355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карим Татуков » Размытые грани лжи (СИ) » Текст книги (страница 8)
Размытые грани лжи (СИ)
  • Текст добавлен: 10 ноября 2018, 00:30

Текст книги "Размытые грани лжи (СИ)"


Автор книги: Карим Татуков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 47 страниц)

Глава 29: Причал.

В тот момент, когда молодой господин покинул каюту, и поднялся на палубу чтобы собственными глазами узреть побережье Южного континента, тут же на его фигуре скрестилось множество взглядов. Но это были не восхищенные взоры разумных, воочию увидевших героя спасшего их от смертной доли, напротив, лица членов экипажа выражали глубокое недовольство вместе с сильной усталостью.

Дело было в том, что пока этот мальчишка преспокойно отдыхал в своей уютной каюте, морякам приходилось выжимать из себя последние капли энергии, тратя ее на ускорение корабля, однако на этом все и закончилось. Так как они не были какими-то неблагодарными ничтожествами с избирательной памятью и отчетливо понимали, насколько огромную лепту внес в то сражение с пиратами, их попутчик, поэтому незамедлительно вернулись к роботе, позволив Акире насладиться видами.

А наслаждаться действительно было чем, невероятная по красоте гавань с девственным причалом, контрастировала с находящимся рядом портом, буквально кипящем жизнью. Такое странное обустройство местности объяснялось тем, что Южный континент был очень таинственным и опасным местом неподдающимся характеристике простыми логическими заключениями. Здесь обитали три различных фракции с примерно одинаковым уровнем сил, и четкой границей, которую почему то не сильно стерегли ни те, ни другие.

Первая фракция: Джины – люди, слившиеся с духами пустыни, являлись одними из самых скрытных разумных в мире Власти, и прятали множество тайн, в своих песчаных городах, не позволяя чужакам и шагу ступить в их владения.

Вторыми были Пепельный народ – как и следовало из названия, они в совершенстве управлялись со стихией огня, что оставило в их характере определенный след, и превратило в жадных до битв грубиянов со взрывным характером. Ну а третьей фракцией оказался Грохочущий лес, это было место обитания самых разнообразных тварей, не имеющих к людям никакого отношения, однако они странным образом взаимодействовали между собой, разбираясь с чужаками совместными усилиями, но при этом постоянно враждуя между друг с другом. Ежедневные междоусобицы и сражения чудовищ порождали не стихающий грохот, благодаря которому бесконечные чащобы и получили такое название.

Вот и этот порт, к которому сейчас медленно подплывал корабль, как раз таки находился на границе Пепельного народа и Грохочущего леса. Из-за чего и появилась такая сильная разница в обустройстве причала.

«Ну все, достаточно! Ты уже насмотрелся на красивый пейзаж, а теперь моя очередь!»

Мастер Лао, несмотря на то, что был тем еще молчуном, разительно преображался, когда дело доходило до взаимодействия с противоположенным полом, поэтому буквально выгонял своего ученика из его же тела, совершенно позабыв о своем статусе наставника. Такое ребячество не могло не вызвать у длинного Цзиня тягостный вздох, а у толстого Гу, ехидную улыбку, предвкушающую веселье. Все же тело, которое делили четверо разумных было одно, и возможность по очереди испытать удовольствие не являлась чем-то таким уж невероятным, но разуметься эта мысль пришла только в голову толстяка уже начавшего пускать фантомные слюни.

«Хорошо, Хорошо! Но не вздумай меня опозорить!»

Хоть Акира и немного артачился, однако на самом деле он был совершенно не против перенять немного опыта в обольщении девушек, так как сам в этом оказался довольно неумел, а если выражаться еще более точными формулировками, то молодой господин являлся настоящим неудачником в поприще соблазнения.

Тут же, в воспоминаниях юноши вспыли те неловкие моменты, когда проводилась встреча высших кланов империи Полной луны, где Акире понравилась одна девушка из благородного рода Сатоми, и он попытался поухаживать за ней. Но эти старания помимо позора не принесли молодому господину ничего больше, так как оказалось, что та уже была помолвлена с младшим принцем правящей династии. Но она даже не сказала об этом в начале, увидев интерес юного самурая, а просто наслаждалась вниманием глупенького мальчика, впоследствии выставив его на посмешище прямо перед высшими эшелонами благородных кланов.

С того случая прошло два года, однако молодой господин до сих пор ощущал горечь унижения. Но эта обида не стала для юноши причиной ненависти к женщинам, нет, он был самураем, который открыто признавал свои недостатки и понимал что дело было не в самом наличии попыток ухаживании, а их полной неуклюжести и несостоятельности. Поэтому собрав всю свою концентрацию в кулак, Акира принялся наблюдать за действиями своего наставника в исключительно познавательных целях, не имея за душой похотливых намерений, кои буквально распылял по округе толстяк Гу.

В момент, когда мастер и ученик поменялись телами, призрак уже знал, что на его спину мельком, но падает взгляд очаровательного капитана, которая стоя у штурвала, имела очень героический и доблестный вид. Неожиданно для Киойми, когда она вновь невольно покосилась на юношу, который с момента битвы против пиратов больше не высовывался из каюты, тот неожиданно повернулся, поймав ее взгляд своими глазами. Казалось бы, всего лишь мимолетная встреча взглядов, которая произошла между капитаном и попутчиком, не несущая в себе никакого глубинного смысла, однако дальше глаза молодой женщины уже не в силах были куда то сдвинуться, словно оказались зафиксированы на черных омутах юного воина.

Корабль продолжал двигаться и на одних инстинктах, Киойми перенаправляла штурвал в нужном направлении, оставляя остальную подготовку к пришвартовыванию на свою команду. А все ее внимание было сконцентрировано на Акире, который в это время, будто решался на что-то.

Он делал крошечный шаг вперед, к капитанской рубке, но вновь переставлял ногу обратно, словно одумываясь от опрометчивых действий. Создавалось впечатление, что юноша хочет донести нечто очень важное до девушки в нескольких метрах от него, но не может перейти ту границу, которую выставили жестокие реалии мира Власти.

“……..”

Молодой господин в своем разуме анализировал малейшие действия своего наставника, пытаясь определить каким же образом, тот пытается соблазнить Киойми, словно это было частью целого научного процесса. Но чем больше юноша думал об этом, тем больше убеждался, что так оно и есть, и соблазнение – ни что иное, как искусство четко выверенных действий, приносящих вполне ожидаемый результат.

Глава 30: Прощание.

Мастер Лао в теле молодого господина продолжал смотреть в глаза Кийоми, даже когда экипаж закончил пришвартовку, а это заняло довольно продолжительный отрезок времени.

Никто из матросов не мешал двоим разумным странно пялиться друг на друга, так как несмотря на свое военное прошлое, романтические чувства не были чужды и им. Поэтому, мужчины споро заканчивали свои дела, за несколько метров обходя виновников появления розовой атмосферы.

Но неожиданно, призрак, словно что-то поняв, грустно усмехнулся, и слегка склонив свою голову, повернулся к выходу на пирон. Его действия будто говорили:

«Раз уж ты со своей силой не можешь сделать первый шаг, то как смогу я?»

Несмотря на то, что юноша взял на себя довольно статичную роль, которая обычно принадлежала женщинам в вопросах отношений. Никакого дискомфорта по этому поводу, хозяин тела не испытывал, продолжая впитывать тонкости мастерства у своего наставника. Акира понимал, что происходящее не более чем игра молчуна Лао, который был очень и очень хорош в понимании души противоположенного пола. И сейчас он буквально наступил на самое больное, что чувствовала капитан последние несколько лет – одиночество.

Юноша мерными шагами, в которых даже простому прохожему была видна грусть и отчаяние неразделенной любви, направлялся прочь с корабля, забыв попрощаться со старпомом Рьюей с которым у него сложились довольно теплые отношения.

– Постой!…

Слабый окрик Кийоми плавно перешедший в тихий шепот остановил призрака, который так и остался стоять, не повернувшись к девушке.

– Наш корабль долго не задержится здесь, но следующий раз мы прибудем через два месяца, и… Возможно ты бы захотел вернуться на Восточный континент вместе с нами?...

Голос молодой женщины был неуверенным и нервным, словно та говорила о чем-то смущающем, однако на самом же деле смысл сказанного чуть было не заставил мастера Лао засмеяться во весь голос.

“А она не такая простачка какой показалась на первый взгляд… Проверяет меня?”

Призрак мгновенно сориентировался и медленно повернулся к Кийоми показывая свою белоснежную и радужную улыбку, которая несла в себе истинное счастье, незамутненное какими-то порочными мыслями.

– Разумеется! Я дождусь этого момента!

Сейчас поведение юноши могло описаться именно как «Подростковая влюбленность», та, что цветет весной и не несет в себе корыстного умысла, а потому является самой искренней. Такая явная демонстрация своих чувств немного смутила команду, и вогнала в краску капитана, которая секунду простояв на общем обозрении, и покраснев как вареный рак, вдруг нашла себе занятие по изучению противоположенного борта корабля.

«Ты что творишь?!! Почему это я должен возвращаться на Восточный континент через два месяца?!»

Акира был единственным кого вообще не устраивал подобный расклад, потому как у него было в запасе около одного года для поднятия своего уровня сил к той стадии, когда даже на Центральном континенте он сможет сохранить свою жизнь, и отстоять честь клана Бьякуто.

«Не кричи ты так… Это была всего лишь проверка моих чувств, со стороны капитана. Она хоть и повелась на мою совершенную игру, однако все еще держит дистанцию, чтобы убедиться в искренности намерений»

Объяснения мастера Лао немного успокоили его ученика, который тут же вернул себе контроль над телом, а затем направился к ближайшей крупной лавке, находящейся на виду у всех.

«Что ты собрался делать?»

Мастер Гу, хоть и был заядлым хохотуном с гнусным чувством юмора, время от времени интересовался действиями своего ученика, даже если те не были связаны с неловкими ситуациями и неудачами. Его вопрос так же интересовал остальных наставников, так как они уже запланировали программу тренировок для Акиры, состоящую из статичного повторения создания иллюзий и начального понимания остальных направлений пути Лжи.

«Мой дедушка однажды сказал, что нет лучшей тренировки, чем настоящая битва, ведь в этот момент раскрываться все твои достоинства и недостатки…»

Акира ограничился сказанным, однако его мастера не были глупцами и понимали, что их ученик затеял кровопролитие, и боялись худшего, так как из-за своего странного воспитания, тот мог устроить бойню прямо посреди жилого района. Призраки уже давно убедились, что несмотря на ту непорочность о которой говорил мальчишка, он мог запросто отнять сотни жизней при этом даже не почувствовав никаких угрызений совести. Из этого следовало, что праведность клана Бьякуто сильно отличается от известной им, и скорее напоминает кодекс, ограничивающий безжалостных воинов в противоправных действиях.

Но несмотря на их опасения, молодой господин просто подошел к богато обставленной лавке, с вывеской магического снаряжения сверху, и заговорил с продавцом.

– Здравствуйте, не могли бы вы обменять мне пару монет?

Юноша вел себя очень вежливо, и всячески старался улыбаться, периодически поправляя мешок на своей спине.

– Если ты не собираешься ничего покупать то проваливай!

Грубый ответ продавца заставил Акиру потянуться к перевязи с катаной, для дальнейшего продолжения разговора уже в ином тоне, однако он все же сумел одернуть себя.

“Я должен контролировать себя, вместо этого…”

Глава 31: Обмен монет.

Акира странно ухмыльнулся глядя на продавца, полностью игнорирующего его присутствие и продолжающего заниматься своими делами.

– Уважаемый господин, я все же продолжу настаивать на том, чтобы вы обменяли мне монеты. Разуметься я делаю это лишь для вашей же пользы, и сохранения гордости уважаемого торговца, ведь стало бы настоящей трагедией, узнай общественность, что вы пару лет назад утратили свою *мужскую* силу….

Когда хозяин лавки уже был готов наброситься на надоедливого придурка с кулаками, молодой господин с ехидным тоном озвучил свое предложение, тем самым ввергнув его в ступор.

– Чт-что ты такое городишь?! Сдохнуть захотелось?!!

Мужчина попытался припугнуть Акиру небольшим клинком, с богато украшенной рукоятью, однако тот даже глазом не повел на подобные угрозы. Вместо испуганных воплей проявляя стальную выдержку и толстокожесть, сравнимую с панцирем вековой черепахи, указывая на внутреннюю часть бедра левой ноги.

– Вы повредили кровеносные токи ведущих к *нему* поэтому теперь неспособны наслаждаться жизнью в полной мере. Разумеется, ранение не является чем-то таким уж постыдным, поэтому извините за грубость… Думаю людям будет интересно узнать каким же образом, вы получили столь *героическую* травму. Возможно даже парочка прекрасных дам поведется на эти рассказы и будет не прочь разделить с вами ложе. Уверен, они оценят возможность хорошенько выспаться… Такого им наверняка ни один *здоровый мужчина* предложить не сможет!

Юному воину не составляло труда прочесть тело любого разумного, безошибочно определяя как его травмы, так и сильные стороны, чем он сейчас и воспользовался.

“Простите меня предки за этот позор, но ваш бесполезный потомок не виноват, что оказался вовлечен во все это! Вините лучше проклятую стальную сферу и троих призраков вынудивших меня встать на путь Лжи!”

Такая резкая смена приоритетов в поведении юноши, для троих мастеров стала неожиданностью, но это было скорее приятное удивление, нежели тревожное непонимание. Для призраков, подобный подход к решению вопросов был наиболее близок, что означало что нерадивый ученик, наконец, начал продвигаться по пути Лжи.

– Ты!!!….

Продавец сквозь зубы пытался процедить хоть что-то, однако не мог сказать и слова из-за всепожирающего гнева и непонимания. Он никак не мог определить, является ли этот мальчишка просто никчемным существом, который даже свою ауру не способен уплотнить, или же благородным экспертом, скрывающим свою силу. Это замешательство появилось из-за точного определения его состояния, и даже причины *немощности*. Но в одном хозяин лавки был уверен полностью.

“Если кто-то узнает, что в моих штанах прячется плюшевый генерал, я больше никогда не смогу без стыда смотреть людям в глаза…”

– Так сколько вы хотите обменять?

Мужчина взял себя в руки, натянув на обезображенное яростью лицо добродушную улыбку, и хоть в его голосе все еще чувствовалась гневная дрожь, он старался вести себя более учтиво, так как по-настоящему опасался угроз мальчишки.

Даже если большинство людей и не поверит в россказни юнца, вокруг все еще находилось множество экспертов, которые могут ради забавы проверить слухи и если те подтвердиться, его репутации конец!

– Пять тысяч Тензо, поменяйте на пять золотых табличек!

Громкий голос Акиры привлек всеобщее внимание, а когда он вывалил на прилавок целый мешок с серебряными монетами, то глаза окружающих чуть было не повылетали из орбит.

Пять золотых табличек являлись денежным эквивалентам пяти тысячам Тензо, и были созданы, чтобы облегчить транспортировку крупных сумм денег, однако молодой господин затеял это не только для комфортабельности путешествия.

«Так ты хочешь устроить охоту?»

Мастер Цзинь наконец понял задумку своего ученика, что ничуть не добавило ему спокойствия, потому как среди предполагаемой дичи могли повстречаться действительно грозные личности которые и простым шевелением пальцев, смогут прикончить юного Мага пути Лжи еще даже не освоившего свои силы как следует.

Пораженный продавец открывал и закрывал рот в ритм биения своего ослабевшего сердца, так как после увиденной суммы, он наконец понял что мальчишка перед ним не просто какой то оборванец. Он тот, кто был способен раздобыть такую крупную сумму денег, это означало либо принадлежность к крупному клану, а соответственно большую поддержку и весьма развитые боевые навыки, либо личную находчивость и способности, что для столь молодого юноши являлось еще более пугающим.

– Да конечно! Разуметься! Подождите несколько секунд!!

Торговец буквально сорвался к своим запасам денег, погребенных, где-то в глубине магазинчика, которых из-за постоянного наплыва чужеземных клиентов, скопилось довольно много.

“И почему он хранит свои деньги в лавке?”

Акира никак не мог понять такой необъяснимой беспечности, ведь судя по тем реалиям мира, которые стали ему известны после отбытия из отчего дома, настолько идиотское отношение к безопасности своих финансов могло закончиться очень плачевно. Но списав это на превосходную службу местной стражи, которая поголовно являлась представителями Пепельного народа, юноша просто забыл об этом, ожидая обмена своих денег.

И вот, спустя несколько секунд, хозяин лавки буквально прилетел с пятью небольшими табличками размером с ладонь младенца, каждая из которых стоила тысячу Тензо, и передал их новому владельцу, тем самым завершив сделку.

Молодой господин лишь слабо кивнул на глубокий прощальный поклон мужчины, и направился в сторону леса, провожаемый сотнями жадных взглядов, постоянно рыскающих в поисках поддержки молодого богатея. Но к их радости в окрестностях не наблюдалось ни единой живой души, которая хоть как-то бы переживала за благополучие юноши, поэтому многим разумным обитающим в тени мира Власти в этот момент пришла одна и та же мысль.

«Кажется, сегодня я стану богат…»

Глава 32: Преследователи.

*Шурх**Шурх**Шурх*

Шелест потревоженной листвы, разнообразных кустарников, высоких трав, и ветвей деревьев четко выдавал местоположение Акиры, который впрочем, и не собирался скрываться. Он медленно, погружался вглубь Грохочущего леса, зная о том, что его преследователи уже давно ожидают момента для нападения, поэтому старался подмечать каждую деталь вокруг себя, дабы случайно валяющаяся палка, не послужила ему последней в его жизни ошибкой. Однако, несмотря на всю гнетущую атмосферу слежки и жажду убийства сокрытых разумных, молодой господин ощущал только азарт и предвкушение, ведь сейчас для него все происходящее являлось не более чем тренировкой. И то, что она могла стать причиной смерти, ничуть не смущало юношу, так как практически все обучающие упражнения в клане Бьякуто были таковыми.

«Те кто поумнее, быстро сообразят, что мои действия были игрой на публику для заманивания недотеп, а сильным мира сего и вовсе нет дела до каких-то пяти тысяч Тензо…»

Призраки, с тех пор как Акира решился на эту авантюру, вели себя очень тихо, словно обиженные дети которых дома забыли родители, отправившиеся в семейное путешествие. А все потому, что они уже продумали весь график тренировок своего нерадивого ученика, однако тот даже не удосужился поинтересоваться мнением своих наставников, и нагло проигнорировав их, принялся осуществлять собственную задумку.

«И зачем ты нам это говоришь? Мы ведь тебя ни о чем не спрашивали…»

Ответом нашелся мастер Цзинь, слова которого хоть и не выдавали ничего, что могло хоть как-то относиться к разряду обиды или недовольства, однако его тон…

“Видимо я не ошибся, и больше всех опечален именно длинный Цзинь.”

Пока молодой господин размышлял над нелепостью обид своих старших, его глаза вдруг заметили перед собой нечто очень странное. Казалось бы, обычное бревно, размером в несколько метров, поросшее мхом и иной зеленью, мирно покоилось на лесном настиле, однако глаза хорошо обученного воина заметили в этом субъекте крошечные сокращения мышц, еле уловимые зрительным восприятием.

«Мастер Цзинь, можете мне немного помочь?…»

Акира и сам не заметил, как его манера речи, постоянно менялась, приобретая все больше и больше темных тонов, которые порой проскальзывали у разумных, скрывающих за своими словами совершенно иные значения. И не только речь юноши претерпевала разительные изменения, но и сам способ мышления, который буквально повернулся в противоположенную сторону от рассуждений самурая. Возможно, подобные изменения стали результатом общения с призраками, практикующими греховный путь, однако чем больше молодой господин думал об этом, тем меньше верил в подобное. Единственным, что хоть как-то могло объяснить такую резкую смену полярностей в ценностях, был пурпурный туман, претерпевший изменения и вознесший юношу к титулу Мага.

«Хорошо, что нужно сделать?»

Прошло несколько секунд с того момента когда Акира задал вопрос, и только сейчас его мастер ответил, что так же служило доказательством недовольства призрака.

Скоротечные объяснения юноши произвели положительное впечатление не только на долинного Цзиня, но и на других призраков. Они наконец почувствовали, что разговаривают не с горделивым рубакой а полноценным практиком Лжи, перенимающим опыт у своих мастеров.

Когда уже молодой господин практически вплотную подошел к крупному, заросшему зеленью бревну, то внутри его ауры, мастер Цзинь сформировал целых две иллюзии, которые благодаря улучшившемуся качеству и возросшему количеству пурпурной мглы стали более совершенны.

Во первых, тело Акиры мгновенно стало невидимым, однако прямо на его же месте, с практически незаметной задержкой появился точный образ юноши, прошедший еще несколько шагов, и мирно севший около зеленого бревна, словно нашел на земле нечто интересное. Тем временем настоящий молодой господин аккуратно перепрыгнул препятствие, стараясь не потревожить траву под собой, дабы не вызвать подозрений у преследователей. Однако то, что волновало его больше всего, были не эти грабители, а то, что могло его сожрать еще в полете, поэтому после удачного приземления, он почувствовал себя победителем смертельного марафона, где за второе и последующие места даровали гибель в желудке какого-нибудь чудовища.

Пока юноша осторожно продвигался вперед, четкими и выверенными движениями пересекая всякие ломкие источники звуков, трое мужчин, состоящих в одной группе воров, решились на нападение, так как увидели, что их цель неожиданно села, и что-то разглядывает под собой. Эти грабители не являлись такими уж асами в своей стезе, однако и неумехами их назвать было нельзя. Поэтому за дело взялся только один из троих, а остальные двое принялись стеречь тылы, так как уже дано заметили таких же охочих до чужого богатства разумных.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю