355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Азалия » Текст книги (страница 16)
Азалия
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 16:16

Текст книги "Азалия"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

− Уже почти две сотни лет как освобождена. − Сказал Савой.

− Значит, Алиса мне мозги пудрила.

− Почему это?

− Как почему? Дентрийцы не живут по двести лет.

− Дентрийцы не живут, а неоденты живут. − Сказал Джек. − Мне скоро третья сотня пойдет.

− Значит, ты и не человек вовсе?

− Человек. − Ответил Джек, стараясь скрыть свое раздражение.

− Извини, если я тебя этим задела. − Сказала Иммара. − Вы все неоденты?

− Не все. − Ответила Алиса. − Только Джек.

Открылась дверь и солдат объявил что четверке пора идти на выход. Джек, Савой, Алиса и Иммара прошли за ним и вскоре предстали перед командиром базы.

− Рад вас приветствовать. − Сказал он. − Мы не ожидали вашего прибытия.

− Мы сами не ожидали, что попадем сюда в это время. − Сказал Джек. Алиса чувствовала в нем нарастающее беспокойство. Он взглянул на нее, затем на командира станции. − Мы прилетели сюда из будущего. − Сказал он.

− Из будущего? − Удивился командир. − Как из будущего? Это невозможно.

− Я сам удивляюсь.

− Если вы прибыли из будущего, мы не можем этого даже проверить. − Сказал командир базы.

− Мне нечем подтвердить свои слова. Вы можете что-то понять только проверив наш черный ящик.

− Мы его проверили. − Сказал командир базы. − Судя по его данным вы летали в прошлое почти на семьсот лет. А перед этим встретились с драконом.

− С кем? − Удивленно спросил Джек.

− С драконом. В бою в последний момент перед выходом в космос с Фроста.

− Что там произошло? − Спросил Джек.

− Это надо не у меня спрашивать.

− В тот момент мы были атакованы, но я не помню что бы мы встречали драконов.

− Мы вылетели в космос прежде чем он достиг истребителя. − Сказала Иммара.

− Откуда вы это знаете? − Спросил командир базы.

− Потому что я сама вводила команду на прыжок.

− Вы вводили ее зная что истребитель шел в режиме стабилизации поля?

− Я ввела команду, почувствовав что стабилизация отключилась, и использовала для этого свою драконовскую силу. − Сказала Иммара.

− Это не смешно. − Сказал командир базы.

− Тогда, чего вы хотите узнать? Не дракон ли кто нибудь из нас? Или, может, мы хмеры замаскированные под людей? Можете быть уверены, не пройдет и десятка лет, ваша станция полетит в тар-тарары из-за вашего отношения к людям.

− Ты спятила, Иммара?! − Выкрикнул Савой.

− Точно так же мне говорили, когда я смеялась с лицо тому Королю, что отрубил мне руку. − Сказала Иммара. − И я имею право говорить то что хочу. Во всяком случае, сразу узнаю, дикари здесь правят или люди.

− Вы хотите оскорблениями добиться доверия? − Спросил командир базы.

− Вы меня оскорбили первым. − Ответила Иммара. − И сейчас вы даже не понимаете чем. Вы этого не понимаете, потому что вас этому никто не учил.

− А вас, оказывается, кто-то учил. − С сарказмом проговорил командир базы.

− Меня учили верить словам своих соплеменников. И верить всем остальным, если это возможно. К вам это уже не относится. Вы потеряли мое доверие.

− Не особенно оно мне и было нужно. − Ответил человек. − Вы вообще никто.

− Я попрошу вас быть полегче в словах. − Сказал Джек.

− А вы и вовсе самозванец. − Сказал командир базы. − Вы все арестованы.

− Вы не имеете права. − Сказал Джек.

− Имею. − Ответил командир базы. − Взять их. Будут сопротивляться применять все методы.

Четверка была схвачена и препровождена в совсем другой номер − в "тюремный люкс".

− Теперь они пошлют запрос, узнают где сейчас находится Джек, и получат подтверждение того что ты самозванец. − Сказала Иммара Джеку. − Вспомни, тебе никто не говорил когда нибудь, что где-то появился неодент, называющий себя твоим именем?

Джек молчал.

− Почему ты молчишь? − Спросила Алиса.

− Я вспомнил об этом еще до того как мы пришли на встречу. − Ответил он.

− И что?

Джек смотрел на Алису и молчал.

− Меня убьют. − Сказал он.

− Господи… Этого нельзя допустить!

