Текст книги "Размытые грани лжи (СИ)"
Автор книги: Карим Татуков
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 47 страниц)
Глава 53: Талант толстяка.
Когда объявили выход Акиры на сцену, открытую для просмотра сотен и сотен разумных, он немного смутился, так как подобный опыт для него был чем-то новым, но как только он поменялся местами с мастером Гу, то на лицо юноши тут же наползла гнусноватая улыбка, совершенно не присущая деятелям искусств любого направления, в особенности музыкального.
«Как то маловато народу…»
Толстяк недовольно пробурчал, выходя на сцену, так как привык выступать перед десятками тысяч людей, которые ко всему прочему являлись свитками общества его мира, но и в таком раскладе он видел свои плюсы.
“На слух этих плебеев хватит и низкосортной, незамысловатой мелодии, большего они попросту недостойны…”
Наставник обмана Слуха был еще тем гордецом, и высокомерными высказываниями пытался компенсировать невеликое количество зрителей, позволяя ему держать спину ровно, а голову высоко поднятой. Толстяк понимал, что сейчас большинство людей смотрят соревнования поединков, и тому прочих состязаний сил и ловкости, присущих мирам с огромным количеством практиков, однако даже так его самолюбие немного страдало.
Подойдя к одиноко стоящему стулу, юноша уместил на него свою филейную часть, и положив четырехструнную цитру на колени самостоятельно, без какого либо указа со стороны, начал перебирать их. В отличии от тех же сражений, в вопросах искусства никто не поторапливал молодых талантов, так как это было категорически неприемлемо для качества творчества, и многим порой приходилось тратить несколько минут, на подготовку самого себя к выступлению. Но сейчас на сцене, молодой человек, одетый в довольно яркий наряд зеленых тонов начал играть без промедления, чем немного смутил, как экспертов прибывших посмотреть на искусство музыки молодежи, так и других выступающих.
Однако в тот момент, когда из струн полилась странная, незнакомая, но в то же время притягательная мелодия, заставляющая разумных выбросить из головы все мысли и полностью погрузиться в усладу своего слуха и бурю чувств, которую несла эта музыка, каждый из присутствующих пораженно замер глядя на юное дарование.
«Как вообще можно мириться с такими слушателями?! Они даже на мелодию из наших пивных кабаков реагируют как на произведение искусства!»
Хоть толстяк и говорил надменным тоном, но это к его чести не было преувеличением, и двое других наставников объяснили своему ученику, что данная композиция являлась одной из довольно популярных мелодий в таких вот заведениях, хоть и исполнялась она на другом инструменте.
Акира же не мог выразить словами или же жестами, в каком он находился неописуемом шоке. Все то время, пока они провели вместе с толстяком, юноша принимал его за бесполезную свинотушу, неспособную вообще хоть как то проявить себя, помимо оглушения людей, но как оказалось даже в таком дремучем сборнике грязных мыслей могут водиться таланты.
Тем временем музыка звучала все громче, привлекая публику своей необычностью и практически совершенным исполнением, способным конкурировать даже с некоторыми мастерами, а это на голову превосходило остальных участников, но не более того. Наставник Гу играл так, чтобы не слишком бросаться в глаза, но и не оказаться посредственностью, создавая образ молодого таланта, который в будущем, возможно и сам станет именитым деятелем искусства.
В толпе зрителей было множество приезжих с разных континентов, так как карнавал лета у южан являлся очень ярким и богатым на впечатления праздником, и среди этих зарубежных гостей так же присутствовали матера цитры, прибывшие из империи Земных облаков Восточного континента. Они то и были самыми сосредоточенными слушателями, которые время от времени кивали сами себе, а иногда удивленно распахивали глаза.
Вот в таком ключе и прошло выступление юноши, который даже после того как прекратил играть, мог наблюдать за прикрытыми веками слушателей вовлеченных в мир, созданный музыкой.
Сидевшие поодаль судьи так же были немного не в себе, но по прошествии некоторого времени они все таки смогли прийти вернуть самообладание, и без каких либо обсуждений приняли единогласное решение допустить юного гения до выступления перед Пепельным Лордом.
То, что сейчас происходило на многих сценах, аренах и дистанциях, являлось своего рода отбором на выступление во время настоящего карнавала, который будет проходить семь дней подряд, однако лишь десятка лучших из каждой категории отбора, будет представлена Лорду в первый день, и получит возможность продемонстрировать свои таланты. А уж когда призом в победе при высших эшелонах пепельного народа служила личная просьба к их монарху, конкуренция на отборе была не шуточная. И то, что Акира так легко проскочил это испытание, даже не утрудившись толком подготовиться, говорило о его талантах без каких либо сторонних восхвалений.
Когда же молодой господин ступил обратно в ряды зрителей, то к нему тут же начали обращаться с поздравлениями, восхищенными речами, или даже просьбами о наставлении. Однако для юноши сейчас не это было главным. Скромно улыбнувшись и сославшись на личные дела, он направился к сцене, где прохолодило выступление танцоров и близился выход молодой Пожирательницы, с довольно неприветливым лицом, но от этого еще больше привлекающим глаза жадных до красоты разумных.
Глава 54: Чарующий танец.
Выход на сцену обольстительной особы в ярко-красном платье сопровождался одобрительными гулом мужской половины аудитории. А уж как реагировали на прекрасную девушку судьи конкурса танцев, это отдельная тема. Акире показалось что они допустят Пожирательницу даже если та сделает пару неуклюжих шагов из стороны в сторону признав в ней восходящую звезду, так как все трое наблюдателей являлись врожденными носителями яиц, и судя по всему были вполне традиционной ориентации. Но наблюдая за этим, юноша только посмеивался про себя, покровительственным взглядом обводя восхищенных людей.
“Знали бы вы кто она такая, уже бы наложили по пять килограммов счастья в свои новенькие наряды…”
Молодому господину очень нравился подобный ход событий, так как многие наблюдатели уже оказались увлечены юной дивой и полностью позабыли о его присутствии, что делало существование Акиры более комфортным и спокойным, одновременно обеспечивая безопасность его дальнейшим действиям.
Неожиданно для всех, девушка подала знак группе музыкантов, которые начали играть простейшую, но ритмичную мелодию, аккомпанемент которой состоял в основном из звуков барабана, странных бубенцов, струнного инструмента и их же топанья ногами.
После непродолжительного вслушивания в мелодию, Ритария начала делать первые движения, которые поначалу не попадали в ритм и вызывали у окружающих умиление, а у Акиры радостную ухмылку, но прошли неловкие моменты, и пируэты девушки начали полностью соответствовать музыке, словно слившись с ней и выражая звучание инструментов с помощью своего тела. И это выражение было чем-то действительно завораживающим. Каждый шаг, каждый взмах руки и небольшой наклон словно подчинял души зрителей, заставляя их восхищенно вздыхать, а мужскую часть аудитории вовсю пускать слюни.
Да что говорить о простых наблюдателях, даже молодой господин имевший полное представление о сущности этой девушки оказался полностью обескуражен ее танцем, который в отличии от тех, что исполняли другие участники и участницы казался более энергичным и нес в себе какой то ритуальный смысл, сокрытый за обычными движениями.
Та грация, с которой Ритария исполняла свою партию, полностью поглотила публику, привлекая внимание зрителей даже с других сцен, отчего вскоре, вокруг нее собралось очень большое количество наблюдателей.
“Что за черт…”
Акира не только был ошеломлен умениями девушки, но и сильно негодовал по этому поводу, так как сам он вообще не разбирался в искусстве. И осознание того, что девушка его возраста сильнее, талантливее, и что уж тут греха таить, намного красивее его, сильно ущемляло гордость юноши, но он старался не показывать этого, ведь если трое проклятых призраков хотя бы заподозрят намеки на зависть, то они совместными усилиями раздавят молодого господина своими издевательскими комментариями и гадкими смешками.
Так, за размышлениями о собственной несостоятельности, юноша пропустил момент, когда закончилось выступление девушки, и та даже не дождавшись решения судей, выпорхнула со сцены и подошла к нему. Отмершие зрители, наконец начали безумно аплодировать, а некоторые особо решительные попытались подойти к ней и познакомиться, но Ритарии казалось до этого не было никакого дела. Она лишь уперла в молодого воина выжидательный взгляд своих синих глаз, находящихся под простенькой иллюзией, как бы говорящий: Чего мы ждем?
Вернув самообладание, Акира оттеснил воздыхателей девушки, парой толчков, и незаметных ударов, сокрытых беснующейся толпой, а затем с решительным видом начал пробиваться сквозь нее, оглядываясь на Пожирательницу, не отстающую от недовольно пыхтящего юноши ни на шаг.
***
Вечера на Южном континенте, особенно в центральной его части были довольно светлыми, но именно сегодня, улица столицы пепельного народа под лучами заходящего солнца сияла как сотни и тысячи звезд украшающих небеса. А по широким улицам, неконтролируемыми потоками двигались толпы людей, одетых так пестро и ярко, что глаза простого обывателя могли просто отказаться работать при виде этого шествия.
Повсюду играла очень энергичная музыка в основном звучащая ритмичными ударами барабана, создавая атмосферу праздника. И все это называлось карнавалом Плодородия, проходящим ежегодно в середине лета – лучшей поры для пепельного народа и всего Южного континента в частности. Но в этот светлый момент радостного празднества, двое разумных которые хоть и были одеты в такие же пестрые наряды как у всех, шли с очень серьезными лицами, изредка бросая взгляды на шумную округу.
– Ты уверена, что почувствовала Пожирателей поблизости?
Акира наклонился к уху девушки и спросил полушепотом, дабы не привлекать внимания, на что девушка только кивнула, и продолжила исследовать местность с помощью каких-то своих способностей завязанных на восприятие энергии.
“Они что, тоже пришли за браслетом?...”
Глава 55: Высокомерие.
Спустя полчаса от начала поисков Пожирателей, Ритария, в прочем как и Акира отказалась от затеи продолжения этого бессмысленного дела, так как их окружали тысячи и тысячи разумных. Вместо этого, они вдвоем направились к сценам, где те, кто должен был выступать перед Пепельным Лордом ожидали его прибытия. Но в отличии от юноши, девушка шла туда не для принятия участия в конкурсе, а для отказа от такой великой чести, так как свою задачу – отвлечь внимание от особо талантливого обладателя цитры она выполнила и больше не намерена была выступать перед людишками, так как это ассоциировалось у поглотительницы душ с плясками перед прожаренным куском мяса и вызывало довольно нелепые ощущения.
– А вот и ты!
Как только Акира подошел к сцене с музыкантами, его тут же под руку подхватил веселый старичок с очень странными, закрученными усами, уводя юношу в закулисье, где такие же молодые люди как он нервно переминались с ноги на ногу, но тем не менее старались выглядеть достойно и презентабельно.
Из-за спешащего дедули у молодого господина даже не было шанса взглянуть на то, чем же обернется отказ Пожирательницы от участия, и не для нее самой, а для тех, кто наверняка попробует осудить, накричать или даже ударить *беспомощную* девушку.
«Надеюсь она не наделает глупостей…»
Шло время, но со стороны просторной сцены для танцоров не слышалось никаких воплей и предсмертных стонов, что сильно облегчило груз юноши на его душе, поэтому он уже со спокойным сердцем поменялся с мастером Гу, мгновенно натянувшим гнусную ухмылку на лицо своего ученика.
– Эй вы!
Толстяк обратился к девяти другим конкурсантам, которые так же продемонстрировали явное превосходство в умениях перед другими музыкантами на отборочном туре, и сейчас готовились к выступлению, проверяя настроенность своих инструментов.
– Чего вы здесь забыли? Неужели не заметили сколько времени?
Недоумевающие юноши и девушки начали споро доставать часы, однако глядя на циферблаты они так ничего и не осознали, после чего вновь повернувшись к источнику непонятного хаоса.
– Самое время неудачникам попрятаться в свои норки и освободить сцену для настоящих талантов! Вам же самим будет стыдно позориться перед публикой, когда грязь вроде вас поблекнет на фоне моего искусства, так чего тянуть, в ожидании потери лица? Лучше свалите, и не засоряйте мои уши жалкими потугами в постижении искусства.
Призрак вел себя чрезвычайно высокомерно, вообще не реагируя на обозленные лица, как участников, так и хмурые физиономии тех, кто работал по эту сторону сцены. Никто из людей находящихся здесь не мог понять, откуда у этого сопляка столько уверенности в себе, чтобы презирать чужой труд, однако ни один из них явно был не в восторге от нахождения рядом с подобным разумным.
Те, кто были порешительнее даже встали, чтобы поставить наглеца на место, но именно в этот момент прозвучал звук фанфар, ознаменовавший прибытие Пепельного Лорда и его четы. Поэтому у взбешенных музыкантов не было другого выбора, кроме как оставить этот вопрос нерешенным.
«И что? Даже не станешь меня отчитывать?»
Толстяк удивился тому, что его ученик до сих пор не высказался на счет его недостойного поведения.
«И с чего мне тебя отчитывать? Если у тебя есть повод для высокомерия, то проявлять его не преступление. Но будет куда печальней, если вдруг эти *неумехи* смогут составить великому и невероятно-талантливому тебе конкуренцию…»
Акира вполне сносно относился к реалиям мира, где сильный угнетает слабого, так как и он и его предки а так же предки их предков буквально пропитались этим. Поэтому юноша и не собирался, как-то наставлять своего мастера по поводу нечестивости его действий, к тому же, чем больше пользы он получал от пурпурной мглы в его ауре, и чем сильнее она становилась, тем меньше юноша реагировал на любые проявления несправедливости, либо полностью игнорируя их, либо подмечая моменты, где он мог бы и сам получить выгоду.
Именно такой была цена обретения новой силы – падение в пучину тьмы, где нет места морали, совести и уж тем более чести.
Так вот, за размышлениями, молодой господин, наконец, дождался момента, когда наступит очередь выступления музыкантов. Ведь в списке очередности они находились на четвертом месте после более тривиальных вещей для мира Власти, таких как силовые состязания, или иные направления связанные с мастерством ауры.
Один за другим участники выходили на сцену, радуя публику своими номерами, которые хоть и не дотягивали до звания истинного совершенства, но находились очень близко к нему. По крайней мере, так их оценил юноша, видевший достаточно много концертов в клане Бьякуто. Но вот мнение призраков на этот счет было не более чем, посредственно, так как те, в силу своих специализации и профессий, являлись истинными знатоками искусства.
– А теперь, на сцену выйдет еще один юный талант – Арата Торусен.
Ведущий на сцене объявил псевдоним, под которым выступал толстяк, после чего юноша уверенной походкой вышел из закулисья, под озлобленные взгляды и плевки в его след, от других конкурсантов.
Глава 56: Вожделение.
Выход призрака на сцену сопровождался довольно бурными овациями, однако это не было следствием его личной популярности, а скорее тем разогревом, который публика получила от прошлых выступлений. Толстяк Гу понимал это лучше многих других, однако то, что его засунули в середину списка выступающих, говорило о неоцененности его таланта, но такое отношение распорядителей не вызывало у жирдяя удивления. Ведь мастер пути Лжи был очень сдержан во время своего предыдущего выхода на сцену, однако сейчас он этого делать не собирался.
«Смотри малец… Даже такой толстяк как я способен привлечь взгляды тысяч женщин, и заставить их желать меня всем сердцем!»
Наставник Гу знал, что его ученик недооценивает своего учителя, считая его ни на что негодным разумным, и вот настал момент разрушить этот никчемный образ, получив свою порцию восхищенных вздохов от неблагодарного рубаки.
Вместо того, чтобы поклониться публике и Пепельному Лорду, юноша уверенными шагами добрел до стула в центре сцены, и не обращая внимание на некоторое недовольство в рядах зрителей, начал играть свою партию. В этот раз, толстяк использовал пурпурную мглу на полную, усиливая звук, и превращая даже простейшие отголоски мелодии в сладостный для слуха наркотик. Но и сама музыка не была чем-то посредственным, а являлось одним из самых совершенных произведений в его памяти, которое, однако, не выражало ни грусти, ни радости, ни каких либо других эмоций. Вместо этого, таинственная музыка несла в себе концентрированное средоточие простых, телесных желаний, плотского характера.
Такого рода мелодия воистину была чем то новым в этом мире, так как воздействие через слух разумных на тела практиков предотвращалось аурой власти, но не в случае с искусством пути Лжи, который мог обмануть даже природу, что уж говорить о какой то энергии.
Громкие, но в то же время такие желанные звуки заставляли лица тысяч людей гореть, и заливаться красками, что было обусловлено необъяснимым желанием, неожиданно возникшим в их телах. Как бы невзначай, эти разумные прибывшие засвидетельствовать раскрытие молодых талантов начали поглядывать на симпатичных дам, а те в свою очередь разглядывали мужчин, имея при этом очень даже понятные мотивы. Казалось, фон создаваемый музыкой не был чем-то отдельным от атмосферы сладострастия распространившейся вокруг, напротив, мелодия словно превратилась в прекрасное ложе, располагающее пары друг к другу, полностью стирая их смущение и робость.
Даже вечно спокойная Пожирательница, пристально наблюдающая за действиями своего соратника, вдруг покраснела, и свела ноги вместе, так как ощутила приятное тепло внизу живота и навязчивое желание сделать, что-нибудь крайне непристойное.
Пепельный Лорд, его советники, жены и наложницы, все чувствовали, как их тела становятся все горячее, а желание нестерпимее, и они отчетливо понимали, что причиной тому является странный мальчишка с очень таинственным мастерством игры на цитре, но даже так, никто не спешил прерывать льющуюся мелодию. Ведь, несмотря на принудительное появление этих чувств, оно не несло никаких вредоносных намерений, которые бы практики сумели определить достаточно быстро.
*Цзинь!!!*
Громкий звук отпущенной струны словно бы снял наваждение со зрителей, отпустив их желания, достигшие практически максимальной точки в небытие, но даже после этого, их лица все еще оставались красными, а взгляды наполненные страстью только немного поутихли, не пропав полностью.
«Ты это видишь? Ты видишь живое доказательство моему великолепному гению?»
Толстяк продолжал хвастать собственные достижения в разуме юноши, который хоть и казался немного смущенным, но был вынужден признать, что наставник Гу является настоящим талантом в поприще обмана Слуха…
Не ожидая никакой реакции со стороны публики, юноша встал, и такой же уверенной походкой вернулся за кулисы, где его ждали раскрасневшиеся конкуренты. Они так же попали под воздействие этой мелодии, и ввиду своего переходного возраста оказались очень даже близко к срыву, но несмотря на это, теперь, когда они взирали на такого самоуверенного грубияна, конкурсанты не могли не признать его превосходство и невероятный уровень мастерства.
Вслед за юношей на сцену потянулись и остальные участники, но их выступления уже не были столь решительными и не несли в себе уверенности в собственных силах. Да даже лояльной публике пережившей недавний шок от наплыва плотских желаний, эти потуги игры на музыкальных инструментах казались серыми и безвкусными.
Поэтому, когда выступления всех артистов подошли к концу, и настала очередь объявлять победителя, ни у кого не осталось сомнений, кто же будет номером один в этом состязании.
“Пускай мастерство этого юноши до ужаса вульгарно, однако оно явно находиться на уровне величайших, из виденных мной когда-либо!”
Мысли тысяч разумных были практически идентичны, особенно ввиду того, что летний карнавал так же отождествлялся с праздником деторождения и плодородия земли. Поэтому выступление молодого таланта пришлось как раз впору столь знаменательному событию. И даже высшие эшелоны пепельного народа, несмотря на свой статус, признавали это. Но им так же не терпелось узнать, откуда прибыл столь таинственный юноша, и что за чудесный способ игры он практикует, так как недавние ощущения, не понравились разве что самым затворническим атстекам.
– По единогласному решений судей, победителем в этом конкурсе объявляется Арата Торусен!!
*Аплодисменты!* *Аплодисменты!*
Громогласный звук хлопанья в ладоши, был очень впечатляющим, но в нем все же ощущалась некоторая неловкость, которая усугублялась самодовольной ухмылкой юноши.
– А теперь, слово победителю! По правилам карнавала, участники, занявшие первые места в конкурсах могут попросить об одной услуге Пепельного лорда. Так что же хочет это юное дарование?