355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карли Филлипс » Плейбой » Текст книги (страница 14)
Плейбой
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 21:30

Текст книги "Плейбой"


Автор книги: Карли Филлипс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)

– Вот как. Ты у нас, оказывается, мальчик, – засмеялась Кендалл. Она ощупала ему шею. – Ошейника нет. Бирки с данными хозяев – тоже. Что же мне с тобой делать?

Когда выпрямилась, песик вскочил. Кендалл направилась к дверям – пес не отставал. Вскоре они уже хорошо понимали друг друга. Кендалл напоила гостя кипяченой водой и убрала за ним кучку, которую он оставил у дверей, – к сожалению, она не придала значения короткому лаю, которым он сигнализировал, что ему нужно на улицу. Затем Кендалл позвонила Шарлотте и узнала у нее адрес местного ветеринара. Так они оказались в приемной доктора Дэниса Стерлинга.

– Даже не знаю, что с ним делать, – пожаловалась Кендалл, когда ветеринар закончил осмотр.

– Хорошо, что вы приехали сами. Я не выезжаю к бродячим собакам.

– Не могу выразить, как я вам признательна.

Доктор Стерлинг ласково потрепал песика по голове и дружески улыбнулся Кендалл. Кендалл было удивительно легко общаться с этим милым человеком. Ему было хорошо за пятьдесят. Блондин без намека на седину. Прекрасно сохранившийся мужчина с загорелым лицом и приятными манерами.

– Я не хотела вас беспокоить, но Шарлотта сказала, что вы не откажете.

– Она была права. Шарлотта – очень разумный человек. – Его голос был все гак же мягок.

Шарлотта поделилась с Кендалл, что в свое время местный ветеринар потерял голову от ее матери, но Энни Бронсон не ответила ему взаимностью: она на этот момент пыталась возродить развалившийся брак с отцом Шарлотты. Но сейчас доктор Стерлинг, похоже, не слишком переживал по поводу ее отказа.

– Ну так что же я могу рассказать вам про вашего четвероногого приятеля? – начал ветеринар. – Он походит на мягкошерстного уитентерьера, о чем свидетельствуют его бежеватая, а скорее даже цвета пшеницы шерсть и типичная морда терьера. Судя по весу, он взрослый, двух или трех лет. Учитывая его доверчивость к незнакомым людям, можно предположить, что с ним хорошо обращались.

– Ну, слава Богу! – Кендалл наконец смогла вздохнуть с облегчением.

Доктор Стерлинг кивнул:

– А как он виляет хвостом! Уитены навсегда остаются щенками, к тому же очень умными. Такое выражение радости сохранится в его поведении надолго. – Доктор уложил пса на стол, заставив перевернуться на спину. – Видите, как легко он позволяет себя погладить и осмотреть? Его не пугает такая необычная поза. Это ласковый, дружелюбный пес. Можете не беспокоиться. С ним у вас в доме будет уютно.

– Но…

– Я не получал сообщений о пропаже собак, и когда вы мне описали его по телефону, позвонил кое-кому из своих друзей и в питомники соседних городков. Глухо. Но все приняли информацию к сведению и пообещали сообщить, если узнают что-нибудь.

– Доктор Стерлинг, я… – «Не живу здесь постоянно». Но Кендалл этого не сказала. Почему-то эти слова с некоторых пор стало трудно произносить.

– Да?

– Я не уверена, что смогу держать его у себя. Может, обратиться в собачий приют? – Спрашивая, Кендалл уже понимала, что эта идея ей не по душе. Пес был слишком сообразительным и общительным, чтобы отсылать его от себя. Но что она будет делать с ним, когда придет время уезжать? Если она уедет…

– Отдать этого пса в приют – значит погубить его. Приют в Харрингтоне набит до отказа. Конечно, его возьмут, но маленьких собачек разбирают быстрее, так что он останется там навсегда.

Словно поняв, о чем идет речь, пес начал жалобно подвывать и неистово заработал хвостом. Умоляет забрать его домой, подумала Кендалл. Он хочет к ней. После того, что она услышала от доктора, другого выхода у нее не было.

– Ладно, забудем о приюте.

– Я поспрашиваю в округе, может, кто-то и захочет взять собаку. Но, зная о вашей помолвке с Риком, я уверен, что никаких сложностей у вас не возникнет. Рик страшно любит животных Мальчишкой он притаскивал домой всех бездомных собак. Его мать была в ужасе.

Значит, Рик занимался спасением уже тогда.

– Интересно, сколько среди этих спасенных было сук? – съязвила Кендалл.

Доктор Стерлинг расхохотался:

– Чтобы удержать любого из Чандлеров, нужна сильная женщина. Вы с Риком составите хорошую пару.

Интересно, с чего он взял, что они помолвлены и что она наложила лапу на Рика Чандлера? Однако Кендалл не стала разубеждать доктора. И не только потому, что он не придал бы ее словам никакого значения, как и большинство людей в этом городе, но и потому, что мысль о том, что она могла бы быть все время с Риком, заботиться о нем, все больше и больше нравилась ей. Больше, чем хотелось признаться себе.

– Я, разумеется, дам объявление на тот случай, если кто-то действительно потерял этого парнишку. – Доктор не догадывался, что творилось в душе у Кендалл. – Его надо выкупать, а завтра, когда объявится мой помощник, мы сделаем ему прививку. – Ветеринар уже не сомневался, что она возьмет пса.

«И ведь возьму», – подумала Кендалл, принимая решение под влиянием момента. Надо будет только твердо заявить Ханне, что они вернут его тут же, если вдруг объявится хозяин. А если нет, тогда собака останется у них. Со всеми вытекающими отсюда последствиями в виде ответственности за нее и обязательствами.

Кендалл настороженно взглянула на доктора Стерлинга:

– Понятия не имею, как с ним обращаться. У меня нет ни собачьего шампуня, ни корма…

– Пусть вас это не волнует. Животные, как и дети, появляются без всяких инструкций и справочников. И, как и дети, они всегда дадут знать, если с ними что-нибудь не гак. Им нравится, когда их содержат в чистоте, когда они накормлены и когда их ласкают. Не сомневаюсь, что с этим-то вы справитесь. К тому же у вас есть я. И Рик. – Он ободряюще улыбнулся Кендалл, даже не догадываясь, что нащупал ее слабое место.

Ну как она могла довериться кому-нибудь? Она никогда никому не доверяла всегда и во всем полагалась только на себя. Правда, был Брайан. Но он требовал серьезную плату в обмен на свою поддержку. Что же касается Рика… Они с ним пропустили момент, когда еще можно было торговаться, и сейчас Кендалл чувствовала себя в свободном падении.

– Теперь о деталях, – продолжил доктор. – Ему прекрасно подойдет самый обычный шампунь для людей. А что касается корма, то для начала я вам дам одну упаковку. Подождите здесь. – Он вышел в соседнее помещение.

– И что я буду с тобой делать? – пробормотала Кендалл, обращаясь к псу, а тот только радостно застучал хвостом. Еще совсем недавно он неприкаянно бродил по улицам, а сейчас доверчиво глядел на Кендалл, вверяя ей свою жизнь. Их судьбы явно сделали один и тот же вираж.

Пес всем видом показывал, как он счастлив. Похоже, это было его обычное состояние.

– Хорошо-хорошо, Хэппи. Так тебя и назовем. – Кендалл снова погладила его. Пес лизнул ей руку, и Кендалл накрыло теплой волной. Еще один мысленный прыжок в незнакомое состояние.

– Вот вам книжка «Успешное обучение собак за семь дней». – В комнате появился доктор Стерлинг с пакетом корма под мышкой и книгой в руке. – Думаю, она вам пригодится.

Кендалл засмеялась, потому что первым делом в телефонном разговоре она рассказала ветеринару про происшествие с псом у нее в коридоре и тот попросил ее принести с собой образец для анализов. Кендалл содрогнулась, предчувствуя, что такое случится еще не раз, прежде чем они с Хэппи привыкнут друг к другу.

– Спасибо, доктор.

– Просто Дэнис. И я всегда к вашим услугам. Жду вас завтра. Позвоните в девять, и мы договоримся. Кстати, у вас перед домом большая лужайка, так что есть место, где псу развернуться. Рик сможет там играть с ним. Уитенам требуется ежедневная нагрузка.

– А если в квартире? – Кендалл вспомнила про свой привычный образ жизни до приезда в Йоркшир-Фоллз. Та жизнь была одинокой и ограниченной четырьмя стенами. А как, интересно, жизнь с планами на будущее и морем возможностей может показаться одинокой? Жизнь, которую предлагал ей этот город, Рик, его семья и друзья. Если она поверит всему этому, тогда и в ней тоже что-то изменится.

– В квартире держать можно, но не рекомендуется. Я всегда объясняю хозяевам, что требуется их питомцам. В этом парнишке тридцать пять фунтов. Он слегка отощал, но быстро наберет вес, если будете хорошо кормить. И это уличная собака. Ей требуется пространство.

Как и ей самой. Или просто ей так казалось. Кендалл была в замешательстве. Ее бизнес пошел в гору, у сестры появились подруги, а теперь еще ее наградили собакой.

– Вы собираетесь сегодня вечером на слайд-шоу? – поинтересовался доктор Стерлинг.

– Да, я там буду.

– Прекрасно. Если вдруг у вас возникнут вопросы, там и спросите. – Усмехнувшись, он открыл ящик стола, достал ошейник и поводок. – Это вам тоже пригодится. Когда купите свой, вернете. Но можете не торопиться.

Кендалл удивленно кивнула. За сегодняшний день она еще теснее вплелась в ткань этого городка. Вот только пока она не могла бы сказать, откроется ли ее сердце навстречу городу так же широко, как Йоркшир-Фоллз открыл ей свое сердце.

Заскочив к Кендалл в половине девятого, Рик, как обычно, постучал. Из-за двери его приветствовал оглушительный лай. Одного этого Рику было достаточно, чтобы удивиться. Но когда дверь распахнулась и он увидел Кендалл, державшую на поводке лохматого кобеля, Рик буквально лишился дара речи.

– Заходи быстрей, пока я его держу. – Пес пытался вырваться, а Кендалл изо всех сил старалась его удержать.

Рик проскользнул внутрь и захлопнул за собой дверь.

– Откуда он взялся? – Он не успел договорить, как четвероногое создание встало на задние лапы, а передние положило ему на грудь.

Кендалл рассмеялась:

– Ты ему понравился. Хэппи, сидеть! – Она потянула за поводок.

– Хэппи?

– Видишь, как он работает хвостом? По-моему, лучшей клички ему не придумать. – Она пожала плечами. – Настоящей я не знаю – он был без ошейника, когда я нашла его.

Кендалл привела бродячую собаку в дом, в котором не собиралась жить, а теперь еще и радуется этому? Рик ничего не мог понять.

– Ты его нашла? – тупо переспросил он.

– Вернее, это он меня нашел. Во дворе. Но как бы там ни было, я теперь считаю, что он мой. Доктор Стерлинг попытался выяснить, не потерял ли кто собаку, но пока никто не откликнулся. – Говоря это, Кендалл рассеянно гладила собачью шею. Жест был привычным – она уже знала, что надо делать, чтобы собака была довольна. Пес чуть ли не заходился в экстазе. Хэппи явно очень нравилось, как Кендалл гладит его.

– Понимаю, что ты сейчас чувствуешь, мужик, – пробормотал Рик.

– Что? – не расслышала Кендалл.

Не отвечая, он покачал головой:

– Значит, теперь он твой?

– Да. Доктор Стерлинг снабдил меня кормом, а по дороге домой я забежала к твоей матери и забрала из подвала большой деревянный ящик. – Весьма довольная собой, она сцепила руки за спиной.

Хэппи, усевшись у ее босых ног, казалось, разделял настроение Кендалл.

– Но откуда ты узнала, что у матери есть деревянный ящик?

– Доктор Стерлинг сказал мне, что ты подбирал всех бездомных собак. Наверное, именно поэтому ты нашел и меня.

Кендалл усмехнулась, Рику страшно захотелось поцеловать эту улыбку на ее губах.

– Ну что, поехали на шоу? – спросила она.

Рик приложил руку к ее лбу:

– По-моему, у тебя температура.

Смутившись, Кендалл наморщила лоб:

– А что такое?

– Кендалл, зачем тебе собака, если ты собираешься уезжать? – Рик заставил себя спросить об этом, хотя это был больной вопрос для него.

Кендалл серьезно посмотрела ему в глаза:

– Хоть я и импульсивна, но далеко не дура. Я уже подумала над этим. Немного. – Она прикусила нижнюю губу.

– И?.. – Он затаил дыхание.

– Теперь я не уверена, что соберусь отправиться куда-нибудь. – Кендалл отвернулась слишком быстро, уклонившись от его взгляда.

Рик понимал, что она не до конца уверена в том, что сказала, но уже то, что она вообще сказала об этом, наполнило его надеждой.

Кендалл похлопала себя по ноге, и пес встал и послушно отправился за ней.

– Ты куда? – спросил Рик, видя, как она скрылась на кухне, позволив ему оценить изгиб бедер, туго обтянутых джинсами.

– Надо привязать Хэппи перед уходом.

– Но ты никогда не говорила, что можешь остаться здесь.

– Все происходит молниеносно, Рик. Просто дай мне еще немного времени на размышления.

Он кивнул. Это можно. В конце концов, при собственном доме, с собакой и сестрой, о которых нужно заботиться, вряд ли в ближайшее время она выкинет какой-нибудь фортель с внезапным исчезновением.


Глава 12

Свежий воздух, темное ночное небо и рядом – Рик. Что еще нужно? В такой атмосфере Кендалл удивительно легко дышалось. Когда они вышли на футбольное поле, она попыталась представить себе, каково это – осесть на одном месте и принадлежать одному человеку. От этой мысли стало радостно.

Кендалл осмотрелась по сторонам. Как и обещал Рик, место табло занимал огромный экран. На поле расположились люди, сидевшие на принесенных из дома пледах, ковриках и одеялах. Рик тянул ее через толпу в дальний конец поля, останавливаясь только для коротких приветствий.

– Куда ты меня тащишь? – спросила она.

– Увидишь. – Они наконец добрались до открытых трибун, на которых тоже была тьма народу.

– Ну наконец-то мы одни, – не удержавшись, съязвила Кендалл.

Они обогнули трибуны, прошли еще немного вперед и оказались в пустом пространстве под трибуной. Топот шагов по металлу над головой напоминал, что они здесь не одни. Но Рик все-таки нашел среди толпы укромный уголок для двоих.

– Я потрясена.

– Я же обещал, что мы будем одни. – Теплом веяло от его голоса, от его тела, когда он обнял ее за шею и привлек к себе.

В голове Кендалл билась мысль, что их могут тут застукать, как двух школьников. Но это еще сильнее возбуждало. Сердце ее трепетало, перед глазами все плыло. И виной тому был Рик. Стоило лишь подумать о нем, как ее охватывал жар.

– Да, ты нашел прекрасное местечко. – Она уткнулась носом ему в плечо, и Рик довольно усмехнулся. – Правда, я понятия не имею, как нам удастся посмотреть шоу, но меня это не колышет. Главное, мы одни, как ты и обещал.

– Я всегда выполняю обещания.

– Значит, тогда тебе придется подыскать какое-нибудь другое место, – проговорил знакомый мужской голос. – Потому что мы пришли сюда первыми.

– Роман? – изумился Рик.

– Кто же еще?

– Вот гад! – выругался Рик.

Не выдержав, Кендалл рассмеялась:

– Ну и ну!

– Я же сказал, мы тут первые.

Рик недовольно засопел.

– Считаешь, что можешь поступать как захватчик?

– Это то, что называют конкуренцией между братьями? – Из-за того, что Кендалл росла одна, у нее не было опыта такого рода. Но несмотря на то что их прервали в интересный момент, ей понравилось, с каким юмором пикируются братья.

– Нет, у них это называется правом самца метить территорию, – объяснила Шарлотта, рассмеявшись вслед за Кендалл. – Кстати, ни Роман, ни Рик не могут претендовать на это место. По городским преданиям, первым из Чандлеров это место пометил Чейз.

– Да что ты говоришь?! – Кендалл не могла представить себе такого серьезного человека, как Чейз, в подобной роли. Однако она, конечно, обратила внимание, что многим девушкам нравятся немногословность и сдержанность Чейза.

– Я слышала, что когда Чейз еще учился в школе, его застали под трибуной с какой-то девчонкой. Они прогуляли уроки, и его даже временно исключили из школы.

– Не может быть! – воскликнула Кендалл.

Рик покачал головой:

– Это была его последняя мальчишеская выходка, про которую мы знаем, ведь вскоре после этого Чейзу пришлось стать главой семьи.

– И он сделался наглухо закрытым, строгим старшим братом, каким мы его теперь знаем и любим, – добавил Роман.

– Интересно, трудно ли будет приручить этого Чандлера? – подумала Шарлотта вслух.

Роман тяжело вздохнул:

– Я единственный из Чандлеров, кого тебе удалось приручить. А теперь – скатертью дорога, Рик. Без обид. Кендалл.

– Ну разумеется. – Она засмеялась. Чего тут обижаться? Ей нравилось, как по-хозяйски Роман относился к Шарлотте. И она радовалась за Шарлотту, что той удалось привязать к себе этого бывшего странника и поверить, что он не предаст, как отец предал ее мать. Кендалл задумалась: интересно, а что должно произойти с ней, чтобы она вот так же безоговорочно доверилась другому человеку?

Доверилась другому мужчине?

Доверилась Рику?

Скоро она сможет ответить себе на это. Она уже была близка к тому, чтобы поверить, что тоже может стать счастливой, что и для нее возможны постоянство и стабильность, за которыми она прежде наблюдала со стороны.

Но вопросы оставались. К примеру, что ей делать с этим всеобъемлющим страхом перед возможностью быть брошенной, перед предательством? Как справиться с воспоминаниями об одиночестве? Как забыть годы, которые она провела, пытаясь научиться быть одной и постоянно переезжая с места на место? Как уберечь сердце от боли?

– Пойдем, – проворчал Рик, отвлекая ее от тяжелых мыслей. Взяв Кендалл за руку, он потянул ее на поле. – Ты передо мной в большом долгу, маленький братец.

Естественно, Рик был недоволен тем, что Роман лишил их такого укромного места.

Десятью минутами позже они вытащили из машины плед и присоединились к народу на поле. Устроившись, Кендалл обняла Рика и перестала обращать внимание на людей вокруг. Из динамиков гремела музыка. Ей ничего больше не было нужно. Наконец с демонстрации видов Йоркшир-Фоллза во времена его основания началось шоу.

И слайды, и тексты к ним были действительно интересными, но главное заключалось не в этом. Просмотр под открытым небом создавал какую-то особую атмосферу близости. А яркие звезды привлекали даже больше внимания, чем движение картинок. Теперь Кендалл стало понятно, почему это превратилось в городскую традицию. Она была рада, что стала частью ее.

Обняв Кендалл за талию, Рик прижал ее к себе и уткнулся лицом ей в волосы.

– Ты это серьезно говорила? – спросил он.

Ей хотелось притвориться, будто она не понимает, что он имеет в виду, но это было бы нечестно. Тем более теперь, когда она узнала о его прошлом и поняла страхи, скрытые в нем. Обернувшись, чтобы увидеть его лицо, Кендалл встретила напряженный взгляд.

– О том, чтобы остаться здесь?

Рик молча кивнул. От его горящих желанием глаз мурашки побежали по спине. Он ждал ответа. Ждал нетерпеливо, но понимающе.

И пока длилось ожидание, его сильные руки потянулись вверх. Он погладил Кендалл по голове и запустил пальцы в ее волосы. Это было очень сексуально и в то же время заставило Кендалл почувствовать, как она привязана к Рику. И это чувство доверия побороло все ее страхи и отчужденность.

Она поняла, что готова довериться ему.

– Рик, я…

Он приложил палец к ее губам:

– Прежде чем ты ответишь, я хочу, чтобы ты кое-что узнала.

Ему можно было бы ничего не говорить. Все, что ей хотелось узнать, было написано у него на лице. Но Рику требовалось это сказать.

– Что?

Рик погладил ее по щеке.

– Я люблю тебя, Кендалл.

Сердце ее замерло. Именно в тот момент, когда она достигла внутреннего согласия с собой, он уверенно говорит о своих чувствах и о своих обязательствах перед ней. Это было так непривычно, что Кендалл растерялась.

Но она хотела ответить. Рик был необыкновенным человеком, который заслуживал самого лучшего в жизни, но был слишком долго лишен этого. И он любил ее!

– Рик, я…

Ее заставил замолчать громкий общий вздох. Кендалл повернулась, чтобы понять, в чем причина такой реакции, и взглядом прилипла к экрану, который всего пару секунд назад демонстрировал черно-белые и окрашенные сепией виды городка. Теперь место размытых картинок заняли огромные, сильно увеличенные кадры, которые были хорошо знакомы Кендалл.

Отпираться было ни к чему. На них была она. Какое-то время назад, когда ей были нужны деньги, чтобы платить за содержание тетки в клинике, и пока не объявился Брайан со своим предложением, Кендалл позировала для каталога дамского белья самого разного рода. Там были и предметы из кожи. На этом снимке она как раз демонстрировала обшитые мехом наручники и огромный шелковый шарф. Она никогда не носила продукцию, которую рекламировала, и ей не казалось, что этих фото нужно стыдиться или скрывать их. До сегодняшнего дня.

Потому что одно дело, когда тебя разглядывают в каталоге, и совсем другое, когда выставляют напоказ как городскую достопримечательность. Кендалл тут же вспомнила про людей вокруг и сообразила, что на экране ее, почти голую, рассматривает чуть ли не весь город. Это были те же самые люди, которые с уважением относились к сержанту Рику Чандлеру и его семье. И речь сейчас шла не только о ней, но и об их добром имени.

– Боже мой! Я должна уйти. – Она вырвалась из объятий Рика и вскочила. Но когда все глаза обратились к ней, Кендалл поняла свою ошибку.

Те, кто только что не отрывал взгляда от экрана, теперь смотрели на нее. Указывали пальцами, перешептывались, смеялись. Кендалл сразу стала предметом насмешек. Краска бросилась ей в лицо, стало душно, подкатила тошнота. Как только такое могло случиться?

Обхватив Кендалл за талию, Рик попытался увести ее.

– Кендалл, пойдем.

Но сквозь туман, который внезапно сгустился вокруг нее, она почти не слышала его. Оглянувшись, Кендалл увидела, что ее фотографии сменились видами современных улиц города. Улики исчезли, но их воздействие осталось. Кендалл должна была что-то сказать.

– Я думала…

– Расскажешь потом, о чем ты думала. Сейчас я отвезу тебя домой.

Она чувствовала, как Рик подталкивает ее, чтобы заставить двигаться. Но она стояла как вкопанная.

– Я думала, что наконец-то нашла свое место.

Вероятно, это были не те слова, которые она имела право сказать. До нее доносились смешки, удивленное оханье, приглушенный шепоток людей, которых она узнала и которые ей понравились. Это отчетливо напомнило Кендалл ее первое посещение салона красоты, когда ей дали ясно понять, что она здесь чужая.

И так с ней будет всегда.

– Но ты ведь действительно его нашла, – пытался достучаться до нее Рик. Конечно, она нашла свое место в их городе, нашла его.

Рик прекрасно знал людей, населявших Йоркшир-Фоллз. За исключением единиц, в большинстве своем они были добры, приветливы и умели прощать. Многие были шокированы, но они не станут осуждать Кендалл за работу моделью. В этом он был уверен.

Однако он не принял в расчет воздействия фотографий. Их делали с прицелом на то, чтобы привлечь покупателей – мужчин и женщин, которым нравится экстремальный секс и замысловатые игры в постели. И делали с умом. Потому что стоило Рику закрыть глаза, как он видел перед собой Кендалл в кожаном бюстье. Ее тело манило. Перед глазами стоял ее плоский живот. И пусть никто в городе не будет обсуждать с ней ни этих фотографий, ни ее работы моделью, они не скоро забудут об этом.

Да он первый не забудет, как она смотрелась в той коже. Кожа! Ему вдруг вспомнилось, на ком он последний раз видел кожаный прикид – на Лайзе Бартон. «Иди ко мне и узнай, на что я способна», – сказала она и потрясла перед ним парой наручников, обшитых мехом. «Ах ты сука!» – подумал Рик.

– Нашла? – Кендалл звонко рассмеялась. – Спроси у них, примут ли они меня. – Она затрясла головой, и Рик увидел, что Кендалл дрожит всем телом.

Он обнял ее за плечи:

– Едем домой. – Как бы ему ни хотелось покончить с Лайзой раз и навсегда, сначала нужно было позаботиться о Кендалл. – Я не знаю наверняка, чьих это рук дело, – сказал он, – но догадываюсь. Ты должна понять, что хотя сейчас все выглядит ужасно, вообще-то это полная фигня.

Кендалл недоверчиво уставилась на него широко открытыми глазами:

– Фигня? Ты серьезно? Это же – все!

Рик почувствовал, как плохо ему стало от ее слов. Она явно считала, что это происшествие все изменило для нее. И для них.

Кендалл не просто отдалялась, он видел, как она снова схватилась за привычный для нее способ решать проблемы. Способ, приобретенный в далеком прошлом. Когда в детстве все шло не так, родные перекидывали ее из одной семьи в другую. Потом, уже будучи взрослой, если дела шли наперекосяк, она просто садилась в машину и уезжала. Из-за этих фотографий Кендалл оказалась перед самым главным выбором в своей жизни. Сможет ли она собрать весь свой кураж, чтобы остаться и бороться?

Или продолжит отдаляться от него и найдет себе оправдание, чтобы уехать?

– Я не собираюсь с тобой спорить. – Стиснув ее руку, Рик потащил Кендалл к машине, подальше от назойливых глаз и разговоров вполголоса за спиной.

Он не смог бы силой удержать ее в городе. Но он должен был напомнить Кендалл, о чем он говорил ей перед тем, как эти чертовы фотографии появились на экране. Он любит ее и снова скажет ей об этом, как только она будет готова выслушать его. Сейчас потрясение и боль были слишком сильны. Спустя какое-то время она придет в себя, и тогда он еще раз заговорит о своем чувстве.

Но если даже после этого Кендалл бросит его, тогда он хотя бы сможет сказать себе, что предложил ей все, что мог Прямо как в ситуации с Джиллиан.

Но теперь на кону стояло намного больше.

Рик остановил машину и открыл свою дверцу.

Кендалл повернулась к нему, рассеянно и равнодушно посмотрела:

– Не заходи в дом. Мне нужно побыть одной.

От этого спокойствия и отчужденности у Рика заныло внутри.

– Чтобы собрать вещички?

– Лучше поезжай к Райне, – уклонилась она от ответа, – Шок от фотографий может плохо отразиться на ее сердце.

– Больше всего она станет переживать из-за тебя. Вот это может отразиться на ее сердце. Но я уверен, она справится. – Рик сжал кулаки.

– Все равно навести ее.

Дальше можно было не спорить. Сегодня ему уже не достучаться до Кендалл. Стены вокруг нее доставали до неба, и он был вне их.

– Ты позвонишь, если я буду тебе нужен? – спросил он. Кендалл кивнула. Но когда она вышла из машины, хлопнув дверцей, Рик понял, что ни сегодня, ни в ближайшее время он не дождется от нее звонка.

Райна мерила шагами кухню. Здесь же находились свидетели и невольные соучастники ее притворства. За белым пластиковым столом сидел Эрик, а в соседней комнате возле стеклянной горки стояли Роман с Шарлоттой. Все собрались тут после происшествия на футбольном поле. Никаких известий от Рика с момента, когда фотографии Кендалл выложили на обозрение всему городу, не поступало. Это порождало тревогу.

Единственным отсутствующим был Чейз. Поскольку ему пришлось работать над передовой статьей в газету по поводу слайд-шоу, он пропустил само событие и не приехал сюда. И слава Богу! Сейчас Райна была совершенно не готова повиниться перед старшим сыном в обмане. Сейчас она должна была помочь своему среднему сыну, который в этом нуждался.

– То, что случилось сегодня, – низость, – заговорила Райна. – Отвратительная низость. Просто не верится, что кто-то может быть способен на такую гадость. – Она нахмурилась, вспомнив то, что мелькало на экране.

– Нет ничего низкого в том, чтобы позировать для каталога дамского белья. – Шарлотта кинулась на защиту Кендалл. – Я права, Роман?

Тот прокашлялся, прочищая горло.

– Конечно. Даже если… э… это выглядит немного вызывающе. Я имею в виду, что Кендалл выглядела исключительно пикантно. – И получил от Шарлотты локтем под ребра. – В смысле великолепно. Я хотел сказать, что Кендалл выглядела великолепно, – поправился Роман, сдержав стон. Затем обнял за плечи недовольную жену: – Ты же меня поняла. Я тебя обожаю, но мужик не может ходить с закрытыми глазами.

Райна подняла очи горе.

– Лучше глядеть вперед, чем пялиться по сторонам, сынок, – наконец вступил в разговор Эрик.

– Но она не сделала ничего недостойного, – не унимался Роман.

– Тут я с тобой согласен. – Эрик оперся локтем о стол. Райна улыбнулась. Она четко уловила общее настроение: сейчас оно было на стороне Кендалл.

– Ну что ж, коли мы настроились на одну волну, подумаем, чем мы сможем помочь Кендалл. Бедная девочка сейчас, должно быть, жутко подавлена.

– Главное, что мы можем сделать, чтобы поддержать се, – это пресекать всякие разговоры, какие услышим. А в остальном, мне кажется, она предпочла бы, чтобы все закончилось само собой, – высказалась Шарлотта.

– Само собой? – оскорбилась Райна за Кендалл. – Но ведь кто-то же подставил ее.

– И это ее дело – разбираться, кто ее подставил, – с металлом в голосе заявил Роман, намекая Райне, чтобы та занималась своими собственными делами.

Ей было известно, каково быть объектом его эмоциональной вспышки. Но она все-таки была матерью, что давало ей определенные преимущества и право высказываться дальше.

– К тому же она вроде как принадлежит к нашей семье, и я не сомневаюсь, что Рик будет рад, если…

– …мы все займемся своими делами, – закончил за нее Эрик.

В ответ Райна сдвинула брови. За последние несколько месяцев они очень сблизились, и, конечно, Эрик знал о ее жгучем желании счастливо поженить сыновей и стать наконец бабушкой. Но ни одно из этих желаний не исполнится, если Кендалл испугается и сорвется с места.

– Он прав, Райна. Мы знаем, как ты любишь Рика и Кендалл, но ты не можешь решать за них и не можешь изменить то, что им уготовано судьбой. – Шарлотта говорила тихо, но твердо.

– Позволю себе не согласиться. Если ты вспомнишь, то маленькая уловка с болезнью сердца заставила моих сыновей устроить жребий с монеткой и подвигла Романа найти себе жену. Оставим в стороне досужие разговоры. Но вы оба абсолютно счастливы. Вот это я и называю «подправить судьбу». – И хотя Райна все еще чувствовала неловкость за свою ложь, она утешала себя тем, что в конечном счете все сложилось удачно. И прекрасно! Но появись возможность повторить это снова, она все же поступила бы по-другому. Пусть даже один раз это сработало.

– Лучше тебе заняться своими делами, мам. – Роман впился в нее темно-синими, как у отца, глазами.

Она тяжело вздохнула:

– Что плохого в том, чтобы поддержать людей, которых любишь?

Шарлотта пересекла комнату и взяла ее за руку.

– Послушай. Я разговаривала с Кендалл и поняла, что Рик изо всех сил пытается не дать ей уехать из города. Но так было до злосчастного шоу. Рику нужна твоя поддержка, однако он не хочет, чтобы ты вмешивалась в его жизнь. Можешь мне поверить.

– А я бы хотел, чтобы кое-кто верил мне, – вдруг заявил Рик.

Райна ахнула, и все повернулись туда, где стоял Рик.

– Даже не знаю, что обиднее. То, что вы все здесь обсуждаете мою личную жизнь, или то, что вы имеете от меня секреты. – Насупившись, он скрестил руки на груди и ступил в кухню.

Райна не слышала, как он вошел в дом, а по удивленным лицам остальных поняла, что и они не слышали. Рик прислонился к косяку двери. Он заметно осунулся. «Поражение» не принадлежало к тем словам, которые были в употреблении у Чандлеров, но то, что произошло между Риком и Кендалл, явно нельзя было назвать успехом.

А судя по его настроению, дальше дела вряд ли пойдут лучше.

– Ты давно здесь стоишь? – поинтересовалась Райна. Но потому, как засосало под ложечкой, она уже знала, каким будет ответ.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю