Текст книги "Опасная связь 2 (СИ)"
Автор книги: Катрин Гертье
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)
Глава 22
Я внимательно наблюдала, как Бёрз с отчаянием в глазах буквально падает на стул. Совсем осунувшись, он тяжело и печально вздохнул и тихо, едва слышно заговорил:
– Не говорите пожалуйста об этом Илейн, – он грустно и виновато поднял свои темно-зеленые глаза и посмотрел на Эквуда.
Рик ничего ему не ответил, лишь внимательно следил за парнем, ожидая от него чистосердечных признаний. Да и обещаний он ему давать не мог. Прекрасно ведь понимал, что я скорее всего слышу их разговор.
Не дождавшись ответа, Саймон пододвинулся к столу, опустил на него подрагивающие руки и заговорил:
– Да, когда я впервые увидел ее в библиотеке Академии, когда узнал через картотеку, кто она такая, у меня возникло желание воспользоваться силой, которой обладает девушка. Есть уйма способов это сделать… – Он на миг замолчал, вновь украдкой кинув взгляд на Эквуда. Дождавшись с противоположной стороны стола кивок, Бёрз вновь уткнулся взглядом в лежащие на столе ладони и продолжил: – Я с юного возраста много читал, много книг перебрал, в надежде, что однажды найду способ, который сможет излечить мой недуг. Не хотелось всю оставшуюся жизнь быть изгоем общества, неудобным, дефектным сыном. А тут такая удача… Встретив Илейн, я рассчитывал, что мы подружимся, что мне удастся расположить ее к себе, но все, что я мог дать взамен – были знания и литература, что ей не доступны. То, что изучают квантали-женщины в Академии: общие нормативы, контроль над стихиями, их правильное использование, ну и стандартная программа, которую проходят все. А Или всегда была любознательной, стремилась познать что-нибудь еще, совершенно новое, то, чему ее не учили.
– И что же Вас остановило? Почему не воспользовались такой прекрасной возможностью? – Серьезно произнес Рик, когда Саймон вновь притих.
– Я влюбился, – печально произнес он. – Моя скучная жизнь с ее появлением наполнилась смехом, весельем, ее энергичностью, задорным нравов, страстью к авантюрам. Да и к тому же, Илейн не ответила мне взаимностью, – грустно усмехнувшись и поправив очки, добавил он. – Но я вдруг понял, что, даже когда просто нахожусь рядом с ней, мне становится лучше. Это необъяснимо, но это так. Она своим хорошим отношением, теплыми дружескими чувствами непроизвольно давала подпитку моей слабой, едва трепещущей внутри стихии…
Бёрз продолжал говорить, а у меня на глаза вдруг навернулись слезы. Громко всхлипнув и помотав неверяще головой, закрыла лицо ладошкой, начиная плакать. Было так обидно, так горько осознавать, что даже тот, кого я считала долгие годы своим другом, таковым не являлся. Все вокруг, весь мир был фальшью. И сейчас, сидя в маленькой комнатке для прослушки, я в очередной раз столкнулась с этой жестокой, беспощадной правдой. У меня не было семьи, не было друзей. Я чувствовала себя одинокой, преданной и такой несчастной.
Больше не слушая оправданий Бёрза, не желая знать, что еще он скажет Рику, я встала со стула, всей душой желая поскорей покинуть помещение. На вмиг ослабевших ногах я добрела до двери, отворив ее, вышла в тусклый коридор и направилась в комнатку ожидания. Очертания помещения, в которое я вошла, тонули в пелене слез, по щекам текли соленые ручейки, срываясь с подбородка на скромное платье, оставляя влажные разводы, но мне было все равно. На все плевать! Ведь последние крупицы прошлого, за которые я цеплялась, стараясь сохранить и бережно лелеять в памяти, словно мелкий песок утекали сквозь пальцы, развевались по ветру, превращаясь в ничто: не имеющее смысла, причиняющее лишь душевную боль.
На миг я даже подумала: «Зря жизнь одарила меня стихиями. Не будь их, люди, возможно, искренней относились бы ко мне. Душевней. А главное не пытались использовать. Ведь, что бы можно было с меня взять? Лишь взаимность!»
Совершенно обессиленно рухнув на стоящее в помещении для ожидания кресло и невидящем взглядом уставившись в окно, заливаясь слезами, оплакивая прошлое, я, замерев, осталась ждать Эквуда. Он сам все выяснит, узнает, что требуется, а у меня просто не было на это сил.
Неизвестно, сколько времени я просидела в пустом и тихом помещении, пытаясь прийти в себя, смириться и скинуть груз горькой обиды, что навалилась на меня пуще прежнего, но наконец дверь распахнулась, впуская Эквуда. Встрепенувшись и быстро вытерев слезы, я грустно взглянула на него.
Не знаю, что я желала увидеть на его лице, но точно не тревогу. Еще не совсем успев успокоиться, вновь всхлипнула. Грусть и жалость к себе, вмиг сменились страхом, стоило заметить в руках Рика часто мигающий кристалл. Тот самый, с помощью которого он разговаривал по работе. Не спрашивая ни о чем, не делясь подробностями разговора с Саймоном, он, быстро отыскав меня взглядом, строго и напряженно бросил:
– Уходим! Скорей!
Я, послушно подскочив, с напуганным видом, тут же устремилась за спешащим вон мужчиной. Сердце тревожно стучало в груди, дыхание сбилось, пока я торопливо почти бежала за ним следом к портальному залу, и, лишь остановившись у двери, мне удалось испуганно спросить:
– В чем дело? Что случилось?
Я отчаянно желала знать, что стало причиной нашего поспешного ухода. В мыслях вертелось самое ужасное. Что-то с Эйданом? Ему стало хуже? У нас проблемы? Или у Эквуда?
Резко открывая перед нами дверь, Рик торопливо и очень тревожно произнес:
– В госпиталь явились гвардейцы. Приказ короля немедленно сопроводить тебя и Траера к нему.
Глава 23
«Король желает нас видеть… Зачем?!» – Завертелась в голове тревожная мысль.
Я было начала вновь заламывать пальцы, но мне не позволили этого сделать. Эквуд потянул меня за собой, быстро отдал пропуска магам, торопливо подвел к порталу. Миг, и мы вновь оказались в госпитале тайной канцелярии того самого королевского Величества, который судя по скорости выполнения приказа, нашим шустрым перемещениям и напряженному лицу Рика, был чем-то крайне недоволен. Интересно только чем?
– Великие! Как хорошо, что Вы явились! – Едва мы шагнули из портала, воскликнул лекарь, который, кажется, занимался здоровьем Траера. – Они явились так внезапно! Мы едва успели осмотреть Его сиятельство. – Бросив на меня быстрый взгляд, он тревожно добавил, разворачиваясь к выходу из зала. – А потом они потребовали, чтобы их сопроводили к леди. Я ответил, что она на прогулке, и сразу вызвал Вас.
– Все правильно сделали, – напряженно сдвинув брови, ответил Рик, вновь хватая меня за локоть и волоча: сконфуженную, растерянную и дрожащую от напряжения к той же двери, на выход. – Перечить им не стоит.
Как только мы оказались в коридоре, вдалеке которого замаячили маги в черной форме, запаниковала окончательно.
– Я не знаю, зачем они здесь и что нужно королю. Ступай с ними, не перечь и не вздумай сопротивляться, – таща меня к ним, тихо бормотал Эквуд. – Я выясню, что происходит и постараюсь вам помочь. Мне нужно время.
Большими, округлившимися от ужаса глазами я смотрела на гвардейцев, но и Рика слушала при этом очень внимательно, а потому, после его слов, судорожно кивнула.
«Ну о каких тут «перечить» может идти речь?! Он что, думает, я решусь сопротивляться королю?! Это же самоубийство! Пойду, конечно, с ними, куда я денусь! Сознание бы только не потерять от такого резкого и внезапного внимания к моей маленькой, скромной, даже я бы сказала, незначительной персоне! Такая честь – личная аудиенция!»
– Леди Илейн, – громко и требовательно произнес один из гвардейцев, стоило мне подойти к ним совсем близко. – Следуйте за нами!
Рик, что все это время вел меня к ним, тут же молча отошел чуть в сторону, даже слегка подтолкнул к ним. Бросив взгляд на находящегося в компании магов Траера, который, к слову, сменил свою рубаху и штаны на костюм, положенный для выхода в высший свет, нерешительно последовала за сопровождением.
Шли мы недолго, точнее, до кабинета одного из целителей. Я было удивилась, не понимая, для чего это нужно, но как только гвардейцы достали из карманов знакомые артефакты, вызывая ими портальный круг, все стало ясно.
«Неужели нельзя на карете? Было бы время подумать, понять, чего ожидать… Настроиться в конце концов!» – возмущалась мысленно я.
Меня, конечно, никто не услышал, да и вряд ли стали бы считаться с моим мнением. К тому же, раз порталом, значит, я и так слишком задержалась, а «кое-кто», возможно, не любит ждать.
Вышли мы из круга в большом, широком углублении какого-то коридора. Роскошного, надо признать. Всюду блистали позолота и светлый мрамор. Восхищения были достойны дорогие красные ковры под ногами, огромные картины на стенах, большие красивые канделябрами под потолком.
Насладиться и повосхищаться я правда не успела. Широким, чеканным, ладным шагом мужчины-гвардейцы торопливо направились к известной им одним цели, а мне опять приходилось почти бежать, чтобы не отстать. Наша скромная делегация двигалась молча, даже Траер, что шел рядом со мной, не проронил ни слова, задумчиво посмотрев на меня, погрузился в себя, наверняка тоже гадая, что нам предстоит услышать от Его Величества.
Путь длился недолго. Подойдя к высокой двустворчатой двери в конце длинного коридора, у которой находилось два пажа, я судорожно сглотнула, едва держась, чтобы не завопить от страха в голос.
Прислужники торжественно распахнули двери, глухой звук, что раздался при их открытии, тут же разнесся эхом по большому залу для приемов. Мы вошли внутрь, ведомые гвардейцами к самому его началу, к трону, на котором сидел король: широкоплечий мужчина, с легкой сединой в висках. Его цепкий взгляд бледно-голубых, ледяных глаз, тут же начал прожигать насквозь, стоило нам оказаться рядом. У меня даже холодок пробежал по телу.
«Да, вот и представилась Его Величеству…» – Только и успела подумать я, с опаской поглядывая на короля. Присела в поклоне. Рядом поприветствовал Его Величество Эйдан.
– Лорд и леди Траер, похвально, что вы явились незамедлительно и без сопротивления, – произнес строго он, глядя на нас из-под сдвинутых бровей.
Рядом со мной раздался пораженный сдавленный вздох Эйдана, а я охнула.
«Леди Траер? Только не это! Только не так! – Отчаянно подумала я. – Он все знает? Откуда? Я же не успела рассказать Эйдану о нашем магическом браке!»
– Это безусловно смягчит ваше наказание… – Между тем продолжил король.
Глава 24
В большом зале на миг повисла гнетущая тишина. Гвардейцы, что застыли по бокам от возвышения, на котором находился трон со своим владельцем, стояли ровно, не шелохнувшись. Замерли, вытянувшись по струнке. Только Эйдан, что стоял рядом, как-то очень уж тяжело дышал, но на него я смотреть боялась. Да и он не очень-то хотел, наверно, пытался понять, что происходит, да и вообще осознать услышанное.
– Вам есть, что сказать в свое оправдание? – Строго произнес король, прерывая тишину. – Или вас удивляет, что я узнал? Думали скрыть свой брак от меня? Зря! У меня везде есть свои люди, которые чтят законы!
И хотелось возразить его словам, но было как-то страшно перечить. Да и что ответить? Вдруг мои высказывания только усугубят положение. А если солгу, сказав, что информация недостоверна, он же может и проверить! Докажет, поймет, что продолжаем врать, так ведь и до тюрьмы недалеко или, не дай Великие, казни! Нет! Надо как-то иначе…
– Лорд Траер, как Вы осмелились нарушить правила, взяв в жены чужую невесту? Кванталя? Вам известно, чем это чревато?
Эйдан было поднял на короля голову, с уверенностью посмотрел ему в глаза, вдохнул побольше воздуха, собираясь что-то сказать, но не успел…
– Простите, Ваше Величество! – Неожиданно слетело с моих губ. Я еще раз поклонилась, извиняясь за то, что вмешиваюсь в разговор. Меня-то в этот момент никто не спрашивал! Неприлично. Даже возмутительно, но что делать? Было, конечно, очень страшно: колени дрожали, пальцы на руках похолодели до самых кончиков, но я не могла иначе. Эйдан точно ни причем! Он вообще не виноват! Виновна я… Только я и никто больше!
Король с раздражением посмотрел на меня, его глаза сверкали свирепостью, он брезгливо скривился, но тем не менее, приподняв вопросительно густую темную бровь, ждал, что же я желаю сказать.
Так, надо теперь как-то осторожней и спокойней объяснить ситуацию, чтобы все не испортить.
– Это моя вина, – пробормотала я, сглатывая застрявший от волнения ком в горле.
– Ваша? Вот как? – Прервал мои признания Его Величество. – И что же такого плохого Вам сделал лорд Траер, раз Вы решились обречь его на столь незавидную судьбу?
– Мы полюбили друг друга, – тут же вмешался Эйдан, помогая мне в нелегком вопросе.
Я, конечно, была ему благодарна – на одном эшафоте сейчас стояли, только я-то планировала сделать так, чтоб его помиловали, а не казнили вместе со мной. С другой стороны… Возможно он понимал, что выбора другого нет, и раз королю известно о неизвестном ему самому браке, лучше не доказывать обратное? Траер сложил, видимо, известные факты в голове: нашу тягу, мой непонятный брак с «кем-то», а тут еще король подтвердил, что это именно он и никто другой. Хочешь не хочешь, а поверишь! Главное теперь пережить аудиенцию и поговорить с Эйданом об этом: объясниться, извиниться. Главное выбраться живыми и невредимыми!
– Вот как? Любовь? – Пораженно протянул король между тем. – А я думаю безрассудство! – Уже более гневно бросил он, вновь сурово сдвигая брови и едва не рыча. – Обречь себя на гибель, опозорить род! Предать корону! – Последний аргумент он выплюнул с таким праведным гневом… Сразу стало понятно, что вот как раз-таки наш брак оскорбил его больше всего. Ты хоть мать с отцом родных предай, а корону не смей! Это святое!
– Впрочем… – Немного успокоившись и вновь приняв серьезный вид, добавил он. – Наверное, так даже лучше. Будет уроком для тех, кому еще придет в голову заключать магический брак по всем законам кванталей без дозволения и не по правилам.
В этот миг Эйдан не выдержал и бросил на меня недоуменный взгляд украдкой. А я снова сглотнула и заломила нервно пальцы. Вот демоны! Он же, наверное, думал, что обычный брак подразумевается, а не ритуал супружеского таинства… О котором он, к слову, и не должен знать ввиду своей одностихийности. Я закусила губу, размышляя, как же быть.
– Я планировал приговорить Вас к заточению, но подумал и решил, что лучше будет придать огласке то, что вы оба сотворили. В конечном итоге, ведь вам, Траер, так или иначе, жить осталось недолго, – он бросил на Эйдана безразличный взгляд, а потом повернулся ко мне и добавил: – А после Вашей смерти, молодую вдову вновь выдадим замуж на усмотрение короны.
Я опять испуганно охнула, и округлив от страха глаза, нервно сглотнула. Этого только не хватало!
– Жертвовать кванталями не стоит – они бесценны. Их немного… Посему, я принял решение, что Вы, граф Эйдан Траер, наследник рода Траеров, лишаетесь титула, отстраняетесь с государственной службы и обязуетесь немедленно покинуть столицу вместе с супругой до моих дальнейших распоряжений относительно своей судьбы.
Глава 25
Известие было шокирующим. Махнув нам рукой в сторону выхода из зала, Его Величество закончил аудиенцию. На подгибающихся ногах, ощущая слабость во всем теле, я последовала к двери вслед за мрачным Эйданом.
– Что все это значит? – Стоило только нам покинуть тронный зал, схватив меня за локоть, прижимая к себе и отводя чуть в сторону, в углубление у окна большого пустынного коридора, прошипел он. – Ты немедленно объяснишь мне, что происходит!
Я не сопротивлялась, подняла на Траера глаза, судорожно размышляя с какого момента стоит начать объяснения.
– Прости, – только и успела произнести я, как за спиной вновь возник один из гвардейцев.
– Господин Траер, мне велено немедленно сопроводить вас в портальный зал, – проговаривая каждое слово, громко и четко известил он. – Вы должны покинуть дворец и столицу незамедлительно.
Сжав раздраженно зубы, Эйдан обернулся на мага, прервавшего нас, кивнул и, вновь повернувшись ко мне, прошипел:
– Поговорим дома.
Я не возражала, будет время обдумать объяснения. Покорно последовала следом за мужчинами, опустив голову.
«Дома? Эйдан сказал дома? Интересно, куда мы направляемся?» – Размышляла я, шагая по коридорам и чувствуя просто нестерпимую вину за случившееся.
– Родовое поместье Траеров, – сообщил Эйдан магу, которому было поручено выдворить нас вон, когда мы оказались в помещении для перемещений.
– Мы распорядимся, чтобы ваши вещи были доставлены туда, – сообщил гвардеец, провожая нас пристальным взглядом, когда мы ступали в воронку портала.
Я была возмущена, и Эйдан, кажется, тоже. Было сурово, что Траеру не позволили явиться в городской дом, оповестить прислугу, самостоятельно собрать все самое необходимое. Ладно я, у меня-то и вещей своих не было – все казенное, но он-то! Тяжело вздохнула, понимая, что еще легко отделались. Лучше так, чем оказаться в заточении.
Спустя минуту мы очутились в красивом помещении со светлыми резными колоннами, серого цвета мраморным полом, гардинами над дверьми, обоями в бледно-голубой цветочек. Но и тут мы не задержались. Взяв покрепче за руку, Эйдан вывел меня в коридор с множеством дверей.
– Куда мы идем? – Осторожно поинтересовалась я, торопливо осматриваясь по сторонам, пытаясь понять, где находимся.
– В мою комнату, где нам никто не помешает, – тут же ответил он, по-прежнему шипя.
– Ваше сиятельство? – Послышался мужской голос позади нас, и мы, замедляя шаг, обернулись.
– Позже, Эдгар, – бросил ему Эйдан, глядя из-под нахмуренных бровей. – Меня не беспокоить.
Мужчина, растерявшись, замер посреди коридора, так и не дойдя до нас. Видимо, это был дворецкий, который увидев неожиданно появившегося хозяина дома, собирался получить от него распоряжения. Он рассеянно бросил взгляд на Траера, потом на меня, удивленно кивнул; и мы продолжили свой путь.
Подойдя к одной из дверей, резко провернув ручку, Эйдан впихнул меня внутрь и, закрыв за нами дверное полотно, повернулся ко мне, требовательно и холодно произнося:
– Жду объяснений!
Попытка все ему рассказать и в этот раз не увенчалась успехом. Я успела заломить нервно пальцы, сделать глубокий вдох, стараясь отдышаться после стремительного и торопливого отправления из дворца.
– Конечно-конечно, – пробормотала я, осторожно отойдя от Траера на безопасное расстояние. – Ты только выслушай спокойно, я все объясню….
Опасливо обошла маленький столик с парой кресел, что стояли посреди гостиной, очевидно, примыкавшей к его спальне, замерла позади одного из них, судорожно вцепившись в мягкий подголовник.
– Это произошло, когда я явилась к тебе ночью, той самой, по случаю открытия турнира…
– Дальше, – угрожающе протянул Эйдан, замерев почти у самого входа и закрывая собой проход, видимо опасаясь, что я сбегу. Он яростно прожигал меня взглядом потемневших от гнева глаз. Напряженный, словно готовый напасть в любую секунду хищник на маленькую, беззащитную жертву. Такой его вид был непривычен настолько, что ужасал. Мысли никак не желали собираться вместе, а слова застряли в горле, не позволяя высказаться, оправдаться. Я вся сжалась под испытующим, пылающим праведным гневом взглядом Траера, стараясь вымолвить хоть слово, но...
Но не тут-то было! Дверь позади него распахнулась, в комнатку ураганом влетела статная, роскошно одетая дама в шелковом пышном платье темно-синего цвета, с впечатляющими украшениями и высокой изящной прической. Было в ее чертах что-то такое, что едва уловимо говорило о их с Эйданом фамильном сходстве. Дама, как и сам Траер, сверкала гневно серыми глазами, на щеках ее горел румянец. Завидев нас, она с уверенностью обогнула Эйдана, встала напротив нас и, едва не визжа, закричала:
– Эйдан, я требую объяснений! И немедленно! Что ты натворил? – Гневно метнув свирепый взгляд и указав в мою сторону рукой, добавила: – Это она? Та девка, которая решила разрушить жизнь моему сыну?! Из-за нее ты обрек себя на такой немыслимый позор?!
– Мама? – Пробормотал Эйдан, с удивлением глядя на женщину. Тут же нервно схватился за голову, с силой вцепившись в волосы, резко провел по ним рукой и тихо, гневно добавил: – Вот только тебя здесь не хватало…
Я охнула и округлила от страха глаза, понимая, если прямо сейчас, после моего признания в содеянном меня не убьет Траер, то вот эта женщина точно не упустит такой чудесной возможности!
Глава 26
– Что? – Задохнувшись от возмущения, протянула мать Эйдана. – Да как ты можешь так разговаривать со мной?!
– Хватит! – Рявкнул он. Я всем своим нутром ощущала, что Эйдан едва сдерживает себя, чтобы не начать крушить все вокруг. – Мама, оставь нас! – Прорычал он, тяжело дыша и глядя на женщину свирепым взглядом. – С тобой я побеседую позже.
– Я требую… – Начала было она, но Эйдан уже совсем выходя из себя, в несколько шагов преодолел между ними расстояние, бережно, но крепко схватил ее за локоток и потянул в сторону двери. – Эйдан, не смей!
Она попыталась вырвать свою руку из ладони сына, но не тут-то было. Дверь то, в которую она вошла была совсем близко, поэтому Траер с легкостью сопроводил мать наружу, вышел вместе с ней и закрыл за собой дверь. С коридора послышалось громкое шипение, я пыталась разобрать то, о чем они говорят, но это было невозможно – слишком далеко я стояла от дверного полотна, а подойти ближе не решалась. Так и осталась на месте, как вкопанная. Судорожно вздохнула, переводя дух от испытанного ранее нервного потрясения и мысленно начала настраиваться на новое, когда Эйдан вернется ко мне.
Шипение все продолжалось: громкое и свирепое. И я поняла, что у меня еще есть немного времени, чтобы осмотреться и, быть может, найти более удобное и надежное укрытие, чем кресло. С трудом отцепив онемевшие, с силой сжимавшие мягкую спинку пальцы, отшатнулась к окну, разминая их. Руки были совсем ледяные, я едва чувствовала конечности. Приложила их к теплой груди, стараясь согреть, ощущая, как внутри заполошно бьется сердце.
«Интересно, кошмар, что твориться в моей жизни когда-нибудь закончится?» – подумала я, озирая помещение. Как-то слишком много всего происходило со мной за последние три недели. Слишком! Себя было очень жалко, но за Эйдана боялась больше всего.
На глаза вдруг навернулись слезы. Я всхлипнула, закрывая холодными, дрожащими ладонями лицо.
Я ведь не хотела нанести столько вреда! Не хотела, чтобы из-за меня у него было столько проблем! Как? Ну вот как теперь все это исправить?
Пораскаиваться вдоволь мне не дали, вновь отворилась дверь, и в комнату вернулся Эйдан. Я настороженно выглянула из-под ладошек, медленно отстранила их от своего лица и замерла, пытаясь понять, насколько сильно его раздраконила мать, там, за дверью, в состоянии ли он вообще теперь спокойно выслушать меня.
На мгновение он застыл у двери, сделал глубокий, успокоительный вздох, устало провел рукой по лицу.
– Продолжай, – довольно сдержанно произнес он, махнув рукой в мою сторону. – Я весь внимание!
Шмыгнув носом и смахнув со щеки застывшую слезу, я тоскливо вздохнула.
– Я не желала тебе зла, – начала с самого главного, сразу решила объяснить, что задуманное мной не было злым умыслом по отношении к нему. – Не хотела, чтобы так все обернулось. Мне просто замуж не хотелось выходить за герцога. Я знала, чувствовала, что это будет огромной ошибкой. Только семья меня не слушала, не поддерживала. Отец всеми правдами и неправдами намеревался выполнить условия их сделки, по которым я должна была стать его супругой. А больше я никого не знала, не к кому было прийти и просить о помощи.
– И что же ты сделала? – Так же спокойно и тихо поинтересовался Эйдан.
Хоть он и стоял на другом конце комнаты и даже в руках себя держал, я понимала, что его спокойствие может рухнуть в любой момент. Вот только знать бы, где проходит граница его хрупкого эмоционального равновесия.
– Я отправилась в библиотеку, нашла там ритуал, который не позволит связать нас с Фаервудом. А потом увидела тебя и поняла, что ты тот, с кем мне бы хотелось его… провести.
Со стороны двери послышался тяжелый, судорожный вздох. Я приподняла глаза от пола, искоса взглянула на Траера, напрягаясь, но он, к счастью, по-прежнему стоял на том же месте, облокотившись на дверное полотно спиной, и внимательно смотрел на меня, слушая.
– Пришла ночью к тебе, вместо той… – Запнулась на последнем слове, пытаясь подобрать название, но не найдя, продолжила. – В общем, я тогда не прочитала полностью с кем и как его нужно проводить, а главное не выяснила, что он брачный и должен с кванталем проводиться. Я не знаю, что теперь будет…
Последние слова я почти прошептала, замечая, как глаза Эйдана темнеют, а взгляд становится невыносимо тяжелым.
– Я собиралась тебе сказать, но сначала не смогла, а потом стало происходить странное и… – Сделала я еще одну попытку оправдаться.
– И чем же это странное мне грозит? – Как-то совсем сердито произнес Траер. – О чем говорил король?
Я сглотнула, сжалась и неуверенно, но произнесла:
– Возможно, ритуал убивает тебя…
Эйдан побледнел и вновь схватился за волосы, как-то отчаянно.
– Но… это не точно!
– Не точно?.. Не точно?! – Оскалившись, прорычал Траер, опять прожигая меня гневным взглядом. – Ты провела надо мной какой-то ритуал, и даже не знаешь, чем он для нас закончится?