355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Камео Рене » Непримиримая (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Непримиримая (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 декабря 2021, 19:32

Текст книги "Непримиримая (ЛП)"


Автор книги: Камео Рене



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)

– Особенно из моего малыша, которого я зову Адище. Это «Глок 27».

– Каким образом такая малышка как умеет обращаться с «Глоком 27»? Это мощный пистолет.

– Эта малышка может вполне неплохо обращаться с «Глоком 27», – ответила я, вспоминая свои встречи с Арви.

Я была оптимистично настроена на то, что мы с Адищем снова воссоединимся. Если я собиралась выходить наружу, я хотела, чтобы он был со мной. Он ещё никогда не подводил меня.

Лица Чейза и Хлои побледнели, и я знала, что они прочитали мои мысли.

– Как ты там выжила? – спросила Хлоя.

– Нам повезло. Мы встречались с Арви чаще, чем предполагали, и когда мы уже висели на волоске, нас спасали. Я думаю, кто-то наблюдал за нами сверху, давая нам понять, что наше время ещё не пришло.

По моим щекам потекли слёзы и упали на футболку, когда я вспомнила о докторе Лизе, пилоте, Пайке и других солдатах, которых забрали Арви.

– По крайней мере, не для всех нас.

– Мне жаль, Эби, – сказал Чейз. – Я и не осознавал, через что ты прошла, чтобы выжить на поверхности. Ты обвела меня вокруг пальца. Большинство людей не такие сильные.

– Здесь дело не в желании быть сильным. Мне пришлось.

– Я полностью понимаю, откуда всё это идёт, – сказал Чейз, взглянув на Хлою.

Глаза Хлои сделались печальными, она уставилась на свои руки. Чейз достал второй поднос с пиццей.

– Ещё по кусочку в качестве примирения?

– Я принимаю его, – я шмыгнула носом и потянулась за кусочком пиццы. – И спасибо, что рассказали про доктора Саймона. Я знаю, что вы могли этого и не делать.

– Ага. Просто запомни, что если ты не хочешь, чтобы он прочитал какие-то воспоминания, сделай то, что ты сейчас сделала. Представь непроходимую стену вокруг тех воспоминаний, которые ты хочешь сохранить.

– Почему мы не можем поставить барьер вокруг всех воспоминаний, чтобы сохранить их все? – спросила я.

– Мы пытались, – ответила Хлоя. – Но, похоже, что чем больше барьер, тем слабее он становится. Его эффективность составляет тогда около тридцати процентов, и он просто распадается.

Я вздохнула.

– Это отстойно.

– Мы надеемся, что лекарства, которые они дают, скоро начнут действовать, и тогда мы, возможно, сможем увеличить размер этой стены. Если это случится, они даже не поймут что случилось. И тогда власть будет уже в наших руках. Они не в курсе, что их самое мощное оружие может выстрелить в них самих. Нам только надо заставить лидеров поверить, что мы на их стороне и готовы работать с ними. И это включает также наше отношение, – отметила Хлоя и сощурила глаза, посмотрев на Чейза.

– Я знаю. Но это не должно произойти слишком резко, так как доктор Саймон может понять, что что-то не так.

– То есть мы теперь, как три мушкетера? – спросила Хлоя.

– Да! – воскликнул Чейз, подбросив кусок пиццы в воздух.

Я засмеялась и объяснила, что этот фильм был в нашей библиотеке в старом приюте. Я смотрела его минимум раз пятьдесят.

Чейз передал Хлое кусок пиццы и взял ещё один для себя:

– Один за всех…

– И все за одного, – выкрикнули Хлоя и я.

Затем мы скрестили наши пиццы, засмеялись и положили их в рот. Даже холодная пицца была чудесна.

Было здорово побыть нормальной посреди всего этого сумасшествия. Последние несколько месяцев принесли столько смертей, боли и бесконечного хаоса. Я не могла вспомнить, когда в последний раз столько же смеялась и улыбалась, как в эти несколько часов, проведенных с близнецами. Может быть, это было связанно с тем, что они помогли мне высвободить все то, что было внутри меня… или с тем, что они научили меня защищать это. Я чувствовала себя немного более уверенно. Словно наконец-то обрела некоторый покой, а, может быть, даже смогла понять, как использовать этот новый дар, чтобы помочь тем, кого я люблю.

Чейз и Хлоя покинули мою комнату около полуночи, и я поняла, что не смогу уснуть. Я крутилась и вертелась, пытаясь выстраивать стальные барьеры вокруг своих воспоминаний, хотя я не могла сказать, работают ли они.

Я даже пыталась создать одну большую стену, чтобы закрыть весь свой мозг, но, как и сказала Хлоя, она рассыпалась словно песочный замок.

Взглянув на маленькие красные цифры, горящие на стене, я увидела, что уже почти четыре утра. Мне надо было поспать хотя бы несколько часов. Я повернулась на бок, закрыла глаза и задалась вопросом, могу ли я усыпить себя так же, как это сделал со мной доктор Саймон.

Я перевернулась на спину и расслабила тело.

Сконцентрировавшись, я начала делать глубокие, размеренные вдохи, а затем стала мысленно считать.

Один.

Два.

Три.

Мои конечности стали тяжелыми.

Четыре.

Пять.

Сознание начало отключаться.

Шесть.

Семь…

Я проснулась от стука в дверь и глянула на часы. 8:15 утра. Я быстро попыталась вспомнить, к какому времени я должна была проснуться, но не смогла.

– Эби, это доктор Саймон.

Чёрт.

– Сейчас буду, – крикнула я.

Я закрыла глаза и прокрутила в голове вечер, проведённый с Чейзом и Хлоей, начиная с того момента, как они встретили меня и заканчивая тем временем их ухода, после чего быстро выстроила стальной барьер вокруг этого воспоминания. Когда я почувствовала, что он надежен, я сделала глубокий вдох и направилась к двери.

Доктор Саймон стоял за ней и широко улыбался.

– Похоже, кто-то плохо спал.

– Так и есть. У меня была жестокая бессонница, и я отключилась только в четыре.

– Мы должны были встретиться в восемь. Давай собирайся, а я буду ждать тебя в тренировочной комнате.

– Хорошо, – сказала я. – Спасибо, что дали мне поспать. Мне было это нужно.

– Пожалуйста. Скоро увидимся.

Он ушёл.

Когда дверь закрылась, я прижалась к ней спиной и сползла на пол; моё сердце громко стучало в груди. Я задавалась вопросом, сработал ли барьер. Я надеялась, что наш вчерашний разговор остался в безопасности, и что у Чейза и Хлои не возникнут проблемы.

ГЛАВА 6

Как только я вошла в тренировочную комнату, я застыла на месте. Чейз и Хлоя оба были зафиксированы ремнями на стульях и им делали уколы.

Моё дыхание ускорилось, стоило мне заметить иглы. Они были немаленькие. Это были самые большие иглы, которые я когда-либо видела, и они были заполнены жидкостью.

– Эби, входи, – мягко сказал доктор Саймон, приглашая меня внутрь.

Человек в белом лабораторном халате стоял у пустого стула. Рядом находился маленький столик, накрытый белой простыней. Сверху лежала огромная игла. Я подозревала, что моя. Мой мир начал крениться. Я ненавидела иголки; особенно наполненные чёрт знает чем.

Когда я не сдвинулась с места, доктор Саймон подошёл ко мне и нежно взял меня за руку.

– Всё хорошо, Эби. Мне уже сделали укол, и я чувствую себя хорошо, – прошептал он, показывая мне небольшую повязку на предплечье. – Это всего-навсего быстрый укол. Не успеешь заметить, как всё уже закончится.

Наконец я смогла вымолвить:

– Что нам вкалывают?

– Сыворотку, которая, как мы надеемся, улучшит наши способности передавать мысли и наше экстрасенсорное восприятие.

– Её тестировали?

– Да, конечно. Те, на ком её тестировали, продемонстрировали положительные результаты, и у них были выявлены признаки повышенной чувствительности и восприятия.

Я не очень-то поверила ему. Каким образом они могли проверить лабораторных крыс на усиление восприятия? Они что могли читать их мысли?

– Нет, я не могу читать их мысли, но у учёных есть свои методы.

Чёрт. Я попыталась очистить мысли.

– Прости, что прочитал твои мысли. Плохая привычка.

– Всё нормально. Я просто не очень люблю иголки.

– Поверь мне. Это не так плохо, как выглядит, и ты к этому привыкнешь.

Вот только я не хотела к этому привыкать.

Я громко выдохнула, прошла к парню в белом лабораторном халате и плюхнулась на стул. Выглянув на него, я одарила его быстрой улыбкой. Он не ответил; его карие глаза, спрятанные за стеклами больших очков, были сосредоточены на мне. Я поискала бейджик с его именем, но у него его не было.

Как я должна была к нему обращаться?

Парень взял мою руку и положил на подлокотник. Затем он привязал её. Внутри меня всё перевернулось, как только мои движения стали ограниченными.

– Зачем вам надо привязывать меня? – спросила я.

– Это для твоей безопасности, и для его, – отметил доктор Саймон. – Тебе нельзя двигаться в процессе, по крайней мере, пока тебе не введут всю дозу.

Думаю, это имело смысл. Зная меня, я, вероятно, начала бы дёргаться и пытаться избавиться от иголки в своей руке. Когда я представила эту картину, моя голова закружилась.

– Просто расслабься, Эби, – успокаивал меня доктор Саймон. – Видишь? Чейз и Хлоя в порядке.

Я посмотрела на них и увидела, что их глаза были закрыты чем-то вроде солнцезащитных очков. Их лица не выражали ни боли, ни нервозности.

После того, как меня надежно зафиксировали, парень в белом халате перетянул мою левую руку жгутом, от чего мои вены стали набухать. Затем он тихо заговорил:

– Очки помогут тебе расслабиться, пока сыворотка идёт по твоему кровотоку. Если почувствуешь что-то из ряда вон, дай мне знать.

Я кивнула и попыталась расслабиться, но после того, как я увидела, насколько большой была игла, все, о чем я могла думать, это о боли.

У меня в желудке всё начало гореть от ожидания.

– Это обезболивающий крем. Он поможет, когда я буду делать укол, – сказал он, втирая холодный крем вдоль моих выступающих вен.

Видя, как мои вены перекатываются под его пальцем, я начала потеть и почувствовала, что вот-вот упаду в обморок. Я снова кивнула и попыталась выровнять дыхание.

– Я надену на тебя очки, чтобы ты могла расслабиться.

– Хорошо, – выдохнула я, пытаясь не возвращаться взглядом к игле.

Всё это время я чувствовала, как моё сердцебиение усиливалось.

Как только он надел на меня очки, все стало абсолютно чёрным.

Дверь в лабораторию отворилась.

– Доктор Саймон, вы нужны в лаборатории, – мягко произнёс женский голос.

– Просто расслабься, Эби, – успокоил меня голос доктора Саймона. – С тобой всё будет в порядке, я скоро вернусь.

– Хорошо, – ответила я, после чего сделала глубокий вдох и выдохнула, позволив своему телу обмякнуть.

Я почувствовала давление на руку, после чего последовал укол и ощущение покалывания. Вскоре по моим венам потекла жидкость. Она была холодной, но больно не было.

Я сделала ещё один глубокий вдох, пытаясь не напрягаться, пока сыворотка не начнет циркулировать по венам. Вероятно, это должно было занять немного времени, учитывая, что моё сердце всё ещё сильно колотилось и качало в два раза больше крови.

Как только я выпустила всё своё напряжение и уселась поглубже на стуле, в темноте начали появляться цветные пятна, которые, казалось, светились. Сначала они просто плыли, но затем начали притягиваться друг к другу. Каждый из этих пузырей соединялся с другим, становясь его частью и создавая одно огромное переливающееся пятно.

Я мысленно приблизилась к нему, словно идиотка, протянула пальцы и дотронулась. Как только я это сделала, пузырь прилип к моему пальцу. Он никак не хотел отлипать и начал тянуть меня к себе, все ближе и ближе. Я попыталась одернуть руку, но пузырь начал забираться по моей руке, словно у него были щупальца-присоски. Всего лишь через пару секунд он уже был у меня на запястье.

Я запаниковала.

– Эй, тебе надо расслабиться, – настойчиво проговорил парень в халате.

Но я не могла. Я мысленно сражалась с огромным плазменным пузырем.

Затем я услышала знакомый голос, но он был очень слабым, словно шепот.

– Эби, не сопротивляйся.

– Чейз, это ты? – закричала я. – Где ты?

– Я всё ещё привязан к своему стулу, но я настроился на твои мысли.

– Здесь у меня долбанный гигантский пузырь, который пытается всосать меня внутрь. Что мне делать? – завопила я.

– Поглоти его, – ответил он. – Это сыворотка.

– Он забирается по моей руке. Это нормально?

– Да. Твой мозг пытается интерпретировать сыворотку в меру своих возможностей. С тобой всё будет в порядке.

– Ты уверен? – проревела я, всё ещё сражаясь с пузырём.

Мой мозг интерпретировал сыворотку как пузырь? Не очень-то оригинально.

– Я уверен. Просто расслабься.

– Где Хлоя?

– Я здесь, – её голос был едва слышен.

– Ты в порядке?

Мне нужно было ещё чьё-то мнение.

– Я в порядке. Просто расслабься и делай всё, как он говорит. С тобой всё будет в порядке, – сказала она.

Я продолжала бороться, пока субстанция не покрыла мою грудь, её переливающиеся щупальца крепко обвились вокруг моей талии и шеи.

Прислушавшись к их совету, я перестала сопротивляться.

Пузырь поглотил моё тело, но начал сковывать моё дыхание.

Паника добралась до моих конечностей, в то время как я пыталась оторвать незнакомую субстанцию от моего лица.

Она не поддавалась. Я задыхалась.

Я чувствовала, что теряю сознание. Но затем, когда я была уже готова отключиться, пузырь растворился.

Я упала на пол, хватая ртом воздух. Я осмотрела свои руки, под моей кожей проплывали переливающиеся пятна.

Они были внутри меня.

– Эби, ты в порядке? – спросил Чейз.

– Да, но этот чертов пузырь практически убил меня.

– Я не стал говорить тебе, что первое введение сыворотки довольно эффектное. Я думал, что это испугает тебя.

– Я бы не назвала это эффектным, – фыркнула я. – Это было ужасно.

Я услышала смех Чейза и Хлои, а потом он сказал:

– Давай, найди меня.

– Найти тебя?

Прямо передо мной в темноте появился тусклый золотой след. Я сделала шаг, не зная, куда я наступаю, но поверхность оказалась твердой.

– Появился какой-то золотой след.

– Так следуй за ним, – сказал он невозмутимо.

Чертов умник.

Закатив глаза, я сделала шаг вперед, и с каждым новым шагом след становился длиннее, и начал уводить меня все дальше и дальше от того места, где все началось.

Я продолжала идти по следу, впереди появились небольшие вспышки света и начали взрываться, точно фейерверки. Я остановилась, наблюдая за невероятным световым шоу.

– Что-то происходит, – сказала я вслух.

– Объясни, – ответил человек в белом халате.

– Вокруг меня вспышки света. Они становятся все больше и больше. Мне стоит волноваться?

Снова раздался смех.

– Что? Что мне делать?

– Это просыпается твой мозг. Дай ему пару минут.

– Хорошо, но мне надо что-то делать? Например, отойти?

– Нет, просто стой там и наслаждайся шоу.

– Шоу?

Как только я произнесла это слово, я увидела свои прошлые воспоминания. Они были о том первом дне, когда мы спустились в бункер. Внедорожник, мой последний закат, спуск в бункер в виде черной дыры. Я увидела всё, включая занятия с Финном, тренировочную комнату и парк.

Затем всё стало черным.

Воспоминания о встречах с Арви с ужасающей скоростью начали атаковать меня. Я стояла на тёмном лестничном пролете с Финном. Это была наша первая встреча с Арви.

Арви прыгнул на меня, столкнув меня с лестницы. Мы упали, покатились вниз и ударились в стену внизу лестницы. Ублюдок укусил меня за ногу.

Затем нас атаковали Арви на вершине горы, где я лежала на земле и стреляла из снайперской винтовки. А когда настроила резкость, я увидела, как глаза главного Арви уставились на меня. Он обнажил свои острые зубы, затем поднял вверх длинные пальцы, и указал на меня, изображая пистолет.

Всё больше и больше воспоминаний разыгрывались передо мной.

Тина и я в вентиляционной шахте наблюдаем за тем, что происходит за дверью со значком биологической опасности. Пойманный Арви неожиданно зафиксировал взгляд в нашем направлении и зарычал, хотя он и не мог нас видеть. В этот самый момент у меня началась пульсирующая головная боль.

Эти видения показали мне, что Арви, похоже, отвечали мне уже с самого начала. Словно они уже знали, что у меня дар.

– Эби, – позвал меня доктор Саймон.

Я осмотрелась вокруг, в своих мыслях я была окружена Арви рядом со Святилищем.

Моё сердце стучало, их лидер подошёл ближе. Это был первый раз, когда я установила телепатический контакт.

– Эби, тебе надо проснуться, – настойчиво проговорил доктор Саймон, на этот раз чуть громче.

– Как? – крикнула я.

Я не хотела больше находиться в этом кошмаре.

– Просто закрой глаза и представь себя снова на этом стуле, – встрял Чейз.

Я сделала, как он сказал, но когда я открыла глаза, Арви всё ещё окружали меня, рыча и клацая своими острыми зубами.

– Не сработало, – закричала я.

Я повернулась и побежала, следуя за исчезающим световым следом. Когда я добежала до конца, я почувствовала, что падаю.

Закричав, я открыла глаза.

Вокруг меня стояли доктор Саймон, Чейз, Хлоя и три человека в лабораторных халатах. Их глаза округлились, от беспокойства или удивления. Я не могла точно сказать, что стояло в их глазах.

– Ты в порядке? – спросила Хлоя, протягивая мне платок.

– Я в порядке, – сказала я, поднеся платок к носу, из которого шла кровь.

– Что произошло, Эби? – спросил доктор Саймон.

Он нахмурил брови, при этом прищурив глаза.

– Я переживала свои встречи с Арви, – задыхаясь, проговорила я.

– Ты порвала ремни, – Чейз указал на мою руку и слегка улыбнулся.

– Что?

Я проглотила огромный комок в горле, в то время как два человека в лабораторных халата начали развязывать мои запястья. Ремни, которые были привязаны к подлокотникам, порвались и лежали на полу.

– Ты осознаешь, какой надо быть сильной, чтобы порвать эти ремни? – спросил Чейз.

– Очевидно, что не такой уж сильной, – пробормотала я. – Может, они были бракованными.

– Оба?

Я пожала плечами. Мне неожиданно расхотелось быть здесь. Глаза учёных были теперь прикованы ко мне – главной крыске. Я хотела убежать и спрятаться. Я не хотела попасть в ловушку своих мыслей, пытаясь понять, что произошло. Как я могла объяснить что-то, когда я даже не знала, что оно вообще существует?

– Ты особенная, – фыркнул Чейз.

– Что ты имеешь в виду? Что у меня супер способности? – засмеялась я.

– Нет, но твой мозг реагирует на сыворотку совсем не так, как наши, а это была только твоя первая доза, – отметил доктор Саймон.

– Я думаю, мне надо немного полежать, – сказала я, попытавшись встать.

Как только я это сделала, мой мир завертелся, я упала на пол и меня стошнило.

– Вот дерьмо, – выругался Чейз.

– Эби, – позвала Хлоя, но меня слишком поглотили мои симптомы, чтобы отвечать.

– Отведите её к врачу, – приказал доктор Саймон.

Последнее, что я запомнила – это как кто-то поднял меня на руки.

ГЛАВА 7

Открыв глаза, я подумала, что сплю.

– Папа? – прошептала я.

– Эби, – вымолвил он с облегчением, после чего наклонился и поцеловал меня в лоб. – Ты в порядке? Как ты себя чувствуешь?

– Я в порядке, – сказала я, осматриваясь.

Я находилась в их медицинском учреждении.

– Что с тобой случилось?

– Мне сделали какой-то укол, от которого меня стошнило.

– Мне так жаль, дорогая, – выдохнул он. – Я разговаривал с доктором Харви, и он пытается выяснить, что происходит. Похоже, подразделение Чтецов строго засекречено, и даже он не знает, что происходит внутри него. Но он уверил меня, что добудет мне ответы. Я вытащу тебя оттуда, Эби. Обещаю.

– Не делай ничего необдуманного, чтобы тебя не выслали. Я много слышала о людях, которые не подчиняются системе. Их нарекают Непримиримыми и высылают на поверхность.

– Не волнуйся. Доктор Харви рассказал мне о местных законах. Нам просто надо быть умными и сделать всё правильно.

Я кивнула. Я знала, что мой папа очень умный человек. Мне не надо было ни о чём беспокоиться.

– Как Финн? – спросила я.

– Они тренируют его, но он сокрушен. Он безумно переживает за тебя. Вообще-то, все члены семьи из нашего приюта переживают. Они будут рады узнать, что ты в порядке.

– Папа, со мной что-то происходит. Я такого раньше не испытывала, и я не могу это ни объяснить, ни понять.

– Что именно, дорогая?

Я поморщила нос, зная, как нелепо это звучало.

– Похоже, что когда я впервые столкнулась с Арви, они разбудили внутри меня нечто вроде телепатических способностей. Я не знала, что они у меня есть до недавнего времени.

Его лицо по какой-то причине стало виноватым.

– Что такое?

– Есть кое-что, о чём мы с твоей мамой никогда не говорили тебе, так как думали, что это не важно. У твоей бабушки тоже был телепатический дар. У твоей мамы он так и не проявился, поэтому, должно быть, он передался тебе через поколение. Она называла себя ясновидящей и медиумом. Она говорила, что может общаться с духами и, помимо всего прочего, предвидеть кое-что из будущего. Мы все считали её сумасшедшей, но теперь я вижу, что у тебя проявляется тот же самый дар. Теперь понятно, что она говорила правду.

– Ты серьезно? Значит, я не сумасшедшая?

– Нет, ты не сумасшедшая, – ответил он, взяв меня за руку.

– Думаешь, она всё ещё жива? – спросила я.

– Я не знаю. Надеюсь, что она предвидела Апокалипсис и нашла укрытие в безопасном бункере.

Я едва помнила её, и то, как она выглядела. Мне было всего пять лет, когда мы спустились в бункер, и до этого момента я видела её лишь однажды.

Я не особо хорошо запомнила её единственный визит, но мне не терпелось узнать, могла ли я вытянуть из себя эти воспоминания. Должен был быть способ сделать это. Может быть, тот визит открыл бы мне что-то о моём даре.

– Как давно ты здесь? – спросила я, увидев, что его глаза были уставшими.

– Несколько часов.

– И сколько ты спал?

Он улыбнулся.

– Несколько часов. Но оно того стоило, так как теперь я знаю, что ты в порядке. Мне стоит пойти и сообщить твоей маме и остальной банде, что ты проснулась и чувствуешь себя хорошо.

Он наклонился ко мне и ещё раз поцеловал меня в лоб.

– Отдыхай, а я попытаюсь вернуться с ответами.

– Хорошо. Спасибо, папа.

Он поднялся.

– Финн хотел, чтобы я передал тебе, что он скучает и…

– И что?

– Он любит тебя, – сказал он, закатив глаза.

От этой выходки я рассмеялась.

– Передай ему, что я ответила «Я тоже».

– Передам. Ладно, я скоро вернусь. Они не могут отказать мне в посещении моей дочери.

– Ну, у нас есть час в неделю на посещения. Убедись, что Финн есть в моём списке. Пожалуйста.

– Уверен, что он сам запишет себя в этот список, даже если придётся пройти огонь и воду, – он усмехнулся. – Кстати, скоро у тебя будет ещё один неожиданный визит.

– Не могу дождаться. И, спасибо, что побыл со мной.

– Я люблю тебя, Эби.

– Я тоже тебя люблю.

Он помахал мне и вышел за дверь.

Встреча с папой была словно глоток свежего воздуха. Если бы только я могла обладать хотя бы толикой его качеств, я бы преуспела в этой жизни.

Я знала, что он попытается и сделает всё возможное, чтобы уберечь меня, чего бы это ему ни стоило. Я должна была убедиться, что я готова ко всему, если или когда придет время.

А пока я собиралась узнать всё, что можно, о своём даре. Стать сильнее, и делать всё то, что мне говорили. Я знала, как надо играть в эту игру. Мне просто надо было следить за своими мыслями и воспоминаниями рядом с доктором Саймоном.

– Тук-тук, – сказал голос за дверью.

– Доктор Бэнкс, – звонко воскликнула я. – Как здорово видеть вас здесь!

– Я попал в число новой группы медиков, – сказал он, продемонстрировав мне свой бейджик. – Я сказал им, что отвечал за тебя в предыдущем бункере, поэтому они оставили меня в качестве твоего персонального доктора.

– Это круто. Я в любом случае не хотела бы, чтобы кто-то другой заботился обо мне, – сказал я. – Вы лучше всех.

– Ты предвзята, – он засмеялся.

– Думаю, это так, но правда есть правда.

– Спасибо, Эби, – он перелистнул несколько страниц на папке-планшете. – Твои анализы крови пришли хорошими. Так что случилось? Мне сказали, что ты была в тренировочной комнате и упала в обморок.

– Да. Они ввели мне какую-то нейросыворотку, и я подозреваю, что мой организм не очень хорошо её принял. Я чувствую себя хорошо, но думаю, что меня стошнило на пол перед тем, как я отключилась.

Я сморщила лицо, задавшись вопросом, что могли подумать Чейз и Хлоя. Как неловко.

– Нейросыворотку? Кем она была одобрена, и для чего она?

Он сощурился, его лицо выражало глубокую озабоченность.

Я знала, что должна была сказать ему правду. Никто не говорил, что мне не разрешалось рассказывать, поэтому технически я не нарушала никаких правил.

– Эти уколы разработаны местными учеными. Предполагается, что сыворотка усилит наши телепатические способности. Они также говорят, что её тестировали, и она считается безопасной.

Я пожала плечами.

– Я даже не уверена, могу ли я рассказывать об этом.

– Что за абсурд. Ты под моим наблюдением, и мне надо знать, что с тобой не так, прежде чем я смогу начать лечить тебя. Если они вводят какое-то дерьмо тебе в тело, мне надо знать, что это, – сказал он резко.

– Вам следует поговорить с доктором Саймоном. Именно он возглавляет подразделение Чтецов и, вероятно, сможет рассказать вам, что это за укол или, по крайней мере, немного просветить насчёт того, что он делает.

– Само собой я поговорю с ним, – пробормотал он, сделав несколько заметок.

– Как долго я здесь пробуду? – спросила я.

– Ты сможешь уйти через несколько часов, так как твоё здоровье в порядке.

– Мне кажется, что основная причина моего головокружения это бессонница прошлой ночью. Я поспала всего час или два, поэтому, вероятно, мои тело и мозг решили отключиться.

– Это может быть основной причиной, – сказал он. – Но помни, не надо возлагать на свои плечи груз всего мира, Эби. Тебя окружают люди, готовые помочь тебе. Не забывай, что ты не одна.

Я улыбнулась и кивнула.

– Спасибо, доктор Бэнкс. Как я уже сказала, вы лучше всех.

– Ну… – он пожал плечами и улыбнулся.

– Вам нравится на новом месте?

Он покачал головой.

– Это мечта доктора, воплотившаяся в жизнь. Тут есть всё, что можно только представить, и от любой болезни. И местные ведущие ученые постоянно работают над лекарствами, в особенности от вируса АРВ-3. Они вероятно не найдут лекарство для тех, кто уже заражен, но они пытаются найти противоядие и надеются, что если кого-то из выживших укусят, мы не будем заражены.

– Это может дать нам огромное преимущество, – сказала я.

– Так и есть. Но они всё ещё превосходят нас численностью как минимум в тысячу раз.

– О Боже, – ахнула я.

Эта статистика нарисовала в моей голове очень яркую картинку.

– Как мы сможем выжить, не прибегаю к оружию массового поражения? Их слишком много, чтобы использовать против них тактику полевых сражений. У нас не хватит патронов и людей.

– Это правда, и правительство тоже понимает это. Не знаю, какими ресурсами они располагают, но совершенно очевидно, что они что-то планируют.

Ага… меня, Хлою и Чейза. Я хотела произнести это вслух, но не стала. Я не знала наверняка, прослушивается ли это помещение, но я была более чем уверена в этом.

Когда доктор Бэнкс вышел из палаты, я решила попытаться погрузиться в своё сознание. Сначала я немного колебалась, потому что погружаться туда было очень страшно. Может, если бы мне удалось не особенно туда углубляться, я бы с легкостью смогла найти обратный путь? Я хотела знать, на что способна, пока никто не давил на меня своим присутствием и не наблюдал за каждой моей реакцией.

Я была уверена, что доктора Саймона никто не учил пользоваться его даром. Он явно тренировался и научился управлять им методом проб и ошибок.

Именно это я и собиралась сделать. Тренироваться каждый раз, как я буду оставаться одна, и, питать надежду, что стану сильнее. Это была моя новая миссия. Я собиралась залечь на дно, и оставаться незамеченной. Но первым делом мне необходимо было разобраться с умением блокировать более тридцати процентов моего мозга. У меня было ощущение, что я смогу это сделать, мне просто надо было понять, как.

Доктор Саймон мог легко читать мысли каждого, кто не мог его блокировать, поэтому всё, что я делала самостоятельно, должно было оставаться скрытым и похороненным за стальными стенами в глубинах моего сознания. Никто не мог знать об этом, даже Финн.

Доктор Бэнкс сказал, что у меня есть несколько часов, поэтому я легла непринужденно и закрыла глаза, надеясь вернуться в своё сознание.

Я подождала около минуты, но ничего не произошло.

Каким образом я должна была вернуться туда? Может быть, мне надо было пожелать этого, или подумать о каком-то воспоминании.

Я начала походить на сумасшедшую.

Расслабившись, я решила попробовать что-то попроще. Я вспомнила о том моменте, как Финн, Пайк и я ужинали вокруг небольшого костра рядом с нашим вертолетом за пределами Святилища. Это был момент, наполненный смехом и счастьем, незадолго перед трагедией.

Красивое лицо Финна сияло в свете костра. Он повернулся, наши взгляды встретились. Его полные губы расплылись в широкой улыбке, и внутри меня всё перевернулось. Боже, я скучала по нему. Каждой клеточкой своего тела я хотела снова оказаться рядом с ним.

Расслабившись, я почувствовала, что отключаюсь. Я продолжила ровно дышать, после чего осознала, что меня окружила чернота. Я вытянула руки перед собой и заметила, что мои вены светятся.

Я сделала это. Я проникла внутрь своего сознания.

Я не хотела заходить слишком далеко, чтобы навсегда не застрять там. Чернота начала приближаться ко мне, и мне стало страшно, поэтому я подумала о Финне, единственном человеке, на которого я могла рассчитывать. Я услышала, как его голос произнес:

– Не сдавайся, Эби. У тебя получится.

Как бы я не хотела остаться со своими воспоминаниями о Финне, мне надо было узнать, смогу ли я найти единственное воспоминание о бабушке. О её визите я запомнила только одно. Одуванчики. Я могла работать только с этим образом, но, по крайней мере, это было что-то конкретное.

Я стала мысленно представлять поле ярко-жёлтых одуванчиков, пока не перенеслась в наш старый двор. Лужайка была покрыта одуванчиками. Некоторые были в самом цвету, ярко-жёлтого цвета, а некоторые уже превратились в волшебные белые пушинки.

Моя бабушка стояла рядом со мной и была словно настоящая. Это был единственный раз, когда я видела её лицо. Она была такой красивой и сильно напоминала мою маму. Её глаза были ярко-зелеными, а улыбка сияла, словно солнце.

– Пошли, Эби, – сказала она, беря меня за руку.

Мы подошли к группе пушистых белых цветов и сели на колени рядом с ними. Она сорвала самый большой и протянула мне.

– Знаешь, что это такое?

– Мамочка говорит, что это сорняки.

Мой голос был высоким и писклявым.

– Нет. Это не сорняки, – прошептала она. – Это волшебные цветы.

– Волшебные?

– Да, – прошептала она. – А теперь, закрой глаза и загадай желание.

Я сделала, как она сказала, и, открыв глаза, увидела, что улыбка на её лице стала шире.

– Ты загадала желание?

– Да, – ответила я.

Я не помнила, что тогда загадала.

– Хорошо, – сказала она, поднося цветок к моим губам. – Теперь дуй.

Я дунула, и белые пушинки, уносимые легким ветерком, полетели через двор. Я помнила, как я зачарованно смотрела на них. Мы наблюдали за ними, пока последняя пушинка не исчезла из вида.

– Почему они волшебные, бабушка? – спросила я.

– Это цветы фей, – сказала она, беря меня за руку. – Когда ты дуешь на них, они выпускают крошечных фей, которые уносят твои желания на небо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю