Текст книги "Манящая любовь (ЛП)"
Автор книги: Келли Эллиотт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)
– Ну что ж, давай заполним кое-какие бумаги.
Я наклонился ближе.
– Бобби Джо, это обязательно?
Она посмотрела на меня тяжелым взглядом.
– Да, Митчелл Паркер. Если ты хочешь осмотр, нужно заполнить документы.
Корин шлепнула меня по руке.
– Хочешь, я заполню? Ну, знаешь, про боль и прочее?
Я бросил на нее иди-к-черту-взгляд.
– Я сам. Спасибо.
Через десять минут я все еще сидел на посту медсестры и измерял давление и температуру. Когда Бобби Джо подняла браслет с именем и спросила меня, не Митчелл ли я Паркер, я был уверен, что Корин упадет в обморок от недостатка кислорода из-за смеха.
– Ей действительно нужно быть здесь? – спросил я.
Бобби Джо посмотрела на Корин и улыбнулась.
– Да, я думаю, так будет лучше.
Еще пять минут я терпел бесконечные вопросы, которые не имели никакого отношения ни к моей ноге, ни к стеклу.
– Ладно! Давай отведем тебя в смотровую, – сказала медсестра. – Вам нужна инвалидная коляска?
– Я думаю, что смогу нормально дойти, спасибо.
Как только Бобби Джо завела нас в смотровую, я указал на Корин.
– Расплата – та еще сука, мой друг.
Корин открыла рот, чтобы что-то сказать, но в этот момент вошел доктор, который выглядел как ровесник Амелии.
– Здравствуйте, я доктор Хакерман. Значит, это у вас в ноге застрял осколок стекла?
Я кивнул. Он надел перчатки и осмотрел меня.
– Бобби Джо, давай сделаем рентген.
– Подождите. Что? – спросил я.
– Не знаю, насколько осколок большой. Нам нужно взглянуть.
Корин повернулась ко мне спиной, но я видел, как ее плечи трясутся.
– Доктор Лакерман...
– Хакерман. Меня зовут доктор Хакерман.
– Честно говоря, это довольно страшное имя для врача. – Я засмеялся, но меня никто не поддержал. Никто, кроме маленькой блондинки-предательницы, сидящей в углу и вытирающей слезы. – А рентген действительно нужен?
В этот момент я понял, что проиграл. Когда привезли инвалидное кресло, чтобы отвезти меня к рентгеновскому аппарату, я неохотно сел.
– Подождите! Митчелл, улыбнись сквозь боль!
Подняв глаза, я нахмурился – Корин делала несколько фотографий медсестры, везущей меня на рентген в инвалидном кресле.
– Пойду узнаю, все ли уже готово, Митчелл, – сказала Бобби Джо и исчезла за дверью с надписью «Рентген».
– Если ты хоть словом об этом обмолвишься, я тебя арестую, Корин!
– Да ладно тебе. – Корин надула губы. – Признай, что это смешно.
– Это не смешно!
Она снова сфотографировала меня.
– Это действительно так.
– Какие бы чувства я к тебе испытывал... они ушли! Исчезли.
Улыбка Корин медленно угасла. Она наклонилась надо мной и положила руки на подлокотники инвалидного кресла. Мое сердце забилось быстрее, что усилило боль в ноге, но губы Корин были так близко от моих, что я не обращал внимания на пульсацию.
– Какая жалость, Митчелл. Я надеялась разделить с тобой сегодня постель.
Я с трудом сглотнул.
– И так будет?
Манящие губы слегка коснулись моих, и Корин тихо заговорила:
– Нет. Я думала, это отвлечет тебя от боли.
Дверная ручка дернулась, и Корин отступила назад. Медленно покачав головой, я пристально посмотрел на нее. Уже дважды за сегодняшний день она заставляла мой член подпрыгивать у меня в штанах.
Бобби Джо прервала мои размышления.
– Готов, Митчелл?
Я грозно указал на Корин.
– Расплата! О, она приближается!
Пошевелив пальчиками, Корин помахала мне, и меня повезли в рентгеновский кабинет.
– Расплата, Корин Миллер, помни! И перестань меня фотографировать!
ГЛАВА 13
Корин
– Мне нравятся твои носки. Они секси.
Митчелл взглянул на свои больничные носки.
– Ты смеешься, но они мне тоже нравятся. Думаю, я их оставлю.
Я тихо хихикнула, припарковав машину рядом с грузовиком Митчелла.
Митчелл толкнул дверцу и вышел.
– Я должник Лилли, потому что она осталась с Хлоей.
– Мы отсутствовали не больше часа.
Митчелл застонал и начал подниматься к себе.
– Хорошо, что на тебе эти противоскользящие носки. Так что ты не загонишь занозу в другую ногу и не заставишь везти себя в реанимацию. – Мне потребовалась вся моя сила воли, чтобы произнести это с невозмутимым лицом.
Митч не сказал ни слова в ответ. Мы поднялись по ступенькам и увидели Лилли, спящую на диване. Хлоя все еще сладко посапывала на оттоманке.
Митчелл слегка похлопал Лилли по плечу. Приподнявшись, она спросила:
– Какого размера был осколок?
Митчелл бросил на меня приказывающий молчать взгляд. Я с трудом сдерживала смех.
– Он был не такой уж большой, – ответил Митчелл.
– Они даже на рентгене его не увидели, – тут же добавила я.
Лилли встала.
– Рентген? Тебе сделали рентген? – Было видно, что она тоже с трудом сдерживает смех.
– Лил, я перед тобой в большом долгу, – сказал Митчелл. – Хочешь, я провожу тебя до твоего дома?
Она посмотрела на его ноги.
– Не хочешь сначала обуться?
Митчелл вскинул голову.
– Вообще-то мне нравятся эти носки.
– А если ты наступишь на что-нибудь? Две поездки в скорую могут дорого обойтись, – произнесла Лилли с широкой улыбкой.
– Отлично! – Митчелл пошел в свою комнату за обувью.
– Пожалуйста, скажите мне, что сегодня вечером там дежурил полицейский, – взмолилась Лилли.
Я отрицательно покачала головой.
– Нет. Он как раз ушел перед нами.
– Черт. Новости от Бобби Джо быстро разойдутся.
– Когда мы уезжали, она разговаривала с кем-то по телефону.
Мы обе расхохотались. Мой живот уже болел от веселья этого вечера.
– Пошли, – резко сказал Митчелл.
Глаза Лилли округлились, и она последовала за Митчеллом вниз по ступенькам.
– А кто-то сварливый дед.
Я отсмеялась и подошла к Хлое.
– Хлоя, милая, ты хочешь спать в моей постели или в постели дяди Митчелла?
Сонные голубые глаза встретились с моими.
– У дяди Митчелла.
Я подхватила ее на руки и понесла в спальню Митчелла. Это единственная комната, в которой я еще не была.
Войдя, я улыбнулась. В одно мгновение я поняла, что Митчелл сам приложил руку к дизайну. В ней было что-то сугубо мужское. Серо-голубые стены, темно-серое покрывало на кровати. Огромная мебель в классическом стиле. И все предельно чисто и аккуратно. Даже одежды на полу не валялось.
– Полная противоположность мне, – прошептала я.
Лилли, когда нас не было, видимо, будила Хлою, чтобы надеть пижаму. Я улыбнулась, положила девочку на кровать и отметила диснеевских принцесс на ее пижаме. Откинув одеяло, я приподняла ноги Хлои и укрыла ее.
– Тетя Корин?
– Да, милая?
– Ты ляжешь со мной?
Мое сердце забилось в два раза быстрее обычного.
– Хочешь, чтобы я легла с тобой? Дядя Митчелл вернется с минуты на минуту.
– Пожалуйста, тетя Корин. Мне приснился очень плохой сон, и он меня напугал. Я хочу спать между тобой и дядей Митчеллом.
Ее маленькие глазки выглядели такими испуганными, и у меня не хватило духу сказать ей «нет».
– Конечно. Иди сюда, милая.
Я почувствовала его, как только он вошел в комнату.
– Дядя Митчелл, мне приснился плохой сон. Мне нужен счастливый сэндвич.
– О нет, тыковка. Мы не можем допустить этого.
Подняв глаза, я посмотрела на Митча.
– Хлоя попросила меня лечь рядом. Она хочет, чтобы ты был с другой стороны.
Он кивнул.
– Я только надену пижаму.
Я поняла, что и мне предстоит что-нибудь надеть. Хлоя посмотрела на меня и зевнула.
– У тебя здесь есть пижама, тетя Корин?
– Гм-м, да, есть. Пускай сначала дядя Митчелл приготовится ко сну, а потом я.
Митчелл направился в ванную. Я вообще не могла понять, о чем он думает сейчас. Его сердце билось так же, как мое? Думает ли он о том, что мы оба окажемся в одной постели и вспоминает ли о той ночи, которую мы провели вместе?
Когда Митч вышел из ванной, я позволила себе окинуть его тело взглядом. На нем были спортивные штаны и футболка.
Боже мой, он такой красивый.
– Я сейчас вернусь, Хлоя.
– Скорее, тетя Корин! В доме чудовище.
Митчелл сел на кровать.
– Точно говорю тебе, малявка, никаких монстров не существует.
Хлоя прикусила губку.
– Дядя Митчелл – полицейский, Хлоя. Ни один монстр не посмеет войти сюда. С ним ты будешь в безопасности.
Она кивнула.
– Мне все равно будет лучше, если ты ляжешь со мной. Я скучаю по маме и папе.
Мое сердце слегка дрогнуло.
– Почему бы тебе не пойти и не переодеться, – сказал мне Митчелл. – Мы пока помолимся.
Я с трудом сглотнула.
– Хорошо. Сейчас вернусь.
В гостевой комнате я переоделась в пижаму, которую мне положили подружки. Слава богу, скромную! Хлопчатобумажные брюки и рубашка в тон от «Виктория Сикрет».
Почистив зубы и умывшись, я вернулась в комнату Митчелла. Если мне повезет, они оба будут спать, и я смогу тихо уйти в свою комнату.
По дороге я услышала нежный голосок Хлои.
Черт возьми.
Когда я вошла в комнату, Митчелл лежал на боку и напевал песню Хлое.
Бам. Бедные мои яичники. Этот мужчина собирался испытать каждую унцию моей силы воли. Как раз в тот момент, когда я думала, что держу свои эмоции под контролем, он взял и сделал что-то вроде этого. Не говоря уже о том, как ранее пел и танцевал. Если бы он прямо сейчас попросил меня улизнуть в гостиную и заняться сексом, я бы, наверное, так и сделала.
Хлоя посмотрела на меня, ее глаза были едва открыты.
– Я ждала тебя.
Я бросилась к кровати и забралась под одеяло. У Митчелла была калифорнийская кровать королевских размеров, так что не было ни малейшего шанса даже приблизиться к нему, а еще в ней была Хлоя – мой буфер безопасности.
– А теперь давай спать, Хлоя, – прошептала я, – и мечтать о счастливых вещах.
Она зевнула.
– Например, какие счастливые вещи?
Я перекатилась на бок, и мои глаза встретились с глазами Митчелла.
– Про маму и папу. Про Патча и всех животных на ранчо. Про бабочек и кошечек.
– А где Майло? – спросила Хлоя.
Словно по сигналу, будто из ниоткуда выскочил кот и направился к Хлое, плюхнулся рядом и начал мурлыкать.
– Продолжай, – прошептала Хлоя.
– Цветы на лугу, – добавила я. – Щенки золотистого ретривера.
Митчелл вопросительно поднял брови. Я пожала плечами и прошептала:
– Они мои любимые.
Он улыбнулся.
Хлоя что-то пробормотала, и я продолжила:
– Игры в принцессы, игра под дождем, пение песен, семья.
Когда Хлоя глубоко задышала, я поняла, что она заснула.
Мы с Митчеллом долго смотрели друг на друга. А потом сексуальная улыбка расплылась по его лицу.
– Похоже, сегодня вечером я все-таки заполучил тебя в свою постель.
– Я нахожусь в твоей постели только потому, что твоя племянница попросила меня лечь рядом с ней.
Он надул губы, и у меня все свело внутри. Я никогда не устану смотреть на этого мужчину.
– И это единственная причина?
Мой взгляд упал на его мягкие губы.
– Ну, я так же хотела присмотреть за тобой. А вдруг тебе посреди ночи понадобится обезболивающее.
Уголки рта Митчелла приподнялись в широкой улыбке, и моя грудь сжалась от знакомой боли.
– Спокойной ночи, Корин.
– Спокойной ночи, Митчелл, – тихо прошептала я.
Я не могла оторвать от него взгляда, пока он засыпал. Слезы наполнили мои глаза, когда я позволила правде поселиться в моем сердце. Я была влюблена в Митчелла Паркера, и этого нельзя отрицать. Этот человек ворвался в мою жизнь как штормовая волна. Он оставил неизгладимый след в моем сердце, который уже никогда не сотрется. Единственная проблема: сможет ли Митчелл любить меня так, как мне нужно?
Митчелл вновь посмотрел на меня. Он будто пытался тоже это понять. Он поднял руку и положил ее на подушки над головой Хлои. Его глаза умоляли, когда он жестом попросил взять мою руку. Я с трудом сглотнула, придвинулась ближе и переплела свои пальцы с его. Мне показалось, что по моему телу пробежали миллионы электрических разрядов. Было ясно, что Митчелл чувствовал то же самое, так как он сделал резкий вдох после прикосновения.
Он улыбнулся, и я погрузилась в мир, который представляла себе миллион раз.
Еще несколько минут глаза в глаза, и я позволила сну взять надо мной верх.
***
Перевернувшись на спину, я сделала глубокий вдох.
– Хм.
Божественный запах Митчелла. Я резко открыла глаза и села в постели. Один быстрый взгляд вокруг доказал, что прошлой ночью мне ничего не приснилось. Я спала в постели Митчелла, а Хлоя устроилась между нами.
Снизу донесся смех Хлои, а затем голос Митча. Я откинула одеяло и направилась в ванную Митчелла. Там умыла лицо и уже собиралась уходить, когда поняла, что это прекрасная возможность проявить любопытство.
Закусив губу, я огляделась. Этот мужчина был помешан на чистоте. Я открыла шкафчик под раковиной, но не обнаружила ничего шокирующего. Чистящие средства, дополнительный крем для бритья, мыло и шампунь. Я повернулась лицом к огромной душевой. Шагнула внутрь и оглядела все душевые лейки. Восемь штук.
Я закрыла глаза и представила, как Митчелл занимается со мной любовью в душе. Медленная улыбка скользнула по моему лицу, прежде чем я покачала головой и спросила:
– Что с тобой происходит, Корин? Возьми себя в руки, ради бога.
Выйдя из ванной, я посмотрела на тумбочки рядом с массивной кроватью. Один взгляд на дверь, и я подошла к той, на стороне которой спала.
– Что ты делаешь, идиотка? Ты не шпион.
Я развернулась и шагнула к двери, но замерла.
– Может быть, один маленький взгляд.
Вернувшись, прислушалась – Хлоя и Митчелл ходили внизу – и выдвинула ящик. Мои глаза расширились в шоке от того, что я увидела: пистолет, лежащий на Библии.
– Не то, что я ожидала, – прошептала я, прикрывая рот, чтобы скрыть смешок.
Ладно, хватит об этом. Что я думала найти? Презервативы?
Я уже направился к двери, когда вспомнил о второй тумбочке. Я замедлила шаг, и какая-то невидимая сила перенесла меня на другую сторону кровати.
Глубоко вздохнув, я выдвинула ящик. Он был полон всякой всячины. Зарядные устройства, блокнот, деньги. Деньги? Кто кладет деньги в прикроватную тумбочку? Я отодвинула блокнот в сторону и увидела маленькую синюю коробочку. Мое сердце упало, когда я поняла, что это подарочная коробка для драгоценностей.
Должна ли я взглянуть на то, что было внутри? Планировал ли Митчелл в какой-то момент сделать кому-то предложение? Почему у него в тумбочке лежала коробочка с кольцом? Если это кольцо, разве оно не должно быть в сейфе?
Я закатила глаза. Это был Оук-Спрингс, а не Чикаго.
Любопытство взяло верх. Я взяла блокнот и положила его на тумбочку, потянувшись за коробкой. Затаив дыхание, открыла ее и увидела красивое кольцо с изумрудом.
– О боже, – прошептала я.
Громкий звук снизу напугал меня, я закрыла коробочку и положила ее обратно. Потянувшись за блокнотом, я нечаянно задела его, и он упал на пол, раскрывшись. Схватив его, я начала быстро закрывать, когда увидела свое имя.
Прочитала то, что было написано на странице. Прикрыв рот рукой, села на кровать и потерялась в словах.
«Корин у меня дома. Она спит в гостевой комнате, и это приводит в беспорядок мои эмоции. Я собрал в кулак всю свою силу воли, чтобы не поцеловать ее. Так тяжело держа ее в своих объятиях не обмолвиться, как я скучал по ней. Не сказать, как я перепугался из-за пожара, и что буду рядом, буду поддерживать ее. Но не могу. Мне нельзя торопиться, чтобы все не испортить. Нужно доказать, что я о ней забочусь. Не торопиться – очень тяжело. Я едва могу дышать, когда она рядом».
***
Я захлопнула блокнот и сунула его в ящик. Встала и попыталась успокоить бешено колотящееся сердце. Митчелл тоже испытывал ко мне чувства. Я произвела на него такое же впечатление, как и он на меня. И он написал об этом в дневнике. Если я сейчас от избытка чувств свалюсь вниз головой, будет то еще. Сделав несколько глубоких вдохов, я спустилась на кухню. Мне нужно было притвориться, что я не знала о мыслях Митчелла.
– Успокойся, Корин, – прошептала я себе, направляясь по коридору.
Завернув за угол, я увидела Хлою, сидящую на кухонном островке. Митчелл стоял ко мне спиной. На нем была огромная бумажная шляпа и фартук.
– Доброе утро, тетя Корин! – крикнула Хлоя самым счастливым голосом.
Я улыбнулась ей.
– Доброе утро, милая.
А после заставила себя посмотреть на Митчелла, и все, что я могла сделать, это смотреть. В руках он держал лопатку, а на фартуке было написано: «Я включаю гриль», темные волосы растрепались, а плотно облегающая футболка красиво демонстрировала каждую часть его мускулов.
– Ты... гм... готовишь?
Да ладно, это лучшее, что ты смогла придумать, Корин?
Митчелл удивленно откинул голову.
– Черт возьми, да, я готовлю. И тебе тоже доброе утро, соня. Хлоя уже посмотрела фильм, я сходил на пробежку, а ты все спала.
Посмотрев на Хлою, я спросила:
– Ты посмотрела фильм?
Она кивнула.
– Дядя Митчелл обещал мне французский тост, когда вернется с пробежки.
– Который час?
– Десять.
– Десять? – почти крикнула я.
Смеясь, Митчелл спросил:
– У тебя есть какие-то планы?
– О, надеюсь, что нет, тетя Корин. Дядя Митчелл собирался взять меня кататься на коньках. Пожалуйста, пошли с нами.
Из-за Хлои мне было очень трудно притворяться, что я злюсь на Митчелла.
– Кататься на коньках? Где можно покататься на коньках в середине лета?
Митчелл издал раскатистый смех, который буквально пробежался по моему телу.
– У нас в Техасе есть катки, Корин.
Я закатила глаза.
– Я знаю, но рядом с Оук-Спрингс?
– Ага.
Хотела ли я проводить больше времени с Митчеллом? Или придерживаться моего первоначального плана злиться на него? Кого я обманываю? Я была далека от того, чтобы злиться. И все же, как бы мне этого ни хотелось, я не была готова впустить его.
По крайней мере, пока.
ГЛАВА 14
Митчелл
Я подъехал к катку и припарковал внедорожник на стоянке.
Корин помогла Хлое выбраться из машины.
– Я и понятия не имела, что в Увальде есть каток, – сказала Корин.
– Это самый веселый каток на свете! – Хлоя практически кричала.
– Как на счет «это самый лучший каток в мире», – предложила Корин.
– Да! И это тоже! – крикнула Хлоя и, взяв нас за руки, потащила к входной двери.
Я издал смешок.
– Пять за попытку, мисс Миллер.
Корин закатила глаза.
– Следуй за мной, тетя Корин! Я знаю, куда идти. Мы с дядей Митчеллом много раз катались здесь на коньках.
Мы последовали за Хлоей к стойке, где нам выдали напрокат коньки.
– Хлоя часто бывает у тебя? – спросила Корин.
Завязывая шнурки, я кивнул.
– Она бывает у меня несколько раз в месяц. Нам весело вместе.
То, как Корин улыбнулась, заставило мой желудок подпрыгнуть.
– Очевидно, ей нравится проводить с тобой время. Ты так хорошо с ней обращаешься.
Пожав плечами, я поднялся.
– Наверное, потому что в душе я маленький ребенок.
Смеясь, Корин встала на коньки.
– Ты уверен, что твоя нога в порядке, чтобы кататься?
Я бросил на нее злобный взгляд.
– Моя нога в полном порядке, большое спасибо.
Я ни за что не скажу ей, что все четверо моих братьев уже узнали об этом чертовом инциденте со стеклом, как и те парни, с которыми я работал. За это я должен поблагодарить Тревора. Маленький ублюдок.
– Кстати, как Тревор умудрился сфотографировать меня в больнице? – спросил я.
– Я не понимаю, о чем ты говоришь.
– Ну же, вы! Давайте кататься! Тетя Корин, подожди, пока не увидишь дядю Митчелла на коньках. Он хорош!
– Неужели? – спросила Корин, приподняв брови.
Ухмыльнувшись, я подул на пальцы и указал ими себе на грудь.
– Не хочу хвастаться, но я даже немного играл в хоккей, когда был моложе.
Сделав такое лицо, словно не поверила мне, Корин сказала:
– Да ладно?
– Держу пари, я катаюсь лучше тебя.
Дерьмо. Я сказал, прежде чем подумал. Корин выросла на севере. Дети там все время катались на коньках.
– Я принимаю это пари, мистер Паркер.
– О! На что вы ставите? – спросила Хлоя, очень осторожно ступая на лед, и после покатилась. На самом деле она была довольно хороша.
Корин наклонила голову и одарила меня самой милой улыбкой, которую я когда-либо видел. Чего бы я только не отдал, чтобы видеть эту улыбку каждый чертов день!
– На что ставим? – спросила она.
– Я позволю тебе выбрать.
– Договорились. Если я катаюсь лучше тебя, ты приготовишь мне ужин.
Я ступил на лед и резко обернулся. Дело в шляпе. Глаза Корин расширились.
– А если выиграю я?
Взглянув на Хлою, катающуюся по катку, Корин посмотрела на меня.
– Сегодня вечером я разделю с тобой постель.
Теперь настала моя очередь удивляться.
– Хлои сегодня не будет, – напомнил я.
Корин сексуально улыбнулась.
– Я знаю об этом.
Этого было достаточно. Я полностью потерял координацию. Каким-то образом я споткнулся о собственные ноги и приземлился прямо на задницу. И мне было все равно, потому что все, о чем я мог думать, это о Корин в моей постели. Без шестилетней племянницы между нами. Мысль о Корин в моих объятиях заставила меня временно сойти с ума.
– Ты в порядке? – спросила она, пытаясь не рассмеяться, но смех вырвался наружу.
– Да, я в порядке! – крикнул я, вскакивая.
– Ты не слишком хорошо начинаешь, – лукаво подмигнула она.
Я снова споткнулся и посмотрел вниз на лед.
– Господи, когда в последний раз тут обрабатывали заливочной машиной?
– Дядя Митчелл! Ты упал, – констатировала Хлоя, подъезжая ко мне.
– На льду что-то было.
– Твой дядя Митчелл как раз собирался показать мне, как здорово он умеет кататься, – сказала Корин.
Хлоя начала хлопать и звать меня по имени.
Указав на племянницу, я улыбнулся.
– Видишь, у меня есть свой маленький фан-клуб.
Корин закатила глаза и жестом велела мне ехать кататься. Немного покрутившись, я помчался вокруг катка, двигаясь так быстро, как только мог. На льду было не так уж много людей, но достаточно, чтобы я не мог ехать на максимальной скорости. Корин все поняла.
Завершив круг, я остановился и, крутанувшись, чиркнул об лед, выстрелив льдом в Корин. Хлоя рассмеялась, но Корин бросила на меня мстительный взгляд.
– Думаю, теперь моя очередь, – сказала она, закусив губу. О, да. Теперь она нервничала.
– Похоже, сегодня ночью я буду спать в теплой постели, – сказал я.
– Как это? – спросила Хлоя.
Глядя на нее, я пытался придумать ответ, но Корин опередила меня.
– Твой дядя уже замерз и думает о том, как бы согреть свои простыни!
Мой член подпрыгнул от мыслей, которые Корин только что вложила в мою голову.
– Например, в сушилке, – быстро добавила она.
Ухмыльнувшись, я ответил:
– Это мы еще посмотрим. А теперь покажи нам, что ты умеешь.
Корин одарила меня хитрой улыбкой, и в ту же секунду я понял, что меня обыграл мастер. Корин Миллер умела кататься на коньках.
Она летела и отлично каталась.
– Как хорошо, – ахнула Хлоя. – По-моему, ты проиграл пари, дядя Митчелл.
С улыбкой я кивнул.
Корин выкатилась на середину катка. Набрав немного скорости, она сделала что-то вроде двойного сальхова, причудливого прыжка-вращения.
– Ага. Ты точно проиграл, – подытожила Хлоя.
Я положил руку ей на голову и взъерошил волосы.
– Меня обманули!
Хихикнув, Хлоя кивнула и покатилась. Я наблюдал, как Корин взяла мою племянницу за руку, и они поскользили по кругу. Мне нравилось видеть, как Хлоя смеется и веселится. Подъехав к ним, я покачал головой. Корин расплылась в довольной дьявольской ухмылке.
– Ах ты, хитрюга, – сказал я.
Она слегка пожала плечами.
– Кстати, я люблю итальянскую кухню.
Смеясь, я поднял руки в знак поражения.
– Итальянская так итальянская.
К концу тренировки Корин научила Хлою нескольким коротким вращениям.
Уставшие мы сели на скамейку и сняли коньки.
– Так... и где это ты научилась так кататься?
Усмехнувшись, Корин выпрямилась и одарила меня своей милой невинной улыбкой.
– Уроки с двух до шестнадцати лет.
Я уронил голову на грудь и вздохнул.
– Ты реально играла со мной!
– Что это значит, дядя Митчелл?
Я схватил Хлою и притянул ее к себе на колени, и она захихикала.
– Это значит, что тетя Корин обманула меня, заставив думать, что не умеет кататься на коньках.
Хлоя сделала потрясенное лицо и посмотрела на Корин.
– Ты играла с дядей Митчеллом.
Безразлично пожав плечами, Корин встала.
– Мне очень нравится играть с твоим дядей Митчеллом. И я заполучила себе ужин из этой сделки. Так что это был беспроигрышный вариант.
– Мне очень жаль, дядя, – сказала Хлоя, – но я рада, что Корин выиграла! Мне было так весело.
Я поцеловал Хлою в нос и прошептал:
– Я тоже рад, что она победила, малявка. Так, ладно, твой папа прислал сообщение. Он скучает по тебе.
Хлоя спрыгнула с моих колен, взяла Корин за руку, и они направились к будке проката.
Нельзя отрицать, что я чувствовал что-то сильное к Корин, и чем больше времени мы проводили вместе, тем больше это росло.
Теперь единственное, что мне оставалось – придумать, как вернуть ее в свою постель.
***
Мы с Корин вошли в кабинет начальника пожарной охраны и сели. Пока мы отвозили Хлою домой, мне позвонили и сказали, что нашли источник пожара.
– Приветствую, Митчелл, мисс Миллер, спасибо, что пришли, – сказал начальник пожарной охраны.
Кивнув, я протянул Джеку руку. Корин сделала то же самое, только ее рука дрожала, как лист на ветру.
– И что же вы выяснили? – спросил я.
– Короткое замыкание в электропроводке.
Я облегченно вздохнул. Меньше всего мне хотелось, чтобы кто-то нарочно устроил пожар и спокойно ходил по улицам Оук-Спрингс. Когда я взглянул на Корин, она была бледна как привидение.
– Старая проводка в доме вызвала искру на внутренней стене хозяйской спальни. Весь второй этаж полностью сгорел, как вы оба знаете, но, похоже, первый этаж пострадал только от воды и дыма.
– Теперь можно приступить к работе над домом? – с вымученной улыбкой спросила Корин.
– Да, я уже сообщил страховому агенту о причине пожара.
Голос Корина дрогнул.
– С-спасибо большое вам. Прошу меня извинить.
Она быстро встала и вышла из кабинета. Встав, я снова потянулся к руке Джека.
– Спасибо, Джек.
– Нет проблем. Я рад, что ее не было дома. Все могло быть гораздо хуже.
– Да, вполне возможно, – кивнул я. – Еще раз спасибо. Увидимся.
Возвращаясь к машине, я отправил Триппу короткое сообщение, чтобы он знал о причине пожара.
Вышел на улицу, и мое сердце дрогнуло. Корин стояла у моей машины и плакала. Я подошел к ней и нежно обхватил ее лицо ладонями.
– Эй, что случилось?
Слезы текли по ее лицу, и я отдал бы все, чтобы остановить их.
– А что, если бы... Что, если бы я была дома? Что, если бы ты не вошел и не спас Майло? А что если…
– Стоп. – Я обнял Корин. – Никаких «если». Тебя не было дома. Я вытащил Майло, а все остальное можно починить.
Она отстранилась и посмотрела на меня.
– Я не хочу возвращаться в этот дом.
– Почему? – Я недоуменно нахмурился. Нижняя губа Корин задрожала, и я понял, что она просто испугалась. – Послушай, весь дом будет переделан. Проводка, сантехника – все будет вычищено, и обещаю, что позабочусь о том, чтобы в твоем доме не было ничего опасного.
Я смахнул прядь волос, прилипшую к мокрой от слез щеке.
Корин впилась в губу зубами и закрыла глаза. Затем уронила голову мне на грудь.
– Почему мне так трудно злиться на тебя? – спросила она, хватая меня за рубашку.
– Не волнуйся, я уверен, что как-нибудь облажаюсь, и ты найдешь другой повод.
Корин усмехнулась, зная, что я прав. Потом отстранилась и посмотрела мне в глаза.
– Спасибо… за все, что ты сделал и делаешь для меня.
Я провел тыльной стороной ладони по ее щеке.
– Это именно то, что ты делаешь для людей, которые тебе небезразличны, верно?
– Митчелл, я хотела тебе сказать... – но меня прервал мужской голос.
– Корин, все в порядке?
Сделав шаг назад, Корин повернулась к Лейну.
– Лейн, привет. Как твои дела?
Мелкий ублюдок одарил ее улыбкой, затем взглянул на меня и сменил выражение на самодовольное.
– Митчелл, как ты?
– У меня все хорошо, а у тебя?
– Отлично, справляюсь. Жизнь хороша.
– Я в этом не сомневаюсь, Лейн.
– Что ты здесь делаешь? – спросила Корин, явно заметив, что обмен репликами между Лейном и мной был вынужденным.
– Я хотел посмотреть, как ты поживаешь, – сказал Лейн. – Я писал тебе несколько раз, но ты не отвечала.
Когда он посмотрел в мою сторону, я одарил его своей самодовольной улыбкой. Подумай об этом немного, придурок.
– Прости, Лейн, – сказала Корин. – Последние несколько дней все было немного безумно. Я хотела ответить, но забыла.
Он выглядел разочарованным.
Отлично!
– Не страшно, – сказал он. – Ты не хочешь пойти со мной на уличные танцы?
Корин оглянулась и одарила меня милой улыбкой, а затем повернулась к придурку.
– Мне очень жаль. Вообще-то я иду с Митчеллом.
Взгляд Лейна метнулся в мою сторону.
– Я думал, вы только друзья.
– Ну, гм, у нас…
Корин с трудом подбирала слова, поэтому я решил помочь.
– Мне нельзя сводить свою подругу на уличные танцы? Разве не это ты хотел, спрашивая ее? Или надеялся на что-то большее?
Выражение лица Лейна говорило, что он с удовольствием вышиб бы из меня все дерьмо. Он одарил меня ухмылкой.
– Теперь, когда ты все выложил, Митч, я надеялся, что мои дела с Корин продвинутся немного дальше.
– Что? – Судя по тону Корин, она была шокирована его признанием. – Лейн, мы работаем вместе, и я уже говорила, мы должны оставаться только друзьями.
– Я слышал, ты встречалась с Филиппом, – сказал Лейн.
Корин переместила руки на бедра, и я понял, что она разозлилась. Разъяренная Корин была одной из самых сексуальных штучек, которые я когда-либо видел, и я наблюдал такое уже несколько раз. Но теперь, когда она злилась не на меня, а на другого, это было даже лучше.
– Прости? Ты что, лезешь в мои дела, Лейн?
Он пожал плечами.
– До меня дошли кое-какие слухи.
– Черт побери, ты попал парень, – сказал я со смешком.
Корин повернулась ко мне.
– А ты помолчи. – Она снова повернулась к Лейну, ткнув его в грудь. – Как ты смеешь копаться в моей личной жизни? Что я делаю, и с кем я это делаю – не твое дело.
Черт побери, если она не становилась милой, когда пыталась ругаться. Реально злиться у нее не получалось.
– Корин, я только... – Лейн шагнул вперед.
– Я еще не закончила говорить. Не знаю, какие слухи до тебя дошли, но Филипп нуждался в друге. Я была рядом с ним.
– А как насчет Триппа Паркера? Судя по тому, что я слышал, ты перебираешь братьев. За Митчеллом последует Корд?
Мои кулаки сжались, и я шагнул вперед, но Корин опередила меня. Она двинула Лейну в живот. Но этого ей показалось недостаточно. Колено с оттяжкой опустилось в промежность, и у бедняги не осталось ни единого шанса выстоять. Поправка: сейчас он вообще не стоял.
– Я тоже кое-что слышала о тебе, Лейн Льюис, – сказала Корин.
Лейн стоял на коленях, согнувшись от боли. Корин наклонилась и что-то прошептала ему на ухо, затем обошла парня и забралась в мой грузовик.
Я не смог бы стереть улыбку с лица, даже если бы захотел.
– Тебе помочь встать, придурок? – Я протянул руку Лейну.
Он вскочил.
– Если это твой способ вернуть мне долги за школу, ты не выиграешь.
Я откинул голову назад и рассмеялся.
– Чувак, я не живу прошлым. Но эта женщина, сидящая в моем грузовике, мне не безразлична. И предупреждаю тебя, держись от нее подальше. Ты меня понял?
На его лице появилась ухмылка.
– Ну, я буду работать с ней и уверяю, довольно тесно, придурок… Что ты собираешься с этим делать?