Текст книги "История одного оборотня: Я не полукровка! (СИ)"
Автор книги: Ирен Нерри
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 30 страниц)
Отступив от него, я прижался спиной к стене, глубоко вдыхая. Появилось жуткое желание поделиться с кем-нибудь своей бедой, может, тогда бы полегчало. Я готов был сдаться. Устал носить эту тяжесть в себе.
– Что происходит? – допытывался Иллар, выпрямившись.
– Не могу… – проговорил я, не глядя на него, все еще не решаясь признаться.
– Чего ты не можешь, постараемся сделать мы, – попытался поддержать меня Иллар. – Мы же твои друзья, помнишь?
– Ты не можешь за меня принимать звероформу… – едва слышно сказал я, подавляя отчаяние.
– Что? – То ли он не расслышал, то ли не понял.
Я оглянулся по сторонам, убеждаясь, что поблизости никого нет.
– Я не могу трансформироваться… – тихо проговорил я, бессильно сползая по стенке на пол.
Иллар тоже оглянулся по сторонам и присел передо мной.
– Ты не можешь принимать звероформу? – ошеломленно спросил он.
Я кивнул в подтверждение. Иллар схватил меня за руку и вынудил подняться.
– Ладно, идем в комнату, там все расскажешь, – проговорил он, таща меня за собой.
Безвольно поддавшись ему, я пошел следом. Иллар, не обладая выдающимися физическими данными, характеризовался умением находить решение в экстремальных ситуациях, не впадал в крайности и не паниковал по пустякам. Это делает его бесценным для стаи. Правда, иногда бывал слишком болтлив и навязчив, но у каждого же есть свои недостатки.
Выйдя из тренировочного ангара, мы направились к общаге.
– Хм, Норт будет бухтеть, что мы его оставили одного, – усмехнулся по дороге Иллар.
– Переживёт, – отозвался я со слабой улыбкой.
Вернувшись в комнату, я рассказал Иллару, как обнаружил, что не смог трансформироваться, почему тогда набросился на него и на Норта, и почему так странно вел себя все это время.
– Ты предполагаешь, что связь с магическим духом могла прерваться? – уточнил Иллар.
– Не просто предполагаю, а боюсь, что так оно и есть, – признался я. – Мои способности стали ограниченными: раны заживают медленнее, скорость реакции снизилась, сила уменьшилась.
– Но ты все еще наследник, – возразил Иллар. – Может, произошел какой-то сбой, и со временем все вернется?
– Не возвращается, – обреченно ответил я. – Прошло уже немало времени, но ничего не меняется. И напился я в надежде, что это поможет расслабиться и вернет все на место. Я перепробовал все, чтобы вернуть звероформу, но ничего не помогло. И в библиотеке безвылазно сижу в поисках ответа.
– Да, теперь-то точно прояснилось, почему ты все это вытворял, – с сочувствием проговорил Иллар.
– А теперь, когда начались занятия с применением звероформы, мне конец… – Я посмотрел на друга жалобным взглядом, будто он мог решить мои проблемы. – Все узнают, что я не могу становиться волком, и это еще один повод травить меня, как полукровку. Или хуже того, посчитают, что стал человеком…
– А эта девушка, Шандра, в курсе? – поинтересовался Иллар.
– Нет, – мотнул я головой, – ты первый, кому я об этом рассказал.
– И родители не знают?
– Если бы узнали, то сразу же примчались сюда, – горько усмехнулся я.
– А почему нам ничего не сказал сразу? – с осторожностью, тихо спросил он.
– Боялся, что вы перестанете воспринимать меня, как наследника, – сознался я.
– Но мы совершенно не заметили в тебе никаких изменений, – поведал Иллар. – Для нас ты как был наследником, так и остался. Думаю, это дает надежду, что не все утрачено.
– Правда? – спросил я, не особо веря в это.
– Не стоит вдаваться в панику, – старался поддержать мой боевой дух Иллар. – Мы поможем тебе скрыть это.
– Как?! – отчаянно выкрикнул я. – Вы что, за меня будете бегать волком?
– А это вариант, – хмыкнул Иллар, хитро прищурившись. – Издалека, вряд ли кто-то будет пытаться различить.
Его слова заставили задуматься. Предложенный вариант можно было реализовать, но очень опасно. Если парни попадутся, попадет сильно, и позору будет еще больше. Но, поразмыслив, пришел к выводу, что это глупость.
– Нет, никто из вас не похож на меня, – возразил я после раздумий, и понимал, что обречен.
– Почему же, – не согласился со мной Иллар, – у Норта шерсть почти такая же темная, как у тебя. Правда, глаза не такие, но издалека этого могут не заметить.
Пока мы размышляли, в комнату явился Норт с недовольным видом.
– Вы чего свалили? – сердито спросил он.
– У нас проблемы, – объявил ему Иллар, указывая на меня.
Норт шумно выдохнул в ожидании неприятных новостей, отбрасывая рюкзак на свою кровать.
– И что же в этот раз?
– Рэйм не может принять звероформу, – тихо проговорил Иллар.
Норт изумленно уставился на меня, по ходу пытаясь переварить услышанное. Пришлось повторно изложить ему историю возникновения этой проблемы, и возможный способ прикрыть меня.
– Сдурели?! – воскликнул Норт и покрутил пальцем у виска, выслушав нас. – Вы смерти моей хотите?
– Нет, – проворчал Иллар с виноватым видом, опустив голову.
– Я ни капли не похож на него, – продолжил Норт, указывая на меня пальцем. – Моя шерсть не черная, а темно-серая. Это и издалека видно. А глаза? Только слепой не заметит, что они не зеленые! Да и габариты меньше. А запах? Если меня учуют, представляете, что будет? Ишь, что удумали…
Короче, Норт закидал нас неоспоримыми аргументами, разнесших эту идею в пух и прах и заодно показав, что на такую авантюру он не согласен.
– Тогда что? – растерянно спросил Иллар, переводя взгляд то на меня, то на Норта.
– Позвонить родителям, – буркнул Норт, отводя взгляд.
– Боюсь, они несильно обрадуются такой новости, – проворчал я, давая понять, что этого делать не буду.
– Тогда… – Иллар видимо пытался придумать решение на ходу. – Тогда… Может, ты скажешь, что просто не желаешь ходить на тренировки, а?
В поисках поддержки выдвинутой идеи он посмотрел на Норта, но тот только пожал плечами.
– Могу, – заявил я после недолгого раздумья над его словами. – Я наследник, мало ли какие у меня капризы могут быть.
Я улыбнулся друзьям в знак того, что еще не отчаялся окончательно. Благодаря признанию и их поддержке мне стало легче, и усилилась надежда, что не все потеряно. Потом мы еще долго обсуждали, как правильно поступить, и обосновать мой отказ от тренировок в звероформе. Я предложил сослаться на то что, не хочу, чтобы мне устраивали разные пакости.
– Но что дальше? – озвучил Норт зависший вопрос. – Это же нельзя так оставлять.
– Я стараюсь найти этому решение, – ответил я. – В библиотеке еще много книг, которые я не просмотрел. Просто физически не успеваю. Может, в них найдется какой-то ответ.
– Ладно, – проговорил Иллар, – тогда мы на занятиях попробуем что-нибудь разузнать у преподавателей.
И посмотрел на Норта: тот неохотно кивнул в знак согласия.
– Но знай, – обратился он ко мне, – моё мнение: ты должен рассказать все родителям, иначе дальше может быть хуже.
– Не лишай меня шанса все исправить, – скривился я в натянутой улыбке. – Я все же наследник.
***
После моей неявки на тренировку в звероформе, меня подловил мистер Нарвин.
– Дармун, – подозвал он меня в коридоре после занятия.
Я насторожился, но все-таки подошел. Вечно бегать от него не удастся.
– Это что за фокус с отказом от тренировок в зверином облике? – требовательно осведомился он.
– А вам-то какое дело до этого? – пробурчал я, глядя на него исподлобья.
– Какое дело? – возмутился мистер Нарвин низким голосом, но старался говорить тихо. – Я твой преподаватель и отвечаю за твое обучение. Вас сюда не отдыхать отправляют. Тебе мало неприятностей? Что за капризы с отказом от занятий? Отвечай.
– Я не обязан вам отвечать, – прорычал я.
– Неужто? – Нарвин придвинулся ко мне с угрожающим видом. Ростом он был выше. – Не надейся, что ректор все время будет жалеть тебя. Хочешь быть достойным своей стаи, то веди себя соответствующе.
– Вас совершенно не касается, достоин я или нет своей стаи, – его слова задели меня.
Кто он такой, чтобы судить об этом? Жалкий несостоявшийся наследник своей стаи? Пусть радуется, что его допустили обучать молодняк, а он рассуждает кто чего достоин.
– Хм, я был совершенно иного мнения о тебе, – Нарвин смотрел на меня, прищурившись. – Или ты уже сдался?
– Ваше мнение меня волнует меньше всего, – огрызнулся я и отступил, чтобы уйти, но Нарвин схватил меня за рукав куртки, останавливая.
– Может, физически ты и волк, но дух твой слабо тянет на волчий, – презрительно проговорил он.
Ну, вот и этот туда же. Зачем он так? При встрече наших взглядов, я заметил у него дерзкий огонек, свидетельствующий о готовности бросить мне вызов, просто ради того, чтобы проучить. И, наверное, будь моя звериная сущность в норме, спровоцировал бы его к этому, но удержался. Инстинкт самосохранения сигнализировал, что он старше, сильнее и у него нет проблем со звероформой. Но я также был наследником, и не позволю собой помыкать.
– Отпусти… те… – оскалился я, чуть дернув рукой.
– Ты так и не ответил на вопрос, – потребовал Нарвин, продолжая удерживать меня.
Я посмотрел на руку, державшую за рукав, затем на него.
– Не хочу, – выговорил я с рычанием.
И вырвавшись из его хватки, пошел прочь. Дальше преследовать меня он не стал, видимо решил, что достаточно спровоцировал, а за драку со студентом его точно не похвалят.
Вечером я поделился с друзьями новостью о разговоре с Нарвином.
– И что ты ему сказал? – поинтересовался Норт.
– Сказал, что не хочу ходить на тренировки, – ответил я.
– Думаешь, он больше не станет донимать расспросами?
– Надеюсь, что нет, – вздохнул я.
Автор
– Куда сейчас? – поинтересовался Рэйм у Шандры, когда они вышли из библиотеки, где засиделись допоздна.
– Мне нужно в мастерскую, – сообщила девушка.
– Составить тебе компанию? – Рэйм обнял ее за талию, привлекая к себе.
– Ммм, пожалуй, не стоит, – отказалась Шандра.
– Ты меня прогоняешь? – обижено спросил он.
Они остановились на перекрестке дорожек.
– Не обижайся, – жалобно проговорила она, смотря на него виноватым взглядом. – Скоро представление, и мне нужно доделать свою работу. А с тобой, – и, потянувшись к нему, поцеловала, – мне будет не до того.
– Тут ты права, не могу обещать быть тихим, – ухмыльнулся парень.
– Пройдет спектакль, – проговорила Шандра, поглаживая его по щекам, – тогда станет больше свободного времени. И все мое внимание будет твоим.
Обменявшись на прощание поцелуем, они разошлись в разных направлениях.
***
Рэйм не удержался и решил проведать Шандру перед представлением. Пройдя за кулисы, он заметил ее в коридоре, разговаривающей с одной из девушек, что выступали на сцене. Собеседницей была одной из актрис, выступавшей все время в качестве принцесс и королев в постановках, Рэйм узнал ее по длинным черным волосам. И, по всей видимости, разговор шел не на дружеских тонах.
– Ты что это сшила? – возмущенно спрашивала длинноволосая брюнетка у Шандры. – Мне сейчас выступать, а я не могу это одеть!
– Я же просила тебя придти на примерку, – возразила Шандра. – Но ты не соизволила потратить пару минут, чтобы снять мерки. Я не могу без твоих промеров точно сшить по твоему размеру.
– Для чего ты тогда нужна?! – выходить из себя ее собеседница. – Бездарь безрукая!
– Я сшила костюм по стандартным выкройкам, – продолжала огрызаться Шандра, отстаивая свое достоинство. – И если ты в них не вписываешься, то нужно сесть на диету.
Рэйм усмехнулся, ощутив гордость за Шандру. Несмотря на ее низкое положение в иерархии, она осмелилась дать отпор надменной волчице. Брюнетка беззвучно открывала и закрыла рот, будто рыба, выброшенная из воды. Сжав в руках костюм так, что казалось, вот-вот порвет, она гневно зарычала. По ее поведению и обращению с Шандрой, Рэйм определил, что она из правящей семьи. Это высокомерное отношение к другим и отсутствие опасений быть наказанным за свои действия были легко узнаваемы после общения с Аришей. А еще добавить сюда, что она считалась звездой сцены, то не удивительно, что так вела себя.
– Да как ты смеешь, маленькая мразь? – прорычала девушка, надвигаясь на Шандру. – Если из-за тебя сорвется мое выступление, я тебя в порошок сотру. Ты станешь моей рабыней до конца дней в этом универе.
Она вскинула руку с костюмом и принялась хлестать им Шандру. Девушка отшатнулась от своей обидчицы и прижалась к стене, не смея проявлять физическое сопротивление. Зажмурившись и сгорбившись, она закрыла голову руками и повернулась к ней спиной.
Находившиеся поблизости другие студенты и работники театра даже не пытались разнять девушек, молча поглядывая на них и продолжая заниматься своими делами. В разборки между волчицами редко кто вмешивался. Рэйм же созерцать бездейственно это безобразие не собирался. Обойдя декорации, из-за которых наблюдал за девушками, он быстро двинулся к ним.
– Ты еще кто?! – услышала Шандра возмущенный возглас своей обидчицы.
Ощутив, что избиение прекратилось, осмелилась открыть глаза, чтобы узнать, что происходит – и увидела Рэйма. Он схватил девушку за руку и оттащил от нее. Разглядев, кто ее схватил, брюнетка побледнела. Рэйм не знал, кто она такая и с какого курса, но по ее реакции понял, что его она узнала. Хотя не стоило удивляться, после всех злоключений его знали практически все. И наверняка слышала, что он и с волчицами не особо вежлив в обращении.
– Слушай меня внимательно, – повелительно проговорил Рэйм.
Разгневанный произошедшим, он невольно перешел к применению своей силы наследника. Будучи четко сосредоточенный на ней, то это подействовало без промедления, и девушка сразу это ощутила, несмотря на то, что была из правящей семьи. Бледная и перепуганная, она с покорным видом закивала, выказывая повиновение.
– Еще раз тронешь ее, будешь иметь дело со мной, – с едва уловимым рычанием проговорил парень. – А если узнаю, что ты обращаешься с ней без должного уважения, то я тебе покусаю.
Девушка от этих слов в ужасе шарахнулась от него, но он удержал ее за руку и притянул обратно.
– Ты меня поняла? – требовательно спросил Рэйм, смотря ей в глаза. Девушка яростно закивала. – Я не слышу.
– Да, – пискнула та, задрожав под гневным взглядом наследника, – я все поняла.
– А теперь отправляйся и натягивай на себя костюм какой есть, – приказал он. – Втяни живот посильнее и все налезет. И на будущее – меньше жри.
Только тогда я отпустил ее, отталкивая от себя. Еще и рыкнул вдогонку, так что волчица испуганно вскрикнула и убежала прочь.
– Ты в порядке? – заботливо спросил Рэйм, подойдя к Шандре.
– Нормально, – смущенно ответила она, поправляя растрепавшиеся волосы. – Бывало и хуже.
– Больше не будет, – сердито заявил парень. – Я не позволю никому тронуть тебя.
– Наверное, не стоит тебе вмешиваться, – возразила девушка. – Для твоего же блага. Иначе тебя опять будут задирать.
– Нынче моя репутация совсем другая, – печально усмехнулся Рэйм. – И это будет воспринято на счет, как защитника слабых. Меня больше не трогают, опасаясь. Чуть что – я и покусать могу. А ее можешь больше не бояться. Это я тебе, как наследник говорю.
– Спасибо, – благодарно кивнула Шандра.
– Ой, но может, ты опасаешься, что будут приставать к тебе? – запоздало спросил он.
– Нет, что ты, – помотала она головой.
Рэйм осмотрелся по сторонам, нет ли кого поблизости, и склонился к ней ближе.
– Тогда встретимся вечером? – спросил он едва слышно.
– Я освобожусь по окончанию выступления, – также тихо ответила девушка, косясь по сторонам.
– Буду ждать тебя на крыше, – с улыбкой сообщил Рэйм.
Отступив от нее, он направился к служебному выходу из театра. Шандра, проводив его взглядом, старалась не улыбаться. Хоть она усердно отказывалась от его защиты и опеки, но все равно было приятно. Никто прежде не пытался заступиться за нее, если обижали, ей приходилось надеяться только на свои силы и возможности.
========== Глава 42 ==========
Автор
Услышав, как по лестнице кто-то поднимается, Рэйм поспешил к ней. Заглянув через край крыши, увидел взбиравшуюся вверх Шандру. Едва она достигла края, он протянул ей руку; девушка с улыбкой потянулась к Рэйму и с благодарностью приняла её. Встала одной ногой на край крыши, собираясь перебраться через ограждение, но поскользнулась на обледеневшей перекладине лестнице второй и поехала вниз. От падения девушку уберегла только рука Рэйма.
– Ой! – вскрикнула Шандра, повиснув над землей.
Рэйм без труда вытащил ее на крышу и помог перебраться через ограждение.
– Осторожней нужно быть, – укоризненно проговорил он, помогая обрести опору под ногами.
– Это мой изъян, – призналась волчица. – Проблема с координацией, если двигаюсь слишком быстро. Еще не научилась полностью владеть собой.
– Предупредить нужно было, – сердито проговорил Рэйм, держа ее за руку и отводя от края. – Не хватало, чтобы из-за меня свалилась с крыши. Как ты вообще согласилась лезь сюда в первый раз?
– Ну, я же не боюсь, – возразила Шандра, – и такое бывает только, когда тороплюсь. А ты испугался?
Не отпуская руки, он притянул ее к себе за талию другой, и прижался лбом ко лбу.
– Страшно, когда могут пострадать те, кто тебе дорог, – прошептал парень.
– Намекаешь, что я тебе дорога? – усмехнулась Шандра.
– Если бы нет, то я бы не беспокоился, – задумчиво ответил он.
И склонившись к ней ближе, поцеловал. Девушка высвободила руку и обе положила ему на плечи, и он обнял ее обеими. Прижал к себе сильнее, будто боялся, что она может упасть прямо сейчас.
– От тебя пахнет корицей, – прошептал Рэйм, проведя носом по ее щеке и принюхиваясь.
– Я с собой булочки прихватила, – поведала Шандра.
– Ммм, значит, с голоду здесь мы не помрем, – весело проговорил он, отстраняясь от нее, но не выпуская из рук.
– Я постаралась об этом позаботиться, – усмехнулась девушка.
Продолжая удерживать из опасений, что она снова может упасть, он повел ее к их излюбленному месту.
– Надеюсь, та волчица больше тебя не трогала? – поинтересовался Рэйм, когда они устроились возле дымохода.
– Нет, – весело ответила Шандра, – не смела. Она даже была вежлива, как никогда, во время примерки.
– Рад, что смог помочь, – порадовался парень, обнимая ее.
Сидя на выступе, они любовались звездами в ночном небе, заснеженным пейзажем и наблюдали за жизнью внизу. Проводя время с Шандрой, Рэйму жизнь уже не казалась такой унылой. Даже перестал сожалеть, что остался в стороне от активной жизни университета и общества других волков. Позабыв о своих проблемах, с ней он чувствовал себя спокойно и уверенно. Она была в курсе всех его бед, но никогда об это не вспоминала. А если и вспоминала, то только, чтобы осведомиться все ли с ним хорошо. Он доверился ей, а она доверяла ему.
То непродолжительное время, что они могли проводить наедине, позволяло забыться и не вспоминать о невзгодах. Полностью отдавали внимание друг другу, обмениваясь нежностью и лаской.
– Ты когда-нибудь расчесываешься? – проводя пальцами по волосам парня, поинтересовалась Шандра.
– Каждый день, – усмехнулся Рэйм. – А что?
– У тебя на голове такой беспорядок, как после удара током, и будто ты вообще не знаешь что такое расческа, – рассмеялась Шандра.
– Наверное, такой уродился, – смущенно отозвался парень, потрепав свои волосы. – Исправить это может только более короткая стрижка, но мне не нравится.
– И правильно, тебе отлично идет, – высказала девушка свое мнение, – только все время вызывает желание причесать.
И она снова рассмеялась, уткнувшись ему в плечо.
– Можешь попробовать, – веселясь, предложил Рэйм, – но за успех этой миссии не ручаюсь. Не замерзла?
– Нет, что ты, – она отрицательно покачала головой. – На градуснике нет и десяти градусов.
Но он все равно укрыл ее сверху своей курткой, чтобы было теплее. И девушка со счастливым улыбкой прижалась к нему ближе, признательная за такую заботу. Она теперь была единственной в его окружении, кого он мог подпустить так близко, обнять и поделиться своим теплом.
– Итак, дальше у нас по списку кофе, – заявил Рэйм, стоя на краю крыши, когда они собрались покидать ее.
– Ты на что намекаешь? – уточнила Шандра, держась за его руку.
– Сейчас пойдем к нам в гости, – пояснил он, усмехнувшись. – А то булочки в сухомятку не очень. Да и их можно дополнить еще чем-то вкусненьким.
И стал спускаться по лестнице, а девушка последовала за ним. По обыкновению с лестницы он перебрался на пожарный балкон второго этажа, затем помог перебраться ей.
– Я сейчас гляну, нет ли там кого, и позову тебя, – предупредил Рэйм, открывая дверь балкона.
Шандра кивнула и осталась дожидаться его. Рэйм вошел в помещение и прислушался: в коридоре – тишина. Пройдясь от двери балкона по короткому коридорчику, он заглянул за угол. И то, что там узрел, заставило вспомнить все пережитые неприятности разом.
В главном коридоре было пусто, и только у двери его комнаты, присев на корточки, обнаружился Торден, чертивший что-то на полу. Особо гадать, что он делал, не пришлось. Рэйм тотчас же понял, что однокурсник использует магические знаки для какого-то заклинания. Не тратя время на раздумья и колебания, он выскочил из-за угла и с рычанием бросился к нему. Пламя гнева и злости моментально охватили разум, требуя покарать наглеца.
Торден резко вскинул голову, услышав рычание и шаги. Немедленно бросив своё занятие, он сорвался с места сразу на четырех конечностях, чтобы выиграть время на побег. Рэйм ускорился насколько мог, чтобы не упустить его.
– А ну, стой! – выкрикнул он.
Пронесшись мимо своей комнаты, прыгнул и в полёте настиг беглеца, повалив на пол. Но так просто сдаваться Торден не собирался и, зарычав в ответ, принялся отбиваться. Сначала попытался ударить ногой, но навалившийся со спины противник легко увернулся от него. Тогда он повернулся набок и стал наносить удары локтем, в надежде освободиться из его хватки.
На шум и рычание из комнат выскочили другие жители этажа, среди них оказались и Норт с Илларом. В сцепившемся клубке они сразу узнали Рэйма и бросились к нему на помощь. Перехватив Тордена, они дали возможность наследнику подняться на ноги.
– Не отпускайте его! – приказал Рэйм.
– Объясни, в чем дело? – спросил Иллар.
– Он чертил магические знаки под нашей дверью! – сообщил Рэйм.
– У тебя паранойя и мания преследования, – нервно засмеялся Торден, все еще делая попытки вырваться из рук стаи Дармун.
Рэйм схватил его за запястье и вывернул руку.
– А пальцы в меле от моей паранойи? – прорычал он, демонстрируя окружившему их народу его перепачканную мелом ладонь. – Решил устроить очередной магический капкан, сволочь?
– Использовать магию вне занятий запрещено, – осуждающе проговорил один из студентов, окруживших их.
– Какая еще магия? Кого вы слушаете?! – рыкнул Торден, вырвав руку из пальцев Рэйма. – Чокнутого полукровку, который на всех бросается, как бешеная собака?
Иллар с Нортом усилили свою хватку и грозно зарычали, не желая слушать оскорбления.
– Наш наследник не полукровка, – прорычал Норт.
– А кто же он, когда его мамаша – человек? – рассмеялся ему в лицо Торден, показывая, что совершенно не боится волков низшего ранга, и готов был отбросить их в любую минуту. – Корчил из себя высокородную выскочку, а на деле оказался грязной помесью. – И перевел полный презрения взгляд на Рэйма. – Надеялся, что никто никогда не узнает, кто ты на самом деле? Думал, все время будешь ходить с задранным хвостом?
POV Рэйм
Почему? Я не мог понять, что я плохого ему сделал. Прежде мы практически не пересекались, да и Торден особо со мной не общался: жили на разных этажах, учились в разных группах. Обычно он держался в стороне, не предпринимал попыток соревноваться, если только не на тренировке. Я никогда не трогал его, он – меня. Не припомню, чтобы чем-то задел его или обидел. Родом он, кажется, был из небольшой стаи, не имевшей никакого влияния в волчьем сообществе.
А оказалось, все это время он сгорал от зависти и мечтал о том, как бы насолить мне, и с радостью воспользовался появившейся возможностью. Его слова подействовали, как удар хлыста, наводя только на один вывод.
– Это ты! – выкрикнул я, указывая на него пальцем. – Ты напал тогда на меня! И приковал к ограде!
Он расплылся в ехидной улыбке, смотря на меня надменным взглядом. Даже не пытаясь откинуть выдвинутые обвинения. Видимо, это польстило его гордости, что таки вычислили.
– Было очень приятно спустить тебя с небес на землю, – хохотнул Торден. – Достаточно было только запустить процесс, и остальные с радостью подключились, указав тебе на твое настоящее место. А то уж больно высоко нос задрал, будучи центром всеобщего обожания. Весь такой идеальный, талантливый, способный… Аж смотреть было тошно!
Он скривился и сплюнул на сторону. Смотря на этого шакала, чувствовал, как гнев нарастает с каждой секундой.
– Зато как славно было видеть, когда очнулся, – ядовито прошипел он. – Перепуганный такой, как заяц. И куда только подевалась вся та напыщенность и самоуверенность? Поджал хвост и сбежал.
– Откуда ты узнал? – я приблизился к нему вплотную, чуть ли не нос к носу.
– Это не имеет значения, – продолжал он смеяться мне в лицо. – Теперь-то это знают все, кому не лень.
– Ты за это ответишь, гнида, – тихо прорычал я, схватив его за куртку обеими руками.
Я абсолютно позабыл про все свои трудности, что возможно мои силы ограничены и не могу обращаться. В этот миг существовало только оно – нашелся виновник начала моих бед! Внутри возникло такое чувство, будто падаю вниз с высоты, даже в голове закружилось от гнева. Вспыхнуло жуткое желание впиться ему в глотку и перегрызть ее полностью, к чертям собачьим, чтобы не смог больше исцелиться. Наверное, будь с моей звероформой все в порядке, порвал бы его на месте.
– Отпустите его, – скомандовал я своим волкам, переходящим на звериное рычание голос.
– Но… – попытался возразить Норт, сомневаясь в правильности моего решения.
Одно взгляда хватило, чтобы пресечь какие-либо возражения. И оба отпустили Тордена, отдавая полностью в мое распоряжение. Он тут же схватился за мои руки, намереваясь освободиться, но выпускать из лап столь желанную жертву я не собирался.
Ребята отступили в стороны, и мы громко зарычали друг на друга. Торден не думал сдаваться, не воспринимая меня, как полноценного волка. Но, похоже, он позабыл, что было с теми, кто посмел зацепить меня. А я позабыл об испытываемых затруднениях, подстрекаемый злостью, жаждой мести за свои неприятности и открывшейся возможностью наказать виновного.
Торден отлетел на стену со скоростью пули. Падая на пол, приземлился на все четыре конечности, рыча на меня. Его попытка атаковать в ответ была остановлена ударом ноги, в результате чего он снова отлетел к стене. И я прыгнул на него, продолжая выплескивать свою злость ударами. Вопреки всему я был быстрее и сильнее.
– Я волк, а ты жалкое пресмыкающееся, – прорычал я, придавливая его к полу. – Если так хотелось померяться силой, слабо было кинуть мне вызов, ничтожество? Решил исподтишка нанести удар в спину, чтобы порадовать свою никчемную слабовольную душонку.
– Ты – человеческий выродок, не заслуживающий называться волком, – прохрипел в ответ Торден, силясь отбросить меня. – Надеялся спрятать свое истинное происхождение за древним родом, да не получилось. И чтобы ты там не фырчал, это не изменит твоего происхождения!
Он извернулся и ударил меня в живот. Это заставило переключиться на защиту, и ослабить атаку.
– Ты – тупая завистливая гиена! – Выкрикнул я, избегая удара, откатившись от него. – Ты ничего не знаешь о моем роде, и не имеешь право о нем судить!
Воспользовавшись моментом, Торден перекувыркнулся через голову и, отскочив, развернулся к выходу. Быстро оглянувшись на меня, выскочил через дверь на лестницу. Конечно, даже если он сбежит, я найду его потом, теперь ему от меня не скрыться. Однако так просто отпускать его я не собирался. Вся моя сущность требовала наказания для виновного, и я бросился в погоню. Пока добрался до двери, он уже спустился вниз к выходу из общаги. Не долго думая, я перемахнул через перила и спрыгнул вниз.
Торден вылетел из общаги через дверь, я – вслед за ним. Он уже успел отбежать на несколько шагов от крыльца, пока я пересекал холл. И тогда я, оттолкнувшись от ступенек со всей силы, прыгнул на него, сбивая с ног. В результате чего мы по инерции улетели в ближайший сугроб, поднимая облако снежной пыли.
Мы катались в снегу, рыча и терзая друг друга ударами. Торден силился дотянуться до моей шеи, даже попытался укусить за плечо, но сквозь плотную одежду это сделать трудновато. Однако в один из моментов ощутил, как мне в руку впились клыки. Это ничтожество таки укусило меня! Это разъярило еще больше, придав не понятно откуда силы, и при следующих нескольких ударах ощутил, как ломаю ему ребра. Но эта сволочь снова цапнула меня за руку.
– Прекратили сейчас же! – вдруг услышал я властный оклик Нарвина.
Я отвлекся на него, чем Торден воспользовался, отбрасывая меня в сторону.
Пока барахтался в снегу, это шакалье отродье дало деру. Боль в руке из-за неоднократных укусов немного отрезвила от ослепляющей ярости, но все же я намеревался продолжить преследование. И выбравшись из сугроба, хотел броситься в погоню, однако был перехвачен Нарвином. Вцепившись в руку и плечо, он удержал меня на месте.
– Стоять! – зарычал он на меня.
– Отвали! – огрызнулся я в ответ, вырываясь из его рук. – Убери руки!
Видя, что моя жертва ускользает, я рычал вслед убегающему Тордену.
– Можешь бежать, – прохрипел я, едва способный выговаривать слова из-за рычания. – Я найду тебя, в какую бы нору не спрятался. Так что лучше на глаза мне не показывайся!
И предпринял еще одну попытку отбиться от Нарвина, целясь локтем свободной руки ему в лицо, но он легко увернулся. На это он заломил мою руку за спину, грозя вывернуть ее из сустава, если я не успокоюсь. Пришлось сдаться, заверив, что больше не будут отбиваться, и он ослабил захват.
Довелось смириться с тем, что этот паршивец ушел, но я радовался открывшемуся факту, кто за всем стоял. Теперь он не жилец в этом университете.
– Так, а теперь поясни, что здесь происходит? – потребовал преподаватель.
– Ничего, – зло прорычал я.
– Тебе мало неприятностей, хочешь еще добавить?! – рыкнул он.
Тут подбежали Иллар с Нортом, и я ощутил, как Нарвин сильнее сжались пальцы. Похоже, он забеспокоился, что я могу натравить волков своей стаи на него, чтобы высвободиться. Он хоть и был старшим, и вдобавок наследником, однако против группы волков, пусть и молодых, мог не выстоять. Он уже в который раз сталкивался со мной на грани драки, но все же умело уходил от нее. А сейчас, видимо, опасался, что я могу воспользоваться сложившейся ситуацией, чтобы расквитаться.
– Рэйм, ты в порядке? – спросил меня встревоженный Норт.
Я обернулся к нему и встретился с его вопросительным взглядом. В нем четко читалась готовность поддержать меня в любом решении. Переведя взгляд на Иллара, увидел то же самое. Ребята были полны решимости мстить за меня, но что-то подсказало мне, что сейчас не самый подходящий момент для этого, и нужно охладить ум. Теперь я точно знал, кто виновник произошедшего и где его искать. А, как известно, месть – блюдо, подаваемое холодным.