Текст книги "Читайте фэнтези! (СИ)"
Автор книги: Инна Юсупова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)
Глава 13
Следующие полчаса я доказывала Эрделлину, что не так страшна графиня дель Найра, как ее малюют. Возможно, стоило, напротив, сгустить краски, заявив, что я привыкла есть на завтрак таких как он, – но во мне не вовремя взыграла гордость.
Кто-то наплел принцу, что его невеста не только распутна, но и глупа. А этого я выдержать не могла! Принц, увлекающийся философией и астрономией, любящий проводить вечера за чтением фолиантов или игрой в шахматы, ожидал, что наследница острова окажется безграмотной и вульгарной женщиной с манерами базарной торговки – и теперь понемногу оттаивал, слыша, как я рассуждаю о движении светил и выдвигаю смелые теории о происхождении и гибели драконов.
– Ах, мадам, так, может быть, вы обучены и игре в шахматы? – с надеждой поинтересовался принц, когда я закончила пересказывать ему содержание драконоведческой брошюры из моей библиотеки.
– Да, играю немного, – созналась я.
Воодушевившись, принц подозвал своего слугу (который так же, как и прислуживавшая мне девушка, во время прогулки следовал за ним на почтительном расстоянии) и велел тому принести столик для игры и фигуры.
Мы с принцем уютно расположились в небольшой беседке, надежно скрытой от посторонних глаз разросшимися деревьями, и приготовились начать партию.
К моему удивлению, и доска, и фигуры выглядели абсолютно так же, как и в моем родном мире. На вопрос о происхождении игры принц небрежно бросил, что она была изобретена два столетия назад одной из северных правительниц, большой оригиналкой.
Взяв себе на заметку при случае узнать побольше об этой эксцентричной королеве, я обратилась к Эрделлину с необычным предложением:
– Ваше высочество, давайте сыграем не просто так, а на какое-нибудь желание!
В прежние времена, когда я была лишь скромной сотрудницей библиотеки, такая тактика нередко приносила мне шоколадки. Однако принц об этом не знал – иначе бы так легко не согласился.
Партия началась – и я с удовлетворением обнаружила в Эрделлине сильного соперника. Долгое время наши фигуры поочередно искали слабые места в обороне противника, однако мы оба были слишком опытными игроками, чтобы позволить себе совершить ошибку. Наконец я применила свою излюбленную стратегию. Сделав вид, что не замечаю передвижений черного коня, готовящегося сделать «вилку» двум моим ладьям, я подготовила своего ферзя к атаке на противоположный край доски. Через пару ходов Эрделлин, с довольным видом снявший с поля боя одну из моих ладей, замер с открытым ртом, видя, что я объявляю ему шах и мат.
Впрочем, принц быстро овладел собой и поздравил меня с победой:
– Миледи, какое изящный гамбит! Я должен записать эту партию для потомков, по крайней мере, её окончание…
– А еще вы должны мне одно желание, милорд!
Принц вежливо приложил руку к сердцу:
– Все, что в моих силах, миледи!
Я на секунду задумалась, соображая, могу ли я так рисковать, – но все же решилась. Младший принц производил впечатление порядочного человека… да и кого еще могу я здесь просить о помощи?
– Ваше высочество, я хочу попросить вас о снисхождении к одному из моих людей. Дело в том, что ваш отец сегодня утром отправил в темницу моего врача… а это очень хороший лекарь, дипломированный специалист в области нетрадиционной медицины, пользующийся заслуженным уважением среди всех жителей Найры! Если в ваших силах его освободить – благодарности моей не будет предела! Я даже подарю вам все книги по астрономии, какие только обнаружатся в моей библиотеке, – добавила я, желая заинтересовать принца.
– Но, миледи, когда мы поженимся, я и так смогу беспрепятственно пользоваться вашей библиотекой! – недоуменно возразил принц.
– Милорд, но вы же недавно говорили, что мечтаете о том, чтобы свадьба не состоялась, – дрогнувшим голосом пролепетала я.
– Миледи, тогда я даже и не предполагал, какого прекрасного партнера по игре в шахматам обрету в вашем лице!
«Ой! Кажется, он уже думает, что брак с графиней дель Найра – это не так уж плохо! Надо срочно что-то с этим делать!»
– Ваше высочество, а вам известно, какое ужасное место наш остров? – осторожно поинтересовалась я. – Кругом овцы, которые так и норовят ухватить вас за кружева на рукаве рубашки, и сжевать их. Эти противные создания бегают по дворцу и блеют целыми днями! А еще с них постоянно сыплются «орешки», которые противно воняют, нагреваясь на солнце – а слуги даже и не думают их убирать! Вообще, слуги у нас очень наглые – спят в господских постелях, не сняв сапоги. И только попробуй сделать им замечание – мигом устроят дворцовый переворот! А главное – я понизила голос до шепота, – найрийцы терпеть не могут очкариков. Если увидят какого-нибудь – мигом тащат на костер. И пиши пропало!
Эрделлин, внимательно слушавший каждое мое слово, шелковым платочком вытер пот со лба.
– Этого-то я и боялся! Поистине, варварская страна, непригодная для просвещенного человека! Вы так прекрасны и умны, миледи, что я уже был готов смириться с навязанным мне браком, но теперь я вновь буду уговаривать отца подыскать вам другого жениха! Боюсь, миледи, в будущем нам с вами придется играть в шахматы только по переписке! Я не могу подвергать свою жизнь таким опасностям!
Я согласно склонила голову, пряча улыбку:
– Разумеется, Ваше Высочество!
И жалобно добавила:
– Но вы ведь не забудете про моего врача, правда, милорд? Сегодня днем я едва не потеряла сознание от вашей жары – а лекаря не было рядом! Это так страшно! А вдруг меня ночью укусит какой-нибудь скорпион, заползший в мою спальню? Я не смогу уснуть, если целитель не будет дежурить где-то поблизости!
Эрделлин на мгновение задумался:
– Думаю, я смогу освободить вашего доктора под свою ответственность. Возможно, отец будет недоволен – но мы не можем рисковать вашим драгоценным здоровьем, оставляя такое хрупкое создание без должного медицинского обслуживания! Однако, врачу будет запрещено покидать территорию дворца!
– О, благодарю вас, милорд! – я радостно захлопала ресницами, а Эрделлин, вновь подозвав слугу, вручив ему лист бумаги, на котором черканул несколько слов, заверив их своей печатью.
– Видите ли, я пользуюсь особым доверием моего батюшки, и у меня хранится Малая Королевская печать, – смущенно объяснил молодой человек. – Мой старший брат так этим недоволен…
– Айделлин был бы недоволен, даже если бы она хранилась у него, – без задней мысли заверила я принца. – Это же всего лишь Малая печать, а не Большая…
Эрделлин взглянул на меня с тревогой:
– Мадам, вы хотите намекнуть, что мой брат желает до срока занять место нашего отца?
Я невольно вздрогнула.
– Нет, ничего такого! Что вы, милорд! Я просто неудачно пошутила…
Принц облегченно вздохнул:
– Это хорошо! А то я уже не в первый раз слышу, что Айделлин хочет узурпировать власть… Не далее, как сегодня утром, слуги шептались, что брачные торжества могут закончиться реками крови – ибо Айделлин привез с собой в столицу чрезмерно много вооруженных людей… Однако слуги часто склонны видеть злой умысел там, где его нет – ведь это всего лишь неграмотные люди! А наследный принц просто обязан путешествовать с внушительным отрядом!
С некоторых пор я очень внимательно относилась к перешептываниям слуг, поэтому слова Эрделлина встревожили меня даже больше, чем его самого. Но я пока еще не потеряла надежду сбежать до свадьбы – а значит, затея Айделлина не должна меня волновать!
Тем временем слуга принца вернулся, приведя с собой поникшего Элджана. Впрочем, при виде меня в глазах у молодого человека вновь засветился огонёк надежды. Пожелав спокойной ночи Эрделлину, я позвала служанку и отправилась в свои апартаменты.
Глава 14
Когда служанки помогли мне снять шелковое платье, я велела им позвать «врача», чтобы тот сделал мне расслабляющий массаж перед сном. Как я и ожидала, Элджан, войдя в комнату, и увидев мое роскошное тело, едва прикрытое легкой простыней, вначале побледнел, потом покраснел, а затем решительно заявил, что ничего не понимает в массаже.
– Придётся научиться, – промурлыкала я. – Для начала положи руки мне на плечи, и разминай их мягкими движениями. Вот так, да, ммм!
Руки Жана, поначалу едва касавшиеся моей кожи, вскоре зажили собственной жизнью и уверенно двинулись в путешествие по хорошо знакомому ему телу. Вот они легко скользнули по ягодицам, ласкающими движениями прошлись по спине, словно бы невзначай прикоснулись к груди… и я вдруг почувствовала, что едва могу сдержать возбуждение. Однако для любовных игр сейчас явно было не время и не место.
– Спасибо, довольно! – Перевернувшись на бок, я быстро накинула на себя упавшую простыню, с удовлетворением отметив, что Жан выглядел как ребенок, у которого отобрали леденец.
– На сегодня вы свободны, доктор, – улыбнулась я, упиваясь своей властью над молодым человеком. – Но только не уходите далеко – вдруг мне ночью понадобится средство от бессонницы или какой-нибудь сироп…
Жан сглотнул, с усилием отводя глаза от моего полуобнаженного тела.
– Разумеется, миледи!
Не оборачиваясь, мужчина покинул мою спальню. Вслед за ним я отослала и служанок.
Не прошло и пяти минут после их ухода, как свисающие до самого пола простыни зашевелились, и из-под кровати, громко чихнув, вылез Федя.
Быстро оглядевшись по сторонам, мальчик зашептал:
– Все готово, Ольга! Баркас я нанял, стражника у садовой калитки напоил, веревочную лестницу купил. Теперь дожидаемся темноты и линяем!
– Федя!!! Ты – мой спаситель!
Подхватив мальчика, я в восторге закружила его по комнате.
– Тише ты! У меня голова кружиться будет! – протестующее шептал вор. Но я видела, что он доволен.
Потом мы сели ждать наступления полной темноты. Время тянулось медленно, но вот, наконец, Дядя Федор решил, что пора начинать, и принялся укреплять на подоконнике веревочную лестницу.
– Давай, я первый, а ты за мной – я снизу подстрахую! – предложил он самый удобный порядок спуска.
– Федя, постой! Мы не можем бежать без Элджана!
– Зачем нам этот белобрысый фраер? – удивился Федя.
– Ну, он сильный мужчина, и в случае опасности сможет нас защитить… – неуверенно пробормотала я. – И потом, он ведь тоже с Найры…
– Всё равно – фраер, даже если с нашего района! – безапелляционно заявил Федя, бросая на меня проницательный взгляд.
Через мгновение его детское лицо осветилось пониманием:
– Ольга, ты чего, втюрилась?
– Я… э… – я замялась, не зная, что сказать, и тут же почувствовала, что краснею.
– Оп-па, так и есть! – Федя сокрушенно покачал головой. – Вот ведь угораздило меня с бабой связаться!
Я уже открыла рот, чтобы возмутиться, но мальчик только махнул рукой.
– Ладно уж, чего там теперь… Иди, буди своего Жана!
К счастью, эйл Крэйл спал некрепко и быстро сообразил, что к чему. Через несколько минут мы один за другим спустились по веревочной лестнице во двор.
– Теперь – к садовой ограде! – шепотом приказал Федя. – Двигаться гуськом, не отставать!
В свете ущербной луны апельсиновые деревья отбрасывали причудливые тени. Федя крался совершенно бесшумно, оправдывая свою воровскую репутацию. Вслед за ним мы с Элджаном тихо переходили из одного затененного места в другое.
Внезапно впереди послышались голоса, и Федя предостерегающе поднял руку, веля затаиться. Мы замерли.
Неизвестные переговаривались громким шепотом, с явным сейнийским акцентом:
– Эс-Силь, эс-Рэйси, эс-Шау – вы возьмете на себя моего братца! Ты, эс-Сиджи, вместе с основным отрядом ворвешься в королевскую опочивальню! И не забудь, Его Величество собирается совершить самоубийство! Ты отвечаешь за то, чтобы оно выглядело естественно!
Я похолодела. Заговор во дворце! По каким-то причинам Айделлин решил не дожидаться свадебных торжеств и ударить уже сейчас…
– А ты, эс-Шуассе, займись девчонкой дель Найра. Она должна быть доставлена в мои покои живой и невредимой – я собираюсь лично наказать её за дерзость!
Я невольно сжала кулаки.
«Ах ты, гад!»
Голоса становились все тише. Наконец, Федя сделал знак, что можно продолжать наш путь.
Несомненно, дворцовый переворот нам только на руку – в суматохе будет проще ускользнуть. Но… Я представила, как отправленные наследным принцем убийцы врываются в спальню к бедному доброму Эрделлину – и невольно поежилась. Нет, надо что-то сделать!
– Федя! – шепотом окликнула я мальчика. – Мы должны им помешать!
– Кому? Зачем? Ольга, ты чего, с ума сошла?
В тревоге мальчик называл меня настоящим именем, позабыв про присутствие Жана. Однако молодой лорд, похоже, ничего не заметил – также встревоженный моим предложением.
– Мэл, это безумие! Мы ничего не сможем сделать, да и зачем? Шайделлин Сейнийский – наш враг!
– Даже если и так, я не хочу, чтобы беспомощного старика зарезали в постели! – отрезала я. – Скорее, бежим к Эрделлину, надо его предупредить! Федя, ты наверняка уже изучил весь дворец – и должен знать, где находятся покои младшего принца!
Взглянув на мое решительное лицо, Федя только махнул рукой.
«Пропади оно все пропадом!» – явственно читалось на его лице.
– Его комнаты в восточном крыле. Надо идти в обход, но мы можем срезать через кухню…
– Отлично! Бежим!
И мы, стараясь не шуметь, помчались обратно.
Как я и опасалась, единственный пожилой стражник, стоявший у дверей Эрделлина, мирно подремывал, прислонившись к стене.
На ходу я велела Феде его разбудить, а сама, не сбавляя хода, бросилась в спальню принца.
На мое счастье, Эрделлин не спал. Сидя за большим дубовым столом, заваленном свитками пергамента, молодой человек сосредоточенно изучал какой-то фолиант.
При виде меня на лице его появилось удивление, быстро сменившееся улыбкой:
– Миледи дель Найра! Какая приятная неожиданность! Признаться, я даже не предполагал, что вы решитесь наведаться в мою спальню, не дожидаясь свадьбы, но это вдвойне приятно…
– Эрделлин, во дворце заговор! – жестоко оборвала я сладострастные фантазии принца. – К тебе идут убийцы! Так что ноги в руки – и бежим!
– Как это – «ноги в руки»? – недоуменно переспросил Эрделлин, видимо, пытаясь представить себе эту картину.
– Это значит – очень быстро! И думай скорее, есть ли во дворце верные люди?
– Разумеется, Королевская гвардия…
– Где они? Бежим туда! К твоему отцу уже отправились вооруженные заговорщики, надо их опередить!
К счастью, хотя Эрделлин и медленно соображал, бегал он быстро. Вскоре мы уже неслись по тайному ходу в сторону королевской опочивальни. Принц наотрез отказался тратить драгоценные минуты, сворачивая в казармы, поэтому будить гвардейцев отправили нас с Федей, а сам Эрделлин, на пару с Элджаном, невесть где раздобывшим оружие, побежал защищать отца. Торопливо сунув мальчику свой перстень с гербом, принц указал нам в сторону казармы:
– Надеюсь, вы быстро приведете подмогу!
И мы побежали по разным коридорам.
Около казармы что-то происходило. Люди в масках и темных плащах, пытавшиеся незаметно убить часового, не преуспели в своей задаче, и раненый гвардеец не замедлил поднять шум. Из дверей и окон казармы мгновенно выскочило несколько полуодетых мужчин с оружием в руках, и между ними и людьми в масках завязался бой.
– Тревога! Измена во дворце! На помощь! Король в опасности! – закричали мы с Федей пронзительными голосами, пытаясь привлечь внимание гвардейцев.
Впрочем, нас услышали не только они, и через мгновение двое вооруженных заговорщиков обернулись в нашу сторону.
– Принц Айделлин – предатель! – взвизгнула я, отпрыгивая от мчавшегося на меня разъяренного мятежника с кривой саблей в руках. Однако мой крик не произвел должного воздействия на воина, и мужчину смог остановить только Федя, кубарем бросившийся ему под ноги. Вовремя подоспевший гвардеец коротким ударом добил заговорщика.
– К королевским покоям! Быстрее! – закричала я, видя, что гвардейцы одерживают верх в стычке.
К моему облегчению, лихие вояки без лишних вопросов бросились в указанном направлении, и вскоре мы с Федей оказались далеко в арьергарде.
Когда мы достигли покоев Шайделлина, все уже закончилось. На прекрасном мозаичном полу лежали трупы заговорщиков вперемежку с гвардейцами, а принц Эрделлин, красный от гнева, что-то кричал в лицо своему побледневшему брату, которого держали двое стражников. Увидев на руке у Элджана длинную кровоточащую царапину, я с тревогой бросилась к нему:
– Жан, с тобой все в порядке?
– Ерунда, клинок меня едва задел… – тряхнув головой, молодой человек обалдело добавил, – Никогда бы не подумал, что однажды обнажу оружие, защищая сейнийского короля!
– Бывает, – успокоила я парня. – В жизни еще и не такое случается!
Оглядевшись по сторонам, я заметила, что самого Шайделлина нигде не видно.
– Кстати, а где упомянутый король? – поинтересовалась я у эйл Крэйла.
Элджан вздохнул:
– К сожалению, мы с Эрделлином немного опоздали. Король смертельно ранен. Он там, у окна…
Молодой человек махнул рукой, и я увидела двух лекарей в темных одеждах, озабоченно склонившихся над раненым.
– Надо прижечь рану! – суетился один.
– Нет, я думаю, надо её сначала промыть – чтобы не было заражения, – рассудительно возражал другой.
– Давай сюда кольцо! Быстро! – я торопливо протянула руку, и Элджан послушно положил в мою ладонь перстень с рубином.
Расталкивая лекарей, я бросилась на колени возле умирающего короля. Тот взглянул на меня, едва узнавая.
Я опустила руку с кольцом королю на лоб, мысленно внушая приказ кровотечению остановиться. Кажется, алая струйка уменьшилась… Ага, а вот уже кровь начинает сворачиваться!
Медленно, я провела ладонью над самой раной – и с удовлетворением отметила, как постепенно сходятся её края. Придворные медики, поначалу пытавшиеся высказывать свое возмущение вмешательством посторонней девицы, теперь смотрели на мои манипуляции в молчаливом изумлении.
Затем я положила руку королю на плечо, представляя, как в его тело понемногу возвращаются силы – и вскоре увидела, что щеки Шайделлина порозовели.
Ура! У меня получилось!
Вспомнив про больную ногу короля, я перенесла свое внимание на нее. Несколько плавных движений – и распухшая конечность начала приобретать здоровый цвет, одновременно возвращаясь к своей естественной форме.
– Миледи, вы возвратили меня к жизни! Клянусь, я никогда этого не забуду! – голос короля прозвучал громко и уверенно, заставив всех в зале повернуться к нам. Умиравший несколько минут назад монарх приподнялся, опираясь на локоть. Лекари поспешили подложить ему под спину подушки.
Пользуясь всеобщей суматохой, принц Айделлин попытался было вырваться – но стражники хорошо знали свое дело, и мигом заломили ему руки обратно за спину.
Король одарил своего наследника испепеляющим взглядом:
– Ты предал мое доверие, Айделлин! – прозвучал во всеобщей тишине негодующий голос короля. – Я больше не хочу называть тебя своим сыном!
– Смилуйтесь, батюшка! – неудавшийся заговорщик рухнул на колени. – Это ошибка, я не хотел вас убивать, но коварный эс-Сиджи решил проявить неуместную инициативу…
– А вот и неправда! – не удержалась я. – Мы были в парке и все слышали!
Принц метнул на меня ненавидящий взгляд.
Король вздохнул:
– Не унижайся, Айделлин, и не пытайся себя оправдать. Мое решение останется неизменным – сегодня же ты отправишься в пожизненную ссылку на острова Смердящих Пауков. Я верю, что там, среди кровожадных дикарей, твой непримиримый нрав принесет стране гораздо больше пользы, чем здесь! Возможно, ты даже сумеешь привести аборигенов к покорности!
Король сделал знак стражникам, и те увели громко стенавшего принца, а Шайделлин вновь обратил свое внимание на меня:
– Миледи, я даже не знаю, как вас благодарить за своевременное вмешательство – позволившее мне сберечь не только корону, но и саму жизнь!
– У меня есть прекрасное предложение, – бесцеремонно ввернула я, чувствуя на себе пристальные взгляды всех присутствующих. – Вот только не знаю, как вы к нему отнесётесь…
– Просите о чем угодно – я исполню любую вашу просьбу! – подбодрил меня монарх.
– Ваше Величество, вы, наверное, слышали, что в таких ситуациях король обычно готов отдать своему спасителю дочь в жены и полцарства в придачу? – издалека начала я.
Лицо короля, нахмурившееся было при слове «полцарства», быстро просветлело:
– Мой младший сын еще юн и во многом неопытен, однако такая решительная и находчивая супруга, как вы, несомненно, поможет ему сделаться великим королем! Я вижу, что вы уже доказали делом свою преданность жениху, поэтому, разумеется, я сохраню вашу помолвку в силе – не смотря на то, что Эрделлин теперь становится наследником престола и мог бы претендовать на руку более знатной девицы…
«Чёрт, я совсем не это хотела сказать!»
– Ваше величество, умоляю, дослушайте меня! – я молитвенно сложила руки. – Разумеется, ваш наследник заслуживает гораздо лучшей партии, чем наследница какого-то захолустного графства! – говоря это, я успела поймать задумчивый взгляд Эрделлина. – Уверяю вас, я не претендую на его руку и сердце! Меня интересуют всего лишь упомянутые «полцарства». То есть никоим образом не половина, – поспешила уточнить я, – а всего лишь маленький кусочек – остров Найра! Прошу вас, Ваше Величество, если вы и впрямь испытываете ко мне благодарность – даруйте Найре независимость, и позвольте нам с лордом эйл Крэйлом беспрепятственно отправиться домой!
Король долго молчал. Я уже успела испугаться, что сейчас он придумает какую-нибудь хитрость, чтобы мне отказать, однако после продолжительного раздумья Шайделлин твёрдо произнёс:
– Я дал вам королевское обещание, и все меня слышали. Что ж, миледи, хотя мне и не хочется терять ваш благословенный остров, я вынужден буду исполнить вашу просьбу!
– Спасибо, спасибо вам, Ваше Величество!!! – я едва удержалась, чтобы не запрыгать от радости.
Однако король выглядел настолько грустным, что мне захотелось его хоть как-то утешить.
– Ваше Величество, что может значить какой-то далекий островок по сравнению с вашими бескрайними владениями? Что в Найре особенного, что вы так расстраиваетесь из-за её потери?
– Бесценные плоды янтарного дерева, – отрешенно, словно бы обращаясь не ко мне, произнес король.
– А, те большие оранжевые шары, которые бессовестные спекулянты у нас на базаре продают по четыре серебряных монеты за штуку? Не волнуйтесь, Ваше Величество, если вы так любите эти фрукты, я буду присылать их вам по ящику каждый месяц! – заверила я короля. – И по три ящика – на ваш день рождения!
– Вы поистине столь же щедры, сколь и прекрасны! – потрясенно произнес монарх.
И знаком велел слугам подать мне шкатулку с драгоценностями, чтобы я могла выбрать себе что-нибудь в качестве его ответного подарка.