412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Камар Лина » Знамя Нокдара » Текст книги (страница 9)
Знамя Нокдара
  • Текст добавлен: 1 июля 2026, 20:17

Текст книги "Знамя Нокдара"


Автор книги: Камар Лина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

12 глава

Подхватив жену за бёдра, орк выбрался из бассейна. Прохладный воздух коснулся кожи Муавии, вызвав рой мурашек по коже. Дрожа то ли от холода, то ли от пережитого мгновение назад унижения, она до крови прикусила внутреннюю сторону щеки. Металлический привкус крови во рту отрезвил её разум, напоминая, что физически она не мертва, что жизнь всё ещё дышит в ней.

Он грубо уложил жену на холодную каменную плиту и навис над ней. Одна его рука оперлась на пол напротив её головы, другая грубо раздвинула ноги, чтобы поудобнее уместиться между ними. Муавия замерла, не дыша. Он собирался это сделать с ней снова. Боль, отчаяние и обида отразились на бледном лице, но Гхаара, естественно, это не остановило, как и в предыдущие разы. Он ворвался в неё, продолжая втискиваться с ещё большим остервенением, в пылу страсти позабыв о наставлениях знахарки. Его гортанное рычание, переходящее в восторженный стон, резал ей слух, так что она не нашла выхода лучше, чем перебить их собственными мыслями, абстрагировавшись далеко отсюда. Орк, пребывая в блаженном экстазе от ощущения себя внутри узкого, жаркого лона, едва замечал, в каком состоянии находится его жена.

– Муа, – позвал он, сжав её щёки двумя пальцами. Он был на грани исступления, вспомнив про неё. – Я хочу видеть твои глаза, – в его груди выступила волна раздражения, заметив, с каким хладнокровием она прожигала взглядом потолок, лежа под ним.

В момент близости со своим мужем камень над их головами её интересовал куда больше, чем он сам. Его, безусловно, мало волновали желание или удовольствие жены, но по каким‑то даже ему неясным причинам его беспокоило её безразличие. Для него это стало ещё более ключевым открытием, чем то, что Муа, как он, собственно, предполагал, – не представитель человеческой расы. Неохотно приняв эту мысль, орк спустил свою крупную ладонь к внутренней стороне её бедра.

Сильфида болезненно застонала, когда муж особенно грубо толкнулся в неё, ободрав ей спину о шершавый камень, отчего, по ощущениям, на спине выступили длинные красные царапины. Её длинные ногти бессознательно вонзились в мужское плечо, оставив после себя едва заметные лунные отметины. Маленькие капельки крови выступили на его коже, но они были так ничтожны по сравнению с её кровоточащим сердцем. Поджав губы, она посмотрела на него так, как он просил. Его возбудило её беспрекословное подчинение вопреки горящим от гнева глазам. Муа умело скрыла в них страх, и он отблагодарил её последним рывком, с приглушённым стоном выйдя из женского лона, но продолжая нависать тяжёлой тушей над её маленьким телом. Наступило долгое молчание, которое разбавлял лишь шум воды.

– Я не… не позволю… монстру… продолжить свой… грязный род, – Муавия слышала свой голос будто со стороны. Он отличался от её обычного: жёсткий, оглушительный… словно чужой. Конечно, с недавних пор она не считала всех орков бессердечными варварами. Возможно, они и были дикарями, но не каждый из них был лишён человечности. – Он… ребёнок… – «Я не позволю ему родиться», – хотела бы она добавить, но эти слова так и не успели сорваться с её губ.

Рука мужа сомкнулась вокруг её шеи, перекрыв доступ к воздуху. Она отчаянно раскрыла рот, пока к ней не пришло осознание… Это шанс, единственный в своём роде, чтобы наконец‑то освободиться из плена, навязанного ей этим злым, похотливым орком. Но хотела ли она умирать? Нет, есть столько всего, чего бы она жаждала успеть сделать и прожить в будущем. Слёзы выступили на её глазах, когда она представила себя в прежнем облике – парящую над небесами, счастливую, без этой проклятой… рабской метки на запястье. У неё отняли эти мечты задолго до того, как он появился в её жизни. Брак – лишь конечная инстанция.

– Повтори, – зашипел он возле её уха, заставив посмотреть на себя. – Что ты собираешься сделать?

Муавия вздрогнула, столкнувшись с ним взглядом. Белок его единственного глаза окрасился в красный, а чёрный зрачок расширился, напоминая ей бездну, тьму, в которой он собирался её утопить. Слова – сильное оружие. Они умеют рушить судьбы, наносить незаживающие раны в сердце, разваливать могущественные империи и развязывать войны. Какое бы наказание её ни ждало, оно меркло перед тем, какую боль, гнев и отчаяние они могли причинить ему. В этот момент ей не хотелось ничего, кроме как вывести его из себя, задеть самые болезненные точки, и на данный момент единственным оружием в её руках был её язык.

– Ты слышишь…слышал меня, – в порыве волнения она оговорилась, но тут же поправилась, вспоминая нравоучения Марги.

Гхаар взревел, обхватив её сзади за шею и грубо потянув на себя. Сморщившись от боли, она попыталась оттолкнуть мужа, но у неё не получилось сдвинуть его от себя ни на дюйм. «Он убьёт меня», – пронеслось в голове осознание. В какой‑то миг в её сердце наступило облегчение от этой мысли. Смерть могла подарить ей долгожданный покой. Но после того, как их взгляды снова столкнулись, она замерла, вглядываясь в его мрачный глаз. Он никогда не отпустит её, пока не добьётся желаемого. Охваченная искренним потрясением и отчаянием, сильфида разжала кулаки, до этого времени упирающиеся ему в грудь, и поникла. Она обречена.

Внезапно в поле периферического зрения возникло едва уловимое движение. Ей понадобилась секунда, чтобы осознать: Гхаар занёс руку для удара. Время в тот момент будто замедлилось. Она инстинктивно сжалась, внутренне приготовившись к боли… но секунды шли, а она так и не наступила.

Лишь когда он оттолкнул её от себя и встал с колен, до её ушей донеслось грозное шипение. Откинув голову, она бросила напряжённый взгляд на мужа и механически опустила глаза вниз. В его руках болталась длинная, изгибающаяся в воздухе змея золотисто‑охристого оттенка. Удивлённо зажав рот рукой, сильфида мгновенно отползла назад, подальше от опасно шипящей рептилии. Её пасть сомкнулась вокруг его запястья. Струи тёмной крови с глухим шумом упали у ног орка. Вскоре до неё донёсся едва различимый глухой рык сквозь собственный звон в ушах.

– Плыви обратно на тот берег, женщина ! – заревел он, вонзив свои клыки в шею одной из них и разорвав её на части.

Муавия с ужасом огляделась, замечая выползающих из дыр в стенах десятки огромных шипящих созданий. Они проснулись и первое, что они собирались сделать после пробуждения – напасть на них! Гхаар ранен, и яд уже наверняка попал в его кровоток. Насколько он был восприимчив к змеиному секрету, чтобы выжить? Бросив потрясённый взгляд на мужа, она замерла, разглядывая разорванную плоть в его руках. Он, словно почувствовав на себе её взгляд, повернулся к ней и заметив её, всё ещё сидящую на холодном каменном полу, яростно зарычал, изрыгая проклятья.

– Я велел тебе уплывать отсюда! – отшвырнув мёртвую змею в сторону, орк рывком подбежал к ней, не раздумывая, подхватил на руки и бросился к озеру. Они почти добрались до воды, но были все еще не достаточно близко к ней.

– Я не умею… плавать, – сглотнув тяжёлый ком в горле, выдавила из себя девушка. Она с ужасом наблюдала за стремительно подползающими к ним змеями. Их длинные бледные язычки почти касались стоп орка.

– Я научу тебя, – пообещал вождь, прыгнув в воду.– Если ты родишь мне здорового сына, – добавил тот, вызвав у неё гримасу гнева на лице. После всего, он продолжал верить в то, что она родит ему ребёнка. Это же дикость, абсурд! Не после тех унижений, на которые он заставил её пойти.

– Создатель, – приглушенно воскликнула она, заглянув ему за плечо. Змеи прыгнули вслед за ними и извиваясь, поплыли в догоню.

Муавия чувствовала, что соскальзывала с рук мужа, так как отказывалась обнимать его в ответ. Он мог плыть одной рукой, другой удерживая её подле себя, но тогда весьма вероятно, что эти мерзкие существа все же доберутся до них и никто, ни она, ни её муж, не выплывут на берег живыми. Мысли сильфиды хаотично бились в голове, пока она размышляла как поступить и лишь когда край глаза наткнулся на желтое пятно, почти коснувшиеся её локтя, она с испуганным вскриком зацепилась за крепкую шею мужа, перебравшись ему на противоположное плечо. Её ноги инстинктивно уперлись в его сильные бёдра. Ясно, что перспектива умереть от укуса змеи не так ей льстила по сравниваю с тем, чтобы гордо пасть в бою с орком, даже если этот орк – ее муж.

За считаные минуты они наконец-то добрались до берега и Гхаар поставил её на ноги, подхватил мантию, накрыл ею обнаженное тело жены и грубо схватив её за предплечье, помчался прочь из пещеры. Она едва успевала за ним, спотыкаясь о собственные ноги. Гхаар с глухим рыком остановился, снова взгреб её в охапку и помчался вверх по каменному выступу. Чтобы пройти сквозь узкий и низкий туннель ему пришлось согнуться в три погибели и встать полу-боком.

Муавия затуманенным от страха взглядом наблюдала за тем, как он, вытолкнув её из пещеры, задвинул вход внушительной каменной плитой, словно она ничего не весит. Лишь его напряженные мышцы намекали на то, что ему пришлось приложить некоторые усилия, чтобы сделать это. Они оба тяжело дышали, словно пробежали не менее десяти километров. Гхаар, все стоя к ней спиной, полностью обнаженный, упер ладони в бока и пытался отдышаться. Из его кисти и предплечья стекали красные струи крови.

– Ты меня спас, – бесстрастно заключила она, сцепив руки в замок. Чертов долг жизни, кредо сильфид, передающийся по крови. Он вынуждает её…делать то, чего она не хочет.

Муж ничего не ответил и тогда, сильфида неуверенно наступила вперёд, будто наблюдая за своими действиями со стороны. Ее дрожащие пальцы схватили его за кисть руки и он дернулся от неожиданности, но не отстранился, бросив на неё хмурый взгляд за плечо. Не бег его вымотал, а укус змеи. Муавия, переборов свои обиду и гнев, нащупала и достала из кармана мантии маленький кинжал, скорее предназначенный для вырезки лекарственных листьев и безжалостно полостнула им по двум мастам укуса: на кисти и предплечье. Ей пришлось приложить немалые усилия, чтобы этот тупой нож смог разрезать его толстую плоть. Гхаар не сопротивлялся, позволяя ей делать все, что она пожелает. Он лишь слегка поморщился, не более. Когда из разрезов выступила алая жидкость, сильфида, глубоко вдохнув, прижалась к каждому поочередно и высосав из него кровь, выплюнула сгустки на жёлтый песок у их ног.

Гхаар, наблюдая за махинациями жены, едва заметил приближающегося к ним на вурме наездника и лишь когда её сосредоточенный взгляд перебрался из его кровоточащей раны на что-то позади себя, он заставил себя развернуться.

– Вождь, – опустив взгляд в пол, Танган снял с себя мантию и передал её ему, чтобы тот прикрылся, но Гхаар не спешил, задумчиво глядя на жену. – По племени разнеслись слухи о вашем исчезновение. Вас видели… – покосившись на зардевшуюся жену вождя, продолжил он. – В одиночестве выезжающего на Тхуле, как и планировалось. Хоргу и Нарзугу бала подкинута наводка, как вы и велели. Я видел их приспешников у шатра госпожи. Наши войны зацепили окрестность. Все ждут лишь вашего возвращения.

Вождь одобрительно кивнул, накинув на себя мантию. Ему вспомнились слова Марги после её пробуждения. Она уверяла его, что в их племени есть змей, тот, кто объединился с скитальцами и троллями, чтобы сместить его и убить госпожу. Ей и не стоило убеждать его в своей правоте. Он давно знал имена предателей – знал ещё до того происшествия, едва не стоившего жизни Марге и Муа, знал даже раньше, чем в умах двух старых орков созрел дьявольский замысел убить его жену. Повелев Марги и Шадри присматривать за девчонкой и не выпускать её за пределы двора, он надеялся достать доказательства предательства этих двоих и добиться публичной казни. Танган спас его жену и её подругу, так что это важное дело он поручил ему, как тому, кому он доверил защиту своей семьи, своей Муа.

13 глава

Поездка обратно в поселение прошла в напряжённой тишине, которую не стремился оборвать ни один из них. Танган, чувствуя, как накаляется обстановка между супругами, благоразумно промолчал, изредка бросая взгляд на кровоточащие раны вождя и поджимая губы, сдерживая себя от наводящих вопросов, которые, весьма вероятно, спровоцировали бы гнев Гхаара.

Ещё только подъехав к указанному им месту, его зоркий глаз уловил сверкание серебра в ладони его супруги. Подойдя ближе, ему удалось разглядеть тёмные пятна на песке у его ног, ведущие к хрупкой тени, укрывающей в мантии мужа своё обнажённое тело. За плотной тканью прятался окровавленный нож, медную рукоять которого она пыталась удержать трясущимися руками. Танган плохо понимал, как ему поступить: изъять у неё оружие, не дожидаясь прямого указания вождя, или вовсе не реагировать, позволив Гхаару самому разбираться с женой. Он, безусловно, выбрал второе. Брошенный вождём многозначительный взгляд остудил его пыл.

Вне зависимости от того, что госпожа не была рождена орчанкой и имела репутацию ведьмы, она также являлась женой вождя, и коснуться её без разрешения – значит самому выкопать себе могилу. Переключившись на вождя, он шагнул вперёд, намереваясь помочь ему перевязать раны, но его предостерегающий знак рукой снова вынудил его приостановиться. Танган не придумал ничего лучше, чем избавиться от собственной мантии и передать её ему.

О том, при каких обстоятельствах они оказались без одежды посреди голой пустыни, а вождь получил ножевое ранение, Танган предпочёл не задумываться. Ознакомив его с ситуацией в племени, он, дождавшись, пока предводитель оседлает вурма и посадит на него свою человеческую женщину, помчался вслед за ними в поселение, где оставил своих воинов присматривать за предателями. Он нашёл их в том же состоянии, в каком и оставил, что, безусловно, его порадовало. Прикованные к столбам, они, корчась от боли, едва удерживали свой разум в сознании. Не обошлось без помощи Хагга и его камланических ритуалов.

Кружа вокруг изменников в безумном танце и встряхивая бубенцами и медными колокольчиками над головой, он взывал к духам и просил их озвучить свой приговор. Его ритмичные движения превращались в безумные, порывистые, словно он никогда не испытывал потребности в посохе, словно его старые кости никогда не изнывали от боли и хруста.

Хагга потряхивало в судорогах, из груди вырывались гортанные звуки, а сморщенные, скрюченные пальцы судорожно сжимались и разжимались, пытаясь уловить одному ему видимые нити. Он углублялся в транс, закатывая глаза и дрожа всем телом, будто обезумевший. В какой‑то момент старый орк, подпрыгнув, затих, а потом, издав яростный клич, схватил с пазухи медный кинжал и взмахнул им перед лицом одного из приспешников Хорга, оставив за собой тонкий красный след на зелёной коже. Слизав с кончика кинжала каплю крови, он обвёл затуманенным взглядом осуждённых орков и зарычал:

– Духи рассержены и требуют возмездия, – уперев кончик кинжала в грудь затихшего узника, тот добавил ещё более свирепым тоном: – Вы усомнились в их мудрости и знании сначала разумом, потом душой. Но они позволили вашим ошибкам утянуть вас в сыпучие пески только после того, как вы сами разрешили зёрну сомнения зародиться в ваших сердцах. – Старый орк отступил, гремя бубенцами, но перед этим всадил кинжал тому между рёбер, с наслаждением наблюдая за тем, как блестящие глаза осуждённого округляются от ужаса и также быстро потухают. – Раса орков на грани исчезновения не потому, что больше половины из нас погибла во время войн с эльфами и людьми, нет! Братоубийство – вот наш грех! Именно он привёл к нам эту женщину с голубыми волосами, при появлении которой вы все писаетесь от страха и, чтобы скрыть свой позор, обвиняете её в колдовстве! Ваше спасение в ней, безмозглые вы дикари! Она – великое знамение Нокдара и ваше искупление! Та, что придёт с новостью о падении орков, и та, что его разрешит, если вы, остолопы, не лишите себя этого шанса!

Эта пламенная речь шамана поразила Тангана, вселила ужас и надежду ему в сердце. Женщина вождя стояла прямо перед ним, до сих пор сжимая рукоять окровавленного кинжала. Она слушала старика Хагга так же внимательно, как он и его вождь. И в её прямой осанке, сжатых челюстях и поджатых губах он прочёл тихую признательность, силу и хорошо скрываемый страх. Страх перед будущим, перед испытаниями, которые ей в скором времени придётся постичь. Но она была не одна. С ней был её большой, свирепый орк, которого боялись и уважали. Самые крепкие и отважные воины невольно отводили глаза, лишь мельком встретившись с ним взглядом. Но она вынесла его и не раз, будучи миниатюрной, хрупкой человеческой женщиной. Рана, нанесённая ей вождю, – её собственная метка, которая обозначала преимущество не только над ним, но и над всеми ими. Танган восхищался ей. Признаться, ещё с тех пор, как она всадила нож в стопу своей соперницы в ответ на её издевательский, подлый поступок. Он принял её как свою госпожу.

***

Муавия вошла в шатёр вслед за своим мужем, прогоняя страх и взывая себя к самообладанию. Происходящее за пределами палаток часом ранее всё ещё представало перед её глазами, вызывая тошнотворные позывы. Она была признательна и тронута речью шамана, но наблюдать за тем, как с разрешения Гхаара вырезают двадцать с лишним орков, оказалось куда тяжелее, чем она могла себе представить. Они, безусловно, пытались убить её в собственном шатре, воспользовавшись отсутствием вождя в племени, но за последние сутки вид крови успел так её вымотать, что ей становилось немного жаль даже собственных врагов. В любом случае им нет оправдания.

– Оденься, – бросив на неё затуманенный взгляд, устало повелел ей муж.

Он изливался потом, словно в лихорадке, всю поездку до поселения, вопреки леденящему холоду, опустившемуся на пустыню. Муавия предполагала, что яд успел попасть в его кровоток, но, судя по его состоянию, всё же этой дозы оказалось недостаточно, чтобы он мог так легко погибнуть от укуса змеи. Хмуро усмехнувшись себе под нос, она яростно стянула с себя мантию и натянула на голое тело лежащий поверх сундука кожаный топ и юбку, сшитую для неё пару дней назад Шадри.

– Я позволю тебе самой выбрать наказание для старейшин, – вдруг добавил он, повязав вокруг бёдер шкуру горного шакала из эльфийского царства – довольно редкий и дорогой товар на этих землях.

– Что собираешься делать с собой? – язвительно поинтересовалась она, заплетая косу. – Твои намерения и поступки мало чем отличаются от их, иначе я… я не была бы снова унижена тобой! – задыхаясь от возмущения и обиды, прокричала та надломленным голосом. Ей хотелось сказать куда больше, но она всё ещё недостаточно изучила язык орков. У сильфид есть свои пределы в способности поглощать новые знания.

Муавия стояла к нему спиной, так что не могла видеть, как резко усталость на его лице сменилась злостью. Её слова разгневали его. Другие мужья лупят своих жён, когда они дерзят, а он терпит её выходки, и она всё ещё им недовольна.

– Ты жена вождя! – он схватил её за плечо, вынуждая её обернуться к нему. – Твой долг – удовлетворять меня, слушаться и рожать мне детей!

Единственный глаз вождя загорелся от гнева, но это ничуть не напугало Муавию. Всё, чего она так боялась, уже произошло.

– Кровожадный, бездушный варвар! – в ответ закричала та ему в лицо и, поддавшись эмоциональному порыву, принялась ударять его грудь маленьким кулачком. – Ай! – взвыв от боли, она почти сразу отдёрнула руку и потерла ушибленные пальцы.

– Это я уже про себя знаю, – согласился он, почти нежно обхватив острые плечи жены и прижав к своему торсу.

Она сопротивлялась, пытаясь выскользнуть из его объятий, но в конце концов, сравнив свои силы с его, сдалась под твёрдым натиском супруга. Будучи поражённым ядом, ему удавалось сохранять чистый разум, ведь в отличие от нее он не поддался панике и не впал в истерию, когда на них напала змеиная стая. Сильфида чувствовала, что медленно сходит с ума. Её душа сгорала в огне бессилия.

Гхаар, напротив, был очарован её смелостью. Да, ему не нравилось то, как она активно сопротивлялась исполнению супружеского долга, но это стоило тех перемен, которые с ней случились. Ранее она боялась смотреть ему в глаза, а сейчас бросает едкие колкости в лицо. Это хороший знак. Особенно его восхитило, с какой решимостью она ранее полоснула его лезвием на месте змеиных укусов, чтобы яд просочился вместе с кровью. Муа могла вонзить его ему в сердце, и он бы ей не помешал (ее физического потенциала хватило бы лишь на то, чтобы оставить ему небольшую царапину на груди), но она поступила иначе. Высшие силы не ошиблись, когда избрали ему в жены эту женщину. Гхаару ещё предстояло узнать, откуда она к нему пришла, но на данный момент это всё ещё не первостепенная задача.

– Ты не родилась орчанкой, – его большая рука опустилась ей на холодную щёку, и он нагнулся, чтобы заглянуть в большие, острые, как клинок, глаза. – Но у тебя орочье сердце, – наконец признался он, выбив весь воздух из её лёгких. Его тёплая ладонь легла ей на левую грудь, – духи признали тебя, и сегодня... – его зрачок расширился, словно он увидел и понял то, что ранее для него было сокрыто толстой пеленой. – Ты доказала это.

Муавия замерла, покрываясь мурашками от тона голоса, с каким он прорычал последние слова. Он гордился ей, вернее, той её версией, какой она была по мнению шамана и духов. Ей ещё предстояло узнать, что значили те слова Хагга о знамение НокДара и как сильно это повлияет на её жизнь в поселение. Но вопреки растущему чувству беспокойства в сердце, она не стала разубеждать мужа. В глубине души ей хотелось верить, что он наконец начал считать её себе равной. «Только потому, что ты прослужишь ему детородным инкубатором», – угрюмо поправила себя сильфида, вспоминая их разговор в источнике.

– Я хочу, чтобы ты… сам выбрал достойное наказание этим оркам, – выдохнула она севшим голосом. – Я поддержу любое твое решение, но не испытывай меня, вынуждая наблюдать за этим снова. Не сегодня. Возможно, завтра…

– Нельзя ждать долго. Будь готова выйти к племени с рассветом. Впредь любой, кто посмеет посягнуть на твою жизнь, будет казнён! – прижавшись вспотевшим лбом ко лбу жены, пообещал он, обдавая своим горячим дыханием её щёки.

Гхаар наслаждался прохладой её кожи, контрастирующей с его собственной. Он ощущал невообразимую лёгкость, упиваясь обманчивым ощущением покоя и близости наедине с женой, которые не знал раньше ни с кем другим. Ему никогда прежде не приходилось испытывать ничего подобного. Возможно, это из-за токсичного яда, попавшего ему в кровоток, но ему нравилось это чувство. Будучи вождём, он не позволял себе минутное послабление даже во сне. Каждый его нерв был подобен натянутой тетиве. Годами выработанная привычка на поле боя не позволяла расслабиться даже внутри шатра, наедине с самим собой. И не раз это спасало его жизнь. Но сейчас, сейчас он впервые уловил себя на той мысли, что больше не выстраивает в голове схемы защиты, траектории ударов в случае внезапного нападения, не размышляет, какое наказание с корня вынудит будущих революционеров из его племени осесть на дно. Мышцы его спины и плеч постепенно расслаблялись, но не достаточно, чтобы этим мог воспользоваться его враг. По крайней мере, пока он не ощутил, как его сильные ноги не становятся ватными, а руки, прижимавшие к себе затихшую жену, не упали вдоль тела.

– Гхаар, – он почувствовал, как тонкие ручки обхватили его за торс, чтобы удержать от падения. – Танган! – не в силах удержать на себе тяжесть его тела, испуганно завопила она, призывая на помощь война, стоящего за порогом шатра.

– Не кричи… – зарычал он, предупреждая ее от очередной подобной выходки затуманенным взглядом.

«Племя не должно признать, в каком состоянии находится их вождь», – догадалась она.

Гхаар, тем временем, собравшись силами, попытался выставить вперёд руку, чтобы не задавить тело жены, но ему едва это удалось. Он упал вперёд и потянул её за собой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю