355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илья Штайнер » Время и сталь. Том 1 (СИ) » Текст книги (страница 1)
Время и сталь. Том 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 3 октября 2020, 13:00

Текст книги "Время и сталь. Том 1 (СИ)"


Автор книги: Илья Штайнер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)

Время и сталь. Том 1

Глава 1. Знакомство (редактХ1)


Дело было к вечеру. Солнце, отстояв весь день в зените, уже клонилось к горизонту. Его огненные лучи обволакивали долину, прощаясь с ней на ночь. Красные скалы отбрасывали над долиной глубокие длинные тени, кактусы поникли и сжались, ожидая темной поры.

Все птицы уже давно попрятались по своим гнездам. Насекомые приостановили свою бурную деятельность. Животные затаились, кто в ожидании нового дня, а кто – наступлении ночи.

Казалось, вся жизнь в долине замерла. Только тихо завывал в скалах теплый ветер.

Внезапно, тишину в клочья разорвал далекий рев двигателей. На магистрали, тянувшейся через всю долину, показалось три грузовика. Выплевывая клубы черного дыма, они помчали вперед, оставляя за собой плотное облако пыли.

На боку каждого грузовика блестел горделивый орел. В крытых кузовах, запертые как в сауне, потели десятки молодых людей. А управляли этой жаркой процессией военные, как клоны похожие друг на друга: все, как один, в полагающейся им камуфляжной форме с кепкой и солнцезащитных очках.

С рыком промчавшись сотню мили по шоссе, грузовики синхронно зарычали, понизили скорость, и аккуратно съехали на бездорожье. Трясясь и кряхча, они обогнули по неровной земле несколько скал и пересекли широкий участок голой земли, когда, наконец, подъехали к пункту назначения: десятку ангаров, окруженных высокой сетчатой стеной.

Остановившись перед воротами, шофер одного из грузовика вышел из машины, подошел к воротам и показал пропуск в объектив камеры.

– Вечер добрый, это Билл. Привезли тебе гостиницы.

– Заезжайте. – Сухо отозвался голос в динамике.

Раздался писк. Ворота с легким скрипом разъехались в стороны, впуская гостей.

Грузовики приняли приглашение, и вереницей въехали на огороженную территорию. Они остановились напротив входа одного из ангаров. Военные покинули салоны своих автомобилей, опустили перегородки кузовов и стали подгонять пассажиров.

– Ваша остановка, все живо на выход! Стройся в шеренгу!

Из фургона на свет стали выползать молодые парни. Низкие и высокие, тощие и толстые, красивые и уродливые – тридцать мужчин в самом расцвете сил, выбритые под ноль.

Когда они слаженно выстроились в единую цепочку, из ангара вышел человек с толстым конвертом в одной рукой, и керосиновой зажигалкой в другой. Подкурив сигару, мужчина бросил на толпу новобранцев угрюмый взгляд.

Бил поправил кепку и подошел к нему.

– Приятно вас видеть в добром здравии, Капитан. Вижу, теплый климат идет вам на пользу. Глядите, что я вам привез: тридцать три солдата. Больше, чем обычно. И прошу заметить – все они в отличной форме. Не хочу показаться наглецом, но я рассчитываю на небольшие премиальные... У моей племянницы через неделю день рождения, хочется сделать ей неповторимый подарок.

Капитан кивнул ему, и заорал.

– Солдаты, рассчитайся!

– Первый!

– Второй!

–…

– Тридцать первый!

– Тридцать второй!

Когда последний новобранец закончил счет, капитан сурово посмотрел на Билла. Впрочем, взгляд у капитана был тяжелым сам по себе. Он всегда смотрел на окружающих, как на бочки с навозом. Но в этот момент его глаза были особенно невыносимы.

– Мне кажется, у тебя проблемы со счетом, Билл.

Выслушав претензию, Билл отвел взгляд и изобразил удивление.

– Что? Серьезно? Прости, прости. Кажется, просчитался. Со всеми бывает. Ах, да… сейчас припоминаю… точно, один солдатик выпрыгнул из кузова, когда мы только выезжали из города. Не так ли, Крис?

Шофер другого автомобиля энергично закивал.

– Я же тебе говорил, Билл! Я видел, как он прыгал.

Капитан вынул сигару и выпустил большой клубок дыма.

– А я припоминаю, Билл, что в прошлый раз у тебя был недобор. Поэтому будь добр, забери свои деньги и живо проваливай с моей базы. А если еще хоть раз осмелишься что-то у меня просить – останешься без языка.

Капитан грубо всучил Биллу конверт.

Билл ловко пересчитал деньги в конверте и с улыбкой протянул руку.

– Приятно иметь с вами дело, капитан.

Капитан никак не отреагировал на его жест.

– Понял, понял. Уже проваливаю. Погнали, ребята!

Шоферы сели обратно в грузовики. Моторы взревели, и шеренга машин покинула участок.

– Напра-аво! – Взревел капитан на новобранцев, – Шагом марш! Построиться в ангаре!

***

А в ангаре, за большой коробкой, временно служившей столом, вместе с Джоном, нашим главным героем, ужинало трое: Крейг, огромный бугай с квадратным лицом и выпирающими наружу мышцами по всему телу, Майк, тощий светловолосый обольститель женщин, и Жасмин, сыскавшая прозвище железной девы за свой необузданный нрав и сверхчеловеческую стойкость.

Всей троице было лет по тридцать, в то время как Джон был их вдвое младше, чем сильно выделялся не только среди них, но и среди всех прочих наемников.

Джону было шестнадцать, юная кожа была лишена единой морщины, и скулы еще не до конца окрепли. Но не смотря на это, на глаз ему можно было дать не меньше двадцати. По большей части благодаря лицу. Оно было напрочь лишено той юношеской пухлости, что по обыкновению была присуща его сверстникам, и уже понемногу зарастала бородой. Да и сам Джон был весьма поджар и имел развитую мускулатуру тела, не характерную подросткам. А взгляд его темно-карих глаз всегда источал безмятежное безразличие, граничащее с пустотой.

Джон, как и трое его коллег, был наемником. Их профилем являлись частные заказы на убийства в восточных странах, а также участие в местных боевых конфликтах малого значения. Во всем агентстве наемников «Сталь» их группа «Циклоп» была одной из лучших.

Сейчас они находились на отдыхе после очередного задания во Вьетнаме. Но несмотря на нескончаемые тренировки, продолжающиеся с самого утра и до восхода солнца, каждого из группы одолевала непреодолимая скука.

Если бы им дали выбор: остаться в ангаре, или отправиться на новое рисковое задание, где они могли бы умереть, здесь бы их уже не было.

Поэтому когда в ангар потянулась вереница молодых солдат, Крейг оскалился:

– Поглядите, новая кровь!

Майк присвистнул, блаженно хрустнув пальцами:

– А я уж заскучал. Ух, вы только посмотрите, сколько их там! На всех хватит!

То, что молодых новобранцев привели именно в их ангар, означало одно – новобранцы переходят под непосредственное начальство команды Циклоп. А это отличный способ развеять скуку и повеселиться.

Но Жасмин закатила глаза:

– Только не переусердствуйте, мальчики. Нам нужны бойцы, а не трупы.

– И это говоришь ты? Железная Дева? Брось, это не у нас новобранцы умирают на первой неделе.

– Дьявол! У него была астма! Откуда мне было знать, если он никому об этом не сказал?!

Крейг с Майком на пару заржали.

– Да пошли вы! Я хотя бы стараюсь их чему-то научить, а не просто издеваюсь!

– Тогда научи их, как ублажать мужчин. Хоть какой-то толк будет от твоих пыток!

Мужчинам эта шутка показалась феноменально смешной, и они залились хохотом, но Жасмин лишь вздохнула, очередной раз удивляясь их интеллекту. А затем переключила внимание на Джона. Все время, пока они ужинали, тот не произнес ни слова. Он просто сидел и сверлил стол своим пустым взглядом, даже не обратив внимания на прибывших новобранцев.

– Джон, ты в порядке? – Спросила Жасмин.

Джон вздрогнул, поднял голову и вяло кивнул.

– Да, все хорошо.

Но хорош все не было. С самого утра, стоило ему только очнутся ото сна, Джон чувствовал в груди угнетающее чувство перемен. Он не знал, как и почему, но всем телом чувствовал, что совсем скоро его жизнь кардинально изменится. Это было тревожное неуловимое чувство, отдаленно схожее с дежавю. Оно пряталось в груди под самым сердцем и наотрез отказывалось уходить.

Из-за этого чувства Джон весь день находился в прострации, то и дело впадал в думу и спотыкался на ровном месте, чего никогда прежде за ним не замечалось.

– Ну а ты, что думаешь, Джон? Неужели мои занятия и правда похожи на пытку? – жалобно спросила Жасмин, наклоняясь к Джону и раскрывая перед ним все прелести ее майки с глубоким вырезом на груди.

– Не думаю, что это уместное слово, – сухо ответил Джон, не обратив внимания на ее откровенный флирт, – во время пытки человеку хочется умереть, а твое обучение взращивает в людях ненависть ко всему миру.

Крейг с Майком загоготали еще громче.

– И ты туда же, маленький засранец! Сейчас же извинись! – Жасмин вспылила, вскочила со стула и набросилась на Джона, совершая болезненный захват шеи. Но Джон лишь слегка наклонился в сторону, и Жасмин неуклюже плюхнулась на пол.

– Ну все, держись! – покрасневшая, Жасмин вскочила на ног, но ее прервал громкий приказ капитана.

– Отряд Циклоп, сюда, живо!

Им пришлось отложить в сторону ужин и разговоры и выстроиться в шеренгу напротив группы новичков.

Дождавшись, пока все выстроятся по местам, капитан начал приветствие, расхаживая вдоль рядом новобранцев:

– Добро пожаловать на базу Стали, новобранцы! Раз вы, сопляки, здесь, значит, вы о нас слышали. И как вы уже знаете, Сталь – это одно из крупнейших агентств наемников Соединенных Штатов Америки! Мы существуем всего десять лет, но уже сейчас можем смело назваться одним из лучших агентств этой страны! А знаете почему? Потому что мы не терпим слабаков. Каждый боец в наших рядах – это закаленный десятками боев воин! Воин, имеющий как практические навыки с теорией, так и реальный боевой опыт. И именно поэтому наши бойцы успешно выполняют девять заданий из десяти, чем не может похвастаться ни одна другая наемная организация во всем мире!

Он заглядывал своим фирменным взглядом в глаза каждого новобранцы, заставляя их поджилки трястись.

– Поэтому нам нужны только сильные люди, маминым сукиным сынам здесь не место! Поэтому с этого дня ваши тренировки, да и вся ваша жизнь превратятся в сущий кошмар! Вы будете страдать столько, что даже само чистилище покажется вам раем! И если вам страшно уже сейчас, если вы считаете, что не справитесь с этим, то можете начинать копать себе могилу! Потому что то, что вы здесь, означает, что вы уже подписали бессрочный контракт на вечное рабство в организации Сталь! Отныне вы – не люди, вы оружие. Отныне у вас нет никаких прав! Кричите, плачьте – никто не придет к вам на помощь! Отныне у вас только два пути: подохнуть, как ничтожные ублюдки, или сражаться, выжить и заточить себя еще смертоноснее, чем прежде!

– И я спрошу вас, солдаты, готовы ли вы к тренировкам, испытывающим ваши души?!

– Так точно, капитан! – хором выкрикнули новобранцы.

– Готовы ли вы страдать и мучиться, чтобы стать сильнее?!

– Так точно, капитан!

– Готовы ли вы проливать пот и кровь для служения Стали, пока смерть не станет вашим концом?!

– Так точно, капитан!

– Хорошо!

Капитан удовлетворенно кивнул, понижая голос.

– Тогда знакомьтесь, эти четверо – элита нашего агентства, отряд Циклоп. Двадцать четыре успешных миссии и ни одного провала. Они будут вашими инструкторами и непосредственным начальством. Все, что они говорят – для вас закон. Неподчинение будет жестоко караться. Всегда помните и никогда не забывайте, отныне ваши жизни принадлежат агентству, и в первую очередь – мне! Вздумаете предать или дезертировать, и мы вас из-под земли достанем. А когда это случится, будьте уверены, смерть покажется вам легкой участью.

– Крейг, Майк, Жасмин, займитесь ими.

– Окей – Крейг повернулся к новобранцами, – Ну что, ничтожества, готовы немного размяться? Нале-ево! Шагом марш вокруг ангара! Давайте, сто кругов, чтобы как следует отметить наше знакомство!

А капитан тем временем обратился к Джону.

– Джон, ко мне в офис.

Джон последовал следом за капитаном и вскоре они оказались в небольшом трейлере, стоящем между ангаров. Усевшись за стол, капитан раскрыл лежащую в нем папку и передал Джону.

– Для тебя поступило индивидуальное задание.

– Для меня одного? – Джон оказался удивлен. Отряд Циклоп показывал себя слишком хорошо, работая в команде. Никогда прежде его членам не выдавали одиночных заданий.

Но что удивительнее – то самое предчувствие, тревожащее Джона с самого утра, начало сбываться.

– Именно так. – кивнул Капитан, – Задание необычное. Как правило, мы не работаем в таком формате, но тут другой случай.

– Что за задание, сэр?

– Охрана цели.

Приученный не задавать лишних вопросов, Джон кивнул.

– Кто цель?

– Лили Хадсон, дочь премьер-министра Великобритании. Ее отец сейчас находится, так сказать, в трудном дипломатическом положении. У него появились влиятельные враги, желающие ему навредить. И чтобы уберечь дочь, он тайно отослал ее в штаты, в городок Нютаун в штате Мэн. Сейчас она учится там в старшей школе под именем Люси Лейс. Собственно, заказчик утверждает, что в ближайшее время ее попытаются похитить, или убить. Поэтому, твое задание простое: ты внедришься в школу под видом простого школьника, сблизишься с целью и на протяжении месяца будешь ее защищать.

– Сэр, могу я узнать, почему вы выбрали меня?

– Я? – Капитан усмехнулся, словно это было отличной шуткой, – будь моя воля, я бы тебя и на милю к мирным гражданам не подпустил. Но так захотел заказчик. Он изъявил желание, чтобы цель защищал ТУС, то есть ты. Не знаю, что у него в голове, но, похоже, он решил, что человек с прозвищем Тихая Ужасная Смерть отлично подходит на роль телохранителя.

– Когда я отправляюсь?

– Прямо сейчас. В десять часов ты уже должен быть школе. На месте тебя сориентируют, куда идти. Также в городе будет присутствовать агент. Он поможет тебе справиться с заданием.

***

На следующее утро на востоке Соединенных Штатов Америки, в штате Мэн, в небольшом городке Ньютаун, что лениво расположился на побережье атлантического океана, в школе имени Гордона Смита, в старшем, двенадцатом классе, у доски стоял переведенный ученик.

Сложив руки за спиной, расставив ноги на уровне плеч, выпятив грудь вперед и гордо подняв подбородок, он представился перед своими новыми одноклассниками.

Говорил спокойно, уверенно, без эмоций и твердо. Не глядя в глаза никому, уставившись в противоположную стену.

– Здравствуйте. Меня зовут Джон Уилсон. Мне шестнадцать и я увлекаюсь спортом. Мои сильные стороны – рациональное мышление и контроль ситуации. В свободное время изучаю иностранные языки. По натуре добрый, ответственный, и легко иду на контакт. В любой трудной ситуации можете на меня положиться. Надеюсь, мы подружимся. Спасибо.

Парни смотрели на него с сомнением, как на клоуна, и тихо пришёптывались меж собой.

– Чудик…

– Странный парень…

А вот девушки, сами не понимая почему, медленно таяли, ощущая волны мужества, исходящие от его крепкого тела…

– А он ничего…

– Посмотри на его мышцы…

Когда Джон закончил речь, учительница Леона вышла вперед.

– Ну что, класс, у кого-нибудь есть вопросы к Джону?

Первой руку успела подняла светловолосая девушка, сидящая в первых рядах.

– Да, Лиза. – кивнула ей учительница.

– Джон, откуда ты приехал?

– Штат Невада. Город Рино.

После нее вопрос задала соседка.

– А какой у тебя любимый цвет?

– Зависит от обстановки. Если вокруг снег, я предпочитаю белый. В городе – черный, серый и белый. В джунглях я предпочту смесь зеленых цветов разной гаммы. Также зависит от того, день это или ночь, и насколько хорошо освещено окружение. Если ты хочешь более точный ответ, пожалуйста, уточни условия.

– Чудик… – девушка озадаченно села на место.

– Джон, а ты девственник? – выкрикнул кто-то с дальних рядов. Парни дружно захохотали, девушки залились краской.

– Сэм, нельзя спр…! – начала учительница, но Джон уже ответил.

– Так точно, у меня никогда не было биологических связей с представительницами противоположного пола.

– Джон, ты не… – попыталась как-то смягчить его ответ Леона, но сразу же сдалась, поскольку класс уже вовсю заливался хохотом.

А вопросы продолжались.

– У тебя были домашние питомцы?

– Когда-то я завел таракана.

– …

– Ты любишь игры?

– Я люблю играть в города.

– …

– Чем ты занимаешься в свободное время?

– Тренируюсь и читаю.

– Точно! Каким спортом ты увлекаешься?

– Я интересуюсь боевыми искусствами. На данный момент изучаю кун-фу.

– …

– А что ты читаешь?

– Военную литературу. Подлинные факты об исторических битвах, сводку новостей о политических волнениях в мире, и пару журналов, специализирующихся на передовых новостях в области разработки оружия.

– …

– А ты точно обычный человек?

– Безусловно. С биологической точки зрения я точно такой же обычный человек, как и вы все.

– …

– Ты живешь один?

– Сегодня я заехал жить к своему кузену. На улице Брейкстрит, шестой дом.

– А какие языки ты знаешь?

– Английский, русский, японский, китайский, немецкий, арабский, французский, испанский и итальянский.

– Врун…

– А скажи что-нибудь на итальянском!

– Attento, melograno!

– Что это значит?

– В переводе с итальянского, это означает «осторожно, граната!».

***

Когда знакомство подошло к концу, Джона посадили за пустующую парту в конце класса. Поправив синий костюм, – а униформой школы служил именно синий костюм с черно-красным галстуком для мальчиков, и синее платье до колен, белая блузка и пиджак для девочек, – Джон уселся за парту. Он поставил на стул новенький блестящий портфель и начал педантично готовиться уроку.

Выложил учебник, аккуратно поравняв его ровно по углу стола, рядом положил тетрадь. Достал пару ручек, карандаш, резинку, линейку, циркуль, и еще более десяти предметов, выкладывая их в строгом порядке: параллельно друг другу на расстоянии одного пальца.

Одноклассники, у которых на парте был один только карандаш, и тот обгрызенный наполовину, с изумлением наблюдали за переведенным учеником. В их головах уже начали зарождаться шутки на тему излишней прилежности Джона, как это бывает у подростков, но никто не осмелился высказать их вслух.

Во-первых, потому что это был новый переведенный ученик, крепкий на вид – никто не знал, как он отреагирует на шутки. Во-вторых, что куда важнее, Джон в своей педантичной манере выглядел настолько уверенно, что у его одноклассников пропало всякое желание шутить на эту.

Более того, пара учеников, таскавших с собой одну тетрадь на все уроки, почувствовали укол стыда за свою небрежность, и поклялись, что с этого дня они все изменят, чтобы стать хоть немногим похожим на новичка.

Естественно, в будущем эти ученики так и не вспомнил о своей клятве.

***

По окончанию урока истории, не успел прозвенеть звонок на перемену, в класс впопыхах ворвался ученик. Его экзотический внешний вид моментально приковал внимание Джона – ведь никогда прежде он не видел ничего подобного.

У ученика был длинные темные волосы, зализанные лаком назад, смазливое лицо, намекающее на близость с азиатской расой, четыре серьги в левом ухе, две в правом, и кольцо в нижней губе. На шее из-под рубашки выглядывала черная татуировка, пальцы рук украшала пара серебряных колец.

Тяжело дыша, ученик сорвал с шеи галстук, расстегивая ворот рубашки, чтобы свободно дышать. И смешно направился в конец класса.

Но на полпути его остановил строгий голос учителя.

– Питер, ничего не хочешь мне сказать?

– Мистер Гейл, вы сегодня выглядите просто потрясающе! Неужели наконец купили новый галстук? Вам очень идет!

Мистер Гейл посверлил Питера тяжелым взглядом, а затем вздохнул.

– За опоздание жду от тебя в четверг доклад на тему Византийской Империи. Но видит Бог, Питер, если ты снова опоздаешь…

– То вы с меня кожу сдерете! – энергично закончил за него Питер, – Извините, Мистер Гейл, честное слово, я больше не опоздаю!

Учитель покачал головой, собрался и покинул класс.

Питер усмехнулся, и давая пять всем на пути занял пустующее место за одной с Джоном партой.

Он тяжко плюхнулся на стул и не переводя дыхание протянул Джону руку.

– Ты новенький, верно? Будем знакомы, меня зовут Питер.

– Джон. – Джон без особых эмоций пожал ему руку и начал готовиться к следующему уроку.

– Откуда будешь, Джон? – спросил Питер, оценивающе глядя, как он аккуратно складывает на столе свои тетради.

– Из Рино. Штат Невада.

– Серьезно? У меня в Рино друг живет. Круто! Может знаешь его? Джексон Паттинктон!

– Нет.

– Хм… ну ладно. А слышал, что у вас там вчера произошло? Полиция накрыла дом наркоторговца! Там перестрелка была, будь здоров, в интернете куча роликов!

– Не слышал.

– Ну, не слышал так не слышал... А чего к нам приехал? У вас там развлечений вроде как побольше будет. Здесь, в Ньютауне, делать вообще нечего! Деревня, а не город!

– Дядя настоял, чтобы я временно пожил с кузеном.

– Мм, понятно... – Питер скорчил рожу, словно выпил стакан лимонного сока. Немного молча смотрел на Джона, и снова заговорил:

– Прости, Джон, но ты всегда такой…?

– Какой?

– Ну, я имею ввиду, что это нормальное для тебя состояние, вести себя как безэмоциональный робот? Или у тебя это по настроению?

– Не понимаю, о чем ты.

Питер закатил глаза.

– Ну, ты всегда такой разговорчивый, или это временное явление?

– Я не разговорчивый, – Джон покачал головой, – не знаю, почему ты так решил.

– Матерь божья… – чувственно пробормотал Питер, – ты из какой пещеры вылез?

Их парту объяла глухая тишина. Питер практически сдался наладить контакт с новым соседом, и достав одну единственную тетрадь с ручкой, уткнулся в свой телефон.

В какой-то момент он поднял глаза, чтобы бросить на Джона короткий взгляд, как заметил, что тот сверлит взглядом противоположную часть класса. Проследив за его взглядом, Питер довольно оскалился.

– Вижу, что-то человеческое в тебе все же есть. На кого смотришь, на Крис, или Люси? И знай, я в любом случае одобряю твой выбор. Девчонки огонь! То, что надо для нашей бурной молодости, да?

Он игриво толкнул Джона в плечо. Джон оторвал взгляд от одноклассниц и посмотрел на Питера.

– Не делай так, пожалуйста.

– Не делай как? – Невинно спросил Питер.

– Не толкай меня в плечо.

– Окей, не вопрос. Так что, кто из девчонок?

– Люси, – беззастенчиво сказал Джон, – я хочу с ней подружиться. Ты можешь нас познакомить?

Питер улыбнулся, пригрозив Джону пальцем.

– Но-но, не так быстро, новичок. Я понятия не имею, что ты за фрукт. Все-таки Люси – моя хорошая подруга. А вдруг ты окажешься стакером или маньяком? Выйдет так, что я буду виноват!

– Понимаю, – Джон кивнул. Он достал свой рюкзак, покопался в нем и вынул на свет зеленую стодолларовую купюру, – а теперь?

Едва Питер увидел зеленый отблеск, его глаза загорелись огнем. Казалось, в его зрачках можно было увидеть пригоршню звонких монет.

Только почуяв запах наживы, внутри Питера вспыхнула алчность. От запаха печатной краски, этих прекрасных зеленых цветов из дремы вышла его истинная сущность, его второе я, которое, если спросите, было похоже на старого, хитрого жида. И как бы сильно Питер этого не отрицал, но деньги занимали в его жизни отнюдь не последнее место. По правде сказать, деньги были для него все равно, что сексом для кроликов. Это был смысл его существования. Фундамент его души. И будь его мать еще жива, если бы она любила его недостаточно сильно, то вероятнее всего он бы с радостью продал ее подороже.

К тому же, это были самые легкие деньги за всю его жизнь. Питер не смог сопротивляться соблазну. В конце концов, Джон и сам был вполне способен подружиться с Люси. Большие дела – завести друга в школе.

Правда, рассказывая об этой истории в будущем, Питер всегда со смехом отмечал, что, пожалуй, без него у Джона, сего тараканами, не было бы и малейшего шанса на дружбу с Люси.

– Эх, и ведь можешь вести приятную беседу, когда захочешь! – засмеялся Питер, пряча деньги в кармане.

– Если ты и окажешься маньяком, то довольно щедрым маньяком, а это что-то да значит, правда ведь? И знаешь, думаю, Люси и сама может позаботиться о своей безопасности! Познакомлю вас после уроков!

Их беседа подошла к концу. Прозвенел звонок, знаменующий окончание перемены.

На следующем уроке математики Джон старался внимательно слушать все, что говорит учитель. Хоть он и без того отлично знал школьный курс арифметики, его внимание было данью уважению к пожилому человеку, посвятившему всю свою жизнь просвещению других.

Но на протяжении всего урока Питер то и дело его отвлекал.

– Гляди! – он то показывал ему картинки с надписями, которые, как понял Джон, называются мемами и должны вызывать смех.

– Оборжаться! – то включал видео, где люди под веселую музыку попадают в неловкие ситуации.

– Глянь какая! – то показывал вызывающие фото полуобнаженных моделей.

Джон старался понять, что во всем этого смешного, но так и не смог. Он несколько раз просил Питера перестать показывать ему всякую чепуху, но тот был нем к его просьбам, и никак не собирался униматься.

В любой другой ситуации Джон бы уже давно воспользовался грубой силой, чтобы усмирить надоеду, но нынешние условия задания категорично этого запрещали. Дружба с целью и ее окружением была наивысшим приоритетом. Личное пространство и душевный покой уходили на второй план.

В итоге Джон был вынужден сдаться и терпеть.

Он старательно не обращал внимания на бесконечные попытки Питера его отвлечь, и сосредоточился на уроке.

И это было тяжело.

Видит Бог, сдерживать себя в руках было значительно труднее, нежели Джон предполагал. Даже захват базы террористов в Афганистане казался детской шалостью по сравнению с той головной болью, что он перенес за этот урок.

Божественным спасением от этой пытки стал звонок на перемену.

Питер тут же убрал свой телефон и вскочил из-за парты.

– Погнали в столовую, пока все не разобрали! – он пулей умчался из класса, не дожидаясь ответа.

Джон не стал спешить и рваться следом. Сначала он в своей манере аккуратно подготовился к следующему уроку, а затем, следуя за остальными учениками, покинул класс.

Столовая находилась на первом этаже. Попав в нее, Джон словно очутился в зоне проведения боевых действий. Всюду стоял гам из криков, ора и смеха. Куча учеников хаотично бегало между столов, а у буфета, вместо того, чтобы цивилизованно построиться в очередь, толкалась большая толпа, сражающаяся друг с другом по законам джунглей.

Здесь, у буфета, цивилизация сходила на ноль. Ведь самые вкусные, сочные и горячие булочки с маком, сосискам и сыром, вышедшие только из печки, доставались либо самым быстрым ученикам, что быстрее других покинули классы и первыми добрались до буфета, либо самым сильным – кто грубой силой расстолкал собравшихся и боем пробился к буфету.

Остальным же ученикам приходилось довольствоваться оставшимися после них объедками – сдобными, безвкусными булочками без начинки, или рогаликами с манкой, что заработали звание самой нелицеприятной булочки школы.

Конечно, был и второй отдел буфета, где можно было купить полноценный обед из каш, супов и горячего, но школьники не сильно ценили здоровую пищу. Особенно когда совсем рядом продавали булочки, чипсы, печенье, сладкие напитки и прочие вкусности.

– Эй, Джон!

Войдя в столовую, Джон обернулся на окликнувший его голос и увидел Питера за одним из столов. Тот махал ему рукой, зовя присесть рядом.

– Глянь, я и тебе взял! – Питер продемонстрировал поднос, нагроможденный едой.

Но Джон не оценил проявленной заботы. У него не было ни малейшего желания обедать с этим утомляющим типом. Он проигнорировал призыв Питера, взял бизнес ланч в буфете и сел в противоположной стороне столовой.

Джон уже приготовился обедать, когда Питер отыскал и плюхнулся за его стол.

– Ты чего такой недружелюбный, новичок? Глянь, я купил эту булку специально, чтобы растопить твое черствое сердце!

Джон проигнорировал его, принимаясь за еду. Но Питер не отставал:

– Знаешь, я должен тебе признаться. Меня мучает совесть. Мне кажется, что Бенджамин Франклин (На банкноте 100$ изображен Бенджамин Франклин) – слишком дорогая плата за знакомство с Люси. Так что, во имя справедливости, а также моего душевного спокойствия, я помогу тебе освоиться в школе! Давай расскажу тебе о наших звездах?

– Спасибо, но не надо! Я сам разберусь! – Джону очень сильно хотелось это закричать. Но он прекрасно понимал, что Питер – самый простой и эффективный способ собрать максимум информации в кратчайшие сроки.

Болтун всегда был находкой для любого шпиона.

Поэтому Джон сдержал себя в руках и молчаливо кивнул, не отрываясь от еды.

Питер указал пальцем в сторону.

– Тогда начнем со старосты нашего класса. Вон тот, беловолосый, в очках, видишь? Его зовут Рауль. Его предки богаты до неприличия, так что он может показаться странным из-за своей излишней педантичности…

Питер осекся, когда вспомнил, с каким фанатизмом и педантичностью Джон раскладывал на столе учебники и приборы.

– впрочем, уверен, вы с ним с легкостью найдете общий язык. – закончил он.

– Вон те девчонки, – Питер указал на большую группу девушек за большим столом, – черлидерши. С виду милые девочки, но не обманись их чарующей красотой. Добрая половина из них – последние сучки. Сплетни, интриги, заговоры – это про них. Если вдруг по школе пройдет какой слух, будь уверен, это они его пустили. Всегда будь с ними начеку, если не хочешь, чтобы твои секреты слили в сеть.

Питер отвесил черлидершам тяжелый взгляд, и продолжил.

– Вон тот паренек с серьгой в ухе – капитан футбольного клуба. За тем столом сидит клуб каратистов. А та четверка – представители клуба настольного тенниса. Кстати, недавно в школе были еще бейсбольные и баскетбольные клубы, но их закрыли в этом году из-за недобора участников…

– О, гляди, кто пришел! Одна из главных знаменитостей нашей школы – Стейси. Она учится в нашем классе. Ее отец – директор школы, а сама она невероятно прилежная школьница. Но это только в пределах школы и дома. Видел бы ты, что она вытворяет на вечеринках…! Никогда не видел, чтобы кто-то пил столько же, как она!...

Питер говорил, говорил и говорил, не замолкая, истязая душу Джона, привыкшую к тишине и покою. Когда к их столу подошла четверка старшеклассников: Алекс, Митч, Эндрю и Боб.

Митч был темноволосым пареньком азиатского происхождения, чьи щурящиеся глаза были настолько же постоянны, как и белоснежная улыбка на лице. Эндрю, напротив, светловолосый европеец с вечно серьезным лицом. А Боб уже в младших классах снискал незавидное прозвище Жиртрест и по сей день выглядел соответствующе.

Алекс, самый крупный из тройки, был крупным альбиносом с короткими волосами, и по совместительству вожаком этой маленькой стаи.

Когда четверка подошла к столу, именно Алекс вышел вперед.

– Здарова, парни. Вы не против, если я здесь присяду?

– Вообще-то, очень даже против, – ответил Питер, но Алекс так на него посмотрел, что тот потупил взгляд в стол

Алекс присел и обратился к Джону.

– Ты ведь у нас новенький, да? Приятно познакомиться. Меня зовут Алекс. Я капитан боксерского клуба.

Алекс протянул свою тяжелую руку для рукопожатия, но Джон проигнорировал этот жест, продолжая есть, как прежде.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю