355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карина Пьянкова » Студент по обмену (СИ) » Текст книги (страница 3)
Студент по обмену (СИ)
  • Текст добавлен: 13 ноября 2021, 16:31

Текст книги "Студент по обмену (СИ)"


Автор книги: Карина Пьянкова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц)

Впрочем, лишать человека мечты я считала жесткостью и позволяла Джону обманываться в свое удовольствие. К тому же кого и когда интересуют доводы здравого смысла?

– Бабушка организует званый ужин на следующих выходных, – сообщил мой парень, когда мы добрались до сквера рядом с кафе. На этот раз внутрь он явно заводить меня не планировал, памятуя о том, что не дело показывать в таком виде в «приличном обществе». Какой все-таки забавный. – Она хотела бы видеть нас вместе.

Перед глазами словно зажегся красный предупреждающий огонечек. Что уж точно не входило в мои планы – так это появления на семейных торжествах, которые словно каленым железом выжигали на девушках знак принадлежности.

А я не хотела принадлежать кому бы то ни было. В том числе Джону. Или особенно Джону?

– Ничего не могу обещать, – с улыбкой начала я выскальзывать из долгоиграющих планов своего парня и его родственников. – Декан еще не утвердил план тренировок перед турниром. Если они попадут на выходные, естественно я буду заниматься.

Про себя я подумала, что приложу все возможные усилия и добьюсь того, чтоб хотя бы для меня самой и субботы, и воскресенья оказались забиты под завязку. Не хотелось мне быть представленной бабушке Джона. Не достойна такой чести.

– Что тебе до этого турнира? – скривился Джон.

Вот что тут можно сделать, кроме как закатить глаза?

Я буквально мысли его читала, о том, что женщине рукомашеством заниматься не дело, а в идеале она вообще работать не должна. Кухня, дети и опционально – церковь. Эти самую малость устаревшие теории до меня в самом начале наших отношений пробовали донести не раз и не два, но мое упорство превзошло упорство Джона по всем статьям, и через некоторое время такие крамольные темы поднимать он не рисковал.

Какой идиот откажется от счастливой возможности проявить себя еще во время учебы? Уж точно не я. А вот парень мой, во-первых, имел в отношении меня самые серьезные намерения (как по мне рановато в нашем-то возрасте), во-вторых, похоже, в Джоне все еще теплилась надежда сделать из меня порядочную женщину и порядочную домохозяйку.

– Он откроет мне карьерные перспективы в будущем, – тоном милой хорошей девочки пропела я.

– И для тебя это важней, чем встреча с моей семьей, – сделал не самый утешительный для себя вывод некромант.

Повисла неловкая пауза, которая запросто могла перерасти в скандал, но все-таки пронесло. Джон не любил публично выяснять отношения.

Мама говорила, что Джон – настоящий подарок судьбы, говорила, что самые крепкие отношения как раз завязываются во время учебы, а для убедительности приводила как минимум две четы Фелтонов – Кассиуса и Эшли Фелтон, а также Брэндона и Джейн Фелтон. Я в ответ перечисляла все неудачные студенческие романы, которых только на моей памяти случилось столько, что, пожелай я их посчитать, закончились бы пальцы не только на руках, но и на ногах. К тому же разве можно ставить в один ряд Джона Уорвика и Фелтонов? По-моему, их вообще сравнивать нельзя.

Да и не хотела я никаких серьезных отношений сейчас, тем более, с Джоном. Не иметь парня в моем возрасте все-таки почти неприлично, да и мой вариант был далеко не худшим, этого отрицать нельзя. Но нельзя же планировать будущее на много лет вперед с таким вот «университетским вариантом»?

– То есть провести время с моими родителями и бабушкой ты не хочешь? – в лоб задал вопрос мой парень.

На его лице на мгновение проступили желваки.

– Да у меня даже лицо не придет в нужное состояние, – продолжила упорно увиливать я. Если сейчас скажу правду, рассоримся мы вдрызг и надолго.

А идти на университетский бал в честь Дня Всех Святых без кавалера – просто неприлично, надо мной будет смеяться весь курс без исключения. На происходящее в жизни старосты, обычно обращают существенно больше внимания, чем оно того стоит.

Аргумент относительно лица был воспринят более благосклонно, чем сообщение о том, что все мое время может быть занято тренировками и подготовкой к грядущему национальному турниру.

– Ну да, ссадины у тебя заживают долго, – расстроенно вздохнул Джон.

– Именно, – радостно согласилась я.

На самом деле, регенерация у меня была отличная, да и знакомые с факультета целительства в беде не оставляли, но ссадины я старалась заживлять в последнюю очередь, а если они все-таки сходили с моей физиономии раньше положенного срока, старательно подрисовывала их на прежнее место. Выходило очень похоже. По крайней мере, легковерный мистер Джон Уорвик каждый раз покупался, из чего можно было сделать два предположения: или мои навыки гримера на высоте, или у Джона имеются некоторые проблемы с учебой, если он не может отличить подлинные повреждения от фальшивки. В конце концов, в анатомии и ранах некроманты должны разбираться даже получше целителей.

– Ладно, тогда договоримся в следующий раз, – сменил гнев на милость мой парень, и я внутренне содрогнулась, в красках представляя еще один раунд выяснения отношений.

Ну не хотела я быть представленной родным Уорвика как его официальная пара. Не хотела – и все тут. Недостойна такой высокой чести.

– В следующий раз, – чуть вымученно улыбнулась я. На этот раз удалось отделаться относительно легко.

В этот момент по дорожке мимо кафе шел человек, которого мне хотелось увидеть больше кого бы то ни было. Декан.

Бросив слова прощанья через плечо я бросилась наперерез Лестеру-старшему в твердой решимости вытрясти из него свое расписание тренировок. Заметив свою студентку, преподаватель бегством спасаться не стал, даже приостановился, дожидаясь меня.

– Здравствуйте, сэр! – с искренней радостью выпалила я, торжествуя. И от парня удалось сбежать и, наконец, расписание свое получу! Наверное. Ну, или, по крайней мере, напомню, что это расписание стоит составить.

Профессор Лестер одарил меня теплой улыбкой, с которой встречал, кажется, вообще каждого человека на этой земле. Наверное, нужно оказаться каким-нибудь маньяком-убийцей, чтобы Дин Лестер глянул на тебя неласково.

– Мисс Уорд, рад вас видеть, – «добил» меня дружелюбием декан, и я почувствовала себя так, словно таю как мороженое на солнце. – Уилл рассказал мне о недавнем происшествии. Вы очень смелы и решительны.

Щеки понемногу начало припекать – я всегда сильно смущалась от похвал, даже заслуженных, а от смущения легко краснела.

– Спасибо, сэр… Но я по поводу расписания тренировок. У меня его до сих пор нет, – попыталась я сменить тему. Не стоило обсуждать даже вскользь и экивоками историю с Тайлером там, где могли погреть уши.

Декан задумчиво кивнул.

– Боюсь, ваше расписание будет готов через неделю-полторы в силу объективных причин, мисс Уорд. Как вы помните, на турнир участники выставляются боевыми двойками, сперва нужно подобрать для всех членов нашей команды подходящих напарников. В вашем случае к решению вопроса следует подходить с особым тщанием.

Ответ профессора Лестера заставил меня насторожить уши. Было в нем на мой вкус что-то настораживающее, но вот что именно – понять вот так сразу не выходило. Ко всему прочему в голове сработала программа «преподавателю видней», которая никогда не давала осечек, если речь заходила о Дине Лестере.

– Конечно, сэр, я подожду, – покорно согласилась я с нынешним положением дел. – Хорошего дня, сэр.

Рука профессора потянулась к моей макушке, словно бы Лестер собирался потрепать меня по голове. Этот фокус декан время от времени проделывал с собственным приемным сыном, вызывая усмешки у окружающих. Что поделать, картина и правда выходила забавной.

В моем случае профессор вовремя отдернул руку и на мгновение его улыбка стала виноватой.

– Благодарю за ваше удивительное терпение, мисс Уорд. И не только за него, – обронил напоследок профессор Лестер.

Проследив за ним взглядом, я предположила, что декан направлялся на аудиенцию с ректором Бхатией. По крайней мере, шел он в сторону ректората.

До конца недели длился период затишья, когда ничего толком не происходило. Для меня не происходило, разумеется. Факультет гудел как улей, новости сыпались на него одна за другой, причем почти всегда в этих новостях фигурировало имя Кая Тайлера. Он всегда оказывался в центре событий словно по волшебству.

Для начала он действительно прошел отбор в команду на национальный турнир. По этому поводу весь факультет ушел в запой. Половина – с радости, половина – с горя. Я осталась на очередной внеплановой вечеринке относительно трезва и на страже, проторчав весь вечер с той частью факультета, которая праздновала успех Кая. Сидела в углу с учебником по построению заклинаний и постоянно держала виновника торжества в поле зрения.

Засланец дергался, бесился, понимая, что пришла я не просто так, а для слежки, но объяснить что-то приятелям не мог, они бы просто не оценили его недавних поступков. К тому же, для других однокурсников единственной странностью в моем поведении было то, что я ограничилась бокалом пива, и тот только ополовинила, чтобы демонстрировать остаток всем, кто хотел подсунуть мне еще алкоголя.

Даже если Тайлер хотел куда-то улизнуть, воспользовавшись тем, что все перепились, шансов сделать это незаметно у него не осталось. Ни единого шанса. Я сохраняла бдительность весь вечер.

Кай мрачнел все больше с каждой секундой и беспрестанно пил. Как ни странно, набравшись, Тайлер становился спокойным как монах-отшельник, молчаливым, только глаза у него сходились на переносице все сильней и сильней, пропорционально тому, сколько алкоголя он заливал в себя. После того, как вечеринка подошла к концу, я еще и убедилась, что однокурсник действительно дополз именно до своей комнаты. Ну, для полной уверенности.

Нет, возможно, у Тайлера и не имелось на этот вечер каких-то особенно коварных планов, но даже если так, испортить нервы противнику – святое дело!

На следующий день случился казус: с утра пораньше в чате курса Лестер-младший сообщил, что у нас изменение расписания и вместо лекции по истории магии поставили пару физкультуры. Лично я сразу заподозрила в этом личную месть декана и его сына, а заодно скрытую борьбу с пьянством. С похмелья физическая нагрузка особенно мучительна.

В этот раз Тайлер оказался одним из самых зеленых однокурсников и уже на на середины пробежки сбежал в ближайшие кусты, откуда не меньше десяти минут доносились чрезвычайно неаппетитные звуки.

Девочки, которые вяло передвигали ногами рядом со мной, ошалело смотрели в заросли, где прятала свой позор наша новая звезда.

– Пить меньше надо, – брезгливо поджав губы, изрекла я и не сумела удержаться от торжествующей ухмылки.

Я чувствовала себя диверсантом, успешно провернувшим операцию в тылу врага. Злорадство было столько, что непонятно, как только еще от него не лопнула.

Однако уже на большой перемене настроение ушло в глубочайший минус. И в этом непосредственно оказался виноват обожаемый декан. Он вызвал меня к себе и как ни в чем не бывало самым жизнерадостным тоном сообщил, что решено, наконец, кто станет моим напарником на турнире.

Им оказался Кай – чтоб он провалился – Тайлер.

Такая новость стала громом среди ясного неба, который разразил непосредственно меня. Даже поверить в такое невероятное «счастье» удалось не сразу. А как только информация уложилась в голове, я принялась умолять преподавателя о милости:

– Скажите, что вы это несерьезно, сэр! Так же нельзя! Кто угодно, но не Тайлер!

Как можно ставить напарниками людей, которые открыто конфликтуют! К тому же новичок ведь плетет какие-то планы! Недобрые планы!

Декан позволил мне проораться. Каждую фразу он встречал мягкой всепонимающей улыбкой, в которой я видела главное – Дин Лестер не передумает. Не передумает – и все тут. Нет, возможно, у профессора есть какой-то хитрый план. Да нет, о чем я вообще? У декана наверняка есть хитрый план, вот только у меня к этому плану имелась существенная претензия: как именно я должна победить на чертовом турнире в такой невыгодной ситуации?

Нет, я была готова порадеть за общественное благо, но желательно, чтобы на второй чаше весов не оказался мой успех! Я так рассчитывала на этот турнир!

– В вашем случае мистер Тайлер – лучший вариант, мисс Уорд, – с характерной для него мягкой непреклонностью вынес мой приговор профессор Лестер.

Вот теперь точно стало чертовски обидно. Я часто слышала, что ни одно доброе дело не останется безнаказанным, однако все равно ощущать на себе справедливость этой народной мудрости оказалось неожиданно.

Сразу подумалось, что событие, которое могло бы помочь в будущем построить карьеру, всенепременно станет моим бесповоротным крахом. Тайлер уж наверняка постарается. Не знаю, как именно, но помешать мне показать свои способности на турнире он сумеет.

– Это худший из возможных вариантов, – убито пробормотала я, чувствуя, что еще немного, и просто заплачу над своей несчастной судьбой. – Между напарниками должно царить взаимопонимание!

А мы с Тайлером мечтаем вцепиться друг другу в глотки, причем это не так чтобы и метафора.

– Мы обсудили с другими преподавателями ваши с Каем результаты, уровень подготовки и физическую форму, и пришли к выводу, что вы более чем совместимы, – продолжил гнуть свое декан Лестер, и стало ясно, что помилования ждать не приходится. Предстояло и дальше следить за Тайлером, теперь уже не по собственной инициативе, а по приказу.

Напоследок профессор поймал взгляд и произнес:

– Не переживайте так из-за турнира, мисс Уорд. Вам в любом случае дадут хорошие рекомендации после выпуска. В том числе миссис Дафна Бхатия и миссис Катарина Фелтон-Сфорца.

У меня сердце удар от восторга пропустило. Две влиятельнейших женщины в столичной полиции! Да к черту этот турнир, в самом деле! Ради такого можно Тайлера оставшиеся годы в университете каждый раз у туалета караулить!

Иногда семейные связи моего декана меня приводили и в ужас, и в восторг одновременно.

Глава 3 Happy All The Time

Новость о том, что отныне и впредь (ну, по крайней мере вплоть до злосчастного турнира) я с Тайлером – напарники, а, стало быть, практически неразлучны, декан озвучил нам обоим на следующий день уже официально. Мне полагалось изобразить подобающее случаю возмущению. С искренним возмущением у меня не заржавело, пыхтела я тихо, но очень недовольно и от всей души.

Часть плана Лестеров состояла в том, чтобы Кай не был в курсе того, что я общаюсь с деканом чуть ближе, чем это демонстрируется окружающим, и уже давно поставила их в известность обо всех выходках приезжего.

Тайлер же несколько минут молчал, словно громом пораженный, а после осторожно, с некоторой опаской осведомился у Лестера-старшего:

– Вы это серьезно? Сэр.

Вежливое обращение Тайлер произнес в последний момент, сообразив, очевидно, что орать и качать права в данной ситуации – не выход, и лучше говорить с привычной для вессексцев вежливостью.

– Абсолютно уверен, мистер Тайлер, – с привычным благодушием ответил профессор Лестер-старший.

Студенты нашего факультета к третьему курсу уже приучались худо-бедно различать оттенки благодушия декана, которых имелось великое множество. Чаще всего дружелюбие Дина Лестера было искренним, но случалось и так, что оно становилось лишь данью светским манерам.

Так вот, сейчас никакой искренности и теплоты в преподавателе не наблюдалось ни на гран. Вот только Кай Тайлер и двух месяцев не отучился у нас, и характер декана Лестер изучить толком не успел.

– Профессор, я не собираюсь с ним тренироваться и уж тем более выступить на турнире! – воскликнула я.

Именно так попросил меня сделать декан. Вообще, вся эта сцена была сугубо театральной постановкой, которую разыгрывали для единственного зрителя.

– Вы или работаете в паре, или выбываете из университетской команды, – ответил профессор Лестер, и, похоже, именно так он собирался поступить с нами в случае бунта. По крайней мере, сообщил преподаватель об этой намерение более чем убедительно. Лично я – поверила и всерьез перепугалась, что именно такая участь нас ждет, если мы начнем артачиться.

– Но… – почти всхлипнула я, уже не считая себя таким грозным и суровым бойцом, как привыкла.

Профессор поднял руку.

– Давайте обойдемся без дискуссий, молодые люди. Это последнее слово. Или выступаете вместе, или не выступаете вообще. Решать вам.

Я развернулась и на негнущихся ногах вышла в коридор.

Это ведь должно было оказаться просто спектаклем? Должно же?.. Почему же все вышло настолько правдоподобно?

Начало казаться, что я тоже стала всего лишь безвольной и бесправной пешкой в партии Дина Лестера. Декан на пару со своим сыном (а может, и не только с ним) вели против мальчишки-третьекурсника какую-то игру, суть которой мне, простой студентке, объяснить не удосужились.

«Невелика твоя ценность, Эмма Уорд, невелика», – с досадой подумала я, понурившись.

И раньше не было у меня каких-то грандиозных иллюзий относительно собственной важности, но почему-то убедиться в том, что действительно стою немного, оказалось все равно неприятно.

За закрытой дверью разговор продолжался: Тайлер все-таки попытался оспорить решение высших сил в лице Лестера-старшего. Целеустремленный малый, тут в пору даже позавидовать тому, как упорно студент перечит одному из самых влиятельных людей в стране.

Вот только результата все равно не будет.

Хотелось уйти, желательно к себе, выпить чаю, почитать что-то и выбросить произошедшее из головы хотя бы ненадолго. И черт с ним, с оставшимися двумя парами, потом спишу лекции у однокурсников – и все. Но уходить никак нельзя, ведь спектакль еще не закончился. «Режиссер» велел дождаться того момента, когда ни о чем не подозревающий «зритель» выйдет из кабинета, и продемонстрировать досаду и возмущение во всей красе. Благо, и первого, и второго в моей душе имелось с избытком.

Тайлеру дали на его выступление минут семь, явно четко рассчитав, чтобы разговор закончился прежде перемены.

Кай вылетел наружу взлохмаченный, раскрасневшийся, глаза сверкают гневом – словно волк, которого охотники гонят на красные флажки. Стоило только иностранцу увидеть меня, стоящую напротив двери в деканат, как руки его сжались в кулаки, а ноздри начали гневно раздуваться. Так могло бы и снова до драки дойти, вот только слишком близко находился декан: затеем драку – он тут же выйдет.

Это понимала я, это понимал и Тайлер, поэтому из последних сил держал себя в руках. Я же помогала ему сохранять самообладание возмущенно-обиженным выражением лица, которое было совершенно искренним.

– Ну что, напарница, – почти выплюнул парень передо мной, – потренируемся.

«И на тренировках я тебя прибью», – повисло между нами в наступившей звенящей тишине.

Я мрачно и многозначительно ухмыльнулась.

Посмотрим еще, кто кого прибьет.

– Потренируемся, напарничек, – отозвалась я вслух и протянула руку для рукопожатия.

Тайлер схватил мою ладонь предсказуемо сильно, так, чтобы больно стало, и тут же отскочил. У меня было всего-то три кольца, и сегодня я надела их все. На правую руку. Камнями внутрь.

А парни порой бывают таким предсказуемы…

– Потренируемся, – не стал спорить однокурсник. Взгляд, которым он меня сверлил, никто бы не назвал добрым. – Гляжу, ты предусмотрительная.

Я пожала плечами, почувствовав себя самую малость довольней.

– Не без того. И терпеливая.

Почему-то тот факт, что я терпеливая, привел Тайлера в состояние крайнего уныния. Он даже как будто потускнел от расстройства. Первоначальная воинственность понемногу уступала место усталой безнадежности.

– Ладно, я декану могу и не нравиться. А ты-то ему что сделала, а, Уорд? – спросил напрямик однокурсник, испытующе глядя на меня. – За что он тебе так мстит?

Я скривилась и пожала плечами. Ведь не то чтобы совсем уж мстит… Но радость мне своим решением декан Лестер точно не причинил.

– Тебе вообще какое дело до меня, Тайлер? – ответила я вопросом на вопрос, надеясь так сбить однокурсника с толку. Он ведь не дурак, и может до чего-то додуматься, к примеру, что все происходящее – один большой заговор против его персоны.

Кай посмотрел мне прямо в глаза.

– Тебе же есть до меня дело, Уорд. Вот и меня до тебя есть дело.

Тут я начала подозревать, что в борьбе за интересы родины, обзавелась врагом. Не просто тем, кто портит тебе нервы по мелочи, а настоящим таким врагом, как в книгах или фильмах. По крайней мере, мина у Тайлера более чем соответствовала этой роли.

– Если бы ты был умницей, интересовал бы меня чуть больше, чем табурет, – отозвалась я, вздернув подбородок. – Но тебе же хотелось поиграть в шпиона. Ну, или кем ты себя воображаешь.

После слов о шпионе и без того не белокожий Тайлер и вовсе побледнел как первый снег.

– Не болтай о том, чего не знаешь! – выпалил он и, развернувшись, понесся прочь от меня.

«А то я не знаю», – фыркнула я вслед однокурснику, неожиданно понимая, что после грызни с ним на душе как-то полегчало. Как говорится, сделал гадость – сердцу радость.

И на занятия в тот день я больше действительно не пошла.

Утром я лениво потянулась, удивилась, что будильник так и не зазвенел, и только спустя четверть часа блаженной лени сообразила – суббота. Благостная суббота, на которую пока не поставили дополнительных тренировок… Значит, есть шанс выспаться, отлежаться и, возможно, развлечься.

На своей кровати заворочалась Дебора, душераздирающе зевнула, заворчала вполголоса… Над ней на втором ярусе кровати спала Рут, которая вечно просыпалась от любого шороха. Словом, пошла цепная реакция пробуждения, последним звеном которой всегда становилась Гарри. Стоило только нашей рыжей открыть глаза, как она выдала идею:

– Девчонки, поехали в город! Погода еще хорошая, дополнительных тренировок у Эммы пока нет – пора прошвырнуться и показать миру свою красоту.

В целом, задумка всем показалось неплохой… Но если Джон узнает, что я отказалась от поездки к его родственникам, но зато запросто унеслась развлекаться с подругами, скандал точно разразится.

С другой стороны, а так ли меня расстроит скандал с моим парнем? Если подумать… да черт с ним, с Уорвиком, в самом деле. О да, он чертовски серьезен в отношении меня, о чем не устают говорить все вокруг, превознося Джона на все лады, да вот беда – его «серьезность» нужна мне как телеге пятое колесо.

Перспектива стать домашней курицей-наседкой и соответствовать чужим желаниям меня привлекала не больше, чем утопление. Тем более, мне только двадцать!

– Поехали, – приняла решение за всех Деб. – Девчонки с артефакторики тоже рвутся проветриться в городе.

Гарри застонала.

– Патриция Эверглот… Ты ведь говоришь именно о ней! – запричитала подруга, вцепившись в свои волосы. Опрометчивый поступок, так запросто можно их запутать, а расчесывать локоны Гарри – это почти эпический подвиг.

Патриция была в университете кем-то вроде Кая Тайлера женского пола, правда, более дружелюбная и не с такими неуемными сексуальными аппетитами. В остальном, высокая, очень худая и безумно популярная блондинка, похожая на модель, могла бы сойти родную сестру Кая.

– Ну, чего ты взъелась на Пат? – удивилась Дебора. – Нормальная она, компанейская. И вообще, чем нас больше – тем веселей.

Лично я против Эверглот не имела ничего, а вот Гарриэт с Патрицией действительно не ладила. Все дело в том, что в прошлом году парень, по которому сохла Гарри, предпочел блондинку с артефакторики. Впрочем, долго с ним Патриция не была, бросила, кажется, через месяц ради пятикурсника с некромантии. С этим продержалась до конца семестра, но тоже в конечном итоге дала отставку.

Бойфрендов Пат меняла как другие девушки меняют шляпки – на каждый сезон и каждое значимое событие следовало подобрать новый аксессуар. Гарри, и без того расстроенная тем, что выбрали другую, узнав, что с понравившейся ей парнем поиграли так мало, и выбросили за ненадобностью, просто всскипела от злости.

И, как оказалось, до сих пор Патриция была у Гарри в немилости.

– Мне тебе напомнить, почему я взъелась на твою Пат? – зашипела рыжая разозленной змеей. – Хочешь с ней поехать – поезжай. А я тут останусь!

Нового парня у Гарриет пока так и не появилось.

Дебора не расстроилась и не обиделась.

– Ну, тогда голосуем. Кто согласен ехать вместе с Пат Эверглот?

Я задрала ногу, выражая согласие. Рут по-старинке подняла руку.

– Гарри, ты в меньшинстве, – констатировала Дебора и пошла умываться первой.

Такой расклад Гарри совершенно не обрадовал. Она какое-то время смотрела с надеждой то на меня, то на Рут, вероятно надеясь, что хотя бы мы ее поддержим. Однако женская солидарность не работает, когда предлагают объединиться против другой женщины. Да и какой смысл ссориться из-за мужчины? Особенно, если мужчину не уводили и не отбивали.

Добраться от университета до столицы можно было или на личном транспорте, который имелся далеко не у каждого студента, или на рейсовом автобусе. Общественный транспорт, естественно не предоставлял какого особенного удобства в плане расписания, однако без него было куда хуже.

Обычно в выходные народ стремился вырваться из обители знаний как можно раньше, и после двенадцати дня автобусы уже ходили полупустыми. Этим наша компания и решила воспользоваться, назначив встречу у остановки на половину первого.

Гарри рогом уперлась и ехать куда бы то ни было в компании Патриции Эверглот так и не согласилась, хотя по моему мнению это было и глупо. Впрочем, мне еще не доводилось влюбляться в кого бы то ни было до одури, и чувства подруги оставались непонятны.

Когда Рут, Деб и я подошли к остановке, Пат и еще одна девушка, кажется, ее звали Мэри, уже стояли там и ждали.

Заметив нас, Эверглот с приветливой улыбкой махнула рукой. Она была из нуворишей, но тех, на которых обычно смотрели со снисходительностью и симпатией. Патриция не слишком задирала нос перед теми, кто был бедней, и не слишком липла к тем, кто находился на вершине «пищевой цепи». Словом, я бы сказала, что она держалась с достаточным достоинством, чтобы вызывать приязнь у большинства знакомых.

– Деб, Эмма, Рут, здорово, что мы едем вместе, – с приличествующей долей искренности прощебетала Пат, и мы всей компанией вошли в автобус. – Я очень рада такой приятной компании.

Об отсутствующей Гарриет никто не стал упоминать, чтобы не портить друг другу настроения.

По сравнению с Патрицией и Мэри наша компания выглядела… вопиюще феминистично. Учебная программа все-таки сильно влияла на то, как ты выглядишь и ведешь себя – рядом с изящными девушками в воздушных платья, мы с однокурсницами казались почти военнослужащими. Джинсы, кофты, обувь на плоской подошве, короткие ногти – не слишком женственный внешний вид, и это самую чуточку расстраивало. Даже суровым девушкам порой хочется побыть принцессами, хотя бы ради того, чтобы узнать, как это.

– Господи, Эмма, у тебя синяки на лице? – ужаснулась Эверглот, разглядывая мое разукрашенную физиономию, которое «доцветало» после стычки с Тайлером. Как я и предрекала Джону, мое личико все еще не годилось для того, чтобы демонстрировать его семье.

Пожалуй, можно даже сказать Каю спасибо за то, что та разукрасил меня. Очень вовремя все произошло.

– Издержки обучения на нашей специальности, – пожала я плечами, не собираясь делиться с Патрицией даже той усеченной полуправдой, которую я поведала подругам. Если уж быть тайным агентом на полставки, то с полной отдачей! – Боевая магия не для слабых духом.

Девочки неодобрительно повздыхали, они не одобряли лжи и умалчиваний, к тому же, считали, что мои слова могут дурно отразиться на репутации факультета. Хотя получить по физиономии на тренировке у нас было куда вероятнее, чем во время драки, если уж честно, и это вообще не считалось какой-то трагедией.

– И как вам только не страшно… – пробормотала Мэри, пораженно округлив глаза. – Драки… Насилие… И ведь работать тоже придется… Совершенно не женское же дело!

Мамочка также причитала, когда я ей в выпускном классе сообщила, какой факультет намерена выбрать. А заодно твердила, что все это совершенно не женское же дело, замуж такую никто не возьмет, и, вообще, жизнь моя после получения диплома будет окончена.

В знак протеста я обклеила свою комнату фотографиями миссис Катарины Фелтон-Сфорца, которых в Сети водилось даже большего необходимого. После этого маме приходилось все свои нравоучения произносить под насмешливым взглядом аристократки в полицейской форме, в вечернем плане на балу, в кругу семьи или среди коллег-полицейских… Господи благослови, миссис Фелтон-Сфорца за это ее заступничество, о котором она вряд ли когда-то узнает. Упоминание ее имени всегда становилось убийственно убедительным аргументом в спорах с родителями.

– Может, и не женское, но нам все нравится, – пожала я плечами и лучезарно улыбнулась.

За полчаса пути мы успели обсудить все последние сплетни, в большинстве которых так или иначе фигурировал Тайлер. Не прошло и семестра после его перевода, как этот иностранец стал частью университетской жизни и – что куда хуже! – неотъемлемой частью университетского фольклора. Что забавно, Патриция по большей части помалкивала.

– А что ты с нашим красавчиком все никак? – поинтересовалась Дебора, чье любопытство всегда оказывалось сильней тактичности, когда речь заходила о делах любовных. Не спросить почему наша местная роковая женщина не закрутила с роковым мужчиной было выше сил Деб.

Во взгляде Эверглот проскользнуло чуть насмешливая снисходительность. Она предпочитала не обсуждать свои любовные победы и сама не задавала другим откровенных вопросов о личной жизни.

– Я прекрасно живу без Тайлера, а он прекрасно живет без меня, – с легкомысленным смехом пояснила Патриция, и больше никто не решился поднимать эту тему. Пусть и многие видели, как новичок подходил к Пат Эверглот с явным намерением завязать разговор, так что не так уж он и прекрасно живет без длинноногой блондинки в своей коллекции.

До самой столицы мы обсуждали моду, природу и погоду, причем выходило как-то очень уж… великосветски. Пусть Эверглоты и были нуворишами, держалась Пат с непринужденностью мага как минимум в пятом поколении, а то и в шестом. Деборе из-за этого явно стало не по себе, она всегда терялась в присутствии такого рода людей, а после называла за глаза задаваками.

– Ну, что, девочки? По магазинам? – весело предложила Мэри и тут же понеслась в сторону ближайшего молла, в котором можно было и на день пропасть, а то и на всю жизнь.

Ни у кого не было доводов против такого приключения.

Бродить большой и чисто женской компанией по магазинам – огромное удовольствие, которое сложно переоценить. Я малодушно порадовалась, что Гарри не поехала с нами, наверняка бы ее обиды слегка подпортили атмосферу. А может и не слегка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю