412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кайли Кент » Темный король (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Темный король (ЛП)
  • Текст добавлен: 15 июля 2025, 17:04

Текст книги "Темный король (ЛП)"


Автор книги: Кайли Кент



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)

Я наклоняюсь к ней. Обняв ее лицо обеими ладонями, я поднимаю его вверх и плотно прижимаюсь губами к ее губам. Вздох приоткрывает ее рот, и мой язык устремляется вперед и проводит по ее губам. Я впервые ощущаю ее вкус. И тут же понимаю, что эта девушка определенно может стать моей погибелью. Все, что для этого потребовалось: три удара сердца, две секунды и ее вкус. И я стал ее.

Я знаю, что сделаю все, чтобы сохранить это навсегда. Когда ее шок проходит, она с пылом отвечает на поцелуй. Ее руки обхватывают мою шею, притягивая меня еще ближе. Еще крепче. Она пока не знает… что ее усилия бессмысленны. Потому что я никогда не отпущу ее.

Мои руки двигаются назад, запутываясь в длинных, мягких прядях ее волос. Ее ванильный аромат заполняет мои ноздри, мягкие изгибы ее тела контрастируют с твердыми гранями моего, когда она прижимается ко мне. Я медленно отстраняюсь, сопротивляясь всему, что требует от меня мое тело. Если я не остановлюсь сейчас, то в конце концов она окажется на столе. Разложенная передо мной.

Наклонившись, я шепчу ей на ухо:

– Если это действительно так много для тебя значит, я дам тебе свои банковские данные, и ты сможешь расплатиться со мной. Однако никогда нельзя делать это прилюдно. Особенно здесь. Я не могу пока этого объяснить… но в нашей семье я должен платить за свою девушку.

Холли встряхивает головой, словно пытаясь собраться с мыслями.

– Хорошо, я согласна на эти условия – в данный момент – и выплачу тебе все до копейки. Но то, что я стала твоей девушкой, – это ужасно самонадеянно с твоей стороны. У нас еще даже не было первого свидания.

– Ты – моя девушка, просто ты еще не приняла этого. Ну что, начнем наш день и наше второе не-свидание? – Я снова беру ее за руку и вывожу из кафе.

Луи, мой водитель, ждет у тротуара. Он открывает заднюю пассажирскую дверь, когда мы подходим к машине.

– Доброе утро, босс.

– Доброе утро, ты получил список, который я послал?

– Конечно. Я поручил Сэмми и Джонни проверить магазины.

– Отлично. – Я жду, пока Холли заберется на заднее сиденье, прежде чем наклониться к Луи. – Если сегодня что-то случится, вытаскивай ее нахрен. Это приказ.

Луи не выказывает своего шока, но почти незаметная вспышка в его глазах говорит о том, что он все же есть.

– Конечно, босс. Мы ожидаем неприятностей?

– Всегда. – Я ухмыляюсь. Мы – гребаная мафия, у нас всегда есть проблемы и люди, которые хотят их создать. Кроме того, я обычно не бываю на людях в светлое время суток, поэтому моя бдительность повышена.

Во время поездки на машине до первого магазина я немного на взводе. Держа руку Холли в своей, я кладу ее на бедро. Мой большой палец рассеянно обводит ее запястье.

– Ты уверен, что хочешь это сделать? Я действительно могу пойти одна.

– Я уверен, что нет ничего другого, чем бы я хотел сегодня заняться. – Я поворачиваюсь и оглядываю ее с ног до головы. Она полностью скрыта от моих глаз парой джинсов и объемной курткой – я бы с удовольствием избавил ее от этой одежды. – Ну, может быть, есть кое-что, что бы я предпочел, но, учитывая, что это только второе наше не-свидание, я думаю, что подожду хотя бы до третьего.

– Хотя бы, да? – отвечает она, и румянец затапливает ее щеки.

Машина подъезжает к тротуару возле первого магазина. Я протягиваю руку и останавливаю Холли, чтобы она не вышла.

– Всегда жди, пока тебе откроют дверь. – По ее выражению лица я понимаю, что ей не нравится эта идея. Совсем. – Пожалуйста. Я знаю, что это может показаться странным или бессмысленным, но поверь мне. Мне нужно, чтобы ты всегда ждала, пока Луи откроет тебе дверь. Это его работа, к которой он относится очень серьезно, и ему будет трудно выполнять ее, если ты не будешь ждать.

Я решил не говорить о том, что это для ее же безопасности – задержка дает Луи время проверить обстановку перед выходом. Вся машина пуленепробиваемая и тонированная. Никто не видит, что она внутри, но все наверняка, черт возьми, знают, что я тут.

Я не допущу, чтобы она пострадала под перекрестным огнем. Черт, может, это была плохая идея – сопровождать ее. Если бы она пошла одна, никто бы не узнал, что она важна для меня. Никто бы не увидел нас вместе и не понял, что она – моя единственная слабость, которую я поклялся никогда не иметь.

– Хорошо, но, для понимания, я более чем способна открыть дверь самостоятельно. – Она улыбается.

Видя, как светлеет ее лицо, я расслабляюсь. Я не могу сдержаться. Наклоняюсь и нежно целую ее в губы.

– Спасибо, – шепчу я, когда дверь открывается. Я вылезаю из машины и внимательно осматриваю улицу, затем поворачиваюсь к машине и протягиваю ей руку.

– Знаешь, ты хорошо обучен всем этим джентльменским манерам. Твоя мама постаралась.

– Я уверен, что ей будет приятно это слышать. Ты должна сказать ей об этом при встрече. – Я ухмыляюсь, зная, что моя мать была бы рада услышать, как хорошо она меня воспитала.

Холли кашляет, а затем кивает.

– Конечно, но давай оставим это для нашего пятидесятого не-свидания, хорошо?

– Может быть. Посмотрим.

Ходить по магазинам с Холли оказалось не так просто, как я думал. Мы подошли к магазину номер пять. За последние четыре часа она обошла все пять магазинов из своего списка. Она сделала несколько покупок, но мы недалеко продвинулись.

Мне кажется, я еще не встречал такого нерешительного человека, когда речь идет о выборе мебели. Впрочем, я не жалуюсь. Я одержим желанием узнать о ней все до мельчайших подробностей, запечатлеть в памяти каждое выражение лица.

Кто бы мог подумать, что ее созерцательный взгляд может быть таким чертовски пленительным? Она просто сногсшибательна. Я нахмурился на большее количество мужчин, чем мог сосчитать, мысленно призывая их отвести свои чертовы глаза.

– Мистер Валентино, рада вас видеть. Что привело вас сегодня? – Калли ярко улыбается мне из-за стойки. Ее чрезмерно накрашенные красные губы слегка опускаются, когда она замечает мою великолепную спутницу.

Я очень хорошо знаю Калли. Мы вместе учились в школе, ее семья связана с моей. Почему я не вспомнил, что она, мать ее, владеет этим мебельным магазином?

– Я помогаю подруге. Холли только что переехала сюда; она обставляет квартиру.

– О. Это здорово. А еще я слышала, тебя можно поздравить. Вы с Ланой наконец-то назначили дату свадьбы. И в День святого Валентина – это так романтично, Ти, – с тоской говорит Калли.

Черт. Это не сулит мне ничего хорошего. Я знаю это еще до того, как повернусь. Слышу это еще до того, как произойдет контакт. Рука, которая приближается и бьет меня прямо по лицу. Я мог бы заблокировать ее, но не сделал этого.

– Холли, подожди. Это не то, что ты думаешь. – Черт, даже я знаю, как глупо это звучит.

– Я думаю… что ты помолвлен, Тео. Скажи мне, что это неправда? – умоляет она.

– Это правда, но не в том смысле, который ты предполагаешь. – Я оглядываюсь по сторонам и вижу, что мы устраиваем шоу в самом центре общественного места. – Пойдем со мной. Позволь мне все объяснить.

– Объяснить? Не надо. Я все прекрасно поняла. Я искренне считала тебя другим… особенным. – Она качает головой и отворачивается.

Черт, я не могу позволить ей вот так просто уйти от меня.

Глава десятая

Холли

Не могу поверить, что позволила себе поддаться этому ложному чувству безопасности с Тео. Честно говоря, в глубине души я думала, что он другой. Почему мое сердце чувствует себя так, будто разбилось вдребезги?

Я знаю этого человека всего два чертовых дня. Оно не должно болеть так сильно. Никогда раньше не было так больно. Я не понимаю. Мне это не нравится.

Я поворачиваюсь и ухожу. Мне нужно уйти из этого магазина, пока я не развалилась на глазах у всех. Мне нужно вернуться в свою квартиру.

