Текст книги "Сибирь в сердце японца"
Автор книги: Като Кюдзо
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
В 7 часов наконец прилетел вертолет и забрал всех нас. Мы перелетели в долину. Вертолет вернулся в ущелье за нашими вещами. Теперь наш путь лежал в Денисову пещеру, расположенную в западной части Алтайских гор, на берегу Черного Ануя.
В 8 часов 10 минут мы приземлились в Онгудае. Там вертолет заправился и мы полетели к пещере.
Като Симпей и я уже третий раз здесь. На сей раз наш палаточный городок расположился в черемуховом лесу. Во всех делах нам помогал научный сотрудник Александр Соловьев. Мы прошли по навесному мосту на ту сторону реки, где возводился домик для лаборатории. Строительство уже заканчивалось. Говорят, что скоро сюда будет подведено электричество, а пока здесь пользуются самодельной станцией.
Из Красноярска приехал Николай Дроздов, а также мой старый знакомый археолог Сергей Маркин и другие. По случаю нашего приезда состоялся праздничный ужин. Ели соленую горбушу, икру, сыр, шашлык из баранины. В 12 часов пошли спать.
25 июля. Понедельник. Денисова пещера. Пасмурно. Встаем в 8 часов утра. Репортеры из фирмы «Тереби Юнион» вместе с Деревянко и Като Симпеем фотографируют пещеру. Они собирают материалы, касающиеся связи японцев с Алтаем. Вышедшая в издательстве «Иванани Сютен» книга Като Симпея имеет отношение к данному вопросу.
Соловьев рассказал мне о пазырыкской культуре. По его мнению, ее носители – местное население, но куда уходят корни этой культуры – неизвестно. В Горном Алтае представлены в основном памятники афанасьевской культуры, стоянка андроповской культуры найдена всего одна. Генезис и эволюция пазырыкской культуры пока неясны. Тюрки, конечно, были продолжателями лишь одной ветви. Возможно, долгое время они жили вместе с представителями индо-иранцев.
26 июля. Вторник. Денисова пещера. Ясно. Встаем в половине восьмого. На завтрак – рис, картошка и морковь, суп с фрикадельками, а также хлеб, соленая горбуша и сыр. Были поданы и огурцы. В 10 часов прилетел вертолет. Репортеры, не дождавшись его, уехали вчера вечером. Мы решили воспользоваться вертолетом, чтобы посмотреть пещеру Страшная, которая находится на берегу Тигерека. Об этой пещере еще в конце XVIII века писал известный путешественник Петр Пал-лас. В 1969 году под руководством Окладникова здесь начались раскопки. Археологи нашли каменные орудия, останки мамонтов, носорогов, бизонов, относящиеся к периоду ашель и мустье, а также около 60 костей древних животных. Возраст памятника – примерно 45 тысяч лет.
Перед входом в пещеру росли ивы, березы и другие деревья. Говорят, что здесь примерно 300 лет назад русскими казаками была построена крепость.
В 2 часа дня мы возвращаемся к Денисовой пещере. С 1982 года перед пещерой на участке примерно 4x4 метра были начаты раскопки. Всего в пещере было определено 22 культурных слоя. По мнению Деревянко, возраст самого раннего культурного слоя здесь 60 тысяч лет. Находки из Денисовой пещеры считаются эталонными для Северной Евразии. Предполагается, что основываясь на них, в будущем удастся прояснить многие вопросы.
Примерно в половине девятого вечера начался своеобразный банкет. Он был устроен на склоне горы, между лагерем и деревней Черный Ануй. Мы ели сваренную в большом котле баранину. Говорят, это пища кочевников с древних времен. Нас угощали также кровяной колбасой. Мы пели песни, для нас пели алтайские песни. После 12 часов возвращаемся в палатки.
27 июля. Среда. Денисова пещера. С утра было ясно, но к концу завтрака стало постепенно хмуриться и пошел дождь. Мы позавтракали яичницей с бараниной и пили айран, по-алтайски чеген. Сегодня участники экспедиции разделились на две группы: одна будет заниматься каменными орудиями, другая – курганами. Хата и я присоединились к «курганщикам». Нас отправили работать на курган, расположенный перед Пещеркиным логом. Памятник относится к афанасьевскому периоду. К тому времени были завершены раскопки двух курганов. Один из них был сооружен в эпоху гуннов. Здесь была могильная яма глубиной 2 метра, в ней на боку, поджав под себя ноги, лежала женщина примерно 60 лет. Во втором кургане, в катакомбе, была погребена женщина примерно 35–40 лет, с бронзовыми серьгами. Здесь же найдены кости барана и кувшин. Первая погребенная женщина была европеоидного типа, а вторая – монголоидного. Как считает Молодин, европеоиды, найденные в катакомбах, – пришельцы с запада, а монголоиды – местные жители.
Обедаем на берегу Каракола. На этот раз едим принесенную с собой баранину, сыр и хлеб. В ведре вскипятили чай. Было очень жарко. В половине шестого внезапно начался дождь. Пришлось прекратить работу. Дождь не утихал и после десяти часов мы отправились спать. Ночью была гроза, сверкали молнии. Я не мог заснуть из-за капель дождя, падающих на палатку. Тонкие струи воды затекли даже в палатку.
28 июля. Четверг. Денисова пещера. Хотя и пасмурно, но тучи, подгоняемые ветром, бегут очень быстро и, иногда разрываясь, открывают часть неба. Завтракали маслом, сыром, молоком, гречневой кашей, хлебом, чаем и кофе. Като Симпей и другие заняты осмотром находок, я читаю интересную книгу. В обед подали огурцы, салат из дыни, борщ и хлеб. На ужин – отварной рис, политый сверху бараньим соусом с морковью и свеклой, а также салат из огурцов. Лабецкий и Лена очень добросовестно относятся к обязанностям полевых поваров. В 11 часов ложимся спать.
29 июля. Пятница. Денисова пещера. Ясно. Встаем в 7 часов утра. Слева из-за вершин гор поднимается солнце. Слышны голоса птиц. На завтрак – картофель. Продолжая раскопки кургана, мы обнаружили бронзовые удила, аналогичные майэмирским, найденным М. П. Грязновым. В ходе раскопок обнаружили человеческие и лошадиные кости, на дне могилы – кости черепа ребенка. Очевидно, этот курган был разграблен, поскольку, кроме бронзовых удил, в нем ничего примечательного не найдено.
Кончили работать после 9 часов. В 10 часов ужинаем гречневой кашей, кровяной колбасой и бараниной. После ужина в деревянном домике лаборатории показывали слайды пещеры имени Окладникова и каменных орудий Тюмечина.
30 июля. Суббота. Денисова пещера. Ясно. Все мои соотечественники, кроме профессора Като Симпея и меня, едут в Усть-Кан, Карагы и Тимтим. Я весь день читал. В 2 часа дня пообедали картофельным супом. Мне немного нездоровится. Като Симпей дал мне лекарство. Во второй половине дня я немного поспал. Примерно в половине восьмого вернулись все, кто ездил в Усть-Кан. Ужинаем все вместе. Нам подали суп из баранины с картошкой, хлеб и соленую горбушу, а также немного зелени. Вскоре пошел сильный дождь. Гремел гром. В половине одиннадцатого мы пошли спать.
31 июля. Воскресенье. Денисова пещера. Ясно. Встаем в половине восьмого. Сегодня последний день нашего пребывания на стоянке. Утром едим фрикадельки из баранины, картошка с супом, хлеб. Като Симпей и другие поехали осматривать Ануйскую стоянку. Я остаюсь, читаю хорошую книгу. После обеда Деревянко, Молодин, Като Симпей и я обсудили наши планы на будущее. На 1991 год мы намечаем раскопки больших курганов па-зырыкского типа, на 1992 год организовать в Японии выставку «Древние цивилизации Сибири».
Черемуха около палатки из зеленой становится сиреневой. Вечером едим картошку с бараниной.
1 августа. Понедельник. Денисова пещера. Ясно. 9 часов утра. Завтрак. Едим сваренную на пару гречневую кашу с фасолью и бараниной. В половине двенадцатого на машине отправляемся вниз по течению Ануя и через полтора часа прибываем в село Солонешное. Американцы поехали вместе с нами. После обеда вылетели на вертолете в Барнаул. И в тот же день на машине добрались до Новосибирска. Остановились в гостинице «Золотая долина».
2 августа. Вторник. Новосибирск. Пасмурно. Прошлой ночью здесь был сильный дождь и гремел гром. Встаем в половине восьмого и завтракаем в буфете. Потом все пошли в институт, где нас ждал специально приехавший на встречу с нами Владимир Кубарев – исследователь пазырыкской культуры. Я фотографировал предметы, найденные им на кургане Уландрык, слушал его объяснения. То, что показал Кубарев, было очень интересно. Особое внимание привлек обнаруженный в Бар-Бургазы меч длиной 87 сантиметров, относящийся к VIII веку. Затем нас пригласил к себе домой А. П. Деревянко.
В Новосибирском аэропорту купил второй том сочинений Г. Н. Потанина. У меня собран большой материал о Потанине, и вполне возможно, что через несколько лет я напишу его биографию.
Мы вылетели из Новосибирска в Хабаровск, где нас встретил В. П. Копытько из педагогического института. Из аэропорта мы поехали в интуристовскую гостиницу, но там мест не оказалось и нам пришлось до ночи томиться в ожидании свободного номера. После 10 ночи нас поселили в номера «люкс».
4 августа. Четверг. Хабаровск. Ясно. Очень жарко. Как утверждают местные жители, в этом году в Хабаровске засуха, но утром довольно-таки прохладно. Посетили книжные магазины, гуляем по набережной, заглянули в «Березку». Таким образом прошел целый день.
5 августа. Пятница. Два часа японского времени. Прибываем в порт.
Послесловие
В этой книге я стремился показать, насколько тесны связи между Японией и Сибирью. История отношений наших народов вместила многое, были в ней и драматические моменты, но было бы неправильным сосредоточивать внимание только на темных сторонах в этих контактах.
Связи между Японией и Сибирью прослеживаются еще в далеком каменном веке. Об этом писали А. П. Окладников, А. П. Деревянко, Сэридзава Чосуке, Като Симпей и многие другие археологи. О контактах между народами Японии и Сибири позволяют говорить и этнографические наблюдения. Например, айны, проживающие на Хоккайдо, и народности, расселившиеся в нижнем течении Амура, имеют один общий обычай устраивать праздник медведя. Японцы и коренные жители Сибири принадлежат к монголоидной расе. Согласно данным языкознания, японский, как и языки народов Сибири, принадлежат к алтайской языковой семье. Кроме того, по моему убеждению, из всех европейцев русские наиболее близки к азиатским народам по образу мыслей и чувств. Наверное, это неслучайно: ведь по распространенному мнению, Япония – самая европейская из всех стран Азии, а Россия – самая азиатская в Европе. Вероятно, тем самым в наших народах заложена готовность к понимаю друг друга.
«Культурная общность Японского моря» – эта формула отражает идею общности народов, населяющих российское Приморье, Корейский полуостров, Японские острова. В соответствии с этой идеей Японское море можно рассматривать как внутреннее море, например, огромный бассейн для разведения различных пород рыб. Может быть, имеет смысл создать курортную зону в Сибири и принимать там летом спасающихся от жары японских туристов, зимой же в теплой Японии смогут гостить туристы из России. Думаю, что у наших стран много возможностей для сотрудничества, более того, в этом – наше будущее. И я буду рад, если моя книга поможет стать нашим народам еще ближе.
* * *
В заключение я хотел бы выразить свою признательность академику А. Деревянко, другим сибирским ученым, а также О. Фроловой, А. Хрулеву, Э. Ртвеладзе, Б. Раскину, Г. Прозоровой, Б. Афонину и многим другим за помощь и поддержку в издании данной книги.
INFO
ББК 63.3(0)6
К29
Като Кюдзо.
К29 Сибирь в сердце японца. – Новосибирск: Наука. Сиб. отд-ние, 1992.– 136 с. – (Серия «История и современность»).
ISBN 5-02-029779-8.
К 01503010000-068/054(2)-92*4-92 НП
Научно-популярное издание
Като Кюдзо
СИБИРЬ В СЕРДЦЕ ЯПОНЦА
Редактор издательства Н. М. Анджиевская
Художник В. И. Шумаков
Технический редактор С. А. Смородинова
Корректор В. В. Фабричная
ИБ № 42647
Сдано в набор 23.08.91. Подписано в печать 14.02.92.
Формат 84x108 1/32. Бумага типографская № 2. Гарнитура таймс.
Офсетная печать. Усл. печ. л. 7,1. Усл. кр. отт. 7, 3. Уч. изд. л. 7,6.
Тираж 800 экз. Заказ 959. С068.
Ордена Трудового Красного Знамени издательство «Наука»,
Сибирское отделение. 630099 Новосибирск, ул. Советская, 18.
4-я типография издательства «Наука».
630077 Новосибирск, ул. Станиславского, 25.
…………………..
FB2 – mefysto, 2024

notes
Примечания
1
Говоря о Сибири, автор имеет в виду всю территорию восточнее Урала.
2
Мэйдзи – незавершенная буржуазная революция 1867–1868 годов в Японии.
3
Токугава – династия феодальных правителей (сёгунов) в феодальной Японии в 1603–1867 г. Была свергнута в результате революции 1867–1868 годов.
4
Мэйдзи – эра, официальное название периода правления японского императора Муцухито (с 1868 до июля 1912 года).
5
Оота Каку мин. Россия-моногатари (Рассказы о России). – Токио, 1925; Он же. О Ленинград ненбуцу никки (Ежедневные молитвы в Ленинграде). – Киото, 1935.
6
Вслед за японцами во Владивостоке высадились английские морские пехотинцы. В советской литературе высадка десанта (500 японцев и 50 англичан) считается началом открытой интервенции на Дальнем Востоке.
7
Исимицу Макиё. Тарэ-но тамэ-ни (Для кого). – Токио, 1968.
8
Частное учреждение по пропаганде японской культуры.
9
Организация, созданная в Японии с целью расширения японского влияния на континенте.
10
Кокуси Учида Рёхеи (Биография патриота Учида Рёхэи). – Токио, 1967.
11
Эномото Буё [Такеаки]. Сибэриа никки (Записки о Сибири). – Далянь, 1939.
12
Оота Азан. Фукусима сегун исэки (О деятельности генерала Фукусима). – Токио, 1941.
13
Ясиро Рокуро – военно-морской атташе в России, капитан первого ранга, впоследствии адмирал
14
Монах Симидзу в то время занимался организацией в Хабаровске отделения буддийской секты Хонгандзи (Западной) с целью распространения ее влияния на всех японцев, осевших в Сибири.
15
Далее Косандзи ведет счет дням по японскому календарю.
16
Речь идет об уроженце Нагасаки Араки Хитихэй, убитом на Арсенальском бульваре в 1890 г. Получив ножевое ранение в живот, он был доставлен в Кузнецовскую больницу, где через день скончался. Его паспорт был отослан в японское консульство в Петербурге.
17
Город Эдо (нынешний Токио) – место пребывания правительства Токугава.
18
Бакуфу – правительство Токугава.
19
Никитин был начальником штаба Иркутского военного округа.
20
Автор имеет в виду курсантов военных училищ. Их насчитывалось в городе всего 264 человека.
21
Иркутский гарнизон включал штаб Иркутского военного округа, его офицерский резерв, три школы прапорщиков, юнкерское училище, три казачьих сотни, четыре запасных пехотных полка и запасной артиллерийский дивизион.
22
Гаолян – зерновая крупа, мука.
23
Приведено стихотворение Н. К. Рериха «Не убить?».
24
В этой части главы приведены воспоминания Аки Мотоо, которые были опубликованы в книге: Хэйва-о цукуру хитотати (Люди, строившие мир). – Токио, [б.г.].– С. 118–133.
25
Официальное название – токийский православный собор Николай-до. Начало его строительства относится к 1884 году, окончание – к 1894 году. Архитектором храма был русский подданный Шурупов. Руководил же строительством англичанин Контер. Высота купола – 35 метров, толщина стен больше метра, общая площадь – более 50 квадратных метров. Всего было шесть больших и маленьких колоколов. Во время американских бомбежек собор, вокруг которого все сгорело дотла, остался цел. Основатель собора архиерей Николай (в миру Иоанн Касаткин) прибыл в Японию в 1861 году в качестве настоятеля православной церкви при русском консульстве в г. Хокодате. До самой смерти в 1912 году среди японцев занимался миссионерской деятельностью. К тому моменту в стране насчитывалось уже около 40 тысяч православных японцев, более 100 церквей. В 1970 году преподобный Николай был провозглашен «апостолом японской церкви».
26
Имеется в виду русско-японский договор 1855 года.
27
В описываемое время А. М. Краснощеков был председателем Никольско-Уссурийского обкома партии и Дальневосточного крайисполкома.