− Что ты предлагаешь?

− Надо выбираться отсюда. − Сказала Алиса.

− Самозванец был уничтожен при попытке к бегству. − Сказал Джек.

− А о его сопровождающих ты ничего не знаешь? − Спросила Иммара.

− Ничего.

− Ну, значит, у нас есть шанс. − Сказала Иммара.

− О чем ты говоришь, Иммара?! − Воскликнула Алиса.

− История вещь очень коварная. Ее не переделаешь.

− Я сделаю все что смогу, что бы вы остались живы. − Сказал Джек. − Пусть меня убьют, но я не допущу…

− Ты не о том говоришь, Джек. − Сказала Иммара.

− Почему?

− Ты что, уже похоронил себя? Может, то сообщение было вовсе не отсюда.

− Отсюда. Я это точно помню.

− Есть не мало других возможностей.

− Каких? Сообщение о моей смерти было совершенно достоверным.

− Ну, раз ты сам решил умереть, я не стану тебе мешать. − Сказала Иммара.

− Перестань, Иммара. Сейчас не время для шуток. − Сказала Алиса.

− В любом случае, мы не выйдем отсюда. − Сказал Джек.

− У нас может и не оказаться такой возможности вообще. − Сказала Иммара. − Может, нас убьют прямо здесь.

− Здесь нас не убьют. − Сказал Джек.

− Думаешь, они не могут нас прикончить и написать в отчете, что мы пытались бежать? − Спросила Иммара.

− Они не могут так сделать. Они не преступники, Иммара.

− Любой, самый законопослушный дентриец может стать преступником. − Сказала Иммара. − Ему достаточно совершить одну маленькую оплошность. Потерять доверие начальников.

− Если ты будешь так говорить, ты точно потеряешь наше доверие. − Сказал Савой.

− А ко мне эти слова не относятся. Я вовсе не человек.

− Зачем ты так? − Спросила Алиса.

− Возможно, сейчас не время об этом говорить, но другого времени может не быть вовсе. − Сказала Иммара. − Когда-то давно, когда я впервые улетала в космос, я ненавидела дентрийцев. Я летела что бы сокрушить Империю, потому что дентрийцы убили моих детей. − Иммара замолчала и три человека, сидевшие вместе с ней так же молчали. − Прошло много лет, убийцы моих детей давно мертвы и моя ненависть прошла, но я всегда ее вспоминаю, когда мне приходится убивать людей. А еще я научилась хорошо различать людей. Если человек не доверяет своему собрату, то о нем можно смело забыть. Тот кто не верит ближнему, не поверит больше никому.

− Наверно, в чем-то ты права. − Сказала Алиса, беря Иммару за руку. − Без веры незачем жить.

− Я хочу, что бы вы верили мне. − Сказала Иммара.

− Мы тебе верим. − Ответила Алиса.

− Ты меня не знаешь, Алиса.

− Как же ты тогда просишь веры, если говоришь, что я тебя не знаю.

− Потому я и прошу веры. Мне нужно, что бы вы верили мне. И верили до конца, даже если узнаете обо мне что-то, что вам покажется ужасным.

− Ты убивала людей?

− Убивала. Я не дентрийка, Алиса. Я много воевала и убивала. Было время, когда я никого не щадила. Ни женщин, ни детей, ни стариков.

− Я просто не могу представить как такое возможно.

− Когда в твоих руках оружие, уничтожающее целые города, это не сложно, Алиса.

− Ты использовала ядерное оружие?

− Нет. Ядерное оружие я никогда не использовала. Его использовали дентрийцы, убивая моих детей.

− Но Ренс был уничтожен не дентрийцами, а ренсийцами. − сказал Джек.

− Мои дети погибли за много лет до того.

− Что-то я не помню, что бы Империя воевала с Ренсом до того и применяла ядерное оружие.

− Ты думаешь, это сделал кто-то другой, а не дентрийцы?

− В те времена было не мало других инопланетян, которые летали в космос и могли это сделать.

− Может быть, это были и не дентрийцы. Только в тот момент над Ренсом не было никаких других кораблей кроме дентрийских. По моему, это не та тема для разговора, Джек.

− Я просто не могу понять, как ты попала в наше время. Ты что, прыгала в будущее от нечего делать?

− Я не прыгала в будущее, если мне было что делать. Но были времена, когда я это делала.

− Даже сейчас никто не знает принципа клирнака, а ты тогда прыгала в будущее?

− Тебя не устраивает, что я знаю принцип работы клирнака или что?

− Что? − Проговорил Джек, подымаясь. − Ты знаешь принцип работы клирнака?!

− Знаю, Джек. Если бы я не встретила вас на Фросте, я построила бы свой корабль.

− Начиная с пароходов? Для этого нужно быть как минимум неодентом.

− Это почему? − Спросила Иммара.

− Потому что на это ушло бы сто лет.

− Ну, это ты загнул, сто лет это на развитие всей планеты. Я вылетела бы в космос лет через десять. Мне же не надо было бы все открывать. Я знаю что делала бы. У меня был план и я шла по нему.

− Все равно мне в это не верится. − Сказал Джек.

− Какая разница? − Спросила Алиса. − Через десять, через двадцать. Мы сидим в тюремной камере и рассуждаем о какой-то ерунде.

− В любой тюремной камере есть дырки. − Сказала Иммара. − Особенно для неодентов.

− Забудь об этом. − Сказал Джек.

− Почему? Ты ведь можешь выйти.

− Нет!

− Почему нет? Ты боишься? Или строишь из себя мученика? Хотя, я все поняла. Тебе плевать на нас. Ты можешь нам помочь, но не желаешь этого.

− Ты сама можешь сделать то же самое! − Резко ответил Джек.

− Как скажешь, Джек. − Иммара встала, подошла к двери камеры и начала стучать в нее. Она колотила в дверь несколько минут, но никто так и не открыл ее.

− Там никого нет? − Спросила она, обернувшись к Алисе. Та пожала плечами.

Иммара тронула свой протез, вскрыла его и достала инструмент. Металл двери не поддавался. Иммара попыталась найти выход в других местах и долго шарила по стенам.

− Это бесполезно. − Сказал Джек.

− Не бесполезно. − Ответила Иммара. Она сорвалась с места, прыгнула на дверь и вместе с ударом применила свое действие.

Все крепления были сорваны. Дверь с грохотом вылетела наружу.

− О, черт… − Проговорила Алиса.

− Тот кто сам желает себе смерти, тот сам и умрет. − Сказала Иммара, взглянув на трех человек. − Вы идете или подождете пока охрана сюда прибежит?

− Джек… − Проговорила Алиса.

− Вы не понимаете, что нас убьют при попытке к бегству?! − Закричал Джек.

− Значит, остаемся? − Спросила Иммара. − Пусть они нас судят. Мы же все здесь преступники. Джек самозванец, Алиса и Савой его сообщники, а Иммара вовсе не человек. Ну как хотите.

Иммара прошла в камеру, села на кровать и усадила рядом Алису. Все молчали. Снаружи послышался шум и за дверями появились охранники, которые с каким-то удивлением смотрели на вывороченную дверь и людей, сидевших в камере.

− Что здесь произошло? − Спросил один из них.

− Черт ее знает. − Ответила Иммара. − Полтергейст какой-то. Ни с того ни с сего взяла и вылетела.

Офицер передал кому-то сообщение о выбитой двери камеры и заключенных, не пытавшихся бежать после этого.

Через десять минут около камеры появился командир базы.

− Думаете, ваша уловка сработает? − Спросил он. − Вам некуда бежать отсюда.

− Мы не собирались бежать. − Сказал Джек.

− Я уже получил ответ с Дентры. Настоящий Джек Стиак там, а не здесь.

− Вы не понимаете. − Сказал Джек. − Мы прилетели из будущего!

− Да-да. − Ответил командир базы. − Ищите другого дурака что бы поверил! Суд неодентов состоится сегодня. Так что придумайте себе другое оправдание, господин не имею чести вас знать.

− Как тут на счет суда ренсийцев? − Спросила Иммара. − Найдете кого или мне самой себя судить.

− Тебя будут судить неоденты. − Ответил человек. − И всех вас тоже. Держите их под охраной прямо здесь и не спускайте глаз. Попытаются бежать, уничтожьте.

Четверка оставалась под наблюдением почти два часа. Затем ее проводили через станцию в зал, где собирался суд.

Неоденты долго обсуждали 'преступление'. Вся суть обсуждения сводилась к тому что нужно было выбрать, считать действие подсудимого опасным или нет.

− Суд постановляет считать действие неодента, называющего себя именем Джека Стиака, опасным. Мера наказания − смертная казнь через сожжение.

− Вы в своем уме, господа судьи? − спросила Иммара. − Что это за идиотизм? Вы все дикари?

− Вам не давали слова, подсудимая. − Ответил судья.

