом случае нам придётся с августа искать замену, по возможности не такую затратную по деньгам. У кого из вас есть опыт с о-пэр – девушками и юношами? Должна заканчивать, у меня завтра важное совещание, потом два дня конференции в Берлине, надо наготовить еды, побрить ноги (из-за спа-салона в 5-звёздочном конференц-отеле!) и сложить чемодан.

Сабина

23 января

После рождения Софи у нас два года были о-пэр, всего пять девушек из пяти стран, поэтому я смогла вначале работать полдня, а затем и полный день. Я ни в коем случае не хотела потерять связь с работой, ну да, вы же знаете: когда женщина беременна первым ребёнком, то она думает, что всё останется как было и что она и дальше без проблем будет делать карьеру. Во всяком случае, я считала о-пэр хорошим решением, поскольку у меня, к сожалению, не было доброй подруги, которая бы меня предупредила. Только тогда, когда я как следует вляпалась, они все начали меня пугать. Но было уже поздно. Поэтому моё своевременное предупреждение: только не бери польку, литовку или русскую! Хотя они, как правило, хорошо готовят и не жалуются на большой объём работы, но все эти восточноевропейки ищут немецкого мужа, и они не остановятся даже перед твоим. И что твоим детям от такого лишнего языка, как польский, русский или литовский? Испанок и итальянок ты можешь, правда, тоже забыть, они слишком избалованы, постоянно привередничают в еде и не имеют никакого понятия о том, что одежду надо держать в шкафу, а также гладить и складывать. Если им верить, то одежда в Испании и Италии валяется кучей на полу. Как и детские игрушки. У моей подруги Сюзанны была бельгийка, которая в своей комнате постоянно курила гашиш, и француженка марокканского происхождения, которая наговаривала по телефону по четыре тысячи евро в месяц. Я также знаю из близких источников, что южноафриканки и аргентинки по меньшей мере такие же проблематичные. Для своей английской о-пэр Сюзанна должна была целый год готовить по сложной диете, поскольку у той была аллергия на глютеин, который есть практически везде. Омерзительно: ирландки бреют лобковые волосы в душе, и тебе приходится смывать их шерсть шлангом.

И всё это не так уж и дёшево, поскольку о-пэр транжирят неоправданно много карманных денег, и ты весь день должна работать шофёром, поскольку у большинства из них нет прав и они постоянно хотят на дискотеку. Я бы с удовольствием проэкспериментировала для сравнения с о-пэр-мужчиной, но их трудно получить. Лучше всего тебе быстро забыть это дело с о-пэр. На твоём месте я бы опять искала такую же милую, трудолюбивую няню, как твоя фрау Поршке. С ней ты по крайней мере не будешь бояться, что она отобьёт у тебя мужа. Если бы я нашла кого-то, как фрау Поршке, я точно не отказалась бы от работы. Но в доме должна быть безупречно функционирующая система хозяйства, чтобы мать снова могла пойти работать без угрызений совести и её брак был бы крепким. С о-пэр ты можешь об этом забыть: придя домой пораньше, ты увидишь свою двухлетнюю дочку у телевизора, а мужа с о-пэр – в супружеской постели. Ты этого хочешь?

Соня

24 января

Всем мамам: ликование! Гинеколог сегодня подтвердил мою беременность! Спасибо за подсказку «Подушку под попу и лежать», Фрауке! Я супер-счастлива и уже супер-безумно радуюсь утренней тошноте! А как всё вовремя: через неделю заканчивается мой продлённый декретный отпуск, и когда я скажу моей начальнице, что снова беременна, то, возможно, мне вообще не придётся возвращаться. Она знает ещё с прошлого раза, что из-за меня туалет был всё время занят, хехе, и она (у неё нет детей!) считает, что у беременных в основном ампутирован мозг. Я только надеюсь, что она позволит мне остаться дома за полную зарплату. Лично я считаю, что мамочки должны по крайней мере в первые годы отказаться от карьеры и сидеть с детьми, не важно, насколько хорошие у них няни. Но это, конечно, каждый знает и так.

Кстати, я как-то была о-пэр, в Штатах, и я АБСОЛЮТНО не могу подтвердить твои предубеждения, Соня. Я ни разу не была в диско, ела то, что было на столе, и до хозяина дома я не дотронулась даже щипцами. А как насчёт немецкой о-пэр девушки, Сабина? С ней ты точно ничего не сделаешь неправильно.