Мое тело внезапно отрывают от земли. Я даже не успеваю подумать, как меня перекидывают через широкое плечо. Приемы самообороны Брэя не очень помогли мне.

– Остановись! Поставь меня на землю, пока я не закричала, что ты кровавый убийца, – рычу я.

– Я никогда не позволю тебе уйти от меня, Холли. Кричи сколько хочешь, никто ни черта не сделает, чтобы остановить меня.

Я извиваюсь как могу, дерусь и пинаюсь ногами, и при этом кричу во все горло. Но он прав; никто не делает ничего, чтобы помочь мне. Меня снова бросают на заднее сиденье машины, и Тео быстро забирается внутрь, прежде чем захлопнуть дверь.

– Луи, отвези нас в мою квартиру, – бормочет Тео.

– Нет, Луи, выпусти меня отсюда. – Я пробую ручки двери – и, конечно, они не открываются.

– Я же сказал тебе – я тебя не отпущу. Мне нужно все объяснить, но я не могу сделать это здесь.

– А я тебе говорю – мне не нужно, чтобы ты объяснял. Я понимаю, как устроены помолвки и браки, Тео. Я не чертова идиотка.

– Нет, не идиотка. Но ты не понимаешь, как эти вещи работают в моем мире. Мне нужен час – дай мне час, чтобы объяснить тебе.

– Зачем? Скажи мне, почему я должна тратить на тебя свое время?

– Потому что я знаю, что я не единственный, кто чувствует эту связь между нами. Я знаю, что ты тоже это чувствуешь, Холли. Это мы, мы другие. Пожалуйста, не отказывайся еще до того, как у нас появился шанс начать… Я умоляю тебя. А я, бл*дь, никого не умоляю.

Ну, черт возьми, его слова, конечно, красивы. Но могу ли я действительно рискнуть и позволить ему уговорить меня? Какие у него планы? Чтобы я стала второй женщиной в его жизни? Этого никогда не случится. Сколько бы красивых слов он ни бросал в мой адрес.

Но что я теряю, выслушав его? Я слегка киваю и вижу, как он заметно выдыхает.

– Хорошо, но я никогда не стану любовницей, Тео. Если таков твой план, то этого не произойдет.

– Я клянусь, что ты – моя единственная девушка. – Он берет мою руку, переплетая наши пальцы. Я должна отстраниться. Я должна сказать ему, куда засунуть его объяснения и все такое, но я просто не могу отпустить его.

Он прав: мы другие. Что бы ни было между нами, это отличается от всего, что я когда-либо чувствовала. Это должно быть по-настоящему. Я должна поверить, что у него есть вполне рациональное объяснение тому, что у него есть невеста.

Даже от одной мысли об этом мне хочется рвать и метать. Я не успеваю остановить слезы, как несколько капель падают на мое лицо. Рука Тео поднимается и вытирает мне щеку.

– Odio vedere le tue lacrime; sei troppo bella per essere i così triste, – шепчет Тео. Я понятия не имею, что он только что сказал, но это звучит прекрасно. Не говоря уже о том, что его слова вызывают мурашки в тех местах, которым сейчас совсем не до мурашек.

– Что это значит? – спрашиваю я.

– Я сказал: мне неприятно видеть твои слезы; ты слишком красива, чтобы быть такой грустной.

– А ты слишком нежный, чтобы мое сердце могло с этим справиться.

– Я не разобью тебе сердце, Dolcezza. Я обещаю тебе это.

– Ты не можешь этого знать.

– И все же я знаю. – Тео достает телефон и набирает номер. Я слышу, как идут гудки, и через нескольких коротких мгновений отвечает женский голос. – Лана, мне нужно, чтобы ты встретилась со мной в моей квартире – сейчас же. – Я не могу разобрать, что говорят на другом конце провода. Однако, сложив два и два, я понимаю, что он говорит со своей невестой. Я пытаюсь отдернуть свою руку от руки Тео. Он лишь хмуро смотрит вниз и крепче прижимает к себе. – Нет, сейчас, Лана. Это важно. – И снова я не улавливаю ее ответа. – Потому что я, бл*дь, попросил тебя об этом. Если ты не сделаешь этого, я, возможно, позвоню твоему папочке и назову имя того русского парня, о котором, как ты думаешь, никто не знает. – Пауза. – Как я уже сказал, это чертовски важно. Будь там через двадцать минут. – Тео положил трубку.

Я поворачиваю голову и смотрю в окно. Я не знаю, как воспринимать его безжалостность. Он такой властный и требовательный. Это пугает меня, но в то же время возбуждает. Черт, я влипла по самые уши.

Звонит мой телефон. Нагнувшись, я поднимаю с пола сумочку. Тео неохотно отпускает мою руку, чтобы я могла ответить. Хотя, пока я копалась в содержимом сумки, я уже пропустила звонок. Я знаю, что это Райли, и она просто перезвонит. И она перезванивает. Через несколько секунд мой телефон снова включается – но на этот раз это видеочат.

Я отвечаю, держа экран подальше от Тео, чтобы она его не видела.

– Привет, Рай, как дела? – Я стараюсь говорить счастливым голосом, хотя понимаю, что это прозвучит неискренне. Если бы только на нее это подействовало…

– Прекрати нести чушь, Холли. Почему ты плачешь? И почему у меня внезапно появилась острая боль в груди? Что случилось?

– Ничего не случилось. Это аллергия – у меня аллергия, и я много бегала по делам. Поэтому у меня колика. Может быть, у тебя тоже колика? – предполагаю я.

– Ты хреновая лгунья, Хол. Попробуй еще раз, – говорит Райли, на что Тео фыркает.

– Погоди, что это было? Кто это был? Холли, поверни телефон, медленно и аккуратно. Вообще-то, подожди! Давай я позову Брэя. – Райли кричит мужу, а он что-то кричит в ответ.

– Рай, остановись. Смотри, здесь нет никого, кроме меня и водителя Uber. – Я поворачиваю телефон так, чтобы она могла видеть Луи за рулем, надеясь, что мне удастся избежать представления ей Тео – ну, в этот раз более формального.

Но мне не повезло… Он выхватывает телефон прямо у меня из рук и поворачивает камеру на себя.

– А меня зовут Тео. Приятно познакомиться с тобой, Райли. Я много слышал о тебе.

– Ну, к сожалению, я не могу сказать того же о тебе. Почему ты с моей сестрой и почему она чертовски грустная? – спрашивает Райли.

– Стоп. – Я тянусь за телефоном, но Тео держит его вне моей досягаемости.

– Я с твоей сестрой, потому что она чертовски замечательная. А грустит она потому, что у нас было небольшое… недопонимание. Но я работаю над тем, чтобы исправить это, пока мы разговариваем.

– Просто чтобы ты знал, если ты обидишь мою сестру, я найду тебя. Я разрублю тебя на мелкие кусочки и скормлю большим белым акулам. Я не боюсь испачкать руки, и я умею драться.

– Кому ты теперь угрожаешь, детка? – Голос Брэя звучит громче.

– Ладно, хватит. – Я вскакиваю и хватаю телефон. – Рай, я перезвоню тебе позже.

– Не смей вешать трубку. Брэй, она с мужчиной, – кричит Райли.

На экране появляется лицо Брэя.

– Хол, у тебя все в порядке? Твоя сестра сводит меня с ума. Знаешь, если хочешь, я организую самолет, который доставит тебя домой – только скажи.

Тео резко повернул голову в мою сторону. Я качаю головой.

– Я в порядке, Брэй. Райли просто сумасшедшая, но ты уже знал это до того, как женился на ней, так что это твоя проблема, правда. – Я смеюсь.

– Да, но она – моя разновидность сумасшествия. Мне это нравится. Итак, кто этот парень? У него есть имя? – спрашивает Брэй.

– Знаешь, я так и не узнала, как его зовут. Но обязательно спрошу, когда увижу его в следующий раз. Мне пора! Поболтаем позже. Люблю вас обоих. – Я завершаю звонок и возвращаю телефон в сумку. Повернувшись, я вижу, что Тео все еще хмурится. Я вспоминаю, как мы с Райли были детьми, и наша бабушка предупреждала нас, что наши лица так и застынут, если мы будем долго сохранять такое выражение. Я слегка смеюсь.

– Увидела что-то забавное? – Тео ворчит.

– Просто вспомнила кое-какие слова моей бабушки. Что с тобой вообще такое?

– Ничего. Мы на месте. Просто чтобы ты знала, если ты попытаешься убежать, я тебя поймаю.

– И чтобы ты знал, твои угрозы меня не пугают.

– Ну, тогда ты первая.

Глава одиннадцатая

Тео

Черт! Черт! Черт! Мои мысли состоят из одного этого гребаного слова. Я чертовски надеюсь, что смогу все исправить. Мне нужно заставить Холли понять, что помолвка между мной и Ланой ненастоящая. Но как, бл*дь, это сделать, не сказав ей, что я, бл*дь, недобосс одной из пяти семей? Она умна. Слишком, бл*дь, умна, чтобы остаться со мной. Чтобы вступить отношения с мафиози.

Она не заслуживает того, чтобы ее привели в этот поганый мир. Она слишком невинна. Но к черту. Я эгоист, и я не отпущу ее так долго, как только смогу.

Она не боится моих угроз – я чуть не рассмеялся, когда она это сказала. Все меня боятся, все, кроме этой огненно-рыжей девушки с характером гораздо более сильным, чем можно было бы предположить по ее миниатюрному телосложению. Интересно, вела бы она себя так же, если бы знала, на что я способен. Что я делал всю свою жизнь.

Я чертовски надеюсь на это. Меньше всего я хотел бы иметь застенчивую жену.

Жену? Не знаю, откуда взялась эта мысль, но она мне нравится. Это может быть моим выходом из этого дерьма с Ланой. Если я уже женат, то не могу жениться на ком-то другом. А развод – это не вариант в нашей семье. Раз уж женился, то на всю жизнь. Черт… Я бы подписал Холли смертный приговор. Я не сомневаюсь, что любой из наших отцов пошел бы на все, чтобы получить желаемое. Они бы напали на нее в мгновение ока.

Моя рука крепко сжимает руку Холли. Я оглядываю вестибюль, пока мы идем к лифту.

– Что случилось? И не трудись говорить – ничего. Я уверена, что что-то не так.

– Сейчас многое не так, Холли, – отвечаю я, заводя ее в лифт.

– Ладно, может, начнешь с чего-то одного? Может быть, я смогу помочь?

Я вглядываюсь в ее черты. Она искренне беспокоится обо мне. Я удивлен и не знаю, как поступить. За исключением нескольких человек, я не могу сказать, чтобы кто-то действительно беспокоился о моем благополучии – только о последствиях, если они не справятся со своей работой.

– Ну, ты можешь пообещать, что не бросишь меня. Сейчас я больше всего боюсь, что ты уйдешь.

– Я не могу этого обещать, Тео.

– Я знаю. Тогда пообещай мне вот что. – Я прижимаю ее к зеркальной стене. Моя рука зачесывает ее волосы за ухо. – Обещай, что, что бы ты ни услышала обо мне, ты всегда будешь приходить ко мне и узнавать правду. Обещай, что ты всегда будешь верить мне, когда я скажу, что никогда не причиню тебе вреда, Холли. Я готов принять пулю за тебя и убить на хрен любого, кто попытается повредить хоть один волос на твоей голове. Но… я никогда не причиню тебе вреда.

Ее брови опускаются вниз.

– Трудно думать, когда ты так близко. Из-за тебя у меня в голове туман.

– Тебе не нужно думать, Dolcezza, просто чувствуй. Почувствуй, что между нами происходит, это реально.

– Я чувствую, и это пугает меня до смерти, Тео. Я даже не знаю тебя, но мысль о том, что я могу потерять это – потерять тебя – душит меня. – Я наклоняюсь, чтобы поцеловать ее, но она поворачивает голову, и мой рот оказывается на ее щеке. – Я не могу целоваться с тобой, пока ты помолвлен с кем-то другим. Ты не мой, чтобы целовать тебя, Тео.

– Я не женюсь на Лане. Я никогда никому не принадлежал до тебя, Холли. Поверь мне, когда я говорю, что принадлежу только тебе.

– И все же ты помолвлен с другой. Я не собираюсь быть разрушительницей домашнего очага и разбивать сердце бедной девушки, уводя у нее жениха. Как бы сильно я ни хотела быть с тобой. Я не настолько жестока.

Я громко смеюсь – во весь голос.

– Ты не разрушительница домашнего очага. Вот увидишь: последнее, чего хочет Лана, – это выйти за меня замуж. – Двери открываются в мой пентхаус. – Пойдем, я принесу тебе выпить. Что бы ты хотела?

– Можно просто воды, – говорит Холли, оглядываясь вокруг. Большинство людей бывают поражены роскошью, видом и стоимостью этой квартиры. Холли ничуть не выглядит впечатленной.

Она такая… уникальная. И я чувствую себя в своей тарелке.

Пятнадцать минут спустя Лана заходит в мой пентхаус. Она не одна…

– Зачем ты его привела? – спрашиваю я, кивая в сторону Нео.

– Чтобы кто-нибудь остановил твою сумасшедшую задницу – ну, знаешь, если моя безвременная смерть покажется тебе решением проблемы с этим проклятым браком, – отвечает Лана.

Холли, сидящая рядом со мной, напрягается и пытается отодвинуться подальше. Я беру ее за руку, чтобы удержать там, где она должна быть – рядом со мной, черт возьми.

– Я польщен, что ты думаешь, будто я смогу остановить его, если он хочет твоей смерти. – Нео смеется, садясь на диван напротив нас. – Привет, я Нео, и ты, конечно же, просто охренительная. – Он протягивает руку Холли.

Она неуверенно протягивает руку в ответ.

– Я Холли. Приятно познакомиться. – Я перехватываю ее руку, прежде чем Нео успевает схватить ее раскрытую ладонь.

– В тебя я бы не задумываясь выстрелил, – предупреждаю я кузена, который только смеется в ответ.

– Ну, Холли, похоже, наш мальчик совсем потерял от тебя голову. Что происходит? – Нео адресует свой вопрос мне.

– Мне нужно, чтобы Лана объяснила Холли, что мы ни за что на свете не поженимся.

– О, не волнуйся, детка, я бы перерезала себе вены, прежде чем ввязалась в этом адский союз. Поверь мне, когда я говорю: Я совершенно не намерена выходить за него замуж, ни сейчас, ни когда-либо. – Лана заметно вздрагивает, сидя рядом с Нео.

– Я не понимаю… Почему вы помолвлены, если никто из вас не собирается жениться?

– Это семейное дело. Брак по расчету, организованный нашими отцами-идиотами, – отвечает Лана.

– Но разве ты не можешь просто сказать им «нет»? – Нео и Лана хихикают над вопросом Холли. Она не понимает, как устроен наш мир.

– Никто не говорит боссу «нет», – говорит Нео. Черт, я не хочу сейчас объяснять Холли про мафию… хватает и проблем с браком.

– Все немного сложно. Я работаю над решением. Мне просто нужно, чтобы ты дала мне немного времени.

– Хорошо.

– Хорошо? Ты дашь мне время, чтобы все исправить?

Холли встает.

– У тебя столько времени, сколько тебе нужно, Тео. Пока ты будешь решать свою проблему, я буду жить новой жизнью в своей новой квартире. Кто знает? Может быть, я даже встречу какого-нибудь привлекательного молодого незнакомца, который еще не помолвлен с кем-то другим. – У меня кровь закипает от ее слов. Как, черт возьми, она собирается встречаться с каким-то другим парнем. – Было приятно познакомиться с вами обоими. Извините, если я показалась вам грубой, но мне действительно нужно домой.

– Подожди. – Черт, я не могу позволить ей уйти. Не могу. Я вскакиваю на ноги и хватаю ее за руку, а затем тащу по коридору в свою спальню, прежде чем захлопнуть за нами дверь. – Не уходи. Пожалуйста, останься. – Я прижимаюсь к ней всем телом, вжимая ее в стену.

– Тео, мне нужно пространство. Мне нужно домой. – Ее руки ложатся мне на грудь, слегка надавливая.

– Хорошо, я отпущу тебя домой. Но, Холли, мне нужно, чтобы ты знала, что ты моя. Другого мужчины не будет.

– Ты об этом беспокоишься? Тео, у тебя есть чертова невеста.

– Не в общепринятом смысле. Я никогда не прикасался к Лане и не собираюсь.

– Почему нет? Она красивая.

– Она мне, как сестра, мать ее. Я знаю ее с тех пор, как мы были детьми. Этого не будет. Ты и я – это важно.

– Мне нужно домой, – повторяет она.

Я делаю вдох. Вопреки всем своим инстинктам, я знаю, что должен позволить ей уйти. Я не могу начать нашу совместную жизнь, заперев ее в своем пентхаусе в качестве пленницы.

– Давай я попрошу Луи подогнать машину. Он тебя отвезет.

– Не нужно. Я возьму Uber.

– Ты не возьмешь Uber. Я тебя отвезу. – Я делаю шаг назад и держу дверь открытой. Возвращаюсь в гостиную к обычным препирательствам Ланы и Нео, и прочищаю горло. – Я отвезу Холли домой. Вы двое можете попрощаться с ней.

Лана встает, шокируя нас обоих, подходит и обнимает Холли.

– Я так рада, что Тео нашел тебя. Дай ему шанс, он не так уж плох, когда узнаешь его получше.

Холли вскидывает брови.

– Разве ты не сказала только что, что перережешь себе вены, прежде чем выйдешь за него замуж?

– Ну да, потому что фу. Я имею в виду, это просто отвратительно. Это было бы похоже на инцест или что-то в этом роде.

– Спасибо, – говорит Холли. Я вижу, что она чувствует себя не очень уютно. Мне нужно увести ее отсюда.

– Пойдем, пойдем. – Я веду ее к лифту и жду, пока двери закроются, прежде чем спросить: – О чем ты сейчас думаешь?

– Я думаю… Я… Я так чертовски запуталась, что не знаю, что и думать.

– Что тебя смущает?

– Все. Ты. Почему я так себя чувствую. Я даже не знаю тебя. Почему твоя семья устраивает браки в двадцать первом веке? Список бесконечен, правда.

– В моей семье есть традиции, которые уходят корнями в далекое прошлое. Такие, которые никогда не исчезнут.

– Ты ведешь себя так, будто твоя семья – это мафия, Тео. Что на самом деле произойдет, если ты откажешься от этой помолвки?

Черт, я не могу ответить на этот вопрос. Я не хочу ей врать, но и говорить правду тоже не хочу. Двери в гараж открываются, и мы идем к черному Lamborghini.

Холли садится в машину со стороны пассажира. Она молча наблюдает за мной, анализируя каждое мое движение. Только когда мы выезжаем на дорогу, она снова спрашивает:

– Тео, скажи мне, что твоя семья – не чертова мафия. Что будет, если ты откажешься от этой помолвки?

– Я не могу тебе этого сказать, Dolcezza.

– То, что ты не в мафии, или то, что произойдет?

– Если я скажу «нет», либо начнется война, либо я получу пулю между глаз.

– Как мне чертовски повезло. Переезжай в Нью-Йорк, Холли. Это будет прекрасное место, чтобы начать все сначала, Холли, – бормочет она про себя.

– Холли, я найду выход из этого брака. У нас с тобой будет шанс.

– Извини, но ты чертов мафиози, Тео. Я не дура, а ты только что сказал, что тебе придется либо начать войну, либо умереть. И оба варианта мне ох как не нравятся. Думаю, будет лучше, если мы просто назовем все как есть: у нас ничего не получится.

– Я не откажусь от тебя, Холли.

– У тебя нет выбора, Тео. Ты должен.

– Выбор есть всегда, и я, бл*дь, выбираю тебя. Я выбираю нас.

Глава двенадцатая

Холли

Я, бл*дь, выбираю тебя. Слова Тео пронеслись в моей голове. Я не уверена, чего он хотел добиться. Но в любом случае сейчас я нахожусь в еще большем противоречии, чем раньше. Я бы хотела верить его красивым словам. В глубине души я им верю. Но в голове я твержу себе, что не надо быть такой чертовски наивной. Нужно бежать, пока я еще могу. Я должна воспользоваться предложением Брэя и сесть в самолет, чтобы улететь домой. Это было бы разумным поступком.

Вместо этого я позволяю Тео проводить меня. Я поворачиваю ключ в замке и открываю дверь, положив руку ему на грудь, чтобы он не последовал за мной внутрь. Я не могу позволить ему войти. Я должна побыть одна, чтобы проветрить голову и прийти в себя.

– Мне нужно, чтобы ты дал мне время и пространство.

– Почему?

– Потому что у меня в голове полный бардак. Мне нужно все обдумать. В одиночестве.

– Ты не одна, Холли. Мы вместе в этом деле. Тебе не нужно ничего переваривать в одиночку.

– Я просто… я не могу сейчас. Мне жаль. – Я закрываю дверь и запираю ее, не забыв при этом закрыться на цепочку.

Я чертовски устала как физически, так и морально. Все, чего я хочу, – это свернуться калачиком в постели. Я отправляюсь в душ. И как только я оказываюсь под струями воды, я даю волю слезам. Я так расстроена сейчас. Я не могу этого сделать. Я не могу справиться с болью, которая зарождается в моем сердце. Это абсолютно бессмысленно. Я ничего не знаю об этом человеке, кроме того, что его зовут Тео и что у него есть невеста, на которой он отказывается жениться. Да, и он состоит в чертовой мафии.

Уже одно это должно заставить меня бежать как можно дальше. Я хороший человек. У меня есть мораль. Какой же лицемеркой я буду, если откажусь от этих убеждений ради красивого лица и хорошо сложенного тела?

Но, Боже, какое же это тело… Я помню, как прижималась к нему, когда он целовал меня в кафе, словно никто не видел. Я хотела только одного – заняться с ним сексом. Странно подумать, что этот момент был всего несколько часов назад. Кажется, что с тех пор произошло так много событий. И ни одного хорошего.

Я выбираю тебя. Его голос преследует меня. Я не могу выкинуть из головы эти три слова. Выбирал ли меня кто-нибудь раньше? Не знаю, вряд ли… Во всяком случае, никто из тех, кого я могу вспомнить.

Я выхожу из душа, надеваю старую толстовку и пушистые носки. Свернувшись калачиком в постели, я звоню единственному человеку, который никогда меня не осудит. В Сиднее сейчас три часа ночи, но она мне нужна.

– Холли? Все в порядке? – отвечает сонный голос Райли.

– Нет. Я не знаю.

– Подожди, дай мне встать, чтобы не разбудить зверя.

– Слишком поздно. Что случилось? – спрашивает Брэй, садясь рядом с ней.

– Это разговор для девочек. Ложись спать, детка. – Райли встает с кровати и выходит из спальни. Я жду, пока она устроится на кухне. – Ладно, что происходит?

– Как ты узнала, что Брэй – тот самый? Как быстро ты поняла, что он отличается от всех других парней?

– Речь о мужчине… Парень так тебя взволновал, что ты звонишь мне в три часа ночи. Ну, значит, он должен быть особенным. – Райли улыбается.

– Заткнись. Я не должна была звонить. Забудь, что я спрашивала.

– Подожди, ладно. Я поняла, что Брэй особенный, когда увидела его в первый раз. Хотя мы с тобой обе знаем, что я пыталась бежать как черт от ладана и оказаться как можно дальше от этих чувств.

– Как ты узнала?

– Я почувствовала его присутствие в комнате еще до того, как увидела его. Очевидно, между нами была неописуемая химия, которую я никогда не чувствовала раньше. Я имею в виду, что у него чертовски волшебный огурец.

– Райли, соберись. Я не хочу слышать о его пирсингованном огурце.

– Да, извини. Просто это очень отвлекает. В любом случае я знала, потому что, когда я думала о том, что останусь без него, мое сердце болело. Точно так же, как, я знаю, сейчас болит твое. Что случилось?

– Ты не поверишь, если я тебе расскажу. Это просто безумие… Я знаю Ти всего два дня, но чувствую такую странную связь, какой никогда раньше не ощущала. Она отличается от той, что между нами.

– Так почему ты борешься с этим? У него что, проблемы с членом или что-то в этом духе?

– Нет, ну, вообще-то… Я не знаю, но сомневаюсь. Он поцеловал меня сегодня, и я почувствовала этот поцелуй везде.

– Повторяю опять, что тогда не так?

– Я не знаю, могу ли я ему доверять. Должна ли я позволить себе быть уязвимой, чтобы он разбил мне сердце. Если мне так плохо уже через два дня, то как я буду чувствовать себя, если через неделю или месяц он передумает и найдет кого-то получше?

– Ты – Холли, мать твою, Рейнольдс. Нет никого лучше тебя. Если он разобьет тебе сердце, я разобью его невозможно красивое лицо.

– Невозможно красивое, правда? Мужчине не должно быть позволено быть таким красивым, верно?

– Верно.

– Спасибо, Райли. Иди спать. Извини, что позвонила в такое время.

– Холли, ты можешь звонить мне в любое время. Я всегда отвечу тебе. Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, что я прилечу первым же самолетом.

– Знаю. Я люблю тебя.

– Не так сильно, как я люблю тебя, сестренка.

Я завершаю звонок, и слезы снова текут из глаз. Я скучаю по своей близняшке. Я скучаю по своей прежней жизни. По друзьям. Но я не могу вернуться ко всему этому и гадать, что было бы дальше. Темнота начинает просачиваться в комнату, а я никак не могу перестать плакать. Завтра у меня будут некрасивые опухшие глаза. Мне нужно попытаться заснуть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю