355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Келли Эллиотт » Манящая любовь (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Манящая любовь (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 ноября 2021, 19:30

Текст книги "Манящая любовь (ЛП)"


Автор книги: Келли Эллиотт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)

– Корин, ты пойдешь со мной на уличные танцы в следующие выходные?

Я прикусила губу и увидела его наполненные желанием глаза.

– Да, – улыбнулась я и добавила: – Но только как друзья.

Уголок его рта приподнялся в сексуальной ухмылке. Боже, как я любила эту его улыбку.

– Значит, это свидание.

– Как друзья, – уточнила еще раз я.

Митч наклонился и прижался своими губами к моим. Прежде чем я успела очухаться, Митч отступил назад.

– Я приму это. На сегодня.

Развернулся и направился вниз по ступенькам. Как только я услышала хлопок закрывшейся входной двери, потрогала свои покалывающие губы и не смогла сдержать довольную улыбку.

Я плюхнулась на диван и, запрокинув голову, уставилась в потолок. Разные эмоции бурлили во мне. Я все еще злилась на Митчелла, но чувствовала, как стена между нами начинает медленно разрушаться. Майло вскочил рядом со мной и мяукнул.

– Заткнись. Я знаю, что сказала, что злюсь на него, и это правда.

Майло добавил еще что-то к разговору своим хриплым мяуканьем.

Подняв голову, я уставилась на него.

– Держи свои мысли при себе, приятель. Я знаю, что делаю. Я думаю. Кроме того, ты предатель.

Майло наклонил голову и уставился на меня своими голубыми глазами.

– Совершенно верно. Я видела, как ты терся об его ногу.

Он отвел взгляд.

– А виновные доказывают свою вину, избегая зрительного контакта!

Когда кот спрыгнул с дивана, я хихикнула.

– Господи, я разговариваю со своим котом.

Зазвонил мой сотовый, и я быстро побежала в гостевую комнату за телефоном.

– Алло?

– Пожалуйста-пожалуйста, скажи, что ты так тяжело дышишь, потому что вы с моим братом разобрались в своем дерьме и снова сделали грязное дело.

Смеясь, я покачала головой и рухнула на кровать.

– Мне очень жаль тебя разочаровывать, Вайелин, но нет. Я все еще злюсь на него.

Она вздохнула.

– Ну, в один прекрасный день Митч устанет пользоваться рукой, а ты устанешь пользоваться вибратором, и вы снова будете совокупляться как озабоченные кролики.

Я потрясла головой, чтобы стереть возникшее изображение. Не потому, что мне не понравилось, совсем наоборот. На этом я как раз могла зациклиться.

– И как ты могла предположить этот вздор? – поинтересовалась я.

– Что, никогда не слышала такого раньше?

– Нет! – ответила я со смешком.

– Господи, ты еще наивнее, чем я думала. Надень то маленькое черное платье, которое Пакстон положила в сумку. Мы идем гулять.

– Мы?

– У меня была адская неделя, у тебя еще хуже. Мы идем ужинать, напьемся до полусмерти, а вечером зайдем к Корду. Сегодня вечер караоке, и мы будем петь и топить наши печали.

– Ух ты, что случилось?

Вайелин вздохнула.

– Долбаный город не одобрит мою заявку на танцевальную студию, потому что старая леди Хопкинс думает, что я собираюсь втихую делать что-то неподобающее.

– Почему она так думает?

На линии повисло молчание, и, наконец, Вайелин сказала:

– Потому что, когда она вошла, мы с Джонатаном, выпускали скопившуюся энергию.

О нет!

– Вайелин, ты не могла.

Вайелин рассмеялась.

– Черт возьми, смогла. И позволь сказать, что это был лучший секс, который у меня когда-либо был. Наверное, потому что он моложе и знает, как пользоваться своими инструментами… Если ты понимаешь, что я имею в виду.

– Фу! О боже, я не хочу этого знать!

Вайелин рассмеялась.

– Пойдем, Корин. Если ты придешь, то моя сестренка тоже притащит свою задницу. Сейчас она, наверное, катается на своем ковбое и неплохо проводит время. Я тоже хочу хорошо провести вечер.

Я проигнорировала ее замечание об Амелии и Уэйде и уставилась на платье, уже лежавшее на кровати.

– Эх, ладно! Я пойду, но только потому, что мне действительно нужен отдых.

– Ура! Встретимся у «Марко».

В животе заурчало.

– Мне нравился этот маленький ресторанчик.

– Да, это одно из моих любимых мест. Помни: оденься сексуально.

***

Зайдя внутрь «Марко», я глубоко вздохнула.

– Здесь так хорошо пахнет.

Вайелин кивнула и огляделась, как будто кого-то искала.

– Мы встречаемся здесь с Амелией? – спросила я.

Вайелин остановилась и повернулась ко мне.

– Что? Нет, она встретит нас у «Корда».

– Тогда кого же ты ищешь?

– А? Никого.

Я сверкнула глазами. Она лгала. Вайелин не была хорошей лгуньей. Это было первое, что я узнала о ней.

Хозяин ресторанчика, Марко, подошел к нам.

– Добрый вечер, мисс Паркер, мисс Миллер. Столик на двоих?

Я ждала, что Вайелин ответит.

– Гм-м. Ах.

– Да, – сказала я с улыбкой. – Столик на двоих.

Марко взял два меню и направился вглубь. Вайелин все еще оглядывалась.

– Ой, смотри! Мои родители!

Мой желудок сжался, когда я взглянула в направлении ее руки. Первым, кого я увидела, был Митчелл.

– Марко, мы присоединимся к моим родителям, – сказала Вайелин и, схватив меня за руку, потащила за собой.

– Вайелин, это ты все подстроила? – спросила я, когда мы направились к столу, за которым, как ни странно, было два свободных места. Увидев нас, Мелани улыбнулась от уха до уха.

– Вы с матерью все это подстроили, не так ли? – прошептала я.

– Понятия не имею, о чем ты говоришь, – усмехнулась Вайелин. Та же ухмылка, что и у ее матери. – Привет! Странно встретить вас здесь.

– Корин! – воскликнула Хлоя.

С улыбкой я наклонилась и поцеловала Хлою в лоб.

– Здравствуй, душистый горошек. Как твои дела?

– Дедушка обещает мне новую козу!

– У Патча будет друг. Как весело!

Джон, Стид и Митчелл встали, ожидая, когда мы с Вайелин займем свои места.

– Стид, подвинься на одно место, чтобы Корин могла сесть рядом с Хлоей, – сказала Мелани.

Сделав так, как просила его мать, Стид подвинулся, и я села между ним и его дочерью.

– Нет! – одновременно закричали Мелани и Вайелин.

– Хлоя, милая, подвинься к папе, – велела Вайелин. – Я хочу сидеть напротив тебя.

Если бы можно было убить взглядом, то Вайелин и Мелани уже испускали бы свой последний вздох.

Как только все пересели, я заняла освободившееся место. Мужчины сели за стол, и я невольно взглянула на Митчелла. Голубые глаза встретились с моими – естественно, он улыбался.

– Странно встретить вас здесь, – сказал он.

Улыбнувшись, я сосредоточилась на Вайелин, изо всех сил стараясь не смотреть на нее я-убью-тебя-позже взглядом.

– Мы только что сделали заказ, – сказала Мелани.

Стид рассмеялся.

– Теперь понятно, почему ты все время тянула время, мама.

Мелани откашлялась и попила воды.

– Понятия не имею, о чем ты, Стид.

– Угу-угу.

Джон взял бокал с вином и сделал глоток.

– Мальчики, в жизни есть вещи, которые вы просто принимаете как должное. Одна из таких вещей – это когда женщины лезут в чужие дела.

Мелани шлепнула Джона по руке.

– Замолчи, Джон Паркер. Нет ничего плохого в том, чтобы слегка подтолкнуть двух человек друг к другу.

Уверена, сейчас мои глаза чуть не выпали из орбит.

– Ты говоришь обо мне и Митчелле? – Понятия не имею, почему спросила это вслух.

– Если туфля подойдет, – добавила Вайелин.

Мое тело опалило жаром, когда нога Митчелла прижалась к моей. В ресторане вдруг стало нечем дышать.

– Во-первых, вы оба не должны совать свой нос в мои дела. А Корин... – Митчелл потянулся к моей руке. – Мы ведь друзья, правда, Корин?

Тая от желания, я старалась не обращать внимания на его ногу. Его руку рядом с моей. Старалась не обращать внимания на то, как его взгляд задержался на моих губах, словно Митч хотел поцеловать меня снова.

Его поцелуй. Мои губы покалывало. Поцелуй, который Митч подарил мне на лестнице, был таким простым, но он чуть не сбил меня с ног.

Ради бога, Корин! Это был короткий чмок, даже не поцелуй.

Митчелл наклонился и спросил тихим голосом:

– Все хорошо?

Его большой палец при этом скользнул по моей руке, оставляя обжигающую дорожку.

Оторвав от него взгляд, я оглядела стол. Мелани и Вайелин чуть не легли на стол, стараясь расслышать мой ответ. Хлоя хихикнула.

– Почему все смотрят на Корин?

Я с трудом сглотнула и отдернула руку от Митчелла.

– Извините, мне нужно в дамскую комнату.

Когда я встала, Джон, Стид и Митчелл поднялись со своих стульев. О боже! Почему они такие джентльмены?

Быстро пробравшись через ресторан, я бросилась в дамскую комнату. Положила руки на раковину и сделала несколько глубоких вдохов.

– Корин?

Я резко обернулась. Передо мной стояла та самая девушка, с которой я видела Митчелла в баре «У Корда». Амелия сказала, что ее зовут Кэссиди.

– Мне очень жаль.

– Мы знакомы? – спросила я с растеряно.

Она ухмыльнулась.

– У нас общие интересы.

Внутри все сжалось.

– У нас?

– Да. Митчелл Паркер. Ходят слухи, что ты теперь живешь с ним.

Комната начала вращаться перед глазами. Боже. Он спал с этой девушкой, и теперь она думает, что я представляю угрозу.

– В моем доме был пожар. Митчелл был так любезен, что позволил пожить у него, пока я не найду новое жилье.

Она смотрела на меня, а в глазах плескалась ненависть.

Дверь уборной распахнулась, и на пороге появился Митчелл.

– Какого хрена ты творишь?

Я сделала несколько шагов назад, не понимая, с кем он разговаривает.

– Не путайся под ногами, Митчелл. Я только хотела встретиться со своей конкуренткой.

– Конкуренткой? – спросила я, переводя взгляд с одного на другую.

Митчелл взял девушку за локоть и повел к двери.

– Убирайся и держись подальше от Корин, поняла?

– Это из-за нее мы так долго не занимались сексом?

Прикрыв рот рукой, я попыталась сдержать рвотный позыв.

– О чем, черт возьми, ты говоришь? – спросил Митчелл.

– На днях ты привез меня к себе, чтобы потрахаться, а потом пригласил ее переехать? В какую игру ты играешь?

Я обернулась. Опустила голову, пытаясь сделать глубокие вдохи. Митчелл солгал. Он сказал, что в его квартире никогда не было девушки.

Он солгал.

Этого не должно происходить. Не с родителями, сидящими по другую сторону двери.

– Убирайся. Немедленно.

Закрыв глаза, я попыталась взять себя в руки. Я не проявлю слабости.

Когда мужские руки коснулись меня, я подпрыгнула.

– Корин.

– Ты солгал мне.

– Что?

Повернувшись к нему, я повторила:

– Ты солгал, когда сказал, что я единственная женщина, которая была в твоем доме. Она была в твоей постели.

– Нет, не говорил! Она была в квартире целых десять минут.

Моя нижняя губа задрожала, и это так разозлило. Я не хотела, чтобы Митчелл Паркер думал, что имеет такую власть надо мной. Его слова потрясли мой мозг.

– Что?

– Я никогда не спал ни с ней, ни с кем-либо еще у себя дома. Женщины никогда не оставались в моей постели, Корин.

Приподняв подбородок и стараясь, чтобы его слова не подействовали на меня, я спросила:

– Да?

Митчелл зажмурился.

– Не знаю, как это объяснить.

Я скрестила руки на груди.

– Сейчас самое подходящее время, чтобы попытаться.

Он долго смотрел в сторону, а потом с трудом сглотнул.

– Не знаю. Я никогда не встречал женщину, с которой хотел бы разделить постель. Пока не встретил тебя.

Мгновенный жар пробежал по моему телу.

– Ч-что ты сказал?

– Ты единственная женщина, с которой я провел целую ночь, Корин. Чувства, которые я испытываю к тебе, новы. Я не знал, как с ними справиться, и я так чертовски стараюсь не испортить все снова.

Мое сердце бешено колотилось, а дыхание перехватило. Какая-то часть меня хотела броситься в его объятия и поцеловать. Сказать, как хочу его, как мне нужно снова быть с ним. Мысль о том, чтобы потеряться в его поцелуе, была почти ошеломляющей.

Но я этого не сделала.

Митчелл Паркер должен понять, что я не была очередной девушкой, готовой следовать за ним каждый раз, когда он улыбался. Глубоко вздохнув, я сделала шаг ближе. Все его тело, казалось, задрожало, когда я приблизилась. Намек на то, что я произвела на него такое сильное впечатление, сделал с моим сердцем что-то безумное.

– Ты позволишь мне разделить с тобой постель, Митчелл?

Его глаза вспыхнули. Я получила ответ еще до того, как он открыл рот. Митч заправил мне за ухо выбившуюся прядь волос.

– Ты единственная женщина, которую я хочу видеть в моей постели, Корин.

Я приподнялась на цыпочки, и Митчелл наклонился. Наши губы застыли в нескольких дюймах друг от друга.

– Приятно слышать, – сказала я. – Позволь чуть позже вернуться к этому вопросу. – Я обошла его и оставила одного в женском туалете.

Я не могла скрыть улыбку на своем лице, когда возвращалась к столу.

Один-ноль.

ГЛАВА 11

Митчелл

Что, черт возьми, только что произошло?

Я держался за грудь и старался успокоиться, одновременно пытаясь понять, что, ради всего святого, Корин только что сделала со мной.

Дверь уборной открылась, и вошла пожилая женщина. Она вздохнула и огляделась.

– Я... Извините, – пробормотал я, – я перепутал двери.

Женщина вежливо улыбнулась и отступила в сторону, давая мне возможность выйти. По-моему, это была миссис Хэтэуэй, моя школьная учительница английского языка.

К тому времени, как вернуться к столу, внутри я был полностью скручен. Корин Миллер станет моей смертью.

Когда я сел, Корин улыбнулась.

– Заблудился?

– Что-то в этом роде.

Ее улыбка на мгновение погасла, но потом вернулась.

– Ну что ж, вернемся к планированию вечеринки! – сказала мама, хлопнув в ладоши.

Вскоре все погрузились в обсуждение. Время от времени я даже отвечал. Голова кружилась, и я не мог сосредоточиться. Особенно, когда рядом сидела Корин. Время от времени наши ноги соприкасались, а еще я мельком поглядывал на ее идеальную грудь, спрятанную в лифе черного платья.

– Митчелл? Митчелл!

Подняв глаза, я посмотрел на маму.

– Да?

– Тебе нравится?

Я понятия не имел, о чем она спрашивает.

– А? Что?

Мама склонила голову набок.

– Ты вообще слушал?

– Наш мальчик умен, он давно научился искусству отключаться, – усмехнулся отец.

– Прости, мам. Я задумался.

В ее глазах мелькнуло сочувствие. Она, вероятно, подумала, что я отвлекся на дело, над которым работал. Ага, дело.

Операция «Завоевать сердце Корин».

– Мы собираемся устроить вечеринку у нас дома, – пояснила мама. – Хлоя хочет, чтобы все было в стиле Хэллоуина.

– А разве не проще устроить вечеринку на сам Хэллоуин?

– Именно это я и сказал! – вставил Стид.

– Нет! Папа, пожалуйста!

Хлоя уставилась на отца своими голубыми глазами, и я понял, что он сдался.

– Я думаю, что вечеринка по случаю дня рождения в стиле Хэллоуина звучит идеально! – сказал я, избавляя брата от неловкости в очередной раз уступать дочери.

Хлоя вскочила.

– Ура! Я так счастлива!

Остальная часть обеда поделилась на две части. Дамы обсуждали варианты ремонта в доме Корин, а я со Стидом и отцом говорил о расследовании дела о растрате, в котором фигурировал бывший лучший друг отца. Мне пришлось привлечь еще одного техасского рейнджера. Дело касалось украденных денег из бизнеса отца и тянулось довольно долго. В процессе обнаружили, что растрата оказалась значительней, чем мы предполагали.

– Дядя Митчелл, можно я переночую у вас? – спросила ни с того ни с сего Хлоя.

– Конечно, можешь, малявка.

Милое личико просияло.

– Ура! Мы можем устроить вечеринку в стиле «Холодное сердце!»

Я улыбнулся.

– Звучит неплохо.

– Ну а мы с Корин уходим, – объявила Вайелин.

– Куда вы, девочки, направляетесь? – спросила мама.

– К «Корду». Нам обоим нужно развлечься.

Мой взгляд скользнул по Корин. Она выглядела чертовски горячей, и на мгновение я пожалел, что согласился на ночевку племянницы. Я хотел бы проконтролировать, что ни один придурок не прикоснется к Корин.

– Ну, девочки, будьте осторожны, – сказала мама. – Не садитесь за руль, если выпьете!

– Конечно-конечно, мама, – ответила Вайелин. – Я бы никогда так не поступила. Кроме того, я не хочу, чтобы меня арестовал собственный брат!

– Это может быть забавно! – весело отреагировал я.

– Кто бы сомневался. Хорошо, что у тебя сегодня выходной.

– Было так чудесно снова увидеть вас, Джон, Мелани, – произнесла Корин с очаровательной улыбкой. – Хлоя, увидимся позже?

Хлоя улыбнулась.

– Хорошо! Пока, тетя Корин.

Племянница и понятия не имела, что Корин живет у меня. А еще я обратил внимание, как в глазах Корин появляется особый блеск, когда она общается с Хлоей. Мне стало интересно, захочет ли она иметь детей сразу или предпочтет немного подождать.

Я застыл, когда понял, куда завели меня мысли.

– Ты в порядке, Митчелл? – спросил отец.

С выражением ужаса на лице я кивнул.

– Ага. Извините.

Стид посмотрел на меня таким красноречивым взглядом, словно знал, о чем я думаю.

– На что ты уставился? – резко спросил я.

С медленной ехидной улыбкой он протянул:

– Вообще ни на что.

Я бросил на него злобный взгляд.

– Ну и хорошо!

– Спокойной ночи, – попрощалась Вайелин.

Вскочив, я потянулся к руке Корин.

– Ты позвонишь мне, если понадобится подвезти тебя домой, верно?

Она тупо уставилась на меня. Я вообще не мог ее понять. Что за чертовщина? Моя работа состояла в том, чтобы читать людей, а эта женщина меня совсем запутала.

– Я уверена, что все будет хорошо.

Разочарованно вздохнув, я снова сел, и тут Корин заговорила:

– Если ты понадобишься, я позвоню, Митчелл.

Наконец-то!

Одарив ее своей лучшей улыбкой, я ответил:

– Отлично. Веселитесь и будьте осторожны.

Вайелин прошла мимо меня.

– Ну и где в этом будет веселье?

Я наблюдал, как сестра и женщина, которая медленно сводила меня с ума, вышли из ресторана.

– С ними все будет в порядке, Митчелл, – сказал папа. – Корд будет следить за ними.

Кивнув, я посмотрел на отца.

– Я знаю. Да и Тревор сегодня работает. Он позвонит мне, если решит, что пора их забрать. – Я повернулся к Хлое. – Эй, как насчет того, чтобы сначала поехать к вам домой, и ты соберешь сумку на ночь?

Она вскинула вверх кулак.

– Давай! Папочка, поехали скорее, и я устрою вечеринку принцессы с дядей Митчеллом.

Моя улыбка померкла.

– Вечеринка принцессы? Я думал, мы смотрим «Холодное сердце».

Хлоя повернулась ко мне и покачала головой.

– О, дядя Митчелл. Ты такой забавный.

Резко повернув голову к родителям, я спросил:

– Я сказал что-то забавное?

Папа с мамой попытались скрыть улыбки и потерпели неудачу.

***

– Ты точно не возражаешь против того, чтобы она осталась на ночь, Митчелл? – спросила Пакстон, протягивая мне сумку Хлои.

– Точно. Я никогда не устану проводить с ней время. Будет весело.

В кухню вошла Хлоя.

– Пойдем за Патчем!

– Патч? – спросил я, оглядываясь на Стида и Пакстон.

– Тыковка, Патч не может поехать. Дядя Митчелл живет в городе, помнишь?

– Но у него есть двор. Он достаточно большой для моего козлика.

Я рассмеялся.

– Патчу нужно больше места, чем мой двор, малявка.

– Ах. Ничего страшного, мы повеселимся и без Патча.

– Ну-ну, надеюсь! Не хотелось бы думать, что козел веселее меня!

Хлоя хихикнула и взяла меня за руку. Мое сердце встрепенулось, и что-то странное ударило меня прямо в грудь. Я проигнорировал это ощущение и взглянул на наши сомкнутые ладони. Потом перевел взгляд на Стида. На его лице была та же дурацкая улыбка.

– Что? – спросил я.

Он пожал плечами.

– Я думаю, ты начинаешь хотеть этого.

Я нахмурился.

– Чего хотеть? – спросила Пакстон.

– Да, чего ты хочешь, дядя Митчелл? Козу? Лошадь? О, я знаю, жирафа? Потому что я тоже очень хотела такого.

Я усмехнулся.

– Нет, малыш. Я не хочу ничего из этого.

– А как насчет ребенка? – спросил Стид, и я бросил на него сгори-ты-взгляд.

– Хочешь козленка? – ахнула Хлоя

Встретившись взглядом с огромными голубыми глазами, доверчиво смотрящими на меня, я покачал головой.

– Не слушай своего отца, Хлоя. Он бредит.

Мы направились к двери.

– Что это значит?

– Это значит, что твой отец думает, что знает правду, а это не так.

– Я думала, папа всегда прав.

– Ага, – поддакнул Стид.

– Нет, – хором возразили мы с Пакстон. Смеясь, я поцеловал невестку в щеку на прощание. – Я всегда знал, что ты втайне на моей стороне.

Она наклонилась к Хлое.

– Развлекайся и слушай дядю Митчелла, ладно?

Хлоя кивнула.

– Обязательно, мамочка. Поцелуй Гейджа за меня, ладно?

– Конечно. Я люблю тебя, Хлоя-Кэт.

– Я тоже тебя люблю! Люблю тебя, папочка.

Стид присел на корточки и обнял Хлою.

– Я знаю, что дядя Митчелл похож на меня, но помни, папа умнее и красивее. А еще и лучше поет.

Прикрыв рот рукой, Хлоя хихикнула.

– О, папочка. Ты не очень хороший певец!

Все засмеялись, и я вывел Хлою из дома и повел к своему грузовику.

– Дайте мне знать, когда захотите, чтобы она вернулась домой! – крикнул я.

Я посадил Хлою на заднее сиденье и пристегнул ремнем. Стид уже установил в машине детское сиденье и положил на консоль список указаний-напоминаний. Я закатил глаза и убрал лист на сиденье. Как будто я первый раз беру к себе племянницу.

– Ну, готова к тому, чтобы нас заморозили? – спросил я.

Девочка кивнула головой.

– Давай сделаем это!

Обойдя грузовик, я взглянул на брата. Он улыбнулся и крикнул:

– Я прав, и ты это знаешь!

– Бред. В этом ты весь.

Сев в машину, я обернулся, чтобы проверить свою драгоценную племянницу, и в этот момент понял, кто бредит.

Я.

ГЛАВА 12

Митчелл

Мы с Хлоей закружились по комнате, выкрикивая слова песен из мультфильма «Холодное сердце».

– Пой громче, дядя Митчелл!

Я запрыгнул на оттоманку, раскинул руки и запел так громко, как никогда раньше. Искусственная коса Эльзы, которую я прицепил себе на голову, хлестнула меня прямо по лицу. Хлоя с широкой улыбкой подпевала. Она протянула мне волшебную палочку, и мы оба сделали вид, что управляем появлением льда.

– Это лучшая ночь на свете! – воскликнула Хлоя.

Должен был себе признаться: я обрадовался, что ей весело.

Спрыгнув на пол, я пропел куплет песни, развернулся и замер.

– Почему ты перестал петь, дядя Митчелл? – спросила Хлоя.

У двери, прикрыв рот рукой и стараясь не смеяться, стояла Корин.

Когда я указал на нее Хлое, она закричала так громко, что я забеспокоился о сохранности моих барабанных перепонок.

– Тетя Корин! Что ты здесь делаешь?

Корин наклонилась и поймала прыгнувшую к ней в объятия Хлою.

– Что-о-о? – драматично спросила Хлоя.

– Она действительно женщина-Паркер, – сказал я, закатывая глаза, и Корин рассмеялась.

– Мой дом сгорел, и твой дядя был любезен и позволил мне ненадолго остаться здесь.

Поставив Хлою на пол, Корин улыбнулась. Племянница подошла к телевизору, взяла пульт и нажала на паузу. Обернувшись, посмотрела на нас обоих.

– Итак, вы оба парень и девушка?

Не знаю, что удивило меня больше – то, что моя маленькая племянница сказала «вы оба» в первый раз, или тот факт, что она дала такое определение.

– Нет, но мне нравится Корин. Сильно.

Я чувствовал кожей, как Корин пригвоздила меня взглядом.

– Ух-ты! – взвизгнула Хлоя. – Тетя Корин, тебе нравится дядя Митчелл?

Повернувшись, я ждал ответа. Склонил голову набок и одарил Корин дьявольской ухмылкой. Если бы взглядом можно было убить, я бы уже бездыханный лежал на полу.

– Ну, это сложно, – сказала Корин.

– Почему? – спросила Хлоя.

Корин посмотрела на нас.

– Это трудно объяснить, Хлоя.

Моя милая маленькая племянница пожала плечами и смущенно посмотрела на Корин.

– Не понимаю почему. Он тебе либо нравится, либо нет. Например, как мне нравится Тимми. Я знаю, что он мне нравится. Так тебе нравится дядя Митчелл?

Скинув туфли, Корин вздохнула.

– Он хорош.

Хлоя посмотрела на меня.

– Это по-девчачьи значит, что ты ей нравишься.

– Хлоя! – воскликнула Корин со смехом.

– Давай, тетя Корин. Потанцуй с нами!

Нажав на кнопку воспроизведения, Хлоя начала петь. Корин посмотрела на меня, ожидая, что я буду делать.

Какого черта. Она уже видела, так что я вполне могу повеселиться со своей племянницей.

Я снова запел. Корин не потребовалось много времени, чтобы присоединиться. Не думаю, что мне когда-либо было так весело, как танцевать и петь с Хлоей и Корин. Спасибо, Дисней.

В какой-то момент я поднял и закрутил Хлою. Ее нога ударилась о рамку картины, отчего та упала и разлетелась вдребезги.

– О нет! – воскликнула Хлоя.

– Ничего страшного. Мы можем быстро все убрать, – сказал я, усаживая Хлою на диван. – Осторожно, здесь осколки. Оставайся на диване, пока я все уберу. Корин, ты тоже не двигайся.

Корин тут же села рядом с Хлоей. Обе девушки уютно устроились на диване, пока я подметал разбитое стекло. Время от времени они перешептывались и хихикали. Каждый раз, когда я смотрел на них, они замолкали.

– Что-то смешное, дамы?

– Нет. Просто девчачьи разговоры, – сказала Корин с красивой улыбкой. Мне нравилось видеть ее с Хлоей. Было ясно, что она любит детей.

Она будет потрясающей матерью для наших детей.

Я выпучил глаза и сделал несколько шагов назад.

Откуда, черт возьми, взялась эта мысль? Дети? Наши дети? Я с детьми? У Корин будут мои дети?

– Что случилось? – спросила Корин.

Мое сердце бешено колотилось, и я почувствовал, что вспотел.

Корин встала с озабоченным выражением на лице.

– Митчелл, ты в порядке?

– Я... гм…

– Выкладывай, дядя Митчелл.

Мой взгляд метнулся к Хлое. Я хотел детей. Черт возьми. Я хотел детей, и я хотел, чтобы они были от Корин. Твою мать.

С трудом сглотнув, я быстро повернулся, в результате чего веник задел лампу и сбил ее на пол. Раздался женский визг.

– Дерьмо! – крикнул я.

– Твою мать! Дерьмо! Блядь! – воскликнула Хлоя.

– Хлоя! – одновременно возмутились мы с Корин.

Я сделал назад шаг и почувствовал резкую боль.

– Бля! Бля! Бля!

Хлоя решила изложить мою вспышку гнева, пропев все, что я сказал, в стиле «Ледяного сердца».

– Бля-бля-бля-я-я! Бля-бля-бля-я-я-я-я-я!

– Хлоя Паркер, прекрати это сию же секунду.

– Ты сам виноват, – твердо сказала Корин.

– Я наступил на стекло! – воскликнул я.

– Садись, – сказал Корин. – Дай мне веник, и я все уберу.

– Пинцет, мне нужен пинцет! В ванной! Немедленно!

Корин уставилась на меня так, словно у меня выросли две головы.

– Хлоя, милая, оставайся на диване. Не двигайся.

Кивнув, моя милая сквернословящая племянница опустилась на место, потянулась за своим айподом и вскоре погрузилась в него, как будто ничего не произошло.

Моя нога пульсировала, пока я ждала Корин.

– Вот пинцет. Только я сначала все уберу, пока кто-нибудь еще не порезался.

Корин убирала, а я пытался вытащить стекло из ноги. Когда я посмотрел на диван, Хлоя сладко спала праведным сном младенца.

– Я пропылесошу утром, думаю, осколки еще остались, – сказала Корин. Она сидела на оттоманке и смотрела на меня.

– Черт! Я не могу достать ничего этим чертовым пинцетом. Отстой! У тебя есть что-нибудь получше?

Посмотрев на меня как на идиота, Корин покачала головой.

– Мой сгорел во время пожара.

Я держался за лодыжку.

– Господи, почему так дергает?

– Потому что там есть стекло?

Издав разочарованный стон, я откинулся на стуле.

– Мне нужен пинцет получше.

Бросив быстрый взгляд на часы, Корин сказала:

– Уже больше десяти.

– Почему ты так рано вернулась? – спросил я.

Она слегка пожала плечами и посмотрела на мою ногу.

– Не знаю. На самом деле я была не в настроении куда-то идти, у Вайелин было достаточно веселья на двоих.

Я промолчал, хотя хотелось сказать, что рад ее возвращению домой пораньше.

– Что же нам делать? – спросил я.

– Не знаю. У тебя есть что-нибудь из той черной смолы, которую твоя мама кладет на все подряд?

Покачав головой, я ответил:

– Нет. Господи, она дергает.

– Осколок стекла не выглядит таким уж большим. Может быть, замочить ногу в английской соли?

– У меня ничего этого нет.

Корин вздохнула.

– При больнице Оук-Спрингс есть скорая помощь, —предложил я.

Корин уставилась на меня, открыв рот.

– Из-за крошечного кусочка стекла?

– Больно! И я не могу его вытащить. Думаю, что он проникает все глубже и глубже. Что, если он попадет в мою кровеносную систему?

Корин сжала губы, и я понял, что она сдерживает смех.

– В твою кровеносную систему?

Я закатил глаза.

– Да! Я имею в виду... такое возможно... черт возьми.

Уголок рта Корин дернулся, когда она попыталась сдержать улыбку.

– Как ты думаешь, нам нужно ехать в больницу?

– Ну, пока ты не придумаешь, как его достать, я не знаю, что делать.

– Мы могли бы поехать к Триппу. Я уверен, что у него есть приличный пинцет. Может быть, иголка, чтобы попытаться вытащить его.

– Ты хочешь пошарить иголкой по стеклу?! Ты так затолкаешь его дальше.

Корин подошла ко мне и опустилась на колени. Посмотрела мне в глаза.

– Митчелл, как же ты стал полицейским, если не можешь достать из ноги осколок стекла?

Стреляя в нее взглядом, я игриво оттолкнул ее. Корин упала на задницу и покатилась со смеху.

– О. Мой. Бог. Мне очень жаль! Это просто так смешно!

– Я хочу в больницу, и мне нужно, чтобы ты вела машину, потому что стекло у меня в правой ноге.

Корин села.

– Подожди, ты серьезно. Ты хочешь поехать в больницу?

– Просто поднимай свою задницу и забирай ребенка.

Корин снова посмотрел на Хлою.

– Ты хочешь, чтобы я разбудила твою племянницу, чтобы отвезти тебя в больницу из-за стеклышка, что, честно говоря, может подождать до утра.

– Оно впивается все глубже и глубже!

Корин прикрыла рот рукой, стараясь не рассмеяться. Успокоившись, она подняла руки.

– Ладно, разве Лилли не живет прямо за углом?

Я кивнул.

– Я могу позвонить ей и узнать, есть ли у нее пинцет.

Закатив глаза, я вздохнул.

– Отлично. Позвони ей.

– Эй, Митч?

Я поднял брови.

– Да?

На лице Корин появилась улыбка.

– Может быть, ты захочешь снять косу Эльзы до того, как придет Лилли.

Вздохнув, я стащил проклятую штуку с головы и бросил ее на пол.

***

– Не могу поверить, что ты протолкнула его глубже.

– Ты бы не сидел спокойно, Митч! Даже Лилли сказала, что ты ведешь себя как ребенок.

Повернувшись к ней лицом, я ответил:

– Она такого не говорила.

Ухмыльнувшись, Корин ответила:

– Ой, прости. Она сказала это мне, когда ты не слышал.

Мои глаза расширились.

– Ах ты чертовка!

Корин не удержалась от смеха, включила поворотник и подъехала к нашей маленькой городской больнице.

– Похоже, с парковкой проблем не будет, – сказала она, заезжая в первый же карман у входа в отделение скорой помощи.

– Ха-ха.

Я толкнул дверцу машины и вышел. Я аккуратно двигался, наступая на пятки и стараясь не давить на стекло.

Корин молча шла рядом со мной, а когда мы приблизились к двери сказала:

– Ты должен опереться на меня. – Она оглянулась. – Знаешь, чтобы все выглядело хуже, чем есть на самом деле.

– Тихо! Ох, как больно!

Корин в сотый раз за сегодняшний вечер прикрыла рот руками.

Когда мы вошли, Бобби Джо, медсестра, обычно работающая в ночную смену в отделении скорой помощи по выходным, вскочила.

– Митчелл! Что случилось? В тебя стреляли?

Вот тогда-то это и произошло. Не думаю, что когда-либо слышал, чтобы Корин так смеялась.

– Бобби Джо, это может показаться безумием, но у меня в ноге застрял осколок стекла, и я не могу его вытащить.

Медсестра остановилась и уставилась на меня. Потом она усмехнулась.

– Ты шутишь, да?

Снова раздался смех Корин.

С долгим разочарованным стоном я покачал головой.

– Я не могу достать его пинцетом, а Корин еще сильнее вдавила его вглубь.

Бобби Джо переводила взгляд с меня на Корин. Я не сомневался, что она ждет, когда кто-нибудь из нас скажет, что это шутка. Наконец, она обошла регистрационный стол.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю