355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Сильвия (СИ) » Текст книги (страница 17)
Сильвия (СИ)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 16:26

Текст книги "Сильвия (СИ)"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)

− Ты? Тебе то они зачем?

− Ты хочешь их убить? − спросил Артакс. − Давай, говори, Триангел.

− Они нас чуть не прикончили здесь.

− Чуть не считается. У тебя нет сердца, Триангел? Ты хочешь убить детей?

− Они станут зверями.

− Заметь, разумными зверями. − Артакс взглянул на зверя. − Господи, я стану идиотом. − сказал он и подойдя к Триангелу свалил его на землю. − Делай что я сказал − зарычал он, направляя на человека оружие.

− Я… Ты… Да, я обещаю. Я не скажу… − проговорил Триангел.

− Подымайся и пошли. − сказал Артакс. Он поднял человека и пошел с ним из зала.

− Ты псих, Артакс! − закричал Триангел. − Ты меня хотел убить?!

− Я убивал их и ты мне обязан жизнью, Триангел. Я имею на это право, в конце концов.

− Почему ты их защищал, Артакс? Они же…

− Потому что то что ты хотел сделать было бы убийством. − ответил Артакс. − Звери они или нет, они живые и тоже хотят жить. И, если ты этого не понимаешь, то ты проиграешь, Триангел. Это Жизнь и Смерть.

− Я думаю, сейчас этот зверь устраивает для нас очередную ловушку. − сказал Триангел.

− Глупости. − ответил Артакс. − Он ничего…

Два человека рухнули вниз. Они вновь летели куда-то по тоннелю и вылетели в каком-то новом зале.

− Что я сказал?! − закричал Триангел.

Артакс схватил его и прыгнул в сторону. Они упали на землю и в этот момент позади возник взрыв.

− Дьявол! − завыл Триангел.

− Не дьявол, а гарантомет, что ты тащил. Это он рванул.

− А ты как понял, что он рванет?

− Там что-то зашипело. − ответил Артакс, подымаясь. − Идем.

− Куда? − спросил Триангел.

− Здесь есть выход, Триангел. Должен быть.

Они продолжали бродить по лабиринту. Иногда им приходилось возвращаться, Несколько раз они попадались в ловушки и пару раз Артакс буквально выдергивал Триангела от смерти. Реакции человека было явно не достаточно для прохождения всех ловушек.

− Боже, мы бродим здесь уже целую неделю. − сказал Триангел.

− Шесть с половиной суток. − ответил Артакс.

− Как отсюда выбираться? − спросил Триангел. − Ты же сказал, что знаешь.

− Ты головой то думай хотя бы, Триангел. Прямо как баба, а не спецагент.

− Кто тебе сказал, что я спецагент?

− Ты сам сказал. Болтал во сне всякую белиберду.

− Что я говорил?! − воскликнул Триангел.

− Я не разобрал. Ты докладывал что-то шефу. Про какую-то операцию с Синардом. Говорил, что все провалено из-за того что ты попал в лабиринт.

− Ты не скажешь об этом?

− Ну ты чудак. Кому мне говорить то?

− Своим.

− Ты меня что, действительно за бандита принимаешь? − Спросил Артакс. Он вздохнул, ложась на камни. − Турок ты.

− Чего?

− Балбес. Ложись и спи.

− Не могу я спать.

− Тогда, сторожи меня, коли не можешь спать. Все.

Артакс проснулся, когда его дергал Триангел. Он поднялся и увидел зверя, стоявшего у входа в зал.

− Идите за мной. − Прорычал он.

Артакс вскочил и схватил Триангела.

− Ты чего? Хочешь идти за ним? − Спросил Триангел.

− Хочешь остаться, оставайся. − Ответил Артакс и пошел за зверем.

Триангел догнал его и они пошли вместе.

Зверь встал около стены, тронул что-то лапой. Она уехала в сторону и зверь вошел туда.

− Идите быстрее. − зарычал он.

Артакс проскочил туда. Триангел подошел к проходу и встал. Там было лишь небольшое помещение, в котором лежал зверь. Артакс был прямо перед его носом.

− Заходи, Триангел. − сказал Артакс. − Заходи, пока выход не закрылся!

Триангел увидел как задвигатеся стена и проскочил к Артаксу. Он смотрел на зверя и боялся двинуться. Артакс сел на пол перед зверем и взглянул на него.

− Как тебя звать? − спросил он.

− Зачем тебе? − прорычал зверь.

− Просто хочу знать.

− А ты не думаешь, что я тебя здесь прикончу? − зарычал он.

− Злишься за то что я убил твоих родственников? − спросил Артакс.

Пол дрогнул и Триангел не удержавшись упал. Он оказался на лапе зверя и тот зарычал.

− Йя… Из-завини… − проговрил человек, слезая с лапы.

Они были в лифте, который набирал скорость, подымаясь вверх. Артакс молчал и зверь отвернувшись от него положил голову на пол.

Лифт поднимался вверх почти полчаса. Он, наконец остановился и перед двумя людьми открылся выход. Они вышли в зал и за ними в него вышел зверь. В зале были окна и в них был виден рассвет.

В зале открылась дверь и в нее вскочил еще один зверь. Он зарычал и первый зверь выскочив вперед так же поднял свой голос. Слова не были понятны, но это был настоящий спор, который закончился тем, что зверь вошедший в зал пошел с рычанием на своего сородича.

− Хрр… − зарычал Артакс и наступавший зверь обернулся к нему. − Хочешь подраться, нападай на меня.

− Ты таракан! − зарычал зверь и прыгнул на Артакса.

Он грохнулся на пол на пустом месте.

− Не заставляй меня убивать тебя. − прорычал Артакс.

− Ты этого не можешь! − зверь вновь прыгнул на Артакса и на этот раз его остановил огонь. Удар Артакса стал для зверя смертельным. Он распластался на полу и дернувшись замер.

Артакс взглянул на зверя, оставшегося в живых.

− Думаю, эта штука мне больше не понадобится. − сказал он показывая свое оружие. Артакс размахнулся и бросил его в сторону. В воздухе возник взрыв и оружие разлетелось на множество осколоков.

Зверь сдвинулся с места и прошел через зал к Артаксу.

− Ты все же не выполнил условие. − прорычал он.

− Не выполнил? − спросил Артакс.

− Не выполнил. Ты убил Президента.

− Его? − удивился Артакс, взглянув на зверя.

− Его. − Зарычал зверь и прыгнул на Артакса. Артакс оказался на полу под его лапами. Его взгляд встретился со взглядом зверя. Зверь оскалился и замер.

− Ты нарушил и другое условие. − послышался голос вицепрезидента. Он вышел из-за дверей и прошел через зал к Артаксу. − Оставь его, Рифь. − сказал он и зверь отошел в сторону. − Ты нарушил условие, по которому лабиринт должен пройти человек. А ты не человек. Ты в этом сам признался. Там.

− Н-да. − проговорил Артакс. − Такая офера сорвалась. − Он встал.

− Тебе это лучше не делать. − сказал вицепрезидент.

− Что.

− Не вставать! − зарычал позади голос зверя и Артакс свалился на пол от удара лапы.

− Значит, вы меня убьете? − спросил Артакс.

− Убьем. − ответил вицепрезидент. − Только сначала ты выложишь все что нам нужно.

− Оставьте его! − послышался голос Триангела. Вицепрезидент обернулся и увидел оружие, наставленное на него. − Двинешься с места, зверь и он сдохнет! − выкрикнул Триангел.

− Чего тебе надо? − спросил вицепрезидент.

− Триангел человек. − сказал Артакс. − Он прошел через лабиринт. Он не убивал Президента. Так что вам придется признать, что он выиграл эту игру. − Сказал Артакс.

− Это уже не игра. − Сказал вицепрезидент.

− Замечательно. Вицепрезидент лгун, Рифь тоже лживая кошка. − Произнес Артакс.

− Я тебя не обманывала! − Завыла Рифь.

− Неужели? − спросил Артакс. − Кто там внизу обещал, что мы останемся живыми? Твое отражение в зеркале, Рифь? Или ты уже забыла об этом?

− Ты убийца! − Зарычала она. − Я обещала, что не убью тебя, но я не обещала, что этого не сделают другие!

− Отлично. − Сказал Артакс. Он вскочил и мгновенным ударом сбил вицепрезидента с ног. Артакс поднял руку вверх. В воздухе возникла огненная вспышка, которая собралась в один сгусток и влетела в руку Артакса, превращаясь в автомат. − Я убийца, дорогой мой. − Сказал Артакс, глядя на человека. − Следовательно, ты сейчас сдохнешь.

− Брось оружие, Артакс! − Выкрикнул Триангел.

Артакс обернулся к нему.

− Это ты сказал?

− Я. Бросай или я стреляю!

− Стреляй. − Ответил Артакс. − Ну же. Давай, стреляй!

Триангел только лишь держал Артакса на мушке.

В зал вскочило несколько человек.

− Его. − Прорычала Рифь, указывая на Артакса.

Артакса схватили и обезоружили. Вицепрезидент поднялся и подойдя к Артаксу плюнул в него.

− Ты сдохнешь. − Проговорил он.

− Отправьте его в лабиринт. − прорычала Рифь.

Артакса протащили через зал. В стене открылся проход и Артакса бросили в него.

Он вновь летел по длинному коридору. Путь закончился совсем в другом месте. Артакс ударился о стену и на мгновение отключился. Он пришел в себя и остался лежать у стены, решив как следует обдумать свои действия. Он заснул и проснулся от чужого прикосновения.

Рядом был зверь и Артакс вздрогнул.

− Лежи. − Прорычал он. − Я не трону тебя.

− Не тронешь? − Переспросил Артакс.

− Нет. Ты выиграл эту игру, хотя и убил Президента.

− Ты не злишься на меня за это?

− Надо бы, но нет.

− Почему?

− Потому. − Ответила она и взглянула в сторону. Артакс повернулся туда и увидел нескольких маленьких зверей. Они стояли немного поодаль и смотрели на Рифь и на него.

− Жизнь побеждает смерть. − Сказал Артакс. − Я этому очень рад. − Он поднялся и сел на пол перед ней.

− Скажи, что ты хочешь и я это сделаю. − Сказала она.

− А ты можешь все? − Спросил Артакс.

− Я сделаю все что мне под силу.

− Мне надо знать хотя бы уровень.

− Ты проси что хочешь, а я скажу, могу или нет.

− Мне нужно освободить из тюрьмы моих друзей.

− Ты шутишь? Я не собираюсь освобождать преступников.

− Это не смешно, Рифь. − Сказал Артакс. − Они там такие же преступники, как твои дети.

− Ты чего болтаешь?! − Зарычала она.

− А то что они не совершали никаких преступлений.

− Если они сидят в тюрьме, значит, совершали.

− Дурацкая логика. И неверная к тому же. − Сказал Артакс.

− Тогда, почему они туда попали?

− Потому что прилетели вместе со мной из космоса.

− Тогда, почему ты оказался на свободе?

− Потому что удрал.

− Это значит, что ты преступник.

− Логично, но не верно. − Ответил Артакс.

− То что ты просишь невыполнимо. − Сказала она.

− Ну, если это невыполнимо… − Произнес Артакс и повернулся в сторону.

− Ты можешь просить что-то другое.

Артакс молчал.

− Почему ты молчишь?

− Потому что ты не можешь дать мне то что я хочу. − Ответил Артакс.

− Ты ничего больше не назвал.

− А что мне называть? − Спросил он.

− Ты можешь просить что хочешь. Власть, деньги. Я могу дать тебе все что угодно.

Артакс усмехнулся в ответ.

− Почему ты смеешься?

− Деньги − ничто. − Ответил Артакс. − Власть − дерьмо. Все что угодно и ничего из того что мне нужно. Я тебе сказал все что мне нужно. Кроме этого ничего больше.

− Значит, ты готов пожертвовать ради них всем? − Спросила Рифь.

− Не всем, но многим.

− И чем не всем? − Спросила она.

− Ты хочешь знать, что я могу сделать для того что бы их освободить? − Спросил Артакс.

− Я спрашиваю, что ты за это отдашь, а не что сделаешь.

− Мне нечего отдавать. Разве что только свою жизнь, но она у меня стоит очень много.

− Значит, за своих друзей ты не отдашь жизнь?

− Просто так, ради забавы, не отдам. Но если это потребуется в действительности, а отдам за них столько жизней, что тебе и не снилось.

− Похоже, я поняла. Ты очень хитрая зверюга.

− Просто до ужаса. − Ответил Артакс. − Что стало с Триангелом?

− Ничего.

− Совсем ничего или его признали победителем?

− Он тоже не выполнил условия.

− Какие?

− Он не заплатил миллиона за вход в лабиринт.

− Очень весская причина. − Проговорил Артакс с усмешкой. − Я знал, что в этой игре все правила против игроков. − Почему ты подняла нас наверх?

− А ты не понял почему?

− Я хочу знать что ты ответишь и сравнить со своим пониманием.

− А как ты сам это понимаешь?

− Я первый спросил, так что отвечай. − Ответил Артакс.

− Тебе не кажется, что ты здесь не командуешь? − Зарычала она.

− Ну что же, значит, у тебя были какие-то задние мысли, раз ты не желаешь отвечать.

− Не было у меня никаких задних мыслей. − Зарычала она. − Ты скажи, зачем ты убил его?

− Смешной вопрос. Он хотел убить меня.

− Ты же знал, что нельзя убивать Президента.

− Знал. Только я не знал, что он Президент.

− Ты действительно не знал?

− Не знал. Клянусь жизнью. − Ответил Артакс. − Я вообще о вас не знал, пока не встретил в лабиринте.

− Откуда у тебя такое правило не нападать первым?

− Это правило у всего моего рода. − Ответил Артакс. − Единственным исключением является охота, а во всех остальных случаях мы никогда не нападаем первыми.

− Ты действительно убил бы Триангела, если бы он отказался обещать не говорить о нас наверху?

− Думаю, он не смог бы отказаться. − Ответил Артакс.

− А если бы смог?

− Вот уж чего не знаю, того не знаю. Очень сложно рассчитывать что было бы, если бы да кабы. Вот если бы тот первый зверь в пещере не пытался меня убить, а решил бы продолжать играть в кошки мышки, я думаю, всех этих смертей могло бы и не быть.

− Он не мог знать, что ты не будешь стрелять ему в спину.

− По моему, он вовсе не думал, что я могу стрелять. − Ответил Артакс.

Рифь поднялась и пошла к своим детям. Те тут же побежали за ней. Она улеглась на другом конце зала и трое котят начали сосать молоко.

Артакс встал и прошел к ним.

− Лучше бы ты не подходил. − Прорычала она.

− Как скажешь. − Ответил Артакс и пошел через зал.

Он прошел в другой зал и несколько какое-то время ходил там, пока в дверях не показалась Рифь.

− Я здесь пленник, или как? − Спросил он.

− Ты здесь гость.

− Но такой, которому нельзя уйти. Так?

− Так.

− Мне это не нравится. − Сказал Артакс.

− Если ты выйдешь наверх, тебя убьют.

− И где же тогда твоя власть, если это так? − Спросил Артакс.

− Моя власть не безгранична.

− Скажем прямо, ее вовсе нет. − Сказал Артакс. Он пошел через зал и оказался в зоне одной из ловушек.

− Стой на месте и не двигайся! − Зарычала Рифь.

Артакс взглянул на нее немного повернув голову в сторону и прыгнул вперед. Он перескочил место, с которого провалился бы в яму и прошел вперед.

− Ты знал, что там ловушка? − Спросила Рифь.

− Ты за детей своих не боишься? − Спросил Артакс. − Я бы держал своих подальше от таких мест.

− Они знают куда нельзя заходить. − Ответила Рифь. − Я вот ты откуда знаешь, я не понимаю.

− Я не человек, Рифь. В этом все объяснение.

− Это не объяснение а отговорка.

− Ты то же самое сделала, когда я тебя спросил. − Ответил Артакс.

− Иди за мной. − Сказала она и пошла через зал.

Артакс прошел за ней. Детей в зале уже не было и Рифь провела его через несколько залов. Она легла в последнем, подозвала Артакса к себе и придвинула его лапой к своему животу.

− Пей молоко, Артакс. − прорычала она.

− Ты шутишь?

− Мне тебя больше нечем кормить. Так что пей.

− Я и не мечтал о таком счастье. − Сказал он, торнув ее живот рукой. − Скажи честно, Рифь, сколько там у тебя людей внутри?

− Что за ерунда?

− Ты же понимаешь о чем я спрашиваю.

− Если не будешь пить, а не отвечу. − Сказала она и ткнула Артакса в сосок. Он вздохнул и облизав его взял в рот.

Артакс чувствовал ее. Рифь ислытывала какое-то чувство наслаждения от этого и держала Артакса у соска, пока он не напился так, что в него уже не лезло.

− У меня нет детей, Артакс. − Прорычала она.

− Как нет? − Спросил он. − А те кто?

− Призраки. Они не живые.

− Почему Я же их видел. Рифь.

− Нет. Ты видел их, но это не дети. Это призраки. А мои дети погибли.

− Как?

− В лабиринте. Ты их убил.

− Они были взрослыми?

− Да. Я показала тебе призраков и ты не убил меня из-за них.

Артакс молчал, не зная что сказать. Своими действиями Рифь доказала, что ей можно верить.

− Ты хочешь знать, скольких людей я съела? − Спросила она. − Многих.

Артакс сидел у ее живота и ничего не говорил.

− Я не трону тебя, Артакс. − Сказала Рифь. − Клянусь жизнью.

− Почему? Я же убил твоих детей. Ты же можешь меня убить за это. И слово твое не имеет значения, потому что ты обещала не убивать меня только если я не убью твоих детей.

− Теперь ты мой ребенок, Артакс. − Прорычала она. − Ты пил мое молоко.

− У тебя должен быть маленький, если у тебя есть молоко. − Сказал Артакс.

− Он был, но он погиб.

− Почему?

− От болезни. Я думаю, что осталась одна из всего своего рода.

− Ты не знаешь где твоя планета?

− Ее давно нет. Несколько тысяч лет назад ее взорвали крыльвы.

− Крыльвы? Ты уверена?

− Да. Это абсолютно точно. Они воевали с хмерами и взорвали главную планету хмеров за то что хмеры взорвали какие-то другие планеты. Ужасная война. А мы родились на одной планете с хмерами.

− Вы родственники хмерам? − спросил Артакс.

− Нет. Мы свободные коты. Когда планета взорвалась нам пришлось улетать.

− И вы успели улететь? − Удивился Артакс.

− Успели. Мы улетели как привидения.

− А ты сама не привидение, случайно? − Спросил Артакс.

− А ты боишься?

− Чего бояться?

− Ну ты и нахал. − Прорычала Рифь. − Раз ты такой нахал, ты должен меня трахнуть.

− Что? − Удивился Артакс.

− Изнасиловать. − Прорычала Рифь. − Не понимаешь что ли?

− Я тебя? − Переспросил Артакс.

− Да, ты, меня. − Ответила она. − Ты как раз сойдешь за то что что мне нужно от мужчины.

Рифь толкнула Артакса к своим задним лапам, повернулась на спину, втащив его на себя и втолкнула к себе во влагалище.

− Ты чего делаешь?! − Воскликнул Артакс.

Она повернулась и втянула Артакса в себя по грудь…

Артакс проснулся, лежа под боком у Рифь. Она открыла глаза и лизнула его.

− Пора кушать. − Прорычала она и толкнула Артакса к своему животу. Артакс взглянул на нее и вновь тронул ее сосок губами.

Молоко Рифь было вкусным и Артакс напившись сел рядом с ней.

− Почему ты не весел? − Спросила она.

− Ты знаешь почему. − Ответил Артакс.

− Из-за своих друзей?

− Да.

− А я? Я тебе не друг? − Спросила она.

− Ты хочешь быть мне другом? − Спросил Артакс.

− Да. Ты не веришь?

− Я просто не могу понять как можно желать дружить со мной и одновременно желать мне зла.

− Я тебе желала зла?! − Взвыла она. − Я не желала тебе зла!

− Все что делается против моих друзей, то делается против меня. − Ответил Артакс. − Если же ты не желаешь им помогать, это значит, что ты не желаешь помогать мне.

− Я не могу им помочь. Ты этого не понимаешь?

− Ты говоришь, что не можешь, когда сама даже не попробовала этого сделать. − Ответил Артакс.

Рифь поднялсь с каким-то рычанием и приказала Артаксу идти за ней.

Через несколько минут пути по лабиринту они оказались в лифте и он двинулся вверх. Кабина поднялась наверх через полчаса и Артакс вышел вслед за Рифь в зал.

За окном светили звезды и только где-то над горизонтом была предрассветная полоска света. Рифь прошла через зал. Артакс двигался за ней и они вошли в довольно большой кабинет.

В нем никого не было. Рифь включила прибор связи и потребовала вызвать вицепрезидента.

Человек пришел через пятнадцать минут с некоторым раздражением из-за того что его разбудили не объясняя причин.

− Что случилось, Рифь? − спросил он. − Рифь! − воскликнул он, увидев Артакса. − Ты его не убила?!

− Не убила. − прорычала она. − Ты должен сделать то что он просит.

− Я не собираюсь выполнять желания преступников. Что он тебе наговорил, Рифь?!

Рифь молча легла на пол.

− Говори все сам, Артакс. − прорычала она.

− Он ничего не поймет, потому что не желает понимать. − сказал Артакс.

− Ты не пробовал говорить, а говоришь, что он не поймет! − зарычала Рифь.

− Хорошо. Пусть он скажет, какое преступление я совершил.

− Ты похитил Сайлу Хадар и обокрал ее. Она нам все рассказала.

− Она в тюрьме или вы ее уже казнили? − спросил Артакс.

− Кто?

− Сайла.

− Ты совсем обнаглел?! − воскликнул вицепрезидент.

− Совсем. − ответил Артакс. − Я требую, что бы вы привели ее сюда и пусть она подтвердит свое обвинение.

− Достаточно того что она сказала нам.

− Я могу заставить тебя сказать, что ты зарезал свою мать. − сказал Артакс. − То что она сказала вам, после того как вы над ней издевались, ничего не значит.

− Никто нед ней не издевался!

− Немного более месяца назад на Вирн прилетел космический корабль. − Сказал Артакс. − Он был атакован вами, а затем захвачен. Вы клялись, что не желаете нам зла, что мы получим гражданство и свободу. А на самом деле вы отобрали у нас наших детей и отправили их неизвестно куда. А нас засунули в грязную вонючую тюрьму, где ваши бандиты издевались над нами каждый день. А затем вы отправили нас в другую тюрьму и еще одна ваша грязная свинья решила скормить меня тиграм за одно сказанное слово. После этого я и сбежал.

− Это все ложь! − Проговорил вицепрезидент.

− Ты хочешь сказать, что никто сюда не прилетал? Или ты заявляешь мне, что мои друзья на свободе? − Спросил Артакс.

− Они преступники и сидят за преступления!

− Ты ему веришь, Рифь? − Спросил Артакс.

− Да.

− А мне?

Рифь молчала.

− Я все понял. − Сказал Артакс, подымая руки вверх. − Я выиграл жизнь, Рифь. − Сказал он обернувшись. − А отнять у меня свободу вы не сможете.

Артакс прошел к окну. Вицепрезидент закричал, вызывая охрану.

Артакс вскочил на подоконник.

− Нет, Артакс! Не делай этого! − завыла Рифь, вскакивая.

− Извини, Рифь. − ответил он. − Я не предаю своих друзей.

Артакс прыгнул с шестого этажа и охранники подскочили к окнам. Рифь так же выглянула туда.

− Да он жив! − воскликнул кто-то, увидев внизу Артакса.

Артакс вскочил с земли и помчался через дворцовый парк.

− Задержать! − закричал вицепрезидент.

Но было поздно. Только тень взлетела над оградой замка и Артакс перескочив через нее исчез не долетая до земли с той стороны.

Он начал действовать с молниеносной быстротой. В закрытом помещении тюрьмы, где хранились документы, появился человек. Артакс не обращал внимания на возникшую тревогу. Он взломал сейф, вытащил бумаги и поджег их, когда нашел то что ему было нужно.

В дверь уже ломились люди. Артакс оставил гранату и исчез. Взрыв внутри помещения выбил окно и разрушил одну из стен. Дверь вылетела под натиском солдат и они увидели только вывороченный наизнанку кабинет начальника тюрьмы.

Молния пронеслась в нужном направлении и Артакс влетел в здание, где должны были находиться дети. Он нашел их. Они спали в двух комнатах. В одной самые маленькие, а в другой более взрослые.

Аллин и Линна были вместе. Артакс появился рядом с Аллином и тронул его. Аллин проснулся мгновенно. Он поднялся, открыл глаза и несколько мгновений молчал.

− Артакс! − проговорил он. − Боже, ты нас нашел?!

− С вами все в порядке? − спросил он.

− В общем да, но…

− Понятно. Вас облагодетельствовали помимо вашей воли.

− Да.

− Тут все помешаны на этом. Начальники считают, что лучше знают, когда тебе ходить в туалет.

Проснулась и Линна.

− Это ты, Артакс? − Спросила она. − Что нам делать?

Вокруг послышался шум и дети начали просыпаться. Кто-то ворчал от того, что не давали спать, а кто-то поднялся и объявил всем, что к ним пришел Артакс Лай.

Поднялся крик, кто-то включил свет и Артакс поднялся. Его окружили и тут же забросали вопросами о том что происходит и почему им не дают встречаться с родителями.

− Ваши родители живы и здоровы. − сказал Артакс. − Во всяком случае, так было, когда я сбежал оттуда.

− Где они?

− Скажу прямо, в тюрьме.

− Но за что?!

− Не спрашивайте меня за что. Я сам этого не понимаю. − Ответил Артакс. − Я думаю, меня вы все знаете?

− Знаем. − Послышались голоса.

− И то что я крылев, вы тоже знаете?

− Как это? − Послышались удивленные возгласы.

− Вот так. − Ответил Артакс и переменился, превращаясь в крылатого льва. Он не становился большим. Дети замолчали и разошлись немного в стороны.

− Сюда кто-то идет. − Сказал Артакс. − Я спрячусь. Не говорите обо мне.

Артакс забрался под кровать к Аллину, и он лег. Разошлись и другие дети.

В комнату вошел какой-то человек.

− Это что за новости? − проговорил он с гневом. − Кто разрешил включить свет? Почему вы не спите?!

Человек прошелся рядом с кроватями и дал по затылку кому-то, кто не успел добежать до своей кровати.

Человек прошел еще раз мимо них, проговорив несколько слов наставлений и ругая детей за непослушание. Затем он начал говорить о государстве, которое платило за интернат, за еду и за все.

− Лучше бы оно не платило. − Сказал кто-то.

− Кто это сказал?! − Выкрикнул человек, обернувшись. − Я еще узнаю, кто это сказал. − Произнес он и пройдя на выход погасил свет.

− Ты здесь, Артакс? − Спросил Аллин.

− Здесь. Я буду спать. Завтра поговорим.

Утром Артакс первым делом улетел в тюрьму, где находились взрослые. Ему надо было убедиться, что там не происходит никакого террора. Там была легкая паника среди охраны, а заключенные просто не понимали из-за чего это происходило.

Артакс вернулся в интернат и выбрался из под кровати Аллина.

− А! − послышался чей-то возглас. Дети обернулись и увидев Артакса закричали.

− Вы чего, это же я. − проговорил Артакс.

К нему подошел Аллин и тронул за спину.

− Ты стал маленьким, как собачка. − сказал он.

− Ни чего себе собачка. − проговорил кто-то. − Целая лошадь, а не собачка.

− Обзываются тут всякие. − прорычал Артакс. − Я лев, а не собачка и не лошадь.

− Ты таким и останешься? − спросил Аллин.

− Ты не хочешь? − спросил Артакс.

− Я не знаю, если тебя увидят… − проговорил Аллин. − Они же боятся крыльвов.

− По моему, они вовсе не знают нас. − ответил Артакс.

В комнату зашел кто-то из взрослых.

− Что это тут за голоса такие? − проговорил он и выйдя в проход между кроватями увидел Артакса. Аллин в этот момент сидел рядом и обнимал его.

− Это еще что за фокусы?! − закричал человек, делая шаг вперед.

Артакс зарычал, показывая клыки. В этот момент человек понял, что зверь был живым, а не куклой, как ему показалось вначале.

− Кто привел сюда зверя?! − резко выкрикнул человек.

− Я привел. − ответил Аллин.

− Ты совсем распоясался, Аллин! Я жду тебя в кабинете директора и немедленно!

Он ушел из комнаты и Аллин рассмеялся.

− Проучим его? − спросил Артакс.

− Как?

− Так.

Артакс переменился, превращаясь в мальчишку.

− Пойдешь, Линна? − спросил Аллин, обернувшись к ней.

− Пойду. − ответила Линна, вскакивая с кровати.

Они пошли к кабинету директора целой толпой и Аллин вошел туда с кучей детей и с Артаксом.

− Это еще что за демонстрация?! − воскликнул директор, вставая.

− Он сказал нам прийти сюда. − сказал Артакс, показывая на человека, сидевшего перед директором.

− Я сказал… − заговорил тот и осекся, глядя на Артакса. − А ты кто такой?

− Я брат Аллина. − ответил Артакс. − Меня зовут Артакс.

− Вы меня разыгрываете? Где зверь?!

− Какой зверь? − спросил Артакс.

− Тот, с крыльями! − воскликнул человек, подымаясь.

− Ты видел зверя, Аллин? − спросил Артакс.

− Не-а. − ответил Аллин.

− И я не видел. − сказал Артакс.

− Вы мне голову не морочьте! − воскликнул человек. − Немедленно показывайте, куда вы его спрятали?!

Он поднялся и потребовал от всех выйти. Через несколько минут весь интернат был на ушах и все искали зверя с крыльями.

Артакс с Аллином оказался перед углом, за которым шел директор.

− Наш начальник псих. − сказал Артакс.

− Точно псих. − ответил Аллин. − Он, наверно, перепил и у него белая горячка.

Из-за угла вышел директор и Аллин с Артаксом отступили от человека.

− У кого белая горячка? − проговорил тот с какой-то злостью.

− У Самашкина. − сказал Аллин.

− Идите за мной! Оба! − приказал директор и Аллин с Артаксом прошли в его кабинет.

Директор усадил их перед собой и остановил взгляд на Артаксе. Артакс несколько отодвинулся и спрятался за Аллина.

− Отвечай, где ты был? − спросил директор.

− Где? − спросил Артакс.

− Где ты прятался все это время?!

− Под кроватью.

− Вы хотите из меня дурака сделать?! − закричал человек.

− Ну он точно псих. − сказал Артакс, вставая. − Пойдем отсюда, Аллин.

− Сидеть! − закричал человек.

Артакс остановился, глядя на него, а затем прошел к столу.

− Ты псих. − сказал он тихим голосом. − Орешь как придурочный. Значит, псих.

Человек вскочил и в этот момент в руке Артакса появилось оружие.

− Сядь на место. − приказал он.

− Ты… Ты бандит! − закричал человек.

− Я Артакс Лай. − сказал Артакс. − Слышал такое имя? Жизнь и Смерть!

− Нет… − заговорил человек. − Этого не может быть!

Артакс в одно мгновение переменился, превращаясь в того человека, каким его показывали по телевидению. В его руке уже был не пистолет, а ручной пулемет.

− Итак, дорогой мой, теперь ты здесь не будешь командовать. − сказал Артакс. − Ты меня понял?

− П-понял… Чего вы хотите? − заговорил он.

Артакс исчез с его глаз и мысленно сказал Аллину выходить. Они вернулись в спальню, где в этот момент воспитатели переворачивали все вверх дном.

− Пойдем, найдем Линну. − сказал Артакс. Они нашли ее и через минуту остались только втроем.

− Вы здесь старшие, если я правильно понимаю. − сказал Артакс.

− Да. − ответила Линна.

− Надо решать что делать. − проговорил Артакс. − Вы то понмаете, что бежать, это не выход. Бежать некуда.

− Нам так и оставаться здесь? − спросил Артакс. − Они же издеваются над нами.

− Если бы я знал куда можно уйти, я не колебался бы. − сказал Артакс. Он сел на полу и начал рассказывать о том что было с ним, с другими людьми и что произошло после того как он сбежал.

Артакс закончил рассказ и замолчал.

− Она нам друг, Артакс? − спросил Аллин.

− Не знаю. Надеюсь на это. Она не все может, Аллин.

Послышался какой-то сигнал.

− Это сигнал к занятиям. − сказала Линна. − Мы должны идти, Артакс.

− Хорошо. Я сейчас улечу, но я буду вас навещать. Вы должны помогать всем, Линна. Пусть они издеваются, пусть кричат. Вы должны быть спокойны и тверды. Придет время и вы снова будете свободны, а пока надо просто немного потерпеть. Это не так сложно.

− Мы все сделаем, Артакс. − ответила Линна. − Ты можешь передать отцу мое письмо?

− Да, Линна.

Она вынула бумагу и около полуминуты писала слова, которые хотела написать. Она передала лист Артаксу и он взглянув на него свернул и спрятал в карман.

− Я передам ему его сегодня же. Может, и ответ к вам занесу.

− Мы будем ждать. − сказала Линна. − До встречи.

Линна и Аллин ушли и Артакс исчез. Он оказался в тюремном лагере, где в этот момент все заключенные копали какую-то канаву.

Артакс оказался рядом с Рисом и произнес номер, который был у того на спине. Рис обернулся, останавливая свою работу и подошел к Артаксу.

− Ты? − удивленно спросил он и стал озираться. Рядом не было никаких охранников.

− Я, Рис. Меня не убили. Я был у детей. Это тебе. − Артакс передал Рису бумагу и тот развернув ее прочитал послание Линны.

− Как они там?

− В общем, не сказать что совсем плохо. − ответил Артакс. − Воспитатели там дрянь, но терпимо, на сколько я понял.

− Ты стал охранником?

− Нет. Я только им прикидываюсь. Все, Рис. Не будем зря привлекать внимание.

Рис вернулся к своему месту и вновь принялся за работу. Артакс отошел от него и прошел навстречу охраннику, шедшему к нему. Он прошел мимо даже не взглянув на человека. Охранник несколько секунд шел в другую сторону, а затем развернулся и догнал Артакса.

− По моему, ты не наш. − сказал он, хватая Артакса.

Артакс вывернул свою руку и провел легкий прием. Человек взвыл, когда захрустела кость его руки.

− Ты угадал. − сказал ему Артакс, когда человек повалился на землю, теряя сознание. − Работать! − выкрикнул он людям, обернувшимся к нему и заключенные вновь взялись за работу.

Артакс поднял охранника и потащил его у всех на виду.

Рядом оказались другие охранники.

− Похоже, он руку себе сломал. − сказал Артакс первому встречному. Человека подхватили несколько других охранников и потащили дальше.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю