![](/files/books/160/oblozhka-knigi-dvorec-polunochi-178562.jpg)
Текст книги "Дворец полуночи"
Автор книги: Карлос Руис Сафон
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)
Имя полуночи
Калькутта, 29 мая 1932 года
Темнота, пришедшая с бурей, сгустилась задолго до наступления полуночи, медленно разворачивая над Калькуттой широкое свинцовое покрывало. Электричество, скопившееся в ее недрах, прорывалось ослепительными вспышками, и в их зареве грозовое небо становилось багровым, словно пропитанное кровью полотенце. В раскатах грома приближавшейся грозы, казалось, на небе появился гигантский паук из света, который плел свою паутину над городом. Тем временем сильный ветер, подувший с севера, смел туманную завесу над Хугли, обнажив в ночи остов заброшенного железного моста.
Очертания Джитерс Гейт выступали среди стремительно проносившихся клочьев тумана. В шпиль на главном куполе станции ударила молния, и, разветвившись, обвила сверкающим плющом сплетение арок и стальных балок до самого основания.
Пятеро ребят остановились у подножия моста. Только Бен и Рошан осмелились сделать несколько шагов в направлении станции. Рельсы указывали прямую дорогу, окаймленную двумя серебристыми линиями, исчезавшими в черном зеве вокзала. Луна спряталась за плотными облаками, и на город как будто лег бархатный отсвет далекой синей свечи.
Бен предусмотрительно оглядел мост, выискивая разломы и трещины, сквозь которые они могли легко провалиться в воды ночной реки, но увидеть ничего не удалось, кроме натянутых струн рельсов, которые поблескивали среди сорняков и обломков. С противоположного берега реки ветер доносил приглушенный шум. Бен покосился на Рошана, который как завороженный смотрел на темные клыки вокзала. Приблизившись к рельсам, Рошан наклонился, не сводя глаз с Джитерс Гейт. Мальчик приложил ладонь к поверхности одного из рельсов и резко отдернул руку, словно его ударило током.
– Они вибрируют, – испуганно сказал он. – Как будто едет поезд.
Бен подошел к другу и тоже потрогал металлическую стрелу. Рошан наблюдал за ним с тревогой.
– Рельсы вибрируют потому, что река бьется о стойки моста, – успокоил Бен друга. – Нет никакого поезда.
Сет и Майкл присоединились к ним. Йен присел на корточки, чтобы завязать шнурки на ботинках двойным узлом – ритуал, который он соблюдал в ситуациях, когда нервы его сплетались в стальной клубок.
Вскинув голову, Йен застенчиво улыбнулся, не выдавая свой страх. Хотя Бен не сомневался, что Йен боится, как и все остальные, и он сам в том числе.
– Сегодня ночью я бы завязал тройной узел, – пошутил Сет.
Бен улыбнулся, и действующие члены общества «Чоубар» обменялись красноречивыми выжидательными взглядами. Спустя миг вся компания последовала примеру Йена и принялась укреплять узлы на шнурках, заговаривая талисман, который верно служил их другу в критические минуты.
Наконец, соблюдая осторожность, ребята гуськом (с Беном во главе и Рошаном в арьергарде) ступили на мост. Бен, по совету Сета, старался шагать как можно ближе к рельсу, где настил моста сохранился лучше всего. Днем не составляло труда обходить прогнившие деревяшки и вовремя замечать участки, не выдержавшие напора времени и повисшие, образуя своеобразный трамплин для прыжков в реку. Но в полночь, под небом, затянутым грозовыми тучами, этот путь был подобен путешествию по темному лесу, полному ловушек, когда необходимо тщательно выверять каждый шаг и ощупывать дорогу.
Мальчики прошли не больше пятидесяти метров – четверть пути – когда Бен внезапно замер и поднял руку, давая знак остановиться. Его спутники смотрели вперед, ничего не понимая. Мгновение они молча стояли не двигаясь и чувствуя, как балки моста плавно раскачиваются и пружинят под напором реки, с грохотом катившей волны у них под ногами.
– Что случилось? – спросил Рошан в конце шеренги. – Почему стоим?
Бен указал на Джитерс Гейт, и все увидели две лавины огня, которые неслись на них по рельсам на огромной скорости.
– В сторону! – крикнул Бен.
Ребята бросились на землю, и две огненные стены распороли воздух рядом с ними, как будто кто-то пустил в ход два газовых резака. Движение огненной лавины создавало эффект сильной тяги, поток воздуха засасывал и тащил за собой куски обшивки моста и разбрасывал тлеющие угли по всей его поверхности.
– Все целы? – спросил Йен, поднимаясь. От его одежды шел пар, местами она дымилась.
Друзья беззвучно кивнули.
– Давайте воспользуемся моментом и перейдем мост, пока не погасло пламя, – предложил Бен.
– Бен, похоже, под мостом что-то происходит, – сказал Майкл.
Остальные ребята поперхнулись. Странный звук шел снизу, словно кто-то стучал по металлическому листу. Бен тотчас представил, как стальные лапы царапают железную плиту.
– Тем более не стоит тут торчать и дожидаться неприятностей, – заявил мальчик. – Быстрее.
Члены общества «Чоубар» ускорили шаг и последовали за Беном, растянувшись неровной цепочкой. Они дошли до конца моста, ни на секунду не задерживаясь, даже чтобы оглянуться.
Очутившись вновь на твердой земле в нескольких метрах от главного входа станции, Бен повернулся и просигналил друзьям, чтобы они отошли подальше от металлических опор моста.
– Что это было? – спросил Йен у него за спиной.
Бен пожал плечами.
– Смотрите! – закричал Сет. – В середине моста!
Все устремили взгляды в указанном направлении.
Рельсы приобрели красноватый оттенок, испуская яркое свечение, и слегка задымились. Через несколько секунд они стали выгибаться. Вся конструкция оплывала, крупные потеки расплавленного металла падали в реку, взрываясь в момент соприкосновения с холодной водой.
Ребята в оцепенении наблюдали за феерическим зрелищем: стальная конструкция длиной в двести метров плавилась у них на глазах, как брусок масла на раскаленной сковородке. Янтарное свечение жидкого металла проникало в толщу воды и ложилось крупными бликами на лица пятерых друзей. Наконец раскаленный добела металл потускнел, и оба конца моста согнулись над рекой, подобно ветвям стальной плакучей ивы, застыв над водой, словно любуясь собственным отражением.
Яростное шипение раскаленного металла в холодных волнах постепенно стихло. И тогда мальчики услышали, как надрывается за спиной старая сирена Джитерс Гейт, впервые за шестнадцать лет огласившая ревом ночь Калькутты. Без лишних слов ребята повернулись и пересекли границу фантастической сцены, где должна была состояться решающая партия игры, в которой они намеревались принять участие.
Изобель открыла глаза, услышав тревожный вой сирены, прокатившийся по туннелям, как предупреждение о воздушном налете. Руки и ноги девочки были крепко привязаны к длинным проржавевшим металлическим штангам. Было темно, лишь несколько слабых лучей пробивались сквозь вентиляционную решетку у нее над головой. Эхо сирены потихоньку замолкло…
Вдруг Изобель услышала шаркающий звук, приближавшийся к отверстию люка. Она посмотрела на освещенную решетку и заметила, что прямоугольник света потемнел. Люк открылся. Изобель зажмурилась и затаила дыхание. Оковы на ее руках и ногах с лязгом упали, и девочка почувствовала, как рука с длинными пальцами ухватила ее за шиворот и одним махом вытащила через отверстие люка. Изобель не смогла сдержать крик ужаса. Ее похититель бросил ее на пол туннеля как тряпичную куклу.
Она открыла глаза и увидела высокий черный силуэт, фигуру без лица, неподвижно застывшую перед ней.
– Кое-кто пришел за тобой, – пробормотал невидимка. – Не будем заставлять их ждать.
На миг на невидимом лице полыхнули огнем глаза – спички, загоревшиеся в темноте. Неизвестный схватил Изобель за руку и потащил по туннелю. После мучительного путешествия, показавшегося Изобель очень долгим, она различила призрачные очертания поезда, притаившегося в сумерках. Она позволила дотащить себя до последнего вагона и не сопротивлялась, когда ее с силой втолкнули внутрь, захлопнув за ней дверь.
Изобель упала ничком на обугленный пол вагона. Живот пронзила резкая боль – она на что-то напоролась, получив глубокую рану длиной в несколько сантиметров. Девочка застонала. Ее обуял животный страх, когда она почувствовала прикосновение чужих рук: кто-то схватил ее и попытался перевернуть. Она закричала, и перед ней возникло чумазое, измученное лицо, как ей показалось, мальчика, испуганного еще больше.
– Это я, Изобель, – прошептал Сирах. – Не бойся.
Впервые в жизни Изобель не постеснялась открыто заплакать перед Сирахом, обнимая хилое костлявое тело своего друга.
Мальчики остановились у башни часов с оплавленными стрелками, возвышавшейся на центральном перроне Джитерс Гейт. Вокруг простиралось безграничное царство теней и преломленного света, проходившего сквозь крышу из стекла и стали, и позволяющего увидеть то, что еще осталось от самой великолепной станции в мире. Это было воплощение мечты, храм из металла, воздвигнутый богу железной дороги.
Обозревая бескрайнее пространство с того места, где они стояли, ребята с легкостью представляли, каким прекрасным вокзал Джитерс Гейт был до трагедии: величественный сияющий купол опирался на невидимые арки, казалось, спускавшиеся с неба, и перекрывавшие многочисленные ряды перронов, изогнутых дугой. Расположение платформ повторяло расходящиеся круги на воде, возникающие, если, например, бросить в пруд монетку. Повсюду стояли большие табло с расписанием движения поездов и великолепные павильоны из кованого металла с викторианскими рельефами. Роскошные лестницы были заключены в тубы из стекла и металла, которые поднимались на верхние уровни, образуя коридоры, парящие в воздухе. От прежнего великолепия осталось лишь жалкое подобие – закопченный и неполный образ. Вокзал будущего стал преддверием преисподней, которую сулили черные туннели.
Йен заинтересовался стрелками часов, искореженными пламенем. Мальчик попытался представить масштабы пожара. К нему присоединился Сет: оба избегали комментариев.
– Нам необходимо разделиться на группы по двое, чтобы начать поиск. Территория огромная, – заметил Бен.
– Не думаю, что это хорошая мысль, – ответил Сет. Он все еще был под впечатлением от крушения моста.
– Даже если мы разделимся, всего нас пятеро, – напомнил Йен. – Кто пойдет один?
– Я, – ответил Бен.
Все посмотрели на него со смешанным чувством облегчения и тревоги.
– Мне по-прежнему не нравится эта идея, – упорствовал Сет.
– Бен прав, – вмешался Майкл. – Судя по тому, что мы видели до сих пор, не имеет решительно никакого значения, пятеро нас или пятьдесят.
– Как мало слов, и как много в них всегда мужества, – добавил ремарку Рошан.
– Майкл, вы с Рошаном можете обыскать верхние уровни, – предложил Бен. – А Йен и Сет займутся нижним.
Никому и в голову не пришло спорить из-за распределения ролей. Оба задания казались малопривлекательными.
– А ты? Куда отправишься ты? – спросил Йен, предчувствуя ответ.
– В туннели.
– С одним условием, – высказался Сет, пытаясь призвать друга к здравому смыслу.
Бен кивнул.
– Без героизма и глупостей, – пояснил Сет. – Первый, кто увидит что-то необычное, останавливается, отмечает место и возвращается за остальными.
– Звучит разумно, – согласился Йен.
Майкл и Рошан охотно поддержали предложение.
– Бен? – потребовал ответа Йен.
– Хорошо, – пробормотал мальчик.
– Не слышим, – не отставал Сет.
– Обещаю, – сказал Бен. – Встречаемся на этом же месте через тридцать минут.
– Да услышат тебя небеса, – покачал головой Сет.
Последние часы запомнились Шири как одно мгновение. При этом разум ее бездействовал, словно оказавшись под воздействием сильного наркотика, который затуманил и притупил чувства, столкнув ее в бездонную пропасть. Она смутно вспоминала свои тщетные попытки освободиться от жесткой хватки огненного похитителя, тащившего ее по бесконечному лабиринту коридоров, где было темнее, чем ночью. Также в памяти у нее возникала сцена – расплывчатый, не имеющий логической связи с другими событиями, эпизод. Шири видела лицо Бена, пытавшегося ползти по полу в комнате, очертания которой казались смутно знакомыми. Но девочка не знала, сколько с тех пор прошло времени. Может, час, а может, неделя или месяц.
Почувствовав свое тело и синяки, полученные в борьбе, Шири поняла, что очнулась несколько секунд назад, и окружавшая ее обстановка – ужасная явь, а не часть кошмара. Она находилась в длинном и высоком помещении, с рядами окон вдоль двух боковых стен, сквозь которые пробивался тусклый далекий свет, позволяя разглядеть остатки интерьера того, что напоминало узкий салон или ресторан. Покореженные каркасы небольших хрустальных люстр свешивались с потолка, словно ветки засохших кустарников. Осколки зеркала поблескивали в темноте за стойкой, по-видимому, отделявшей от салона шикарный бар. Но его роскошная отделка пала жертвой безжалостного огня.
Шири попробовала сесть. Обнаружив, что цепь, сковывавшая руки за спиной, обмотана вокруг тонкой трубы, девочка вдруг сообразила, что она в вагоне поезда, стоящего где-то в подземных галереях Джитерс Гейт. Это угрожающее открытие подействовало на нее как холодный душ, тотчас развеяв сонливость, туманившую сознание, и вывело из ступора.
Шири внимательно изучила обстановку вокруг себя, пытаясь среди темной массы сгоревших вещей и опрокинутых столов найти какое-нибудь орудие, чтобы освободиться от оков. Но в опустошенном пожаром вагоне не было ничего, кроме непригодных, чудом сохранившихся обугленных обломков убранства. Шири попыталась разорвать путы, но добилась лишь того, что цепь теснее обвилась вокруг запястий.
Метрах в двух впереди темная масса, которую она сначала приняла за груду обломков, неожиданно повернулась с проворством большой кошки, долго сохранявшей неподвижность. На невидимом лице черной тени зажглась сияющая улыбка. У девочки замерло сердце. Силуэт приблизился, остановившись в нескольких сантиметрах от ее лица. Глаза Джавахала вспыхивали, словно угли на ветру. Шири почувствовала едкий запах жженого бензина.
– Добро пожаловать в мой дом, вернее в то, что от него осталось, Шири, – непринужденно начал беседу Джавахал. – Тебя ведь так зовут, да?
Шири кивнула, оцепенев от ужаса, который внушал ей этот тип.
– Тебе нечего бояться меня, – сказал Джавахал.
Девочка проглотила слезы, невольно навернувшиеся на глаза. Она не собиралась легко сдаваться. Она зажмурилась и часто задышала.
– Смотри на меня, когда я разговариваю с тобой, – приказал Джавахал тоном, от которого кровь стыла в жилах.
Шири медленно открыла глаза и со страхом обнаружила, что Джавахал тянет к ее лицу руку. Длинные пальцы, обтянутые черной перчаткой, погладили ее по щеке и с нежностью отвели пряди волос, падавшие на лоб. На миг глаза ее похитителя потускнели.
– Ты так похожа на нее, – прошептал Джавахал.
Внезапно рука резко отпрянула назад, словно испуганное животное, и Джавахал выпрямился. Шири почувствовала, как путы, связывавшие ее, ослабли, и руки освободились.
– Вставай и следуй за мной, – велел он.
Шири безропотно послушалась, позволив ему идти первым. Как только темный силуэт удалился на несколько метров, лавируя среди обломков, Шири припустила в обратном направлении. Она бежала так быстро, как только позволяли ей онемевшие мышцы. Девочка стремительно проскочила салон и бросилась к двери, разделявшей вагоны состава; в то же время эта дверь давала возможность перейти в другой вагон по маленькой открытой платформе. Шири вцепилась в металлическую почерневшую ручку и налегла на нее. Ручка подалась, словно глина для лепки, и Шири с замиранием сердца увидела, как она превращается в длинные тонкие пальцы, хищно обхватившие ее запястье. Дверь деформировалась и обрела форму сверкающей статуи с лицом Джавахала. Ноги девочки подогнулись, и она упала перед ним на колени, а Джавахал поднял ее в воздух.
– Не пытайся убежать от меня, Шири. Очень скоро мы с тобой станем одним целым. Я не враг тебе. Я твое будущее. Стань моим союзником, иначе с тобой произойдет вот что…
Джавахал поднял с пола разбитый бокал, обхватил его пальцами и сжал. Стекло расплавилось в его ладони и заструилось между пальцами, стекая вниз. На полу, среди головешек, образовалось огненное зеркало. Джавахал выпустил Шири, и девочка упала рядом с дымившимся стеклом.
– А теперь делай, что тебе говорят.
* * *
Сет присел рядом с глянцевым пятном, расплывавшимся на полу. Происходило это в центральном зале вокзала. Сет потрогал поверхность пятна кончиками пальцев. Жидкость была теплой и густой, напоминая разлитое масло.
– Йен, посмотри, – позвал Сет.
Йен подошел и встал на колени рядом с другом. Сет показал ему пальцы, испачканные липкой субстанцией. Йен обмакнул в лужу руку и растер вещество между большим и указательным пальцами, изучая консистенцию, потом понюхал его.
– Кровь, – объявил будущий врач.
Сет резко побледнел и поспешно вытер руку о штанину брюк.
– Изобель? – спросил Сет, отшатнувшись от лужи и сдерживая подступившую к горлу тошноту.
– Не знаю, – ответил Йен растерянно. – Кровь свежая, во всяком случае, так кажется.
Мальчик встал и осмотрел пол вокруг лужи.
– Никаких пятен. И следов тоже нет, – пробормотал он.
Сет смотрел на него, не понимая, к чему относится последнее замечание.
– Человек, потерявший такое количество крови, не мог бы уйти далеко, не оставив следов, даже если его тащили, – пояснил Йен. – Непонятно.
Сет обдумал вывод друга и обошел лужу крови, убедившись, что тот прав: на несколько метров вокруг не было ни одной отметины или следа, уводившего от этого места. Внезапно в глазах Йена появилась неуверенность, и Сет поймал на лету мысль, мелькнувшую в мозгу товарища. Осторожно оба подняли голову, устремив взор к куполу, парившему в темноте.
Они вгляделись в сумрак, заполнивший пространство под сводом главного зала. Взгляд их задержался на громоздкой хрустальной люстре в центре. С одного из рожков на белой веревке свисало тело, окутанное светлым мерцающим покрывалом. Оно медленно раскачивалось в пустоте. У ребят перехватило горло.
– Она мертва? – несмело спросил Сет.
Йен не сводил глаз с жуткой находки. Он пожал плечами.
– Разве мы не должны сообщить остальным? – нервно спросил Сет.
– Как только мы узнаем, кто это, – ответил Йен. – Если на полу – ее кровь, а, похоже, так оно и есть, возможно, она еще жива. Давай снимем ее.
Сет закатил глаза. Он ожидал чего-то подобного с тех пор, как они пересекли мост. И то, что предчувствие начинало сбываться, лишь усиливало тошноту, подкатывающую к горлу. Мальчик глубоко вздохнул и предпочел больше не думать на эту тему.
– Хорошо, – покладисто согласился Сет. – Но как?
Йен обозрел верхнюю часть зала и заметил, что на высоте пятнадцати метров помещение по периметру опоясывала металлическая платформа. От этой площадки к хрустальной люстре вел переход – узкий трап, вероятно, проложенный для того, чтобы конструкцию могли помыть.
– Поднимемся по мостику и отвяжем тело, – предложил Йен.
– Нужно, чтобы кто-то из нас остался и позаботился о нем, – возразил Сет. – И думаю, что внизу должен сидеть ты.
Йен пристально посмотрел на товарища.
– Ты уверен, что хочешь подняться один?
– Умираю от желания… – отозвался Сет. – Жди тут. Никуда не уходи.
Йен кивнул. Он наблюдал за другом, пока тот шел к лестнице, которая вела на верхний уровень Джитерс Гейт. Как только темнота поглотила Сета, а его шаги зазвучали на лестнице, Йен стал озираться, настороженно вглядываясь в окружавший его сумрак.
Ветер из туннелей свистел в ушах и гнал по перронам мелкий мусор. Йен снова задрал голову и попытался опознать тело, медленно вращавшееся под куполом, но тщетно. Он не осмеливался даже помыслить о том, что это может оказаться кто-то из друзей – Изобель, Сирах или Шири. Вдруг на поверхности лужи крови на миг появилось отражение – и тотчас исчезло. Когда Йен опустил глаза, он уже ничего не увидел.
Поезд-призрак, притаившийся в туннеле, представлял собой фантастический коридор; Джавахал волок Шири по всей его длине до головного вагона, прицепленного непосредственно к локомотиву. Яркое оранжевое свечение пробивалось из-под раздвижной двери вагона, откуда доносился грохочущий гул котла. Шири почувствовала, как резко подскочила окружающая температура. Ей показалось, что все поры кожи раскрылись, соприкоснувшись с обжигающим знойным воздухом, исходившим из закрытого помещения.
– Что там? – с тревогой спросила Шири.
Пальцы Джавахала клещами сомкнулись на ее запястье и с силой дернули.
– Огненная машина, – ответил Джавахал, вталкивая девочку в вагон. – Это мой дом и тюрьма. Но вскоре все изменится благодаря тебе, Шири. После стольких лет мы наконец снова вместе. Разве не об этом ты всегда мечтала?
Шири закрыла лицо руками, защищаясь от внезапно пахнувшего на нее колючего жара, и сквозь пальцы оглядела вагон. Перед ней урчала, угрожая в любую минуту взорваться, гигантская машина, состоявшая из больших металлических котлов, связанных затейливой системой труб и клапанов. Из швов и многочисленных соединений чудовищного агрегата били гейзеры пара и газа, приобретая насыщенный медный цвет, которым отливали стены вагона. На стальном щите, где был смонтирован комплект регуляторов давления газа и манометров, Шири заметила выбитую на металле эмблему: орел, величественно взмывающий ввысь среди языков пламени. Под изображением птицы Шири разглядела надпись, сложенную из букв неизвестного алфавита.
– «Огненная птица», – произнес Джавахал над ухом. – Мое второе я.
– Эту машину построил мой отец… – тихо сказала Шири. – Вы не имеете никакого права ее использовать. Вы всего лишь вор и убийца.
Джавахал задумчиво посмотрел на нее и облизнул губы.
– Что за мир мы создали, где даже невежественные не знают счастья? – воскликнул он. – Проснись, Шири.
Девочка повернулась и с презрением посмотрела на Джавахала.
– Вы убили его… – сказала она, пронзив его взглядом, исполненным ненависти.
Губы Джавахала скривились в молчаливой гримасе. Мгновение спустя Шири поняла, что он хохочет. Не переставая смеяться, он легонько толкнул ее к раскаленной стене вагона и погрозил пальцем:
– Стой тут и не двигайся, – приказал он.
Шири наблюдала за Джавахалом. Он подошел к вибрировавшей «Огненной птице» и приложил ладони к огнедышащим металлическим котлам. Его руки прилипли к поверхности, и девочка почувствовала запах обожженной кожи, которому сопутствовал леденящий кровь звук, с каким огонь поглощает плоть. Джавахал приоткрыл рот, и облака пара, наполнявшие вагон, как будто втянулись в его утробу. Наконец он повернулся и усмехнулся в лицо оцепеневшей от ужаса девочке.
– Игра с огнем тебя пугает? Тогда мы сыграем в другую. Нельзя разочаровывать твоих друзей.
Не дожидаясь ответа, Джавахал отступил от котлов и направился в конец вагона. Вернулся он с большой тростниковой корзиной в руках и приблизился к Шири со зловещей улыбкой на губах.
– Знаешь, какое животное больше всего похоже на человека? – ласково спросил он.
Шири покачала головой.
– Вижу, образование, которое дала тебе бабушка, еще хуже, чем можно было ожидать. Отца не заменишь…
Джавахал открыл крышку и сунул руку в корзину. Его глаза заискрились злорадством. Когда он извлек руку, в его кулаке извивалась блестящая змея. Аспид.
– Вот эта тварь напоминает человека. Она ползает и меняет кожу из выгоды. Крадет и поедает существа других видов в их собственных гнездах, но не способна противостоять им в честной борьбе. Ей свойственно также использовать любую возможность, чтобы укусить, и укус ее смертелен. Яда у нее хватает всего на один раз, и пройдут часы, пока запас восстановится. Зато тот, кого она заклеймила, обречен на медленную и верную смерть. Пока яд растекается по венам, сердце жертвы бьется все медленнее, пока совсем не остановится. Кроме того эта тварь в своем ничтожестве питает некоторую склонность к поэзии, как и человек. Правда, в отличие от человека, змеи не кусают себе подобных. Какой просчет, верно? Возможно, именно поэтому они в результате служат развлечением, которым уличные факиры угощают любопытных. Пока еще они не достигли уровня царя мироздания.
Джавахал поднес рептилию к лицу Шири. Девочка вжалась в стену. Заметив ужас в ее глазах, Джавахал довольно улыбнулся.
– Мы всегда боимся тех, кто похож на нас. Но не волнуйся, – успокоил он пленницу, – она не для тебя.
Джавахал взял небольшой ящичек красного дерева и положил в нее змею. Шири вздохнула с облегчением, когда рептилия исчезла из поля ее зрения.
– Что вы собираетесь с ней делать?
– Как я уже сказал, змея понадобится для того, чтобы довести до конца небольшую игру, – пояснил Джавахал. – Сегодня ночью у нас гости, и мы должны позаботиться, чтобы они не заскучали.
– Какие гости? – спросила девочка, молясь про себя, чтобы он не подтвердил ее наихудшие опасения.
– Бесполезный вопрос, дорогая Шири. Прибереги вопросы для тех случаев, которые действительно вызывают сомнения. Например, увидят ли наши друзья рассвет? Или, допустим, сколько пройдет времени, прежде чем поцелуй нашего маленького друга остановит молодое крепкое сердце, преисполненное здоровья в шестнадцатилетнем организме? Риторика нас учит, что подобного рода вопросы имеют смысл и структуру. Если ты не умеешь выражать свои мысли, Шири, значит, ты не умеешь думать. А если ты не умеешь думать, ты безнадежна.
– Эти слова принадлежат моему отцу, – уличила его Шири. – Он их написал.
– Тогда, выходит, мы оба читаем одни и те же книги. Разве это не повод для вечной дружбы, дорогая Шири?
Девочка молча выслушала Джавахала, не спуская глаз с ларчика из красного дерева, где нашел приют аспид. Шири живо представляла, как чешуйчатое тело змеи извивается в недрах шкатулки. Джавахал поднял брови.
– Ладно, – подвел он итог, – сейчас ты должна меня извинить, я отлучусь ненадолго, чтобы закончить приготовления к встрече наших гостей. Наберись терпения и подожди меня. Не прогадаешь.
В следующее мгновение Джавахал снова схватил Шири и потащил к крошечной каморке, куда вела узкая дверь, пробитая в одной из стен туннеля. В свое время комнатушка служила для хранения башмаков, костылей и прочих приспособлений для перевода путей. Джавахал затолкал пленницу в тесное помещение и поставил у ее ног шкатулку. Шири с мольбой посмотрела на него, но Джавахал закрыл за ней дверь, оставив в полнейшей темноте.
– Выпустите меня отсюда, пожалуйста, – взмолилась она.
– Я выпущу тебя очень скоро, Шири, – прошелестел голос Джавахала за дверью. – И тогда нас уже ничто не разлучит.
– Что вы хотите сделать со мной?
– Я собираюсь жить в тебе, Шири. В твоем мозгу, в твоей душе и в твоем теле, – сказал Джавахал. – Прежде чем рассветет, твои уста станут моими, и глаза увидят то, что вижу я. Завтра ты обретешь бессмертие, Шири. Можно ли желать большего?
Девочка заплакала в темноте.
– Зачем вы это делаете? – с отчаянием спросила она.
Джавахал помолчал несколько мгновений.
– Затем, что я люблю тебя, Шири. А ты, наверное, слышала, как говорят, что мы всегда убиваем самых любимых.
Наконец после бесконечно тянувшегося ожидания Сет появился в начале платформы, опоясывавшей верхний ярус зала. Йен с облегчением вздохнул.
– Куда ты пропал? – крикнул он.
Возглас Йена оттолкнулся от стен и повторился, создавая странную иллюзию, будто он ведет диалог с эхом. Слабая надежда остаться незамеченными в течение оговоренного получаса стремительно испарялась.
– Не так-то просто сюда добраться, – крикнул в ответ Сет. – Тут жуткий лабиринт коридоров и темных переходов, хуже только в Египетских пирамидах. Счастье, что я не заблудился.
Йен кивнул и указал Сету направление к трапу, проложенному к центру хрустальной люстры. Сет прошел по платформе и остановился у подножия мостков.
– Что-то не так? – спросил Йен, с тревогой глядя на своего товарища, замершего в десяти метрах над ним.
Сет покачал головой и продолжил путь по узкому мостику. В двух метрах от тела, висевшего на веревке, он снова остановился. Мальчик медленно приблизился к краю и наклонился, чтобы осмотреть тело. Йен увидел, как исказилось лицо друга.
– Сет? В чем дело, Сет?
Все, что случилось дальше, происходило с головокружительной скоростью и заняло всего пять секунд. Йен не успел даже шелохнуться: ему не оставалось ничего иного, кроме как наблюдать со стороны ужасную сцену, разыгравшуюся у него на глазах, запоминая малейшую подробность. Сет встал на колени, чтобы развязать веревку, державшую тело. Но едва он схватился за шнур, как тот змеей обвился вокруг ног мальчика. Безжизненное тело, которое больше ничто не удерживало, стало падать в пустоту. Веревка резко дернулась, рывком подняв Сета в воздух, и как тряпичную куклу поволокла его тело вверх, во мрак купола. Сет безуспешно вырывался из петли, опутавшей его ногу, и звал на помощь. Он взмыл с ужасающей скоростью и пропал из виду.
Тем временем тело, падавшее с высоты, приземлилось в лужу крови. Йену стало понятно, что под окутывавшим его сверкающим покрывалом сохранились лишь останки скелета. Кости рассыпались от столкновения с полом и обратились в прах. Покрывало опустилось на темное пятно и впитало кровь. Йен вздрогнул и приблизился. Осмотрев ткань, он узнал покрывало, которое видел на плечах таинственной лучезарной дамы, которая, как ему казалось, навещала спящего Бена. Он много раз наблюдал за призрачной гостьей, мучаясь бессонницей в спальне приюте Св. Патрика.
Йен вновь поднял голову в поисках друга, но непроницаемая темнота поглотила Сета. Он исчез бесследно, не считая затихающего эха криков, метавшихся под величественными сводами купола.
– Ты слышал? – спросил Рошан. Он остановился и прислушался к отчаянным воплям, доносившимся как будто из недр гигантского сооружения.
Майкл кивнул. Отголоски криков стихли, и вскоре единственным спутником ребят вновь стал лишь неровный перестук дождя, барабанившего по вершине купола у них над головой. Они находились на самом верху, поднявшись на последний уровень Джитерс Гейт. С высоты перед ними развернулась фантастическая панорама огромной станции. Платформы и пути казались очень далекими. И вся конструкция – изысканное сплетение диагональных арок и система уровней, расположенных один над другим – просматривалась с верхней точки намного отчетливее.
Майкл задержался у кромки металлической балюстрады, висевшей в пространстве над вертикалью башенных часов, мимо которых они прошли, когда проникли на станцию. Как художник он был способен оценить завораживающий зрительный эффект, созданный сотнями криволинейных ребер, расходившихся из геометрического центра купола; они скользили вниз плавными бесконечными дугами и, казалось, никогда не коснутся пола. Очутившись на смотровой площадке под куполом, наблюдатель испытывал чувство, будто здание устремляется ввысь, пронзая облака подобно легендарной Вавилонской башне, и подпирает небесный свод как византийская колонна. Рошан присоединился к другу и бросил короткий взгляд на захватывающую дух панораму, будто заворожившую Майкла.