Мама (в будущем дважды!) Эллен

P.S. Твой муж действительно крутил с вашей о-пэр девушкой, Соня? При таких обстоятельствах я считаю героическим с твоей стороны, что вы до сих пор вместе.

24 января

Это был только пример! Разумеется, со мной этого не случилось, но случилось с подругой моей подруги. С одной литовкой. Кстати, мои сердечнейшие поздравления по поводу беременности, Эллен. Тебе повезло, что ты не сбросила свои килограммы с прошлого раза, иначе это было бы коту под хвост.

Соня

25 января

Вернулась из Берлина (оглушающее ощущение города мира, у меня даже было время на шоппинг, привет от Армани) и сбита с толку твоим высказыванием, Эллен. Ведь мы, общество матерей, не хотим отдаляться друг от друга из-за отвратительных дискуссий о том, кто является лучшей матерью, «только домохозяйка» или «работающая женщина». Довольная мать – хорошая мать, это давно научно доказано. Конечно, мне бы было легче отказаться от моей «карьеры», если бы я была медсестрой у стоматолога.

Мои сердечнейшие поздравления по поводу твоей беременности с полной зарплатой! (У твоей начальницы точно ампутирован мозг, если она это сделает!)

Сабина

26 января

По-прежнему поданы не все заявки на цветовую консультацию на следующей неделе. Фрау Меркених – корифей в своей области, я очень горда, что смогла привлечь её для Общества матерей. Её консультация может изменить жизнь, её стоит получить прежде всего тем из нас, кто считает, что им идёт лиловое.

Фрауке

1

Мы с Юлиусом ехали первым классом в ICE из Гамбурга в Кёльн. Экономный тариф первого класса был дешевле, чем нормальный тариф второго класса, чего я, правда, не понимала, но я всегда плохо считала. Кроме того, надо брать, что дают, как всегда говорит моя мать. В первом классе лучшая обивка сидений и больше места для ног. Правда, у нас в билетах не было мест, и единственная пара свободных сидений была спиной по ходу движения, и вместо того, чтобы смотреть на встроенные дисплеи на сиденьях спереди, мы смотрели в лица герра и фрау Майер «через Y из Оффебаха возле Франкфотта, эй, малый очень милый, скока ему лет?», которые тоже сели в Гамбурге и поедали бутерброды с салями из своих неистощимых запасов. И запах салями, и повёрнутые спиной сиденья вызвали во мне тошноту, ну а Юлиус унаследовал это от меня (как потом оказалось). Недалеко от Билифельда его без предупреждения вырвало на стол, отделявший нас от супругов Майер.

Журналы, которые Майеры ещё не читали и которые они уже не прочтут, пропитались завтраком Юлиуса и тремя пакетиками сока, которые ребёнку были перед тем форменным образом навязаны. «Маленьким детям нужны витамины, пей, они полезны для здоровья».

Теперь они получили всё назад.

– Ещё выйдет? – спросила я Юлиуса, лихорадочно разворачивая бумажные платки и не зная, с чего начинать уборку.

– Не думаю, – осторожно ответил Юлиус.

Герр Майер деликатно удалился, а фрау Майер энергично вскочила и наколдовала из своего багажа упаковку влажных салфеток. Такие салфетки я всегда таскала с собой, пока Юлиус был ещё в пелёнках.

С салфетками всё быстро почистилось. Фрау Майер выбросила их вместе с журналами в наколдованный из багажа мусорный пакет. Затем она открыла окно, улыбнулась мне и сказала:

– Ну вот-те и управились!

Я извинялась и благодарила примерно тысячу раз.

– Вы не должны з-за этого смущаться, дети, – заверила фрау Майер и погладила Юлиуса по голове. – Детки такие, у них часто так с желудком, что делать! Он такой милый мальчик, такой разумный для своих четырёх лет, и вы такая симп’тичная, надёжная молодая мамочка, дессительно, вы не должны из-за этого смущаться.

У меня внезапно возникла настоятельная потребность упасть на грудь фрау Майер и спросить у неё, не хочет ли она меня удочерить. Мне давно никто не говорил таких милых вещей. К сожалению, у фрау Майер уже была целая куча дочерей, сыновей и внуков, и поэтому, наверное, она не была заинтересована в удочерении. Кроме того – если бы она поближе со мной познакомилась, она бы, конечно, изменила своё мнение насчёт «надёжной мамочки». Симпатичная – да, надёжная – нет. Мой собственный муж не так давно назвал меня «наиужаснейше организованной, бестолковейшей бабой, которую я только знаю», и вскоре после этого подал на развод. И такой уж молодой я уже тоже не была. То есть в тридцать пять можно себя чувствовать на двадцать, но выглядеть на двадцать уже не получится.

Именно поэтому я навсегда полюбила фрау Майер.

К сожалению, мы вышли в Кёльне и больше никогда не встретились с Майерами. Я выволокла чемоданы и Юлиуса на перрон и тут же столкнулась с огромным голубым зайцем. Заяц был ростом метр девяносто и источал пивной перегар. От испуга я схватилась за сердце, а заяц икнул «Оп-ля!» и поскакал дальше. Только тогда я увидела на перроне целую группу грызунов пастельных тонов, которые с воодушевлением переворачивали урны и пели «Пиво давай, пиво давай!». Пёстрый клоун, тащивший за собой чемодан, и женщина в голубом парике, неуверенно, но энергично цеплявшаяся за его свободную руку, наступали на них с «Mer losse de Dom in Kölle».

Это был карнавал в Кёльне.

Приехать в Кёльн в карнавальное воскресенье после семи недель на зимне-сонном, заснеженном острове Пеллворм было то же самое, что на космическом корабле приземлиться на чужой планете, правда, с той разницей, что инопланетяне не обращают на вас никакого внимания. Я огляделась в поисках Лоренца, моего будущего бывшего мужа, отца моих детей. Но Лоренца не было видно, хотя по телефону я несколько раз сообщила ему время прибытия. Но я не особенно надеялась на его появление. С момента подачи на развод он больше не чувствовал себя ответственным за меня, и в данном случае это означало, что нам придётся ехать на электричке.

Я крепче схватила Юлиуса за руку и стала прокладывать себе дорогу сквозь сутолоку. По пути с платформы 5 на платформу 11 мы встретили совсем немного людей, которые не были бы в костюмах или пьяны, и даже группа японцев – настоящих, непереодетых японцев – казалось, оробела от всей этой суеты. Сбитые в кучу, они неуверенно оглядывались, и ни один из них не фотографировал.

– Мне плохо, – сказал Юлиус.

Я в панике выпустила чемодан из рук и оттолкнула от ближайшей урны длинноволосого вампира. Мне пришлось поднять Юлиуса, чтобы он мог попасть в отверстие, и вампир с опозданием подсказал мне, что это урна для бумажных отходов. Но в такой день, как сегодня, когда половину Кёльна рвало в урны, он не вызвал у меня угрызений совести.

Рядом с вампиром околачивалось существо предположительно мужского пола в маске Герхарда Шрёдера. Существо, если судить по крепкому запаху, ужасно потело под латексом.

– Хошь выпить со мной пива? – спросил он меня.

Юлиуса вырвало. Очевидно, в его желудке было ещё достаточное количество сока.

– Как противно, – сказал вампир. – Это твой?

– У маленьких детей часто бывает с желудком, – сказала я, точно как фрау Майер «через Y» и погладила Юлиуса по голове. – Мы не должны з-за этого смущаться.

– Э-э-э, гессенская свинка, – сказал Герхард Шрёдер. – А я хотел с ней выпить пива.

– Но задница что надо, – сказал вампир.

– Именно, – сказала я. Постепенно я стала беспокоиться. Может быть, Юлиус не только унаследовал мою реакцию на езду спиной и запах салями, но и поймал желудочно-кишечную инфекцию. На всякий случай ему надо было дать лекарство и уложить в постель.

Я стала изучать расписание. Наша электричка приходила через семь минут, это можно пережить.

Пенсионер, лысину которого прикрывала шапочка в жёлтый горошек, толкнул меня локтем под рёбра и недружелюбно сказал:

– Платформа 10, Гизела, и баста! Сколько тебе ещё надо смотреть в расписание?

К тому моменту я уже была в довольно раздражённом состоянии.

Я двинула пенсионеру локтем в пивной живот и ответила:

– Даже если ты мне сломаешь ребро, Карл-Хайнц, я поеду с платформы 11.

Пенсионер удивлённо уставился на меня. Я его не знала, но тут же поняла, что он относится к тому сорту людей, которые никогда не извиняются, а у супермаркетов паркуются на местах для инвалидов. За ним стояла очень толстая, маленькая женщина лет семидесяти, украшенная серебристым париком и розовыми очками в форме сердечек. Видимо, Гизела.

– Я здесь, Хайнрих, – сказала она тоненьким голосом и хлопнула пенсионера по плечу. Хайнрих. То есть с Карл-Хайнцем я почти угадала.

Хайнрих переводил взгляд туда-сюда от меня к серебристой Гизеле и чесал свою голову под дурацкой шапочкой. Затем он сказал:

– Я вас перепутал, это может случиться, разве нет?

Разве нет???

Я внимательнее посмотрела на Гизелу и очень понадеялась, что у Хайнриха катаракта, причём в запущенной стадии.

Подошла электричка и со вздохом распахнула свои двери.

– Мне плохо, – сказал Юлиус. К сожалению, Хайнрих не успел вовремя отпрыгнуть в сторону.

– Это может случиться, – сказала я.


*

Мы жили на втором этаже изящно модернизированной старой постройки. Если посмотреть на наши окна, невозможно предположить, что за ними скрывается квартира размером с футбольное поле. Мы с Лоренцем купили эту квартиру, когда Лоренца десять лет назад назначили прокурором. То есть её купил Лоренц, я просто въехала вместе с ним.

Лоренц был на семь лет старше меня. Когда мы познакомились, мне было двадцать, я второй семестр училась на факультете психологии и всё ещё чувствовала себя потерянной в большом городе. Меня пугали прежде всего электрички и метро. С того момента, как я заблудилась на пути к однокурснице, где собиралась группа студентов для совместной учёбы, и оказалась без бумажника в таинственном месте по названию Цюльпих-Ульпених, я начала передвигаться только на велосипеде, причём не важно, на какое расстояние. Я хорошо ездила на велосипеде. Я родилась и выросла на острове Пеллворм в Северном море. Мои родители держали там крестьянское хозяйство – преимущественно коров молочной породы. Собственно говоря, я должна была родиться мальчиком и позднее взять хозяйство в свои руки. С девочкой мои родители по сей день не знали, что делать.

– Конечно, тем не менее мы тебя любим, Констанца, – так всегда говорит мой отец, но когда через три года после меня родился мой брат, они, как я думаю, серьёзно задумались о том, чтобы отдать лишнего ребёнка, то есть меня, на удочерение. Когда я это говорю моим родителям – а иногда я говорю им это и по сей день, – они только закатывают глаза и отвечают, что это типичные девчоночьи штучки и что я должна наконец стать взрослой.

То, что мне досталось учебное место именно в Кёльне, моим родителям тоже не понравилось. Они считали, что я ещё не созрела для большого города. К сожалению, они оказались правы. Я бы охотнее поехала в Гамбург, он был ближе к дому, и его общественный транспорт был лучше организован. Жители прирейнских областей, по моему опыту, и вполовину не так открыты и сердечны, как о них принято думать: оказаться без копейки в Цюльпих-Ульпенихе было небольшим удовольствием. Никто не хотел одолжить мне свой велосипед или дать денег на обратную дорогу или позволить поговорить по телефону. Ни следа рейнской сердечности. Таксист, который отвёз меня в конце концов домой, был турок по происхождению.

Как уже было сказано, мне было трудно привыкнуть к жизни в Кёльне. Я выглядела очень по-фризски, высокая, светловолосая и долговязая, с огромными руками и ногами. Я носила очки в металлической оправе, обкусывала ногти и при волнении заикалась. Чтобы выглядеть ниже ростом, я сутулилась, и по этой же причине я привыкла к шаркающей походке. Чтобы отметить начало новой жизни и продемонстрировать мой статус взрослого человека, я первым делом пошла в Кёльне в парикмахерскую, где мне отрезали метровую косу и сделали, по их собственным словам, «крутую короткую стрижку». Но стрижка не была крутой, я по сей день не уверена, была ли это вообще стрижка. Она не бросалась в глаза и отлично подходила к моим шмоткам, в основном серым и тёмно-синим. Я носила джинсы с мешкообразнымии свитерами, удобные ортопедические туфли и не пользовалась косметикой. С такой одеждой я отлично вписывалась в рамки семинара по психологии. Чтобы ещё больше усилить моё чувство сопричастности, я завела неудачный роман с одним парнем из нашего общежития, Яном Крёлльманом. Из-за ложного стыда я не рассказала Яну, что он у меня первый, и это было не очень хорошим базисом для наших отношений. Я была такой робкой и зажатой, что Ян мог меня видеть голой только тогда, когда в помещении было хоть глаз выколи – то есть практически никогда. Он довольно скоро начал обманывать меня с подругой ещё одной девушки из общежития, у которой, как он говорил, более удобная постель. Но поскольку они занимались этим не только в постели, но и на ковре в прихожей, в ванной и на кухонном столе, то я сильно подозревала, что она имеет передо мной преимущества не только в кровати. Из страха наткнуться на них я почти не высовывала носа из своей комнаты и проводила невообразимо много времени в университетской библиотеке. Тот факт, что ещё один парень из общаги упорно предлагал мне себя в качестве заместителя Яна, не упрощало дела, тем более что этот парень был на голову ниже меня, и от него довольно неприятно пахло. Я уже почти решилась завязать с учёбой и вернуться на Пеллворм, чтобы до конца жизни доить коров. По счастью, именно в этот момент я познакомилась с Лоренцем и передумала.

Я совершенно романтично наехала на Лоренца велосипедом. Он стоял прямо на велосипедной дорожке. До последнего мгновения я думала, что он отпрыгнет в сторону, тем более что я трезвонила как сумасшедшая и делала отгоняющие движения рукой, и кроме того, я громко ругалась по поводу невежественных пешеходов на велосипедных дорожках. Но Лоренц так углубился в свои бумаги, что он меня не видел и не слышал. Я в последнее мгновение свернула на пешеходную зону, но столкнулась там с другим велосипедистом, который тоже хотел объехать Лоренца. Мы столкнулись все втроём, было довольно много шума, и нам понадобилось время, чтобы разделить наши части тела и велосипеды. Чудо, что никто серьёзно не пострадал, не считая моих ссадин. Лоренц почти сразу же любезно признал, что это он виноват в нашем столкновении. Он подождал, пока второй велосипедист не уедет, и пригласил меня в ресторан. Сейчас я думаю, что он пригласил меня чисто случайно: если бы второй велосипедист был женщиной и лучше выглядел, чем я, то Лоренц сейчас был бы женат на ней. Потому что он в то время решил связать себя серьёзными узами, а если уж Лоренц что-то решал, то его уже нельзя было сбить с избранного пути. Он был честолюбивый молодой стажёр-юрист с точно определёнными планами на будущее, и мне он казался даром Божьим. Ян Крёлльман был никем по сравнению с Лоренцем Вишневски, мне это сразу стало ясно.

Оглядываясь назад, я понимаю, что мне много не надо было, чтобы влюбиться. Для простоты я всегда влюблялась в первого, кто мне попадался.

Но Лоренц был первым мужчиной, который понял, что я не гадкий утёнок, а лебедь. Под его руководством я забраковала все мои мешкоподобные свитера, купила себе облегающие майки, начала носить туфли на каблуках размера 41,5 и сменила в конце концов очки на цветные контактные линзы. Преображённую таким образом – через три недели после нашего знакомства меня на Пеллворме не узнал даже пёс – Лоренц гордо представил меня сначала своим друзьям, а потом и своей матери.

То, что он меня представил только после моего преображения, могло вызвать во мне недоверие, но я была влюблена. У меня больше не было причин сутулиться и шаркать, потому что Лоренц был выше меня даже тогда, когда на мне были туфли на каблуках. Наконец мне попался мужчина, который знал, чего он хочет, – а именно меня! Я поспешила выехать из общежития и переехать к Лоренцу.

Почти в том же темпе я забеременела.

Но я это сделала не нарочно. Когда у меня прекратились месячные, я впала в панику. Беременна! Именно сейчас, когда моя жизнь так здорово наладилась! Лоренц – первый мужчина, который видел меня голой – выкинет меня за порог, мои родители меня убьют, мне нельзя будет больше появляться на Пеллворме. Ещё под дверью гинеколога я молилась, чтобы у меня оказалась ужасная, лучше всего неизлечимая болезнь, пожалуйста, пожалуйста, ведь я добросовестно, каждый день в одно и то же время принимала противозачаточные пилюли, пожалуйста, пусть это будет болезнь, коварная киста или миома, всё что угодно, только не беременность.

Моя молитва не была услышана. После того как я увидела ребёнка на УЗИ, я была ужасно рада, что мне не надо умирать.

И я ошиблась – как в Лоренце, так и в моих родителях. Когда Лоренц узнал о беременности, он не выбросил меня из квартиры, а сделал мне предложение. А когда мои родители узнали о предложении, они пригласили нас обоих на Пеллворм, чтобы представить Лоренца соседям и обсудить выбор коляски для ребёнка.

Примерно через восемь месяцев родилась наша дочь Нелли, позднее родился Юлиус, и четырнадцать лет всё было в полном порядке. Я забросила учёбу, растила детей и старалась наполнить жизнь правильными вещами: правильными книгами для правильных бесед на вечеринках, правильными туфлями к правильным платьям, правильными местами для отпуска с правильными друзьями, правильными блюдами по правильными поводам, правильному обращению с правильной домработницей. Последнее было для меня особенно трудным. Прошло пару лет, прежде чем я поняла, что не стоит стремиться к дружбе с женщиной, которая убирает за тобой грязь. В конце концов ты рассиживаешься с новой «подругой» за кофе, выслушиваешь её жуткие истории о замужестве и даёшь советы, которым она никогда не следует. Каждый день в полдень ты выдаёшь подруге оговоренные деньги, а сама потом занимаешься домашней работой. Странным образом подобная дружба кончается тогда, когда ты решаешь нанять для уборки кого-нибудь другого, чтобы у тебя было больше времени для проблем замужества твоей подруги. Твой муж называет тебя (и тут он не совсем неправ) редкостно глупой овцой – во всяком случае, так было со мной. Но я была очень молода и совершенно неопытна в подобных вещах (у моей матери никогда не было домработницы), и поэтому мне пришлось учиться на собственных ошибках. Но в конце концов: фрау Клапко, первая домработница, с которой я не была на «ты», убирала, гладила и пылесосила у нас пять лет, и благодаря ей наша квартира всегда выглядела такой чистой и убранной, как будто её будут фотографировать для какого-нибудь мебельного журнала.

Итак, у нас всё было правильно. Пока мой муж четыре месяца назад неожиданно не потребовал развода.

Я тогда словно упала с небес на землю. Этот вечер начался так, как и многие другие: Лоренц работал сверхурочно, я без него отправила детей спать, подогрела ему еду и болтала с ним за бокалом красного вина.

И посреди разговора он безо всяких предисловий объявил:

– Конни, я хочу, чтобы мы развелись.

Ещё немного, и я бы упала со стула.

– Это что, шутка? – спросила я.

– Разумеется, нет. Я бы не стал шутить о таких серьёзных вещах, – строго ответил Лоренц.

Ничего не понимая, я уставилась на него и стала размышлять, какую часть фильма я пропустила. Алло? Меня кто-нибудь слышит?

В это время Лоренц расписывал мне свои планы по поводу своей и моей дальнейшей жизни:

– Разумеется, дети останутся с тобой, зато я оставляю себе квартиру, хотя бы из-за близкого расположения к суду. Ульфи уладит для нас все финансовые вопросы, нам из-за этого не надо будет ломать голову, но я думаю, что будет хорошо, если ты с детьми будешь жить в доме моей матери. У детей будет сад, и там у вас будет даже больше места, чем здесь. Кроме того, это дом моих родителей, и я бы считал неправильным продавать его чужим людям. Как ты думаешь, Конни?

Алло? Алло? Я по-прежнему посылала в космос сигналы «СОС», но никто мне не отвечал.

– Конни?

– А? – Совершенно очевидно, что я была в шоке. Наверное, у меня слюна текла по подбородку или ещё что. Я попыталась связать отдельные куски, высказанные Лоренцем, в одно логическое целое, но мне это не удалось. Его мать умерла четыре недели назад в возрасте 83 лет от инсульта. Может быть, мысли Лоренца по поводу развода были запоздалой реакцией на её смерть? Я попробовала активировать остатки своих знаний по психологии: возможно, имелась своего рода э-э-э…посмертная э-э-э… эдипова э-э-э…тяга к разводу? Я не могла вспомнить, чтобы я когда-нибудь слышала о таком. Собственно говоря, имелось только два возможных объяснения. Или у Лоренца опухоль мозга, или…

– Юлиус мог бы посещать «Виллу Кунтербунт», это детский сад на соседней улице, у него прекрасная репутация, и процент невоспитанных иностранцев или детей людей, сидящих на пособиях, у них, так сказать, практически нулевой, – прервал Лоренц поток моих мыслей. – Там он не будет ежедневно получать лопаткой по голове, а воспитательницы не ходят в платках. То есть это будет очевидное улучшение по сравнению с той альтернативной лавочкой, которую он сейчас посещает, ты не находишь? Нелли может, разумеется, остаться в своей школе, ей только придётся дольше добираться. Но если она захочет поменять школу, то до тамошней гимназии можно доехать на велосипеде, и у неё тоже отличная репутация. Но я думаю, что мы можем предоставить решение ей, как ты считаешь?

У него или опухоль мозга, или…

– У тебя есть другая? – вырвалось у меня.

– Что? – Лоренц посмотрел на меня так, как будто я потеряла разум. – Почему ты так решила?

– Да, скажи! – вскричала я. – Иначе почему ты захотел развода? Ведь у нас всё в порядке.

Лоренц вздохнул.

– Я знал, что будет нелегко разумно разговаривать с тобой на эту тему. Ты такая эмоциональная.

Один из нас точно сошёл с ума. Я лихорадочно просмотрела последние 14 лет нашей жизни на предмет того, что же могло послужить причиной желания Лоренца развестись, и не нашла ничего, даже ни одной приличной ссоры. Ладно, я прервала учёбу и никогда не пыталась пойти работать, из-за чего я иногда чувствовала себя виноватой. Женщины из круга наших знакомых не только умели лучше обращаться с домработницами, они все, как правило, работали, несмотря на детей, и большинство из них имело крутую профессию вроде консультанта по инвестициям, судьи или врача. При таких знакомых можно было обзавестись комплексами, когда они на каком-нибудь ужине рассказывали о событиях дня – о каком-нибудь волнующем судебном процессе, о пациенте, оживлённом в последнюю секунду или о неустойчивом фондовом индексе, при том что твоя собственная сложнейшая проблема, которую ты сегодня решала, была жвачка, приклеившаяся к волосам маленькой дочери. Но Лоренц ничего не имел против того, что я оставалась дома, он всегда говорил, что зарабатывает достаточно для нас обоих, и это было действительно так. (К тому же он был единственным ребёнком в семье с двумя бездетными богатыми дядями, которые в процессе нашего брака один за другим приказали долго жить. Хотя большую часть своих состояний они завещали каким-то фондам, их племяннику и внучатому племяннику досталось вполне приличное количество ценных бумаг, картин и фондов денежного рынка). Кроме того, можно было наблюдать, как много за эти годы развалилось браков в среде наших знакомых, хотя женщины все были такими деловыми и надёжными. Нет, между нами не было никаких основательных расхождений, даже наша сексуальная жизнь была совершенно нормальной. Раз или два в неделю мы спали друг с другом, когда дети уже были в постели, и это было намного больше, чем могли утверждать о себе многие другие пары с маленькими детьми. В нашем браке бывали случайные ссоры, маленькие и безобидные. К примеру, насчёт того, что я в основном носила свою сумочку «Чибо», хотя Лоренц подарил мне сумочку от Луиса Вуттона, или из-за того, что я несколько лет назад оставила мусорное ведро с подгузниками Юлиуса в коридоре, когда к нам на ужин пришли обер-прокурор с женой. Мне пришло в голову лишь одно-единственное дело, из-за которого Лоренц тогда действительно разволновался, и это было дело с новым соседом.

Я недавно выносила мусор и сама себя оставила за дверью – классика, знакомая каждому: дверь захлопнулась, а ключ торчал в дверях изнутри. Дома в духовке запекалась овощная лазанья, а Юлиус спал после обеда. Кроме того, я была босиком – дурацкая привычка. Соседка, у которой был наш ключ (она присматривала за квартирой, когда мы уезжали в отпуск), отсутствовала, а Нелли возвращалась из школы только через два часа. Поскольку лазанья была практически готова, я решительно позвонила в квартиру над нами, куда недавно въехал бородатый мужчина без возраста, который до сих пор не нашёл повода представиться. Слава Богу, он был дома. Я немного торопилась, поскольку боялась, что Юлиус проснётся и увидит, что меня нет, поэтому я сказала торопливо, но дружелюбно:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю