Текст книги "Арв-3 (ЛП)"
Автор книги: Камео Рене
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)
ГЛАВА 5
СУТКИ ДО ВЫХОДА
10:38 ВЕЧЕРА
Я не могла уснуть. Мои мысли, как и все мои внутренности, скручивались в узлы. Через несколько часов мы выйдем на свободу из этого места, которое я звала домом. Я знала, что буду скучать по приюту, но, по крайней мере, мы все будем вместе. Половина из нас выросла здесь, и мы все стали дружной семьей.
Я волновалась за дедушку и бабушку. Им было за семьдесят, и они не были такими же проворными как все остальные. Нам нужно будет принять дополнительные меры предосторожности ради обеспечения их безопасности.
Время шло, не заботясь о том, получалось ли у меня уснуть. В очередной раз открыв глаза, я посмотрела на часы, они показывали 1:23 ночи. И раз уж заснуть у меня никак не получалось, я накинула халат и решила отправиться на девятый уровень. В парк. Это было единственное место, которое успокаивало меня все эти годы.
Я тихо спустилась по лестнице и заметила свет, пробивавшийся из-под двери. Кто-то ещё был там. Я отворила дверь и увидела, что в дальнем углу, наверху детского городка сидит Финн. Он поднял глаза, и как только увидел меня, улыбнулся.
– Я так и знал, что ты спустишься. Не можешь уснуть? – усмехнулся он. Его голос эхом разнёсся по парку.
– Неа. Похоже, ты тоже.
– Да. Я решил провести свою последнюю ночь здесь. Нам тут было весело, и с этим местом связано много счастливых воспоминаний. Я подумал, что просто посижу здесь и предамся воспоминаниям, прежде чем мы поднимемся наверх, и будем создавать уже новые воспоминания, – сказал он. Его широкая улыбка согрела моё сердце. – Готова выйти на поверхность?
– И да, и нет, – ответила я, и он приподнял одну бровь. – Да, потому что с тех пор, как мы спустились сюда, я хотела вернуться и снова увидеть солнце. Вдохнуть чистый воздух, и почувствовать ветер на своей коже. Нет, потому что боюсь того, что может нас там ждать, и сколько тяжелой работы нам придётся провести, чтобы восстановить планету и начать всё заново. Если мы, конечно, выживем, – я вздохнула.
Финн спрыгнул с городка и подошёл ко мне.
– Знаешь, я просто хочу сказать, что я всегда поддержу тебя.
– Я знаю.
Мое лицо горело и, вероятно, стало красного оттенка.
– А я тебя.
– Хорошо. Потому что я думаю, что твой пистолет может нанести больше урона, чем мои кулаки. Я могу надрать задницу, но я не хочу, чтобы какие-нибудь ядовитые зубы впились в меня. Это будет чертовски отстойно.
– Да, это будет отстойно, потому что, если тебя укусят… Мне придется пристрелить тебя. Но не беспокойся. Я постараюсь сделать это быстро. Ты не будешь страдать.
– Ну, это обнадёживает, – усмехнулся он.
Это была наша последняя ночь в приюте, и я задавалась вопросом, останутся ли Финн и его мама с нами, или мы в итоге разделимся. Эта мысль тут же испортила мне настроение.
Финн подошёл ближе. Моё сердце подпрыгнуло, пульс участился. Он поднял руку и аккуратно убрал прядь моих волос мне за ухо.
– Эби, могу я тебя кое о чём спросить? – он выдохнул, его пальцы дрожали.
Я заметила по его глазам, что он нервничает.
– Конечно, – ответила я, мой взгляд упал на его чувственные губы.
– Я не знаю, что ждёт нас в будущем, когда мы покинем это место, но прежде чем мы это сделаем, я хочу, чтобы ты знала: я хочу, чтобы мы оставались вместе. В смысле, я не хочу, чтобы мы разделялись, как только выйдем на поверхность. Ты понимаешь, что я пытаюсь сказать?
Я помолчала, проигрывая у себя в голове его слова. Я редко наблюдала эту, более нежную, сторону Финна. Обычно он был саркастичным и циничным.
Финн не дал мне возможности ответить и сократил расстояние между нами. Он был так близко. Я чувствовала жар его тела, которое касалось меня. Моё сердце заколотилось, когда он запустил руку в свои растрёпанные чёрные волосы и поднял на меня взгляд своих карих глаз. Я не могла пошевелиться – не то, чтобы я хотела – но у меня подогнулись бы колени, если бы я попыталась.
– Эби? – обратился он ко мне низким голосом, после чего взглянул на мои губы, а затем опять посмотрел в мои глаза.
Именно в этот момент я заметила то, чего не замечала раньше. В глубинах шоколадного цвета его глаз были мелкие золотые крапинки. А сами его глаза горели желанием, которое погрузило меня в магический транс, и я не могла отвести взгляд.
– Да, – выдохнула я.
Ручка двери начала поворачиваться. Финн быстро оттолкнул меня назад и развернулся к двери. Ошарашенная, я приземлилась на пол.
В двери появился Чарли. Глаза его были уставшие, волосы перепутаны.
– Привет, Чарли. Что, тоже не можешь уснуть? – спросил Финн.
– Вообще. Невозможно уснуть, когда через несколько часов мы выйдем на поверхность. А вы, ребята, что тут делаете? – спросил он.
– Эмм… – замялся Финн. – Я учил Эби одному из своих защитных приёмов. Хочешь, покажу?
– Ни в коем случае, – взвизгнул Чарли и направился к качелям.
Чарли несколько раз вставал в пару с Финном на занятиях по рукопашному бою, и в большинстве случаев ему было больно. Вне тренировок Чарли избегал физического контакта с Финном, и я его не винила. Финн был самым сильным в нашем приюте, и даже взрослые мужчины колебались, прежде чем соглашались тренироваться с ним.
– Ну, что, ребята, готовы к завтрашнему выходу? – спросил он.
– Мы как раз это обсуждали, – сказала я.
Меня всё ещё пошатывало от того, что, как мне показалось, почти стало моим первым поцелуем, поэтому я решила подниматься на ноги медленно. Финн предложил мне свою руку, и я приняла его помощь. С силой он поднял меня на ноги, и я лицом ударилась об его крепкую грудь. Я не могла не вдохнуть его пряный чистый запах.
Финн откашлялся, и на секунду я даже забыла, что Чарли был рядом. Моё лицо было всё ещё прижато к нему, глаза закрыты. Я быстро отступила назад, и глянула на Чарли, который таращился на нас.
– Ого. У меня даже голова закружилась, – притворилась я.
Финн посмотрел на меня извиняющимся взглядом, от которого моё сердце опять ускорилось. Это было очень странное чувство. Я всегда считала Финна красивым, но он был моим лучшим другом. Я никогда не думала о том, чтобы стать для него больше, чем просто другом. Видимо, когда мы вырастаем, вещи меняются. Внешность меняется. Обстоятельства меняются. Чувства меняются.
Мы с ним практически вышли за пределы той нечеткой линии, где заканчивалась наша дружба, и чуть не перевели наши отношения на новый уровень. Наше будущее уже было распланировано. Я верила в то, что это была судьба, что бы с нами ни случилось. Я только надеялась, что жизнь не превратится в отстой и не закончится слишком быстро.
Ручка двери снова повернулась, и дверь распахнулась. На этот раз внутрь вошла Лили. Её глаза округлились от удивления, стоило ей увидеть нас. Похоже, девятый уровень сегодня стал местом успокоения для нас всех. Она прошла мимо и села на качели рядом с Чарли.
– Эй, ребята. Как думаете, эти Арви будут ждать нас наверху, когда мы выйдем? Думаете, они на нас нападут? – спросил Чарли.
– Не знаю, Чарли, – ответила я. – Но если мы будем держаться вместе, думаю, мы сможем добраться до безопасной зоны.
– Безопасная зона находится в сотнях милях отсюда! Каким образом мы сможем добраться туда? Наверху все умерло. Мы даже не сможем спрятаться.
– Мы не знаем, как там всё выглядит, но там должны быть сохранившиеся сооружения. Кто знает, может быть, одна из тех старых развалюх все еще работает, и мы сможем доехать до пункта назначения. Как знать. Нам просто стоит надеяться. К тому же, если случится самое плохое, и мы не сможем нигде спрятаться, они точно так же не смогут спрятаться от нас.
– А что на счёт бабушки и дедушки? – спросила Лили мягким голосом.
Я посмотрела на неё с улыбкой.
– Думаю, бабушка и дедушка будут в порядке, Лили. Они такие же сильные, как и мы.
И это была абсолютная правда. У бабушки и дедушки были некоторые проблемы, из-за которых они были не в идеальной форме. Например, у дедушки были проблемы с коленом. Он повредил его ещё в молодости, и недавно травма дала о себе знать. Бабушка всегда жаловалась на то, что у неё что-то болело, особенно спина, но я не собиралась говорить об этом Лили.
Выражение лица Лили сделалось мягче. Мы с Финном подошли к ним и сели на качели, установленные для каждого из нас.
Вот так мы качались, разговаривали и смеялись в последние несколько часов в приюте.
ГЛАВА 6
НА ПОВЕРХНОСТИ: ДЕНЬ 1
(ДЕНЬ ВЫХОДА)
Раздался сигнал тревоги и все собрались в конференц-зале в последний раз. Всё казалось странным и другим, учитывая, что сегодня был тот самый день.
Наконец-то он наступил.
Скоро мы выберемся на поверхность в радиационно-защитных костюмах и противогазах. Это была мера предосторожности. Каждый из нас понесет с собой набор припасов и оружие. Так же мы собирались взять с собой одну тележку с другими припасами. Самые сильные из нас по очереди будут нести на себе дополнительный груз. Наша основная цель: держаться подальше от больших городов, где предположительно будут сконцентрированы Арви. Вторая цель: искать средства передвижения.
Правительственные бункеры подтвердили, что Арви полностью окружили их. Это была ужасная новость для всех остальных выживших, потому что теперь, для того, чтобы добраться до безопасной зоны, нам пришлось бы преодолевать пространства, кишащие тысячами инфицированных мутантов. Но мы знали, что добраться туда было просто необходимо, чтобы выжить. Там было больше ресурсов для выживания и победы над Арви.
Мы надели радиационные костюмы, и в количестве пятнадцати человек собрались внизу лестницы, которая могла привести нас либо к свободе, либо к погибели. Мы стояли под дверью люка, и задержались на несколько минут, пока мой дедушка читал молитву. Молитву, в которой он просил о безопасности и защите, о том, чтобы за нами присмотрели и направили во время нашего трудного путешествия к безопасной зоне.
Я стояла между мамой и папой, которые обнимали меня. Мне повезло иметь таких классных родителей. Они по-настоящему любили друг друга, и я ни разу не усомнилась в их любви ко мне.
Другие семьи тоже держались вместе, крепко обнимая друг друга. Финн обхватил рукой Аню. Хэтч прижал к себе Чарли. Бэнксы держались за руки, а дядя Фрэнк и тетя Сэнди обнимали Лили.
После молитвы, мой папа вышел вперёд.
– Вот и всё. Вы готовы?
Кто-то ответил «да», остальные только лишь кивнули.
Я боялась того, что могло ждать нас наверху. Я была готова начать эту новую жизнь, но не была готова выйти на поверхность только для того, чтобы быть укушенной и сойти с ума. Именно поэтому я взяла с собой Адище. Он был полностью заряжен и готов к бою. Я надеялась, что он принесёт смерть всем тем, кто её заслуживал.
Я нацепила на себя множество магазинов увеличенной ёмкости, прикрепив их к ремню на поясе. В каждом было по тринадцать патронов. Если одно из этих существ попытается укусить меня, я и глазом не моргну и отправлю ему пулю в лоб. Я была готова уничтожить любое зло, которое попытается причинить вред мне, моей семье или друзьям.
У Лили тоже был пистолет, кольт «380 ACP». Он был полуавтоматическим, более маленьким и лёгким, и отлично ложился в её крошечную ручку. Несмотря на свой возраст, Лили умела стрелять и могла попасть в цель, если это требовалось. Я не была уверена в том, сможет ли она убить кого-нибудь, но я надеялась, что она сделает то, что надо, когда придёт время. Мы собирались выйти в новый мир, но мы не знали, что он нам готовит.
У Финна в руках был очень острый меч, а за спиной висел дробовик. У всех остальных были пистолеты, за исключением дяди Фрэнка, который нёс множество пистолетов, боеприпасов и другое оружие, прикреплённое к его жилету. У него также была снайперская винтовка, и он был готов ко всему.
– Противогазы, – сказал папа.
Мы с Финном обменялись взглядами, а потом надели противогазы. Мы много раз проходили через эту рутинную операцию. Убедившись, что противогаз сидит плотно, я осмотрелась. Мы все выглядели одинаково.
Как только папа сделал первый шаг вверх по лестнице, ведущей на свободу, моё сердце начало колотиться в груди. Вот и всё. Мы ждали, выживали, считали дни в течение тринадцати долгих лет… и вот этот день наступил. Внутри у меня все сжалось, пока я глядела, как мужчины выдвинулись вперёд. Они должны были стать нашими глазами и нашей защитой. Я чувствовала напряжение в воздухе, который стал плотным и тяжёлым.
Папа продолжил подниматься, за ним шли дядя Фрэнк, доктор Бэнкс, мистер Хэтч, Финн и дедушка.
Все остальные выстроились в линию. Первой шла мама, потом я и так далее.
Молча, мы наблюдали за тем, как папа дошёл до верха и медленным шагом преодолел последние ступеньки, ведущие к люку.
Он жестом подозвал дядю Фрэнка и Финна, чтобы те помогли ему. После того, как они приложили достаточное количество усилий, пломба треснула и они открыли люк. Впервые за тринадцать лет мы увидели небо. Настоящее, а не нарисованное, небо. Мир вокруг нас застыл. Я стояла и смотрела в полнейшем благоговении. Как и все остальные.
Небо было самого красивого голубого оттенка, который я когда-либо видела. Через несколько мгновений мужчины исчезли в отверстии люка.
Это был рай. Что-то привлекло моё внимание, и я вдруг осознала, что это был ветерок, сдувавший пыль с лестницы. Затем неожиданно раздались выстрелы и крики. Всё погрузилось в хаос. Женщины начали кричать, зная, что наверху были их мужчины, но они не могли видеть, что там происходило. Я почувствовала, как мама крепко обхватила меня руками. Она хорошо меня знала. Она знала, что я не была той девушкой, которая будет стоять и смотреть, когда кому-то была нужна помощь.
Я вырвалась из её объятий и кинулась вверх по лестнице.
Я слышала голос мамы внизу, кричащий:
– Эби, нет!
Но я действовала на автопилоте. Мой пульс участился, ведь я не знала, что обнаружу наверху. Я достала из кобуры Адище и взвела затвор.
Неужели это конец? Неужели мы все умрём раньше, чем наша новая жизнь успеет начаться?
Я ахнула, когда в отверстие просунулась голова в противогазе. Это был дядя Фрэнк. Я поняла это по его волосам, точнее по их отсутствию.
– Что случилось? – крикнула я.
– Мы убили одного Арви.
– Что? Там есть ещё? – спросила я.
– Нет, – ответил он. – Сейчас всё чисто. Он был один.
– Фрэнк! Правильно ли мы поступаем? Что уходим? – закричала тетя Сэнди, крепко держась за их дочь, Лили.
– Мы не можем оставаться в приюте вечно, дорогая. Сейчас всё чисто. Насколько мы поняли, пока нам ничего не угрожает.
– Ты уверен? – всхлипнула она.
– Я уверен, дорогая. Обещаю. Можно смело подниматься, – ответил он.
Я сделала глубокий вдох, поставила пистолет на предохранитель и убрала его в кобуру. Я была всего в нескольких шагах от свободы. Когда я добралась до верха, и сделала свой последний шаг, мне пришлось прикрыть рукой глаза, так как я настолько привыкла к искусственному свету, что как только солнечный свет попал мне в глаза, они заболели. Видимо, им надо было привыкнуть, и я надеялась, что это произойдёт как можно раньше.
Пока все остальные поднимались наверх, я, прищурившись, оглядела окружавший меня ландшафт.
Я помнила тот день, когда мы спустились в приют. Всё вокруг цвело, и это место было наполнено жизнью и красками. Но этот образ исчез, как только я разглядела настоящий мир. Земля была мертва и опустошена. Но это был наш дом, и мы должны были вернуть его к жизни.
На небольшом расстоянии от нас стояли наши автомобили, превратившиеся в бесполезную груду ржавого металла.
Позади меня, на земле была расстелена голубая брезентовая ткань. Я знала, что под ней находится тело подстреленного Арви. Я хотела его увидеть. Я хотела знать, против чего мы сражаемся. Когда-то они были такими же людьми, как и мы, которым ввели вакцину, призванную спасти их от лучевой болезни. Они были жертвами апокалипсиса. Жертвами вакцины АРВ-3.
Я подошла к брезенту и присела на корточки.
– Эби, не думаю, что тебе стоит это делать, – прошептал Финн у меня за спиной.
– Почему? – я выдохнула.
Я пальцами коснулась грубой ткани.
– Потому что это не очень хорошая идея, – сказал он.
Он знал, что этого ответа мне было не достаточно. Мне нужно было увидеть это прямо сейчас. Мне надо было знать, с чем я сражаюсь, чтобы не испугаться и не застыть на месте, когда я увижу это в первый раз, и оно будет живым. Я знала, как будет лучше для меня. Я знала себя лучше других, и я не любила сюрпризы.
Я осторожно взялась пальцами за угол ткани и отогнула его. Я резко втянула воздух, но не смогла отвести глаз. Молочно белые глаза были широко раскрыты и смотрели прямо на меня. От тела исходил сильный гнилостный запах, который чувствовался даже сквозь противогаз.
У существа практически не было волос, а жёсткая кожа была покрыта морщинами, словно чешуей. Существо было ужасно бледным, по всему его телу тянулись выступающие фиолетовые вены.
Глаза были глубоко утоплены в череп, а зубы были ужасно гнилыми и выглядели заостренными. Каждый палец был костлявым и скрюченным с длинными острыми и грязными ногтями на концах. Я попыталась разглядеть какие-нибудь признаки человечности, но их осталось немного. Это была отвратительная и страшная мутация.
Из отверстия от пули в груди существа сочилась темно-красная жидкость. Оно словно пришло из самого худшего кошмара. Вдруг его рука резко дернулась вверх и коснулась моей руки.
Я вскрикнула и отпрыгнула назад прямо в сильные объятия Финна.
– Не беспокойся. Оно мертво. Это так мышцы реагируют на хаотичные мозговые импульсы, – сказал доктор Бэнкс, снова накрыв тело. – Сомневаюсь, что остальным стоит на это смотреть.
– Не стоит. Не думаю, что после такого они вообще захотят выходить, – сказала я.
Моё тело всё ещё дрожало.
Финн продолжал держать меня, а я прислонилась к нему, в поисках поддержки.
– Говорил же тебе, что это не очень хорошая идея, – прошептал он.
– Да, но ты меня знаешь. Я должна была посмотреть, – выдохнула я.
– Главное, чтобы оно не приходило к тебе во снах, – сказал он.
Я повернулась к нему, надеясь посмотреть в его красивые тёмные глаза, но вместо этого меня ослепило солнце, которое отражалось от стеклянной части его противогаза.
– Не думаю, что мне стоит беспокоиться о своих снах. Адище обо всём позаботится, – улыбнулась я, похлопав по кобуре. – Будем надеяться, что мы больше не столкнёмся с ними. По крайней мере, этот кошмар обрёл для меня лицо, и в следующий раз, когда увижу одного из них, я уже не застыну на месте.
– Можешь попросить Адище позаботиться и о моих снах? – спросил Финн.
– Конечно. Уверена, он не против немного пострелять, – засмеялась я.
Добро пожаловать в новую эру. Эру костюмов химической защиты и противогазов. Я не могла дождаться, когда снова смогу вдохнуть свежий воздух. Я знала, что это были всего лишь меры предосторожности, но в этом костюме было очень жарко. По моей щеке скатилась капля пота, а мы ещё даже не начали наше путешествие.
Финн подвёл меня к остальным. Все мы встали вокруг двери в наше прошлое.
Папа заговорил:
– Давайте запомним этот день, день, когда мы оставили наше прошлое и переступили через порог навстречу нашему будущему. С этого момента мы будем прокладывать новые пути и создавать новые воспоминания – хорошие или плохие – и мы заново построим наше будущее. Именно сегодня мы всё начинаем сначала. Сегодня мы переродились в новой эре. Нас ждёт новый рассвет, новый день и совершенно новая жизнь.
Папа умел чудесным образом мотивировать. Он не давал нам унывать на протяжении всех этих тёмных лет, проведённых в приюте. Он не давал надежде умереть, и привёл нас к этой точке. Он был моим героем.
Все одобрительно закричали в воодушевлении, но когда я огляделась, я увидела окружающую нас действительность. Мы все с ног до головы были одеты в костюмы химической защиты и с противогазами на лицах. Мир вокруг нас был опустевшим, без каких-либо признаков жизни. Нас ждала смерть во всех её проявлениях.
Наше путешествие только началось. И всё что нам было нужно, это выжить до тех пор, пока мы не доберёмся до места нашего назначения, безопасной зоны, находящейся за тысячу миль отсюда.
ГЛАВА 7
– Кажется, нам понадобится чертова куча семян, чтобы заново засадить Землю, – тихо сказал Финн.
Я улыбнулась и кивнула.
– Эта бесплодная почва еще не знакома с Хэтчами. У них тонны семян и садоводческой магии. Если кто-то и возродит заново все растения, то это они.
– Точно, я совершенно с этим согласен, – ответил он и кивнул.
Папа откашлялся.
– Очень важно, чтобы мы как можно дольше оставались в защитных костюмах и противогазах. Я не собираюсь рисковать ни одним из вас, учитывая то, как долго мы выживали.
– Пробы воздуха и почвы, собранные правительством, были из близлежащих к ним зон. Они располагаются довольно далеко от нас. В нескольких сотнях миль отсюда было две атомные станции, и это довольно близко, поэтому я не хочу рисковать. Я не для того создавал приют, чтобы мы сначала выжили, а потом вышли на поверхность, заболели и умерли. Поэтому, пока мы не доберемся до безопасной зоны, нам следует быть бдительными и осторожными.
– Предлагаю передвигаться ночью, а в светлое время суток отдыхать. Здесь очень мало мест, где есть тень, поэтому нам придется ставить палатки. Помните, что наши тела отвыкли от солнца. Обезвоживание может стать нашим самым страшным врагом, поэтому, если вы чувствуете себя нехорошо, дайте знать доктору Бэнксу или доктору Лизе. У нас ограниченные запасы еды и воды, поэтому мы должны предельно рационально использовать их. И поскольку солнце начинает садиться, готовьтесь выдвигаться. Помните, что мы все должны держаться вместе. Не разбредаемся. Каждый из нас важен для выживания.
Мы все согласились и надели на плечи рюкзаки с наборами для выживания. Все молчали. Думаю, все мы были сильно ошарашены. Ведь мы, черт побери, стояли на поверхности. Именно об этом мы мечтали все эти годы. Как только мы отошли от приюта, мной овладела печаль. Приют был частью нас, и внутри него осталось столько ценных вещей и воспоминаний. Он охранял нас, пока мы росли. По моей щеке покатилась слеза. Мы уходили всё дальше и дальше, покидая наше прошлое и направляясь навстречу нашему будущему.
Для меня было ясно только одно – мы находились где-то в Калифорнии и направлялись на север в штат Монтана. Нашей целью была безопасная зона, расположенная в горах в столице штата, Хелене. Там размещался правительственный бункер, где выжившим готовы были предложить кров, еду и достаточное количество оружия для борьбы с Арви. Но Монтана была очень и очень далеко. До нее было приблизительно тысяча двести миль.
Моей же целью было найти машину, которая всё ещё на ходу и могла бы вместить нас всех.
Вдруг, тишина вокруг нас наполнилась криками Лили. Она развернулась к маме и обняла её. Дядя Фрэнк поднял руку, останавливая нас. На земле лежал скелет. Скелет человека.
Череп лежал лицом вверх. В нем была огромная дыра, словно кто-то сильно ударил по нему. Вероятно, это было убийство и, судя по тому, как выглядел скелет, оно было совершено давно. Мне стало интересно, что же случилось. Но вряд ли мы когда-нибудь об этом узнаем.
– Придется к этому привыкнуть. Это первый скелет, но уверен, что не последний. Пусть это будет напоминанием о том, что нам надо быть бдительными, – сказал папа.
Мы двинулись дальше, оставив скелет наедине с его тайной. Мы шли все вместе, не позволяя никому отставать, и даже ускорили шаг. Нам нужно было пройти много миль. Дедушка с бабушкой шли в центре группы, так мы могли обеспечить их безопасность.
Мне не нравилось быть на открытой местности. Я не чувствовала себя защищено. Думаю, это было связано с тем, что я привыкла к закрытым пространствам. Мне казалось, что за нами наблюдают. Мы знали, что были и другие выжившие, которые должны были выйти из-под земли, и я надеялась, что, если мы встретимся с ними, они будут вести себя дружелюбно. На всякий случай я держала руку на Адище. Так я чувствовала себя немного лучше.
– С тобой всё в порядке? – прошептала мама.
– Да, просто чувствую себя… на виду.
– Я понимаю, о чём ты. Я тоже так себя чувствую, – ответила она.
Мама хорошо меня знала. Уже по одному языку моего тела она могла сказать, что что-то было не так. Мы были очень близки. Пребывание в приюте сблизило нас всех; каждый из взрослых принимал участие в нашем воспитании.
Солнце медленно село, и на небе начали появляться звезды. Словно сам Господь высыпал на него горстку сверкающих алмазов. Я уже и забыла, каким красивым и огромным был небосвод.
На небе появилась луна в форме идеального полумесяца. Когда я была юной и рисовала луну, она была именно такой, красивой и яркой.
– Подождите, – сказал папа, подняв руку вверх.
Впереди на горизонте виднелись сооружения, устремленные в небо. Это были здания. Их было очень много. Мы были недалеко от города и, увидев его, я занервничала.
– Город растянулся до самого горизонта. Мы можем либо пройти сквозь него, либо обойти его по краю. Если мы попытаемся обойти его, путь до места назначения может продлиться на несколько недель дольше. Я выношу этот вопрос на голосование.
– Сын, как ты думаешь, насколько безопасно идти через город? – спросила бабушка.
Мы все знали, что не в её интересах было, чтобы дорога затянулась.
– Боюсь соврать, мама. Я знаю не больше твоего. Подозреваю, что Арви могли поселиться в городах, но я могу ошибаться. Судя по тому, как выглядит тот, кто атаковал нас, они довольно сильные. Мы смогли осадить его только с четвертого выстрела в грудь. Мы можем попробовать отправиться на северо-восток, дойти до гор, но если мы зайдем в город, то, вероятно, сможем найти рабочий транспорт. А ещё мы сэкономим припасы, и там нам будет легче идти.
Бабушка выглядела растерянной, поэтому дедушка приобнял её рукой.
– Всё зависит от вас. Мы в любом случае можем столкнуться с проблемами, нет никаких гарантий. Я знаю, что ранее говорил о том, что нам надо держаться подальше от городов, но я не осознавал, что дорога в обход будет столь длинной. Итак, идём через город или в обход? Поднимите руки, кто за то, чтобы пойти в обход.
Бабушка подняла руку, затем Аня, тётя Сэнди, Лили и даже моя мама. Я не винила их. Город казался страшным местом, но в наших интересах было, как можно поскорее добраться до безопасной зоны.
– Пять человек. Кто-нибудь ещё? – спросил папа. Больше никто не поднял руку. – А теперь, кто голосует за то, чтобы пройти через город?
Поднялись остальные десять рук.
– Значит решено. Идём через город, – сказал он.
Никто не был рад этому решению. Все мы знали, что выход на поверхность будет трудным, но не до такой степени.
– Предлагаю держать оружие наготове. Убедитесь, что оно заряжено и стоит на предохранителе. Нам всем надо смотреть в оба и прислушиваться. Пройдём через город как можно быстрее. Не делайте ничего, что могло бы привлечь внимание. Не издавайте громких звуков, – сказал дядя Фрэнк. – Не расслабляться, пока я не скажу.
Мы направились в город, и вскоре маленькие здания сменились огромными и высокими. Нас накрыло чувством необъяснимого страха. Город был мёртв, и казалось, что призраки прошлого окружают нас и следят за нами.
Здания пришли в полный упадок, на улицах валялся мусор. Зараженная и пыльная земля была усыпана осколками разбитого стекла. Было удивительно наблюдать за тем, как за тринадцать лет отсутствия людей изменилось всё вокруг.
Мы шли по улицам, держа оружие наготове. Дядя Фрэнк шагал впереди, а мы тянулись за ним настолько быстро и тихо, насколько это было возможно. Частью нашей подготовки в приюте было обучение жестам в подобных ситуациях.
Мы прошли уже несколько миль и пока что не обнаружили следов Арви. Может быть, решение пойти через город было правильным? Это могло сократить наш путь на несколько миль, хотя перед нами лежал ещё очень и очень долгий путь. Как только я подумала об том, в воздухе раздался холодящий кровь крик.
Мой пульс участился, и все засуетились. Душераздирающие крики продолжились.
Дядя Фрэнк тут же поднял руку в попытке успокоить нас и привлечь внимание. Впереди и позади нас ничего не было, и мы не могли определить, откуда доносились крики, потому что они эхом отражались от бетонных зданий, окружавших нас.
От очередного крика по спине побежали мурашки. Кто бы это ни был, ему была нужна помощь. Может быть, это был очередной выживший?
Дядя Фрэнк жестом показал, что мы войдём в небольшое здание, находившееся прямо перед нами. Он зашёл первым, желая удостовериться, что всё чисто, и потом жестом позвал нас внутрь.
Мы быстро зашли в здание, и столпились за прилавком. Судя по всему, когда-то это была кофейня.
Дядя Фрэнк жестом попросил папу, мистера Хэтча и Финна последовать за ним. Всё внутри меня переворачивалось, пока я наблюдала за тем, как они встали и направились к выходу.
Почему он не выбрал меня? Я стреляла лучше всех. Может, потому что я была девушкой. Я начала подниматься, но меня кто-то крепко схватил и потянул вниз. Это оказалась мама, она смотрела на меня глазами полными страха и отчаяния, и качала головой.
– Обещаю, что со мной всё будет хорошо. Им нужна моя помощь. Ты же знаешь, что они не допустят, чтобы со мной что-то случилось. Я должна быть там, на случай, если понадоблюсь им, – тихо сказала я.
Она медленно разжала пальцы и отпустила мою руку. Я заметила слезы у неё на глазах, скрытых под маской противогаза.
– Со мной всё будет хорошо. Я скоро вернусь.
Она кивнула, поэтому я встала и направилась на выход.
Я сжала в руке свой надёжный «Глок». Этот кусок металла был сейчас моим лучшим другом, и единственной вещью, защищавшей меня от укусов или от перспективы быть съеденной. Я надеялась, что мне не придётся использовать его, но я настраивала себя на боевой лад, на случай, если вынуждена буду его применить.
Я тихонько догнала мужчин и похлопала Финна по плечу. Он резко выдохнул и развернулся. Я чуть не получила кулаком в лицо.
– Тише! – вымолвила я.
– Эби. Какого чёрта ты тут делаешь? – тихо отругал он меня.
– Помогаю.
– Я тебя чуть не вырубил. Кстати, прости, – сказал он.
– Всё нормально. Мне не надо было к тебе так подкрадываться, зная, как ты любишь колотить разные вещи.
– Эбигейл Парк, – папа начал отчитывать меня. – Ты возвращаешься к остальным. Пока что нам не нужна твоя помощь.
– Но вам она может понадобиться. Я стреляю лучше всех, и ты это знаешь.
Он остановился и покачал головой.
– С ней всё будет в порядке, Стивен. Нам всем, в конце концов, придётся сражаться. Если мы с чем-то и столкнемся, то с помощью стрельбы она сможет преодолеть свою нервозность.
– Обещаю, что буду держаться позади вас, но если вам понадобится помощь, я вмешаюсь, – сказала я.
– Хорошо, – сказал папа. – Тогда прикрывай нас сзади. Нам определенно нужна дополнительная пара глаз, – сказал он, посмотрев на Финна и закатив глаза.