Текст книги "Сильвия (СИ)"
Автор книги: Иван Мак
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 21 страниц)
Прилетевшая команда была размещена на станции. Сильвия и Рита оказались в одной каюте с еще тремя курсантами. Они уже получили новую форму и теперь были рядовыми космолетчиками. Им оставалось ждать своего назначения.
Прошло два дня. Сильвия и Рита были вызваны к командиру.
− Сильвия Ратион по вашему приказанию прибыла. − сказала Сильви.
− Рита Ратион по вашему приказанию прибыла. − произнесла Рита своим полурычащим-полумурлыкающим голосом.
− Я вызвал вас по поводу возможного назначения. − сказал командир. − В обычном случае я не стал бы вас вызывать и решил бы все сразу. Но в вашем я должен узнать ваше мнение и желание. У меня есть предложение для Риты Ратион, но только для одной.
− Я не согласна. − сказала Рита.
− Вы даже не выслушали какое это предложение. − сказал командир.
− Мы с Сильви всегда будем вместе. − ответила Рита.
− Вы тоже так считаете? − спросил командир, обращаясь к Сильвии.
− Да.
− Это очень хорошее предложение для вашей напарницы. Назначение на новейший космический истребитель.
− Я останусь с Сильви в любом случае. − сказала Рита.
− Хорошо. Вы свободны. − сказал командир.
Сильвия и Рита отправились в свою каюту.
− Знаешь к кому он хотел меня отправить?
− К кому? − спросила Сильви.
− К лейтенанту Ливийскому.
− Что, правда? − удивилась Сильви.
− Правда. Ты же знаешь, я слышу то что человек думает про себя. Лейтенант сам хотел этого.
− Почему?
− Не знаю.
− Может, он уже встречался раньше с ратионами?
− Не думаю. Здесь ратионов нет.
− Здесь нет, а в других местах есть. Он же летал в космосе.
− Ты хочешь что бы я пошла к нему?
− Вот если бы мы вместе пошли. − сказала Сильви. − Вот было бы здорово.
− В команде истребителя два человека, а не три. − ответила Рита.
− Будем ждать назначения. − сказала Сильвия.
Прошел еще один день. Несколько курсантов уже получили назначения и Рита с Сильви остались в каюте вдвоем.
Подруги сидели в столовой за завтраком. Рядом появился лейтенант Ливийский.
− Здраствуйте. Можно к вам присоединиться?
Сильвия раскрыла рот и не сумела ничего сказать, глядя на него.
− Можно. − сказала Рита.
Лейтенант сел за столик, поставив на него свой поднос.
− Возможно, мои слова покажутся вам странными. − сказал он.
− Я знаю, что вы хотите. − сказала Рита. − Я не оставлю Сильви.
− Я хотел сказать вовсе не это. − сказал лейтенант. − Я хочу предложить вам обоим войти в мою команду. − Он взглянул на Сильвию. − Вы согласны?
− Да. − ответила Сильви. На ее лице была улыбка и Аурав Ливийский так же улыбнулся ей.
− А кем буду я? − спросила Рита.
− Всем. − ответил лейтенант, повернувшись к ней. − Команда это команда. В ней каждый обязан уметь все.
− Почему вы так хотите, что бы я была с вами? − спросила Рита.
− Давайте не будем так официальны. Мы можем быть и на ты. − сказал лейтенант. − Я выбрал вас, потому что я знаю ратионов.
− Вы с ними встречались?
− Да. И не мало. У меня есть друзья среди ратионов.
− Они здесь? − спросила Рита.
− Нет. Я их давно не видел. Ты же понимаешь, Рита. Не все люди относятся к вам нормально.
Рита вздохнула, взглянув на Сильви.
− Я согласна. − сказала она.
− Вот и прекрасно. Я жду вас в седьмом блоке.
− А направление? − спросила Рита.
− Направление будет. − ответил Ливийский.
Он ушел.
− Он тебе не нравится? − спросила Сильви.
− Он не все говорит. И что-то скрывает. − ответила Рита.
− Ну и что? − ответила Сильви. − Мало ли что он скрывает? Может, это что-то, о чем он не хочет говорить. У каждого человека есть такое.
− И у тебя?
− От тебя у меня нет секретов, а от всех есть.
− Да? − удивилась Рита. − Это что за секрет такой?
− Ну, понимаешь. − Сильвия мысленно назвала то что хотела сказать и Рита рассмеялась.
− Что смешного? − спросила Сильви.
− Ты же его совсем не знаешь, а уже говоришь, что любишь.
− Рита. − проговорила Сильви с укором.
− Ладно, я не буду говорить этого вслух. − ответила Рита. − Но все равно ты его не знаешь.
− А ты сама встретишь когда нибудь ратиона, который тебе понравится, ты тоже будешь говорить, что вот мол, я его не знаю, значит, он мне не нравится.
− У ратионов все не так как у людей.
− Да все у всех одинаково.
− У всех?
− У всех. − ответила Сильви. − Кроме хмеров. Ты не хочешь идти к нему? Ты скажи, что ты против и мы не пойдем.
− Я же сказала, что я не против. − ответила Рита. − Давай завтракать, а то он еще скажет, что мы ленивицы.
Закончив завтрак Сильви и Рита отправились в седьмой блок. Двое молодых бойцов вошли в зал, где находилось несколько истребителей. Это были новые машины типа КИ-31 и КИ-31М.
− Эй, вы не заблудились? − спросил какой-то человек, оказываясь рядом.
− Нет. − ответила Рита. − Мы ищем лейтенанта Аурава Ливийского.
− Так вы его новая команда? − проговорил человек усмехнувшись. − Не повезло вам.
− Почему не повезло? − спросила Сильви.
− Брешет он. − сказала Рита. − Где нам найти Ливийского?
− Ищите КИ-31М со знаком крыльва на борту. − ответил человек.
Сильвия прошла вперед вместе с Ритой и вскоре они уже стояли перед машиной со знаком крыльва.
− Вы Сильвия и Рита Ратион? − спросил кто-то, оказываясь рядом.
− Да. − ответила Сильвия.
− Аурав просил вас подождать его здесь.
− Спасибо. − ответила Сильвия.
Человек усмехнулся и куда-то скрылся.
− А ты торопилась. − сказала Сильвия.
− Это ты торопилась, а не я. − ответила Рита. − Мне то что?
Сильвия присела на скамейку стоявшую у стены и Рита села перед ней словно собака. Сильви усмехнулась.
− Что ты смеешься? − спросила Рита.
− Ты так смешно села. − ответила Сильвия. − Не рядом, а напротив.
− Ну и что. − ответила Рита, повернув голову на бок. Сильвия от этого еще больше рассмеялась.
− Что тут за смех? − послышался чей-то голос. Рядом вновь появился незнакомец. − Вы что здесь делаете? − спросил он.
− Нам приказано ждать здесь лейтенанта Ливийского. − ответила Рита, повернувшись к человеку.
Тот ничего не ответил и удалился.
Лейтенант появился через десять минут. Он торопился и сразу же приказал Рите и Сильвии занимать места в истребителе.
− Начать предстартовую подготовку. − сказал лейтенант.
Сильвия и Рита заняли места за управлением и включились в работу. Аурав называл что было нужно включать и проверять. Все системы истребителя вышли на нужный режим.
− Вы не плохо справились. − сказал Аурав Ливийский. − Рита, выйди на связь с диспетчерской базы.
Рита сделала все что нужно.
− Есть связь. − сказала она, получив подтверждение диспетчера.
− Я КИ-31М, лейтенант Аурав Ливийский. Прошу разрешения на вылет.
− Даю вам разрешение. − ответил диспетчер. − Через второй шлюз.
Лейтенант тронул управление и машина двинулась через ангар. Она прошла в шлюз и через несколько минут машина вышла из станции в космос.
− Это учебный полет. − сказал лейтенант. − Вы можете сейчас спросить все что вам не понятно в этой машине.
− Здесь все вроде как везде.
− Вроде, да не все. − сказал Аурав.
− На истребителях не ставятся двигатели клирнака. − Сказала Рита. − А здесь он есть.
− Было бы не плохо иметь на каждом истребителе двигатель клирнака. − Сказал Аурав. − Но промышленное производство не в состоянии обеспечить всех, поэтому они устанавливаются только на отдельные машины, которые предназначаются для выполнения особо важных миссий.
− Это значит, что мы будем выполнять особые миссии? − спросила Сильви.
− Да. Мы не будем влезать в бои, не будем участвовать в обороне станции, не будем нападать на хмеров. У нас другая цель.
− Какая?
− Выполнять приказы командования. Одна из таких особых задач, это передача информации на другие станции. Есть и другие задачи. Разведка, например. Сегодня у нас так же будет особое задание. Сейчас вы покажете свое умение управлять машиной. Итак, начнем в самых простых упражнений.
Сильвия и Рита управляли машиной, а лейтенант командовал ими. Две подруги показали все свое умение. Аурав Ливийский лишь смотрел за ними и отдавал указания как и что делать.
Прошло около трех часов. Машина вернулась к станции и получив разрешение на вход вернулась в ангар седьмого блока.
− Ну что же. − сказал лейтенант. − Я доволен.
− Мы так и не получили направления. − сказала Рита.
− Мы за ними сейчас и направимся. − ответил лейтенант. − Идите за мной.
Они явились к командиру станции и Аурав отрапортовал о готовности нового экипажа к выполнению задания.
− Очень хорошо. − сказал командир, подымаясь. Он прошел перед тремя космолетчиками.
− Есть один вопрос. − сказал лейтенант.
− Какой?
− Молодым бойцам требуется направление.
− Разумеется. Пройдите к моему помощнику, оформите все как надо и возвращайтесь ко мне.
Через час Сильвия и Рита держали в руках новые документы. Это были Направления боевых космолетчиков. В графе назначений стояла первая запись, в которой указывалось на какую машину и под чье командование поступал боец.
− Ты довольна, Рита? − спросил Аурав.
− Да. − ответила она. Лейтенант несколько усмехнулся. − А что смешного? − спросила Рита, оборачиваясь к нему.
− Смешно как тебе нетерпелось его получить. − ответила Рита.
− А вам было все равно, когда вы его получали?
− Мне было не все равно, но я никого не торопил перед тем как его получить. Все. Идем к командиру.
Они прошли к командиру. Тот встретил команду вместе с каким-то человеком.
− Это адмирал Саид Фантарион. − сказал командир.
Аурав отдал честь и за ним последовали Сильвия и Рита.
− Ваше задание, доставить адмирала в его пункт назначения. − сказал командир.
− Будет исполнено. − сказал лейтенант. − Когда отправление?
− Сейчас. − ответил адмирал.
Через пятнадцать минут три человека и ратион заняли места в истребителе. Аурав отдал команду на вылет и передал управление Сильвии.
Истребитель вышел в космос. Адмирал связался с командиром базы и получил подтверждение на полет.
− Координаты здесь. − сказал адмирал, передавая Аураву диск. Он вставил его в управляющий компьютер и ввел команду на рассчет прыжка.
Истребитель медленно уходил от станции. На мониторе появилось сообщение об окончании рассчета и лейтенант ввел команду на прыжок.
Несколько минут машина висела в темноте. Затем перед ней вновь появились звезды и КИ-31М прошел к звезде, оказавшейся рядом.
− Мы на месте, адмирал. − сказал лейтенант.
− Выходите к четвертой планете. − сказал он.
Машина прошла вперед и вышла на орбиту планеты. Адмирал запросил связь и через несколько минут получил разрешение на посадку.
− Координаты для посадки 211-34. − сказал он Аураву.
Истребитель прошел в атмосферу и пролетев над облаками пошел на посадку. Машина приземлилась на отмеченной огнями площадке.
Адмирал вздохнул и поднялся со своего места.
− Оставайтесь здесь. − сказал лейтенант Сильвии с Ритой и прошел на выход вместе с адмиралом.
− Не нравится мне все это. − сказала Рита.
− Что тебе не нравится? − спросила Сильвия. − По моему, все в порядке.
− Ты этого не слышишь, а я слышу. Вокруг нас зло, Сильви.
− Где? В этой машине?
− Нет. Снаружи. − ответила Рита. − Я не знаю что это. Это какое-то странное ощущение, я такого раньше не чувствовала.
− Может, это из-за того что мы на другой планете?
− Может. Я не знаю.
− Сильвия, Рита, выходите. − послышался голос лейтенанта.
Сильвия и Рита вышли из кабины и прошли к выходу.
Сильвия выскочила наружу первой и рядом с ней тут же оказалась Рита.
− Сильви, здесь хмеры! − завыла она.
Сильвию и Риту свалили звери. Они не могли сопротивляться. Хмеров было на много больше. Они оказались связанными. Хмеры отправили их в кузов машины. Там был и лейтенант.
− Что произошло? − спросила Сильви.
− Адмирал сдал нас зверям. − ответил Аурав.
− А зачем ты нас звал? − спросила Рита.
− Я вас не звал. − ответил Аурав.
Машина куда-то поехала. Через несколько минут она остановилась. Хмеры вытащили двух человек и ратиона, протащили их в какой-то дом и бросили посреди зала.
Послышалось рычание и Сильвия закричала от ужаса, увидев огромного монстра, появившегося в зале. Зверь прошел к ним и переменился. Перед тройкой оказался адмирал.
− Доигрались, котята. − сказал он. − Теперь вы не будете прикрываться именем крыльвов. А за то что вы это сделали, вы умрете.
− Кто ты такой? − спросил Аурав.
− Я крылев.
− Ты не крылев. Ты дерьмовый драконишко, который мочится от страха при встрече с настоящим крыльвом.
− И кто же из вас настоящий крылев! − усмехнулся адмирал. − Уж не эта ли рыжая козявка?
− Я крылев. − сказал Аурав.
− Ты? − адмирал рассмеялся. − Что-то я этого не вижу.
− Тебе этого лучше не видеть, потому что это будет последнее, что ты увидишь в своей жизни.
− Да ты и развязаться не сумел. − сказал адмирал.
− Что бы убить такого придурка как ты мне не нужно развязываться. − ответил Аурав. − Не веришь?
− Не верю.
− Тогда, сдохни!
Адмирал, улыбавшийся до этого, скорчил какую-то гримассу, а затем взвыл, вскидывая вверх руки. Через несколько секунд его тело вспыхнуло и взорвалось. Пламя опалило Сильвию, Риту и Аурава и поднялось вверх, превращаясь в черный дым.
Аурав каким-то образом развязался, подскочил к Рите с Сильвией, разрезал их веревки ножом и поднял Сильвию.
− Уходим! − сказал он.
Троица помчалась на выход из зала. Сильвия уже задыхалась в дыму.
Открылась дверь в зал и перед беглецами оказались хмеры. Два зверя шарахнулись в стороны и растянулись на полу. Сильвия Рита и Аурав выскочили из здания и пробежав немного в темноте оказались в лесу.
− Уходим. Уходим. − продолжал говорить Аурав.
Они бежали через лес. Аурав буквально тащил за собой Сильвию. Рита бежала на четырех лапах и ей было проще.
Они вскочили в реку и поплыли вдоль нее. Позади послыышалось рычание, а затем на берегу вспыхнул огонь. Сильвия ощутила как кто-то утащил ее под воду. Она не могла кричать и держалась сколько могла. Все было в какой-то суматохе. Вода попала в рот и легкие. Сильвия попыталась закричать, в голове все помутилось и она потеряла сознание.
Сильвия пришла в себя лежа на чем-то. Она осмотрелась и поняла, что лежит в пещере. Рядом сидела Рита.
− Рита. Что случилось?
− Мы удрали от хмеров, Сильви. Ты немного нахлебалась воды.
− Но меня кто-то схватил и я думала, что тону.
− Если бы тебя никто не схватил, хмеры увидели бы нас в воде. Это Аурав тебя утащил под воду.
− А где он?
− На охоте. Он не человек, Сильви.
− Глупая шутка, Рита.
− Это правда, Сильви. Он крылев, а не человек.
− Крылев! Но он же человек.
− Ты видела адмирала? Он превратился из зверя в человека. Аурав такой же.
− Ну и что?
− Что ну и что? − спросила Рита.
− Все равно он мне нравится. Он же спас нас. Ведь это он убил адмирала?
− Он.
− Что-то не так, Рита?
− Я боюсь, Сильви.
− Ты? − удивилась Сильвия. − Почему? Он же наш друг, а не враг.
− Он крылев, а не человек.
− Ну и что?
− Ты думаешь об этом все знают? − спросила Рита.
− А как же? На его истребителе стоит знак крыльва. Об этом все знают. А ты думаешь нет? Помнишь, он говорил, что у него есть разрешение на этот знак.
− Не знаю. Тогда мне показалось, что он говорил, что это разрешение дано только на знак.
− Ты, наверно, путаешь что-то. − сказала Сильвия.
Послышался шум и в пещере появился лейтенант. Сильвия вскочила с постели и подскочив к нему обняла.
− Ты чего, Сильвия? − спросил он.
− Я… − проговорила Сильвия. − Спасибо, тебе, Аурав. − Она отошла немного. − Простите, сэр, я…
− Боже мой. − произнес он. − Все, Сильвия. Больше ничего не говори.
− А я теперь знаю почему ты хотел что бы Рита была с тобой. − сказала Сильвия.
− Почему?
− Потому что ты тоже можешь превратиться в зверя.
Аурав усмехнулся.
− Вовсе не из-за этого. − сказал он.
− Нет? А из-за чего?
− Ну… − Он сел на камень. − Тебе совсем не страшно, что я крылев! − Спросил он.
− Нет. А почему мне должно быть страшно? − спросила Сильви, взглянув на Риту. − Ты превращаешься в страшного зверя?
− В страшного. − сказал он.
− В какого?
− В крыльва.
− Я их никогда не видела. − сказала Сильвия. − Погоди. Этот такой, как на знаке?
− Да.
− Ну так он вовсе не страшный. − сказала Сильвия.
Аурав усмехнулся снова.
− Мне надо было приглашать тебя, а не Риту. − сказал он.
− Почему? − удивилась Сильвия.
− Потому что я хотел что бы меня не боялись. Думал, Рита не испугается, а она дрожит как мышонок.
− Я не мышонок. − сказала Рита.
− А дрожишь чего? Сильвия меня не боится, а ты боишься.
− Почему ты не сказал сразу кто ты? − спросила Рита.
− Потому что это не обязательно знать всем вокруг. Я не хочу, что бы об этом знал кто нибудь еще.
− Совсем? − спросила Сильвия.
− Совсем. − ответил Аурав.
− И командир?
− Командир? − Переспросил Аурав. − Да. И командир тоже. Никто.
− Так он не знает кто ты? − спросила Сильвия.
− Нет.
− А знак? Он разрешил тебе просто так, считая что ты обыкновенный человек?
− Разрешил.
− Ничего не понимаю. − сказала Сильвия. − А почему ты не хочешь говорить всем? А… Хотя, я поняла. − Сильвия вновь взглянула на Риту. − Ты боишься, что тебя выгонят после этого? Так?
− Ну, примерно. − сказал Аурав.
− Почему примерно?
− Я не боюсь что меня выгонят. Я боюсь, что меня посчитают врагом.
− Почему? − Спросила Сильвия.
− Потому что я крылев. А все люди считают, что крыльвы союзники хмеров.
− Я так не считаю. − Сказала Сильвия. − Ты же спас нас.
− Невероятно. − Проговорил Аурав. Он снова улыбался, глядя на Сильвию. − Ты сама, случайно, не крылев, Сильвия?
− Я? Нет… Вроде. − Проговорила Сильвия. − Я не умею превращаться в зверя.
− А почему не уверена? − Спросил он.
− Ты же человек, может, я чего-то не знаю о себе.
− Что не знаешь? Ты чего-то не помнишь о себе?
− Все помню.
− Помнишь своих родителей?
− Помню. Маму убили бандиты, когда мне было двенадцать лет. Тогда мы с Ритой и встретились. Я была ранена, а она лечила меня.
− Значит, ты обычный человек. − Сказал Аурав.
− А ты помнишь своих родителей? − Спросила Сильвия.
− Помню. Моя мама миу, отец дентриец, а посредник ливийская кошка.
− Какой посредник?
− С помощью которого я появился. Я урод.
− Ты вовсе не урод. Как дентриец ты выглядишь очень красивым.
− Я не об этом. Миу живут в галактике хийоаков, ливийские кошки это крыльвы, дентрийцы люди, а я непонятно кто. Ни то, ни другое, ни третье.
− А может, наоборот. Ты и то и другое и третье. Ты же можешь стать всеми троими?
− Я могу стать кем угодно.
− Как? − Удивилась Сильвия. − Совсем кем угодно?
− Совсем.
− И хмером?
− И хмером.
− Ты меня пугаешь.
− Почему? Ты боишься хмеров?
− А ты нет?
− Нет. Это они меня боятся.
− А ты можешь показать как превращаешься? − Спросила Сильвия.
− Могу. − Ответил он и переменился. Сильвия была удивлена, увидев большого крылатого льва.
− Я думала, ты не такой большой, когда… − Проговорила Сильвия, глядя на него.
− Я еще не такой большой, каким могу стать. − ответил рычащий голос. Сильвия подошла к нему и тронула. − Проверяешь, не кажется ли тебе? − спросил Аурав.
− Нет. Ты вовсе не страшный. − Сильвия взглянула на Риту. − Ты боишься, Рита?
Аурав повернул голову и тронул Сильвию своими клыками. Сильвия обернулась к нему и усмехнулась.
− Совсем не страшно? − зарычал Аурав, отпуская ее.
− Ты хочешь поиграть? − спросила Сильвия.
− Поиграть? Хочу! Идем. − Аурав прошел на выход из пещеры и Сильвия пошла за ним.
− Сильвия, ты совсем сошла с ума? − Спросила Рита.
− Что, Рита? Ты ревнуешь что ли? − спросила Сильвия.
− Я не об этом. Он же зверь.
− А ты сама не зверь? Забыла как доказывала мне, что когти и клыки вовсе не значат, что ты злая?
− Но он…
− У него когти и клыки больше твоих? − спросила Сильвия.
Рита не ответила и пошла в след за Сильвией. Они вышли наружу. Аурав бегал по полю перед пещерой и помчался к Сильвии, когда она показалась из пещеры.
Он остановился рядом и лег на траву.
− Ты ведь не злой, Аурав? Правда?
− Кто тебе это сказал? Рита?
− Она тебя боится. − сказала Сильвия.
− Это от того, что она не встречалась раньше ни с кем, кто сильнее ее. − ответил Аурав, взглянув на Риту. − Я теперь понял в чем дело. Это Рита тебя научила не бояться.
Сильвия подошла и начала гладить Аурава.
− Тебе нравится?
− Нравится. − ответил он и повернувшись уложил Сильвию лапой на траву. − Сейчас тебе тоже понравится. − сказал он и лизнул Сильвию в лицо.
− Ты чего делаешь?! − воскликнула Сильвия. Она вырвалась и вскочила. − Вот черт. Всю меня обслюнявил.
− Я вовсе не черт. − сказал Аурав.
Сильвия прошла к Рите и села рядом с ней.
− Ты обиделась? − спросил Аурав.
− Нет.
− Я же вижу, что обиделась. Крыльвы лижут тех, кто им нравится.
Сильвия фыркнула.
− Ну, не обижайся. Я не буду так делать, раз ты не хочешь.
− Все равно, я Риту люблю больше. − сказала Сильвия, обнимая ее. − Ты что, дрожишь, Рита? Боже мой, ты не больна?
− Нет. − ответила Рита.
Аурав превратился в человека, подошел к Сильвии с Ритой и сел рядом.
− Рита, я не враг тебе. Не враг. Пойми это.
− Зачем мы тебе?
− У меня никого нет.
− Ты говорил, что у тебя есть друзья ратионы. Ты врал мне.
− Я не врал. Они есть. Они были, но это было давно. Я не мог тогда сказать, что мне много лет.
− Много? Сколько? − спросила Сильвия.
− Шесть тысяч.
− Врешь, наверно.
− Я родился на Дентре, до того как началась война с хмерами. Тогда дентрийцы воевали с крыльвами. Потом эта война закончилась. А теперь все совершенно глупо. Люди считают крыльвов союзниками хмеров. А это вовсе не так.
− Ты мог бы это сказать людям. − сказала Сильвия.
− Говорил. И не один раз. И не я один говорил. Кто-то поверит и на этом все заканчивается. Проходит сотня лет те кто верил умирает, рождаются другие и все возвращается туда где и было.
− А почему те кто верит не учит своих детей и других людей? − спросила Рита.
− Потому что вокруг других людей во много раз больше тех кто не верит. Решает большинство. И это большинство ко всему прочему очень агрессивно к тем кто верит. Этот порочный круг начался с того самого момента как дентрийцы узнали о крыльвах и с тех пор не обрывается. Его не смог разорвать даже Император дентрийцев.
− Какой Император? − спросила Сильвия.
− Ты знаешь историю?
− Знаю. Я знаю, что у людей раньше был Император. Он верил крыльвам?
− Да. Он был обязан им жизнью.
− Это ты его спас?
− Нет. − Улыбнулся Аурав. − Это тот самый человек, которому я обязан жизнью.
− Как?
− Без него я не родился бы. Он мой отец.
− Император дентрийцев? − Удивилась Сильвия.
− Представь себе. Эта история кажется совершенно невероятной. Но это так, Сильвия.
− Значит, ты наследник престола?
− Нет. Я им давно перестал быть.
− Почему?
− Потому что я уже был Императором дентрийцев. Аурав Ливийский. Ты не слышала этого имени в истории?
− Нет.
− Наверно, плохо училась. − Сказал Аурав.
− Вовсе не плохо. У меня была отличная оценка по истории.
− Значит, учитель ваш не очень хорошо знал историю.
− И что ты делал? − Спросила Сильвия.
− Я остановил войну. Сделал так что бы дентрийцы не воевали с крыльвами. Но это было лишь прекращение войны и не больше. После этого было не мало столкновений людей с крыльвами. Проблема была в тех кто мстил людям за убитых детей.
− Детей крыльвов?
− Да. В истории крыльвов есть черный день. В тот день Империя атаковала Ренс. Дентрийцы нанесли удар по материку крыльвов и убили всех детей.
− А взрослых?
− Взрослых они не могли убить. Взрослый крылев может уйти от удара, а ребенок не может. Тогда крыльвы не знали как защищать детей. И они не смогли их защитить, как ни старались.
Сильвия сидела перед Ауравом и на ее глазах были слезы.
− Ты плачешь, Сильвия? Не надо. Это было очень давно.
− Все равно. − Ответила она.
− После войны крыльвы улетели на другой край галактики. В той войне погиб Ренс. Ядерные удары, которыми люди пытались убить крыльвов, вызвали катастрофу, которая смела жизнь на планете. Все оставшиеся в живых крыльвы улетели с Ренса. Они долго летали по космосу, пока не нашли для себя подходящую планету. Это была Дина. Там крыльвы и жили до тех пор, пока Дину не взорвали хмеры.
− Они взорвали планету?
− Да. Крыльвы, наверняка, куда-то улетели, но я не знаю куда. Были слухи, что на Ренс, что там снова возродилась жизнь, но на Ренсе их нет. Я был там.
− Значит, ты совсем один? − спросила Сильвия.
− Я встречался с несколькими крыльвами после того как Дина была взорвана. Они тоже ищут тех кто остался жив.
− И вы разошлись?
− Разошлись. Крыльвы не все одинаковы. Кто-то и сейчас считает, что дентрийцы не достойны уважения. Это те, кто когда-то жил на Ренсе, их дети, родившиеся после катастрофы. Война осталась в сознании и людей и крыльвов.
− Ее совсем нельзя остановить?
− Можно. Но это очень трудно. Убедить крыльвов проще. Их и не нужно убеждать. Это было сделано еще тысячи лет назад. А с людьми…
− Надо искать людей и доказывать им, что…
Сильвия остановилась из-за возникшего шума. В небе появился истребитель. Он с ревом промчался над полем и пошел на разворот.
− Это же хмер! − воскликнула Сильвия, вскакивая. − Мы должны прятаться!
− Не должны. − сказал Аурав.
− Не должны? Так это правда, что вы союзники с хмерами? − спросила Сильвия.
− Неправда. − ответил Аурав, подымаясь. Он взглянул на летящую машину и из его руки вылетела молния. Зеленый зигзаг достиг истребителя хмеров и он взорвался ослепительной оранжевой вспышкой. − Крыльву не нужен истребитель, что бы уничтожать врага. − сказал Аурав.
− Боже… Как это вышло? − спросила Сильвия.
− Это наша сила. − ответил Аурав. − Но я не могу ее применять всегда и везде.
− Почему?
− Потому что она быстро закончится. Моя сила не бесконечна.
− А если они снова сюда прилетят?
− Тогда, будем с ними говорить.
− Говорить? Ты шутишь? С хмерами?
− С хмерами, Сильвия. Ты не хочешь что бы война закончилась?
− Хочу.
− Тогда, нужно говорить. Иначе война никогда не кончится. Понимаешь? Даже если люди победят, им придется ГОВОРИТЬ с хмерами. Придется, потому что убить всех невозможно.
− Почему?
− Потому что иначе все люди были бы мертвы. Это закон природы, Сильвия.
В небе вновь послышался рев летящей машины. Теперь их было четыре. Машины прошлись над полем. Одна из них двинулась вниз и приземлилась в нескольких сотнях метров от людей.
− Трусливые собаки. − сказал Аурав.
− Что они хотят сделать? − спросила Сильвия.
Молния вылетела к хмерам. Новый удар разнес приземлившуюся машину и накрыл вышедших из нее хмеров, а затем какой-то огненный сгусток вышел с места взрыва, взлетел вверх и попал в другую машину. В небе появился новый взрыв. Две оставшихся машины развернулись и удрали.
− Мы должны улетать. − сказал Аурав.
− На чем? − спросила Сильвия.
− На моем истребителе.
Рядом возникла вспышка и из нее появился КИ-31М.
− Вперед. − сказал Аурав.
Сильвия пробежала к машине и обернулась.
− Рита! − позвала она. Рита прошла к ней. − Ты что, хочешь остаться? Идем же! − Сильвия схватила ее и повела в машину.
Аурав сидел на месте пилота и машина начала подъем как только закрылись двери. Через несколько секунд пол рухнул из под ног и Сильвия с Ритой оказались в невесомости.
Сильвия заняла место связиста и Рита села рядом с ней.
− Мы возвращаемся? − спросила Сильвия.
− Нет.
− Почему нет?
− Потому что нас не примут. − ответил Аурав. − Командир отправлял нас зная, что мы не вернемся. Он знал, что адмирал дракон.
− Откуда ты это знаешь? − спросила Сильвия.
− Я видел, что в этом полете что-то ненормально. − ответил Аурав.
− Но ты же убил адмирала. − сказала Сильвия. − Или нет?
− Убил. Мы не можем вернуться, Сильвия. Поверь мне.
− Я верю. − сказала Сильвия.
− А я не верю. − сказала Рита.
− Перестань, Рита. − сказала Сильвия. − Он наш друг.
− Он дракон. Такой же как тот адмирал.
− Тот адмирал хотел нас убить, а Аурав нас спасал, Рита.
− Мы идем на Ренс. − сказал Аурав.
− Ты не хочешь попробовать вернуться? − спросила Сильвия.
− Мы не можем вернуться. У нас нет координат станции. После того как мы улетели, она ушла в другое место.
− А как же тогда мы вернулись бы, если бы все было в порядке?
− Если бы все было в порядке, я получил бы координаты для возвращения. Я их не получил и поэтому понял, что что-то должно произойти.
Сильвия замолчала. Корабль выскочил рядом со звездой и вышел на дальнюю орбиту планеты.
− Кто вы, назовите себя. − послышался в рубке голос на дентрийском.
− Аурав Ливийский, ВКС Дентры. − произнес Аурав.
− Ренс принадлежит крыльвам, вы должны покинуть систему.
− Я крылев. − произнес Аурав.
− Координаты для посадки Е-74-13 по Великому Кристаллу. − произнес голос. − Мы ждем вас.
Аурав развернул истребитель и машина двинулась к планете. Полчаса спустя КИ-31М прошел над лесом и приземлился рядом с горами. Сильвия, Рита и Аурав вышли из корабля.
Снаружи их уже встречали люди, вместе с ними было несколько ратионов и один из них прошел к Аураву.
− Ты не похож на того, кого я знала. − Прорычал рыжий зверь.
Аурав переменился, превращаясь в какого-то другого человека.
− А ты совсем не изменилась, Талима. Я не ожидал вас встретить здесь.
− Ты не знал, что Ренс принадлежит крыльвам?
− Кто здесь есть?
− Сейчас кроме меня никого. Была Алиса и Мария. Они заснули несколько лет назад. Ты на долго?
− Не знаю. Может, навсегда.
− Тогда, знакомь нас со своими друзьями.
− Это Сильвия, а это Рита.
Талима улыбнулась, взглянув на Сильвию и Риту.
− Я Талима Сей Рулинга.
− Сильвия Ратион. − сказала Сильвия. − А она Рита Ратион.
− У нее нет настоящего имени ратиона? − спросила Талима.
− Есть. − сказала Рита. − Рита Ами Файро.
− Ты словно боишься чего-то, Рита. Здесь все свои.
− Я не уверена. − ответила Рита.
− Она боится крыльвов. − сказала Сильвия.
− А ты не боишься? − спросила Талима.
− Нет. − Ответила Сильвия. − Ты тоже крылев или мне показалось?
− Показалось. Я ратион. − Ответила Талима. − Но крыльвы научили меня многому, и у меня сила не меньше чем у крыльвов.
− Может, вы и Риту научите? Что бы она не дрожала от страха.
− Это надо заслужить. − Ответила Талима. − И не каждый ратион сможет все понять.
− Мы будем служить. − Сказала Сильвия. − И Рита будет. Она только боится немного. − Сильвия обняла Риту и взглянула на Аурава. − Мы можем у вас служить? − Спросила она.
− Нет. − Ответил Аурав.
− Почему? − Настроение Сильвии тут же упало.
− У крыльвов нет армии, нет правительства, нет никаких служб, где можно было бы служить.
− Тогда, как же можно что-то заслужить, если ничего нет?
− Если я скажу как, это это уже не будет иметь силу. Вы должны сами сделать что-то. Сами от себя, не думая о службе. Этого нельзя сделать по подсказке. Я и подсказать не смогу, потому что не знаю что это может быть.
− Значит, Рита никогда не научится?
− Может, и научится. Когда нибудь. − Ответил Аурав. − Но не сейчас, это точно.
− Может, пойдем домой? − Спросила Талима. − Посмотрите как мы живем, выберите себе место.
− А как у вас с горячей водой? − Спросила Сильвия.
− А что это такое? − Спросила Талима.
Сильвия рассмеялась.
− Вы что, правда не знаете?