− Вот именно! Мне никто не давал слова! − Выкрикнула Иммара. − Вы не имеете права его судить не выслушав всех свидетелей!

− Вы хотите что нибудь добавить? Вы не неодентка и не имеете права выступать в нашем суде.

− В таком случае, вы не имеете права никого судить. Это все незаконно!

− Прекратите крики. Иначе вас удалят из зала суда. Начинаем слушание дела о причастности дентрийцев Алисы Аин и Савоя Ханкеса к преступлению неодента…

Все было похоже на какой-то спектакль, который ко всему еще и был плохо поставлен. Алиса и Савой так же были осуждены на смерть.

Последней была Иммара.

− Вы должны назвать свою фамилию. − Сказал ей судья.

− Это не имеет отношения к делу. − Сказала Иммара.

− Ваш отказ только усугубляет ваше положение.

− Застрелитесь, господа судьи.

− Итак, подсудимая отказалась отвечать на наши вопросы. − Сказал судья.

− По моему, все ясно. Она виновна. − Сказал его помощник.

− Виновна. − Сказал судья. − Смертная казнь… Через сожжение.

− Благодарю вас. − Сказала Иммара. − Слава богу, вы не решили меня утопить. Терпеть не могу мокрую воду.

− Уведите осужденную! − Сказал судья.

Джека вели через коридор, не трогая, а Иммару, Алису и Савоя вели связанными, держа за руки.

− Хорош же ваш друг. − Сказала Иммара. − И братцы его тоже. Ничего не скажешь.

− Заткнись! − Выкрикнул охранник.

Иммара развернулась и резким движением сбила человека с ног. К ней подскочило еще двое. Иммара отбила их нападение. Последний удар пришелся по ее голове и Иммара упала 'теряя сознание'.

Она пришла в себя, оказавшись в одной камере вместе с Джеком.

− А ты, явно не желаешь жить. − сказала ему Иммара.

− Я достаточно прожил.

− Оно и видно. − Ответила Иммара подымаясь на ноги. − Дурак ты, вот кто. Мог бы хотя бы людям помочь, так нет, мы очень гордые. − Иммара прошла к дверям и в этот момент перед ней рухнула стальная пластина. Через мгновение в камере возникло высокочастотное электромагнитное поле.

Джек встал. Огонь наполнил камеру в несколько секунд. Иммара вспыхнула голубым светом и ушла из камеры, оставляя там свое человеческое тело. Энергетический поток прошел по станции и вышел к месту, где находились Алиса и Савой.

Их посадили в обычную тюремную камеру. Иммара невидимо осталась там. Через полчаса появились люди. Алису и Савоя вывели из камеры. Их провели в пустой ангар и поставили у стены.

Четверо автоматчиков стали позади и приготовили оружие.

− Прощай, Алиса. − сказал Савой.

− Прощай. − ответила она.

− Огонь! − скомандовал человек, стоявший рядом с автоматчиками.

Грохот автоматной очереди заглушил все звуки в зале. Четыре человека грохнулись на пол подкошенные пулями Иммары. Их командир обернулся к ней. Обернулись и Алиса с Савоем, когда не ощутили попадания пуль.

А несколько пуль Иммары влетело в грудь командира автоматчиков. Человек остался стоять.

− Так ты еще и не человек. − Проговорила Иммара. − Ну, извини, если что. − Она перевела 'затвор' на своем оружии и нажала спуск. Шаровая молния вошла в неодента. Он взвыл, вскидывая руки вверх. Через его тело прошел огонь и неодент рухнул, рассыпаясь черным углями.

− Иммара? − Проговорила Алиса.

Иммара подскочила к Алисе и Савою и разодрала веревки на их руках.

− А Джек? − Спросил Савой.

− Он мертв. − Ответила Иммара. − А у нас мало времени. Вы хотите еще чего-то ждать, Алиса? Или будем действовать?

− Что делать?

− Делайте все как я. − Ответила Иммара и помчалась через ангар. Она подскочила к челноку, стоявшему на другом конце и вскочила внутрь.

Савой и Алиса вскочили за ней.

− Он старый и не сможет даже вылететь отсюда. − Сказал Савой.

− Это не суть. − Ответила Иммара. Она вскочила за управление и ее рука пронеслась по клавишам. Что-то вспыхнуло рядом, а затем в кабине зажегся свет.

− Ты сошла с ума! − Закричал Савой. − Он взорвется!

− Не взорвется. − Твердо ответила Иммара. Все системы уже были под ее контролем. Все неисправности устранены. Генератора поля не было, но Иммара не стала об этом думать. Молния прошла через станцию, вошла в челнок, находившийся в другом ангаре, и через мгновение на нужном месте появилось все что требовалось для полета быстрее света.

− Старт. − Проговорила Иммара. Челнок взлетел в воздух прямо в ангаре.

Снаружи слышался вой тревоги. Он резко оборвался и вместе с этим исчезли стены снаружи и в челноке появилась невесомость.

− Мы выскочили из станции? − Проговорил Джек. − Там же все взорвалось!

− Не взорвалось. − Ответила Иммара, показывая в окно, где была видна станция. − Знать надо что делаешь, тогда ничего не взорвется. − Говоря это Иммара продолжала вводить данные в компьютер. Со станции вышли ракеты.

− Гуд бай, подружки. − Проговорила Иммара, нажимая кнопку. Ничего не изменилось. − Черт! − Воскликнула Иммара. − Она вновь нажала на кнопку и вокруг возникла чернота. − Фу ты… − Фыркнула она, отрывая руку от клавиш.

− У нас нет даже топлива, что бы где нибудь приземлиться. − Сказал Савой. Иммара обернулась к нему.

− Ты не рад, что мы живы, Савой? − Спросила она. − А? Что ты молчишь?

− Джек действительно мертв?

− Он не захотел даже сопротивляться. Думаю, он сам хотел себе смерти.

− А как тебе удалось вырваться? − Спросила Алиса.

− Я применила кое что из драконовских штучек.

− Что? Как драконовских?

− Так их называют в Отделе Безопасности. − Ответила Иммара. − Я знаю больше чем положено знать людям. Не знай я этого, меня зажарили бы там.

− А куда мы летим? − Спросил Савой.

− Никуда. Мы давно висим на месте.

− Где?

− В том месте где была станция, но на десять лет позже. Она, наверно, с другой стороны от звезды, а может, и где-то здесь.

− Ты прыгнула в будущее? − Спросила Алиса.

− Да. Только в этом времени вас могут принять.

− В это время здесь было полно хмеров. − Сказал Савой.

− И они разобьют станцию. − Сказала Алиса.

Иммара ввела команду и перед ней вспыхнули огни.

− Картинка. − Сказала она.

− Что? − Спросила Алиса.

− Станция уже разбита. Историю не переменишь, Алиса. Если ты знаешь, что она была разбита, ты можешь убиться, но изменить ход истории ты не можешь.

− А Джек? Он же не бежал.

− Думаю, там кое кому было выгодно представить все как уничтожение при попытке побега. Оттуда и сообщение.

− Значит, мы ничего не сможем сделать? − Спросил Савой. − Здесь никого нет.

− Я бы не сказала, что здесь никого нет. Во-первых, здесь полно хмеров. Так что мы еще можем вкусить радость сражения с ними. Во-вторых, здесь есть корабли людей. Лететь к ним, это значит нарваться на огненный поток.

− Тогда, что ты предлагаешь? − Спросила Алиса.

− Я предлагаю немного передохнуть. Нас никто не видит. Так что особых проблем я пока не вижу.

− Ни чего себе, нет проблем. − Алиса от своего движения вылетела из кресла и чуть не ударилась в потолок.

− Пристегнись, Алиса. − Сказала Иммара. − И не распыляйся. У нас есть время подумать.

− У нас его может не остаться, если сюда явятся хмеры. − Сказала Алиса.

− Нам будет ничуть не лучше, если здесь появятся дентрийцы. У нас нет радиосвязи. За подобное нас могут просто прикончить. И прикончат, когда узнают откуда мы здесь взялись.

− И что ты предлагаешь? − Спросил Савой.

− Я уже сказала. Передохнуть. Я ужасно устала и хочу спать.

Иммара закрыла глаза и закинула голову назад.

− Иммара. − Позвала Алиса через несколько минут.

− Да.

− У нас кто-то рядом.

Иммара тут же открыла глаза. Перед окном висел космический аппарат. Он висел рядом и Иммара не видела от него никакого отклика на сканере.

− Автомат, что ли? − Проговорила она, а затем несколько раз включила и выключила свет в некоторой последовательности.

− Что ты делаешь? − Спросила Алиса.

− Передаю сигнал. Ты не поняла какой это сигнал, Алиса?

− Нет.

− Когда-то давно, за незнание этого ты вылетела бы из космического отряда, и тебя близко не подпускали бы к кораблям. Это сигнал бедствия. По этому сигналу ты обязан лететь на помощь каждому, кто бы это ни был.

− И хмеру.

− Забудь о хмерах. Их тогда и в помине не было.

Корабль подошел к челноку и захватил его. Через несколько минут три человека вышли в ангар. Перед ними открылась дверь и они прошли внутрь.

− Здесь никого нет? − Спросила Алиса.

− Не думаю. − Ответила Иммара. − То что сканер ничего не определил…

Иммара замолчала. Дверь в коридор открылась и в нем появился крылатый лев.

− О, черт… − Проговорила Алиса.

− Сама ты черт. − сказала Иммара. − Это крылев. − Алиса и Савой оказались позади Иммары, а она прошла к зверю.

− Меня зовут Иммара. Спасибо, что принял нас.

− Я решил, что вы подойдете мне в качестве обеда. − Прорычал крылев.

− Он убьет тебя, Иммара! − Закричала Алиса.

− Не кричи, Алиса. − Иммара подошла к крыльву и тронула его лапу.

− Ты совсем обнаглела? − Зарычал он и одним движением лапы свалил Алису на пол.

− Ты же умный зверь. − Сказала Алиса и перешла на высший язык ратионов. − Неужели так трудно понять, что никакой человек не полез бы к тебе вот так? Я крылев.

− Безрукий?

− Не говори глупостей. Ты не можешь мне подыграть?

− Как твое имя?

− Иммара.

− Иммара? Что-то ты на нее совсем не похожа. Иммара не носится по космосу с дентрийцами, а употребляет их в качестве обеда.

− Что-то мне начинает казаться, что ты сам не крылев, а только прикидываешься. − Сказала Иммара.

− Я крылев.

− Тогда, назови свое имя.

− Аурав Ливийский.

− Черт… − Проговорила Иммара.

− Не нравится?

− Ты крыльвов не ешь?

− Ты меня будешь оскорблять?!

− Ирмариса говорила, что ты это можешь.

− Что она еще говорила?

− Что ты придурок. Будешь меня дальше проверять или отпустишь?

− Где все крыльвы?

− Не знаю.

− Ты должна это знать.

− Извини, но я много чего позабыла.

− Проспала что ли?

− Проспала.

− И вспомнить не можешь?

− Не могу.

− Забыла как вспоминать? Или вспоминать нечего?

Иммара дрогнула. В ней возникли сотни мыслей одновременно и в сознании появилось сочетание слов, которые были кодом к воспоминаниям о прошлом.

Аурав отступил от нее. Иммара вздохнула и закрыла глаза. Она еле сдерживала себя от того что происходило. Огромный поток информации вышел из глубины ее сознания и она открыла глаза.

− Ты не смотри на меня так. − Прорычал Аурав отступая.

Иммара поднялась и обернулась.

− А где Алиса и Савой?

− Удрали. Они в ангаре.

− Ты хотя бы человеком стал бы. − Сказала Алиса.

− Не положено. − Прорычал он. − Здесь слишком много хмеров вокруг. Я не видел тебя на станции.

− Меня там и не было. Мы прилетели из прошлого. Это не ты станцию грохнул?

− Не я. Ее люди грохнули. Сами.

− Охотились на дракона, наверно?

− Охотились.

Иммара прошла к ангару и вышла к Алисе и Савою.

− Мы должны удирать, Иммара. − сказала Алиса.

− Аурав вас не тронет. − сказала Иммара. − И незачем удирать.

− Он людоед. Ты не понимаешь, что ли?

− Вы не верите мне? − спросила Иммара.

− При чем здесь ты?

Позади Иммары появился Аурав.

'Тебе нужна эта железка?' − спросил он мысленно.

'Не нужна.' − ответила Иммара.

Огненная молния вошла в челнок и он исчез. Алиса и Савой шарахнулись от вспышки. Иммара прошла к ним, пока они подымались.

− Неужели так трудно поверить? − спросила она.

− Я не понимаю, почему ты ему веришь?

− Я крылев, Алиса.

− Нет.

− Да. − Иммара отошла от Алисы и переменилась, превращаясь в крылатую львицу. − Такие вот дела. − Прорычала она.

Алиса и Савой отошли от Иммары и взялись друг за друга.

− Съешь их и не мучайся. − Прорычал Аурав позади.

Иммара обернулась к нему.

− Мы улетаем, Аурав. − Сказала она. Огненная вспышка поглотила двух человек. − Отдай мой челнок.

− Как скажешь. − Ответил он и рядом с ней появился космический челнок. Иммара влетела в него и корабль Аурава растворился в воздухе.

'Я точно тебе не нужен?' − спросил он.

'Пойми, они мои друзья, Аурав.' − ответила Иммара.

'Желаю тебе удачи.' − сказал он и исчез.

Иммара сидела в том же челноке. Она вывела из себя Алису и Савоя спящими, усадила их в кресла, сама села на прежнее место и заснула.

Прошло несколько часов.

− Иммара! − закричала Алиса.

Иммара проснулась и взглянула на нее.

− Ты чего? − спросила она. − Сколько прошло времени?

− Господи, мне приснился какой-то кошмар. − сказала Алиса.

− Мне тоже снилась какая-то чертовщина. − сказала Иммара. − Словно мы попали на корабль крыльвов.

− Мне тоже снилось это. − сказала Алиса.

− И мне. − произнес Савой.

− Что тебе снилось, Савой? − спросила Иммара.

− Он принял нас, словно спасая, а затем…

− Оказалось, что Алиса крылев. − сказала Иммара.

− Не Алиса, а ты, Иммара.

− Мне тоже приснилось, что ты крылев. − сказала Алиса.

− Говорила мне мама, нельзя по вечерам смотреть страшные сказки по телевизору. − Сказала Иммара.

Алиса усмехнулась.

− Мы так и висим в космосе? − Спросила она.

− А как же? − ответила Иммара. − Падать то некуда.

− И надо же такому присниться. − сказал Савой. − Не понимаю, почему сон у нас был одинаковым.

− Думали об одном и том же. − сказала Иммара. − Мы могли вовсе говорить во сне, вот и получилось все словно одинаково.

− Нам надо куда-то лететь. − сказала Алиса.

− Мы можем только прыгать. − сказала Иммара. − Начнем прыгать, можем нарваться на хмеров.

− А не начнем, помрем здесь. − сказала Алиса.

− Тогда, начинаем. − сказала Иммара, включая свои приборы. Она ввела новые команды и через минуту челнок совершил прыжок. Он совершил еще один скачок и оказался рядом с космическим крейсером со знаками Военно Космических Сил Дентры.

Через несколько мгновений из крейсера вышло четыре истребителя.

− Лотерея. − сказала Иммара. − Собьют − не собьют.

Иммара взялась за выключатель и начала его включать и выключать попеременно. Истребители дентрийцев летали вокруг некоторое время, а затем один из них оказался совсем рядом. Иммара оставила свет и начала махать рукой в окно.

− Думаешь, они нас увидят здесь? − спросила Алиса.

− Черт их знает. − ответила Иммара. − Не стреляют и слава богу.

Истребитель подошел еще ближе, а затем выпустил захват. Операция в космосе продолжалась около получаса. Захват постоянно слетал и не попадал куда нужно. Челнок, наконец, дернули.

Послышался треск и свет заморгал сам собой.

Никто ничего не говорил. Истребитель, наконец, стащил челнок в крейсер. Еще какое-то время все оставалось на местах, а затем снаружи появились люди.

− Выходим. − Сказала Иммара.

Она прошла к выходу и спрыгнула на пол. За ней выскочили Алиса и Савой.

− Откуда вы взлись? − Спросил офицер.

− Савой? − Послышалось от кого-то еще и вперед вышел лейтенант. − Командир, это Савой Ханкес. Мы учились с ним вместе на Дентре.

− Это я. − Сказал Савой.

− Назови его имя. − Сказал командир.

− Рик Тармарин.

Рик улыбнулся.

− Мой вопрос остается в силе, как вы оказались здесь? − Спросил командир базы.

− Странно, что на флаге дентрийцев нет слова 'НЕДОВЕРИЕ'. − Сказала Иммара.

− Вас не спрашивают. − Сказал командир.

− Странные у вас манеры, господин, Не-знаю-как-вас-звать. Челнок вела я, а не он.

− Вы нарываетесь на неприятности. − Сказал человек.

− Какие неприятности? После того как нас всех осудили на смерть, какие еще могут быть неприятности? Какие неприятности, когда Джек Стиак убит своими же братьями?

− Кто убит?! − Выкрикнул командир.

− Джек Стиак. − Ответила Иммара.

− Джек Стиак командует армией на Дентре. Я лично встречался с ним семь дней назад.

− В 744-м, в начале осени, встреча на Алимских холмах близ Арена. − сказал Савой. − Это было два года назад. Мы все еще в прошлом, Иммара.

− Вы сумасшедшие? − Спросил командир крейсера.

− Возможно, адмирал Миран.

− То что вы знаете, ничего не доказывает. − Сказал адмирал.

− Правильно. − Сказала Иммара. − Мы шпионы хмеров, крыльвов, дентрийцев и драконов. Выбирайте на любой вкус, адмирал, мы не будем отпираться. Расскажем все о ком хотите.

− Достаточно болтовни. − Сказал адмирал. − Вы пойдете под трибунал за неуважение к командованию. Отправьте их в изолятор.

Послышался треск, а затем шипение и удар. Челнок, в котором прилетела троица, дернулся. Выходной люк вылетел и изнутри челнока повалил дым.

− Что это значит? − Проговорил адмирал.

− Он был неисправен. − Ответила Иммара. − Аккумулятор, наверно, взорвался.

− Аккумуляторы не взрываются. − Сказал адмирал.

− Значит, я дура. − Ответила Иммара.

− Уведите их.

Алису, Иммару и Савоя отправили в камеру.

− Я и не думал, что подобное возможно. − Сказал Савой.

− Как видишь, Савой. Я знала об этом давно. Меня всегда принимали так же. Без бумажки ты букашка.

− Глупости это! − Выкрикнул он, подымаясь. − Это какое-то недоразумение! Они не могут так поступать!

− Думаешь, мы спим и нам снится одно и то же? − Спросила Иммара.

− Нет. − Савой сел. − Не понимаю.

− Не бери в голову, Савой. − Сказала Иммара. − Прими все как есть. В космосе существует очень много вещей, которых не дано понять людям.

− Это меня не устраивает. − Сказал Савой. − Ты же знаешь теорию клирнака?

− Шутишь? − Спросила Иммара.

− Ты же сама говорила.

− Да, ты говорила это, Иммара. − Сказала Алиса.

− Может, это вам приснилось?

− Мы тогда выскочили из станции, ты сказала, что там ничего не взорвалось, потому что ты знаешь эту теорию.

− Господи. Я тогда сказала это только что бы вы не беспокоились. Я не знаю теорию клирнака.

− Значит, ты соврала?

− Соврала. − Ответила Иммара. − Я сегодня очень много вру. Сегодня у меня день вранья. Могу я его себе хоть раз в жизни позволить или нет?

− Вечно ты все в шутку превращаешь. − Сказала Алиса.

− А иначе я не могу. Не превратишь в шутку, оно само превратится в ужасного монстра.

Проходило время. Иммара заснула, а Савой и Алиса продолжали разговор, вспоминая о чем-то своем.

Лязг металла возвестил о появлении людей снаружи. Трех человек вывели и провели через крейсер в зал офицерского собрания. Их усадили напротив длинного стола, где сидели семь человек.

− Надеюсь, вы изменили свое настроение. − сказал командир базы. − Вы должны ответить на несколько наших вопросов. После этого мы решим, можно ли вам верить. − Адмирал замолчал, ожидая каких-то слов, а затем взглянул на кого-то. − Начинайте. − сказал он.

Поднялся другой человек.

− Полковник Маркс Фрегат. − Тихо сказал Савой Алисе.

− Начну с того что нам известно. − Сказал полковник. − Первое. Вы прибыли неизвестно откуда на челноке, который был приписан к станции Р-21. По нашим данным этот аппарат был списан десять лет назад как абсолютно непригодный к полетам. Судя по тому в каком он состоянии, этому можно поверить, хотя все наши специалисты уверены, что на этом аппарате нельзя было лететь. Второе. У нас есть косвенное подтверждение того, что присутствующий здесь Савой Ханкес действительно им и является. Но нет никакого объяснения как он оказался здесь. Мы можем допустить, что что-то сработало не так в клирнаке, корабль отклонился от плоскости одновременности и попал на два года в прошлое. Замечу, что все наши специалисты отрицают подобную возможность. Третье…

Слова человека были прерваны сигналом тревоги.

− Заседание откладывается. − Сказал командир базы.

Все командиры соскочили со своих мест и умчались. Савоя, Иммару и Алисы выведели из зала.

На крейсер обрушился мощный удар. В следующее мгновение в коридоре погас свет, и исчезло притяжение. Некоторое время стояла полная тьма, в которой был слышен только ужасающий лязг металла. Затем включилось аварийное освещение. Люди болтались в невесомости. Иммара держалась одной рукой за поручень. Рядом с ней оказалась Алиса и Савой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю