Текст книги "Собрание сочинений в пяти томах. 1. Парижачьи"
Автор книги: Илья Зданевич
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)
12.23
и лицедей уже у себя. Прохлада и покой прихожей его особняка, отгороженного от улицы кипарисами, смягчила его. Впервые взбрело на ум заняться личными делами жены, проникнуть, без приглашения, в ее комнаты.
Тут все было невкусно и мышиное, так как умница только ночевала дома, то ничего не свидетельствовало, что это покои пресловутой ученой. В будуаре стоял скромный секретер, ящички которого лицедей решил перерыть в поисках обличительного.
Остатки ума подсказывали ему, что это глупо, бесполезно, и хуже всего, некрасиво. Но необъяснимое раздражение вынуждало его не слушаться писка благоразумия. Он решил он был в ярости и в опасном возрасте. И все.
На секретере желтело несколько фотографий. Его жена была тут снята с родителями, еще девочкой. На одной и с ним, на другой в подвенечном платье. Омерзительная мишура.
Но от этой карточки он оторвался не скоро. Рядом стоял он сам, одинокий, еще жених И чем все это кончилось. Но лицедей не достал снимка из рамы как сперва захотел, а только отвернулся, напружившись, а встал и подошел к одному из зеркалов.
Добросовестный муж. Забыл в оный миг о послесвадебном скандале, об историях с молодыми людьми, о тех сценах, о наклонностях к кожуху, о ревности к щеголю, все что игралось четверть часа назад. Лицедей знал, что он прав. Она виновата. Он ее накажет.
Но доказательства? Он вернулся, приступил к поискам в мебели жены. Однако созерцание карточек его несколько расхолодило. К секретеру он вернулся не с тем вдохновением, как сперва.
Конечно, они провели отлично годы с того дня, как их вот здесь фотографировали. Бесспорно быт его жены ему был ведом в мелочах, тем более никем не осуждаемых, что умница слишком значительна по себе, никого они не касаются и и он[12]12
Исправленный автором вариант: и он также.
[Закрыть] не обращал никакого внимания. Разумеется, не было повода у него быть ей недовольным и на дне, по правде, гордился такой женой распространенный краснобай.
Но теперь все кончено. Если бы даже он и хотел ее извинить, не смог. Ее отношения с разстригой принимают облик делающий ее совершенно независимой от мужа во всех отношениях и ее дружба с лебядью, упавшая камнем между ним и кожухом, все переполнили, хотя до сих пор так называемая чаша терпения и была вообще пустой. Умница могла поступать как хотела, он терпел бы всякую ее свободу, но не ту, что лишила свободы его так как свою свободу он считал замочком их супружеского свода. Но если бы он и расстался со свободой, то не поступится своим достоинством, а поступки его жены, по мере того как он размышлял, оказывались все более позорными и преступными.
Он открыл один из ящиков неохотно и вяло. Заметил это, снова вскочил возмутившись.
Что с ним? Почему его действия так вялы и неуверенны. Откуда бессилие не то перед этой женщиной, не то перед нуждой в доказательствах, которые так легко найти. Стоит протянуть руку.
Он извлек коробку с письмами и открыл. То были его письма, которые он писал еще невесте, и сложенные в порядке, перетянутые резинкой и которые видимо умница берегла. Может быть которыми и дорожила.
Вот забавно. Лицедей достал одно и углубился. Не мешает узнать годы другим человеком: коим перестал быть, сейчас особенно. Красноречие отступления, желание нравиться в каждой строке, сдобренные игрой легкой, непринужденной. Письмо неплохо написано. Досадно, что сейчас он не может написать такого же ей, а если бы. Краснобай взволновался, затосковал. Дочтя страницу он отложил письмо откинулся поплыл по мыслям. Его гнев просох. Сидел человек опустившийся, обнищавший, имущество которого продали с торгов сознававший себя и сознававший, что нет выхода из этого разорения.
Боже, до чего он ослаб. Вложил письмо в конверт, повертел в пальцах, снова достал и принялся перечитывать. Это его приободрило. Разница между его нынешним положением и прошлым вернула бы ему решимость бороться, но когда снова сложил письмо, убедился что его тянет к этой кипе, желая продолжать, что больше ничего больше он не в состоянии. Он хотел опять взяться за письмо в третий раз, почувствовал отвращение, со слабостью бросил письма в ящичек и отошел. Что делать? Бессилен бороться с этой женщиной. До сих пор он считал ее только приправой к собственной жизни. Но теперь оказалось, что она умница так превыше его и недоступна. Недосягаемая, застрахованная от каких бы то ни было покушений с его стороны.
Вот ему доложили, что его хочет видеть швея. Просил ее принять, вышел в большую гостиную, устремился обрадованный, что его отвлекли от этих размышлений.
– Хорошо, что я вас застала, лицедей, по существу я могла бы и не заезжать к Вам, а прямо в лес, но мне захотелось узнать не здесь ли вы, чтобы переброситься мячом.
– Садитесь пожалуйста, сказал лицедей принимая позу, и сделайте одолжение я чрезмерно внимателен.
– Есть один разговор, один слух, по поводу которого я бы хотела
– Опять слух и разговор, перебил лицедей, простите что прервал, но замечательно, что с утра, правильнее с полудня, весь город наполняется слухами. Не подошел ли день страшного суда, когда все ватное станет дубовым. Насмешка придала ему бодрости и обидела швею. Швея строго:
– Я потревожила вас из-за дела, которое считаю важным и буду говорить безо всяких обиняков, так как я не люблю церемоний. Мне только сказали, что вы оказываете слишком много внимания щеголю. Сперва я решила не обращать внимания на донос, но потом в пути передумала, переменила маршрут и застала вас, чтобы сказать вам, что я этого не позволю. Лицедей пришел в неописуемый восторг, захлопал в ладони. С такими приемами она не была опасна. Он подскочил от восторга.
Спасибо, завертелся за дружбу, швея, которой вы меня удостаиваете, посвящая в отношения Ваши с щеголем, дорогая. Но я тут ровно не причем. И если до вас какой-нибудь слух и дошел, и так далее, то верьте рыболовные суда не имеют никакого основания сожалеть о том, что они плавают в этом море, а не в другом.
Лицедей, я Вас достаточно хорошо знаю, чтобы позволить вам скрывать свои мысли. Вам я не верю, так как вижу вас насквозь. Вы прячете лицо в слова и изречения, но это меня не запугает. Я не слышу того, что Вы говорите, я только слушаю зная, что Вы лжете.
Лицедей посмотрел очень внимательно на свои ладони, точно осведомившись о своей судьбе с помощью хиромантии, пересел из одного кресла в другое, покачался, покачался и продолжал молчать.
– Так же молчанию Вашему не придаю я значения, как и Вашим возражениям. Буду продолжать делать наши с вами опыты, пока вы не затанцуете. Ведь я знаю ваш фокус и потому он и не производит на меня действия. Впрочем, Вы это отлично знаете.
Лицедей становился все осторожнее прежде чем приступить к состязанию.
Он снова пересел на прежнее кресло, изучил его обивку, пощупал сцветение гвоздики и молчал.
Слова Ваши, продолжала швея, уменье преобразить видимый мир и заставить верить, что все не такое как мы видим, а такое каким ваша живопись его показывает, замечательны. Но я жительница другой волости, и ваша власть не простирается на меня. Вы хитры, хотя трусливы и подлы, как всякий художник чем меня заполучите вне меня там, где небо соприкасается с возвышенностями. Этому только я хочу помешать.
Ваше влияние на щеголя мне не нравится и я уже замечаю дурные последствия. Заявление это было непредвиденным не только для лицедея, но и для швеи. Портить щеголя – что за сомнительное остроумие – но швея едва ли уже хорошо слышала себя, почему продолжила положить конец вашей дружбе с ним. И так как я коммерсант, то предлагаю Вам решить дело по коммерчески.
Мужичий прием лицедея покоробил и решив, что позволять швее злоупотреблять этим предметом беседы не следует. Обращение пахло дешевкой и водорослями и потому вернувшись в кресло, на котором он начал, он проговорил тем обворожительным тоном, который и сделал его парижским Богом: но не прежде, чем все предметы подлежащие купле-продаже будут выложены на стол.
Вы хотите меня запугать. На нашем с вами небе нет других величин, кроме одной и непременной – именно щеголя. До остальных этуалей[13]13
Этуаль (фр. étoile) – звезда.
[Закрыть] мне все равно.
– Нет же, воспротивился лицедей. Можете отвергнуть все то, что я Вам предложу, но не можете меня не выслушать. Поэтому я прошу дайте мне высказаться, а потом Вы можете поступить как Вам угодно. Так вот, нынче утром лебядь приехала к умнице в миг, когда та с разстригой покидала лабораторию, взволнованная, взбудораженная, уступила машину, в которой приехала к разстриге и отослав его, сама уехала с умницей. Вы разумеется посвящены, что вся чепуха известная и мужу лебяди, у которого я только что был, и от которого все воспринял осложняется тем, что когда разстрига сел в автомобиль, уступленный ему лебядью, оказалось, а может и заметил и до того, как сел, не играет существенной роли, что это автомобиль его жены т. е. ваш (швея порозовела), после чего события произошли настолько сложные и печальные, что я вместо того, чтобы быть уже в лесу за завтраком, приплелся сюда и не знаю поеду ли я в лес, как теперь я не уверен, поедет ли кто либо в лес из нас восьмерых и состоится ли это долгожданное собрание. Ваше же появление здесь, неожиданное и неуместное, Ваши расспросы о щеголе, в тоне, которого, право, я никогда за вами не подозревал, показывают, что ваша планета совсем не стоит особняком в связи с общей системой и что рассматривать ее надо. Не правда ли, наша семья мало отличается от солнечного мира? И если я вам уделяю место земли, лебяди – венеры, купчихе – юпитера, а умнице – сатурна, а мне в таком случае быть нептуном, разстриге – меркурием, кожуху – марсом, то щеголю придется играть роль Солнца. Скажите поэтому я не любопытствовал узнать, приехали ли вы в машине лебяди?
Какая связь между моим разговором с Вами, лицедей, и всей вашей историей. Поблажка она или нет, и накопляться продолжают какие-то события или нет и что хотел сказать автор всей этой путаницы – это особая статья, нам придется скоро приняться и за нее. Все это делает вашу дружбу со щеголем менее тесной, против чего я протестую. Ваш же тройственный союз мужей, в который Вы вовлекли и моего надеясь этим лучше прикрыть от меня союз мужей, и не мужчины, так как вы и не мужи, а только нарочно.
Лицедей попробовал защищаться средствами швеи (шпильками и булавками): мы вовлекли вашего мужа? Но ваш муж, явившись к кожуху, в течение всего пребывания там только и домогался быть принятым в союз пострадавших мужей, именно: привезя доказательства он хлестал нас и мы не знали как принять его выпады, сообщил что он де с нами товарищ по несчастью, так как лебядь разъезжает в машине его жены. Он вскочил к нам с готовым, оказавшись без оружия, планом грабежа.
Мы должны были сдаться на милость и мне посрамленному, пришлось ехать сюда, чтобы расхлебывать его сплетни и сальные намеки.
Если бы вы видели к каким немым приемам красноречия он прибегает. А вы то не причем или вы не видели лебядь до приезда к умнице или вы ее настроили. Не так ли это? Боже, что за загроможденье ненужных мелочей в этом мире. А именно сплетни я отвергаю, как раз не желая, чтобы ваша дружба с щеголем делала мое положение двусмысленным в глазах общества. Вырваться бы из круга моих друзей-лжеврагов, как убежать, так я не хочу жить в кругу, так не хочу знаться с такими великолепными особями как вы. Бубны, черви, пики, трефы, а не мужчины. Довольно с меня. Я терпеливо слушала ваши черные речи. Но все это мимо. Вам не отвечу, прекрасно понимая, что эта головоломка выдумана вами и раздута, чтобы замаскировать ваши слабости к щеголю и ваши с ним проделки. Вы можете возводить какие угодно укрепления сочинять сметы, устраивать заговоры и пускаться на хитрости. Но цель поставленная мною проста и я добьюсь. Я не хочу вашей вязки со щеголем, а остальное мне безразлично.
Бедная швейка. Уже замечала она, что силы ее подходят ко дну, тщетно пыталась найти в себе прежнюю уверенность, что он своего добьется и ощущала дрожь, влажные ладони. Лицедей уже видел, что ей трудно, ждал как она скоро выдохнется и пойдет прочь. Он смеялся. Стоя напротив швеи хохотал, непринужденно, с серебром. Швея удивилась, каким удовлетворением была полна эта радость. Лицедей: простите меня за разнузданность, но я не могу не смеяться видя, что вы такая же бессильная жертва, как и все мы хотя и стараетесь заговорить себя. Посмотрите как следует, оглянитесь, очнитесь, неужели вы не видите, что гоните меня во враги безо всяких оснований. Разрешите рассказать Вам поэтому:
Всего полчаса назад я был у щеголя, так он просил меня заехать, вслед за данным ему обещанием, но мне позвонил кожух и сообщил, что ему доставят некий новый состав от моей жены и так я торопился начать эту смесь, кажется для смазывания наконечников булавок перед втыканием их в материю (что якобы весьма уменьшает их трение), то я заглянув к щеголю сообщил ему, что я не могу присутствовать при его сборах и выехать с ним в лес на собрание друзей, а должен поспешить к кожуху, дабы наметить условия пользования. Ваш щеголь о котором вы так печетесь, оберегая его от меня, закатил мне сцену, необычайно запутанную и дал мне понять, что он де против моих встреч с кожухом. Вы говорите на разных языках – Вы и он, но говорите одно и то же и так же, как Вы кипятитесь из-за моей дружбы с ним, так и он из за моей дружбы с кожухом. Кто нибудь из Вас конечно прав. И если есть за что осуждать мои отношения со щеголем, то неправ щеголь, так как у него нет в таком случае поводов к наступленью на мою дружбу с кожухом, а если щеголь неистовствует, отношения с кожухом, моим товарищеским соперничеством, то тогда неправы вы и на вашем месте должен был бы сидеть кто-то другой. Поэтому даю вам добрый совет повидать сперва щеголя, сговориться с ним и потом столковавшись привлечь и меня к беседе.
– Не верю ни одному вашему слову. Ни вашей беседе со щеголем, ни тому, что вы ему приписываете. Хотите теперь переложить на него вину, как вы только свалили на мужа. Клеветник. Только заключаю из ваших слов, что есть что-то между вами и щеголем, чего вам не удалось утаить. Ну так что же? После домой. Беседа гостя начинала походить на попугая, повторяя одно и то же и не двигаясь с места. Переливанье из пустого в порожнее. Бессилие. Беспомощность. Полюс где нет движения. Что еще? И какой северный или южный. Кто прав, кто виноват? Отчего и оттого? Если что то возьмет между лицедеем и щеголем. Щеголь, но разве он непогрешим. Клевещет ли лицедей. Но и лицедей ведь не папа.
Она повернулась опять к собеседнику. Поглядела она на него. Лицо того постарело и вытянулось. Не страдает ли он также как и она. Она обошлась презрительно с его рассказами, а может быть они были не меньше горестны, чем для нее. И лицедей совсем вытянутый, как он должен был бы если бы...
Она встала посрамленной. Ах, очевидно щеголь обманывал ее, пристрастившись к лицедею. А она то поверила лебяди. Прощайте. Лицедей спустился, провожая ее. У крыльца действительно стояла рядом с его автомобилем машина лебяди. Я не поеду в лес, добавила швея. Извинитесь за меня перед друзьями. Передайте мужу, что я дома.
Лицедей захлопнул дверцу и замахал кистью. Занял место за рулем и без шляпы с лицом покойника уехал в заросли.
12.29
Больше получаса истрачено на сочиненье этого несчастного письма. Нужно наверстывать.
С лихорадочной поспешностью стал одевать щеголь ся в женское платье, немного слишком пышное и откровенное для послеполуденного обаяния женщины.
Но как он не был увлечен этим, мысли, слова на редкость назойливые, не отставали от него. Каждая новая его удивляла и заставляла с ней соглашаться.
Кожуха он оставит для себя. Он взял с ночного столика несколько автомобильных журналов и стал пересматривать снимки, где фигурировал кожух. Какая гадость, что кроме мужа ему решила пакостить и жена. Звонок умницы застал его в разгаре умозаключений.
После двусмысленного поведения лицедея экстравагантный приезд к нему умницы был явным вызовом, но несомненно должен был осветить проблему его больше всего занимавшую. Разве попробовать отбить ее у кожуха. Сможет ли он поделать что нибудь против этого колосса, который раздавил его, и потом послать к ебаной матери?
Во всяком случае решил быть как можно оборонительным, провести к нему умницу немедля как приедет без доклада. Закурил длиннейший чубук и, развалившись, ждал.
Он побежал к ней на встречу с задором и весельем, схватил ее за руки, тряс, крутился, прыгал, чуть было не расцеловал.
Умнице кажется, что она на грани обморока. Женское платье щеголя, его ловкие жесты, кокетство, назойливость выглядели нарочитым желанием осуществить в самой чудовищной форме сплетню, которую умница приехала сюда разрешать. Одеться женщиной, чтобы отбить любовницу у жены. О позор, ужас тягостному.
Ухватившись за какую-то мебель, она оперлась на нее слабей. С глазами вылупившимися от страха прохрипела: Что с вами щеголь?
– Я поражен вашей гениальной мыслью приехать ко мне и именно сейчас, сюда, в одиночестве. Я в восторге. Выйдем на балкон наслаждаться рекой и ее пароходами. Не хотите? Тогда сядем вот сюда. Болтать не стоит. Этому креслу сто одиннадцать лет. Или триста тридцать. Будем щебетать.
– Вы говорите – дурачиться, я же сегодня не так настроена. Старше Вас и требую уважения.
– Не грозите, бабушка.
– Прошу Вас молчать и слушать.
– Я вас обожаю.
– Вы сплетник, щеголь
Щеголь зато
– Я не успел сказать Вам ни слова ни о ком, ни по поводу кого, а уже бранитесь. Вы очаровательны.
– Я вам не дала права быть ветреным.
– Я чуть не сказал глупость, но я вас обожаю
– Перестаньте, говорю вам. Лучше обсудим ваше поведение.
– Что вы знаете о моем поведении, умница. Но если вы что нибудь и узнали, то оно совершенно безупречно в отношении вас.
– Не думаю. Во всяком случае вы любитель преувеличивать.
– Я ничего не преувеличиваю. Я вас действительно обожаю.
– Вы опять принимаетесь.
– Я хочу чтобы вы верили мне.
– Отлично друг, но при условии, что вы будете также верить и мне и тогда мы сможем с вами столковаться.
– Это возражение неуместно умница. Я вам и в вас всегда верил.
– Вы играете
– Ничуть. Подобно вам. Я убежден, что вы сюда прибыли для игры.
– Не для игры, вы правы. Я приезжаю, чтобы поговорить с вами о ваших кознях
– Вы гений, умница, но беспочвенный и неплодородный. Я еще никому ничего не говорил. И если вы приехали предупредить возможные разговоры, то это пророчество
– Да, я прихожу сюда, чтобы предупредить возможные разговоры. По этому поводу мы с вами согласны
– Мы достигнем соглашения и по другим, но мне хочется именно возможных разговоров, так как они больше подходят нам, чем разговоры невозможные.
– Вот именно поэтому я и прошу вас не возвращаться к ахинее.
– Но в вашем присутствии я могу говорить только глупости, так как вы мне их не позволяете делать, без вас же я могу делать глупости, но не говорю их.
– Но у вас и без меня деланье глупостей выражается в разговорах
– По прежнему настаиваете, что я сплетник
– Конечно
– Но, серьезно, с чего вы взяли?
– Мне приятно слышать, что вы становитесь способным говорить серьезно.
– Я не говорю серьезно, я только спрашиваю серьезно.
– Я же могу вам серьезно ответить.
– Что вы это высосали
– Глупо и грубо
– Критикуете не ошибаясь
– Вы наглы сегодня непомерно
– Это оттого, что я обожаю вас
Умница видит что этим путем ни к чему не придет, поэтому она спрашивает:
– Вы говорите это кому нибудь, кроме меня
– Это ведь для вас безразлично
– Нет, это мне было бы неприятно
– Постараюсь вас не огорчать
– Это меня не огорчает, но мне это неприятно
– Постараюсь не причинять вам неприятности
– В будущем
– Разумеется
– А в прошлом
– Вы ищете подтверждение вашего взгляда, что я сплетник
– Вы догадливы
– Скорее внимателен
– Вот и отлично, ваша манера теперь мне нравится.
– Я целюсь понравиться вам не только манерой говорить
– Но никак не манерой поступать
– Вы значит убеждены, что в прошлом я вам чинил неприятности
– Хочу знать да или нет
– Вам отвечу при условии взаимности
– Пожалуйста
– Не причинил вам неприятностей, если и вы мне не причинили
– Не понимаю, щеголь. Перестаньте кривляться
– Вы сердитесь, вы проигрываете от этого
– А разве мы играем
– О нет, мы не играем больше, но вы проигрываете значит вам это не к лицу
– Ах, да
– Не кривляюсь и не играю больше. Я вам предлагал щебетать, вы не захотели. Но ведь вы вздумали приехать сюда. В поисках чего?
– Истины
– Ну что вы говорите, разве ее пристало отыскивать здесь
– Она мне нужна, я ее требую
– Но я же не дно, я высший свет
– Фанфаронство. Вы отлично можете сказать то, что я требую
– На началах взаимности.
– Вы с ума сошли. Взаимность?
– Конечно, умница
– Вы больны или пьяны, щеголь
– Нет, это вам кажется потому, что вы меня не поняли. Я говорил о взаимности в ответах. Я хочу, чтобы и вы мне указали правду.
Умница откидывается в кресло. Щеголь преобразился так скоро, что видимо опасность не велика. Но кто его знает, добрый он или злой. Теперь не попробует ли мстить в будущем. Сдавшись неожиданно оборачивается. Жалко щеголь, что вы слово взаимность взяли не с тем смыслом, каким я поняла. Возьмите мою руку, щеголь. И протянула ему руки вниз ладонями.
Движение настолько неожиданное, что пойманный щеголь затрепетал. Но опомнился и взял ее руки в свои. Вопросительно
– Заслужил ли я их, умница?
Положение было щекотливым и обоюдоострым с ее стороны – прием, чтобы развязать себе эти руки в отношениях с кожухом или еще с кем нибудь другим. И не хочет ли она, женщина, связать этим его.
– Недостоин их умница.
Щеголь посмотрел на нее неземными глазами. Эта Марфа хлопочущая, прозаическая, дерзновенной связи с кожухом, почему она, вслед за лицедеем точно сговорившись с мужем, гнала туман на их девственные высоты. Какие права у них запрещать нам, до нас, резвиться на лужайках небесных и реять. Но он не мог бороться, безрукий, но крылатый, освободиться, он мог просить.
Право, так лучше, я не думала что. Я думала... Молчит. Река за окошком больше нечем занимать ее внимание. Она в тупике, тупик есть тупик, из которого она не может выбраться, и найти из него выход оказывается невозможно. С каких пор жизнь такая сложная и трудная.
Вернуться? А дальше? Даже ближайшее неясно. Она не может отвоевать даже самого скромного места где бы уберечься на случай бури. Но надо же знать что таится за горизонтом, вырванным с трудом.
Щеголь нахохлился недовольный ни собой, ни быстрой утратой беззаботности, и вместо игры, что должен был отыгрываться. Так таки ничего он у нее не выведал. Думала ли она о кожухе и где корень их отношения. Имен нельзя было называть раз игра шла в фанты: “Что хотите то купите, черное, белое не называйте смеяться нельзя, плакать нельзя”.
А умнице именно хотелось плакать. Часы стучали, а их восковые фигуры продолжали выжидать, оставаясь одинаково беспокойными. Ее вопросы не попадали, как и вопросы щеголя, и потому молчали. Они были уверены, что молчание надо нарушить, но чем дальше в лес, тем менее знали к чему его нарушать. Как отомстить щеголю. Вот о чем думает умница. Ее взгляды стали загораться враждой и недоброжелательством. Щеголь ловит сей фосфорный взгляд, не понимает в чем дело, но ловит, дело принимает оборот, одним дурачеством не отыграешься, мол. Нужно успокаивать умницу а то....
Щеголь теперь и добродушен, смотрит ласково, подошел, тянется к ученой. Та не дается. Вы сердитая, но отчего, я решительно и не в состоянии определить. Считаете меня виновным в ряде прегрешений против вас. Но если я и грешен действительно, то не тем, в чем вы меня подозреваете и быть грешным не значит вашим врагом. Вы приехали сюда предупредить возможные разговоры и я также хотел бы их бежать, на чем мы с вами и согласились. Почему мы с Вами нам не соглашаться и в дальнейшем? Вы молчите умница. Ах, как нехорошо, что Вы отказались болтать со мной и щебетать. Серьезные разговоры, которые вы решили затеять, оказались несерьезными, так как нельзя считать серьезными разговоры ни к чему не приводящие, кроме разговоров, то есть обмена словами. Волей не волей, мы с вами болтали, щебетали, и если вы на это сердитесь, не хорошо, я бы на вашем не подчеркивал неудачи.
Щеголь вдохновился. Он прыгал по комнате и по мере чирикая казалось, что вот вот и наверняка распутает сеть.
– Умница, я не хотел ни вас обидеть, ни помучить, говоря, вас обожаю, никогда так не знал достаточно близко, не пытался я вторгнуться в Вашу жизнь во-первых из уничиженности, так как не был посвящен в ваш быт и его двигатели, ни в ваши личные дела. Думал о вас, но страшился пойти невпопад. Думал, этим согрешил; но я никогда не признавался, я чист (вы хотели знать), никому, никогда, никогда не рассказал бы и вам. Вы пришли, я запел полон мыслей неопределенных, но вот падают покровы, и говорю с Вами так, как я должен говорить я и говорил с Вами.
Щеголь поймал себя на искренности и подивился. Умница смотрит вопросительно. Но молодой человек жарил без остановки. Вы осматриваете вопросительно, убеждены, что я раздуваю. Я раздуваю в самом деле, но раздуваю не происшествие, а раздуваю чувства, меркнущие под влиянием обстоятельств и миллионным расстоянием. О звезды. Я хочу подвести самого себя, т. е. провести и еще подвести под нож, хотя я птица, а не скот – так я шутил.
Раскрываю скобки всех слов, чтобы не было ничего вам невыясненного, раскрываю все заговоры, потому что я не хочу, чтобы вы мне не доверяли, потому что хочу, чтобы вы мне верили и не сердились потому что это напрасно, так хочу чтобы между нами не было недоразумений, неясностей, невозможностей, несуразностей, немилостей, нежизненного, потому что я хочу, раскрываюсь и цвету.
На этой паузе умница обрывает щеголя. Хотите вы “хотите” или хотите “не хотите ли” но ни “хотите” ни “не хотите” я не скажу. Не хочу выслушивать все эти трели. Вы меня любите?
– Да
– Я нет
– Да, но с оговоркой
– С оговоркой?
– Да, но я люблю и того, кого любите вы.
Жену? О щеголь все знает, мелькнуло у умницы. Вот приехала она оказывается, что все известно, и ничего уже и незачем предотвращать. Что должно было случиться, то и случится, если не случится. Чему! Умница умирала.
Напротив щеголь сидел в том же кресле, что и раньше, злой и решительный, будто у кого либо из них было сил, чтобы причинить другому вред.
Умница хочет сознаться, но не может. Рассудок говорит, что это дозволительно, ради самосудов летворения, что это все равно ничего не изменит, а только облегчит нервы. Но нет сил даже на это. Рассеянно смотрит в окно и крыши домов, башню на другом берегу, на руки щеголя, лежащие на ручках кресла, на свою обувь, на него, на пол.
Щеголь следит за ней торжествующий и огорченный. Классная победа из древней истории над одноклассником. Теперь очевидно, что умница приехала оттуда, что они там, что она отнимает у него, что она и ее муж в заговоре, или никому что муж ее, несознавая, орудие в ее руках или наоборот, она – орудие в руках мужа, подославшего ее, чтобы заставить щеголя отказаться уступить. Но он не откажется, не уступит, ни в коем случае.
– Да, но я люблю того же, кого и вы?
Купчиха ждет умницу в лесу и остальные вероятно там. А она сохнет тут, пришедшая сюда, чтобы расцвесть. И вспоминает умница, как только что она мучилась у купчихи чуя вот последняя той ласка, в последний раз купчиха мила с ней. А сии уверения, которым она тогда же не поверила. Зачем она примчалась сюда, чтобы дать над собой посмеяться, чтобы быть наказанной еще пуще, быть разбитой вдребезги.
Умница призадумалась. Вяло говорит она щеголю. Позвоните, чтобы мне подали машину. Все равно какую, но не мою, нет, попавшийся рыдван с улицы. Поеду домой у меня голова болит. Сообщите в лес, что я не буду за завтраком.
Но щеголь не хотел отпускать, не веря ей больше ни на. Она его отвергла, над ним посмеялась, интриганка. Ладно, но он разрушит эту комедию, которую те считают ловко скроенной. Выудили у него признания и прочь мол. Так нет же, вот попируйте он выскажет все до конца, вскроет всю эту историю, пусть по крайней мере все будет чисто и ясно. Он вышел отдать распоряжения “как рассадить?” Либо немедленно найти кожуха и объясниться, так будет положен предел. Возможно, что совещание друзей в его конторе не закончилось. Щеголь сиял.
Отвечал голос кожуха.
Вы еще не отъехали. Не уезжайте без меня, я буду через десять минут. Подождут. Срочное дело. И не хотел бы встретить у вас лицедея. Уехал? Отлично. Ждите.
Заказал машину себе и умнице. Голос кожуха ободрил его. “Теперь посмотрим”. Вернулся.
Умница вкопана на балконе у перил. Какие средства ей найти против щеголя. Ах, вот, если щеголь отнимает у нее купчиху, она отнимет у него швею. Донос, клевета, что угодно, но она добьется своего.
И когда щеголь приблизился, умница навстречу ему и спрашивает
– Кого вы любите, щеголь, вместе со мной
– Кожуха
Умница хохочет
– Вы положительно остроумны, великолепное признание, комик, как я на вас ни сердита, но прямота с какой вы говорите чушь восхитительна. И думаете, что я приму за чистую, что сказали. Но в таком случае, пора вас любвеобильным, только что говорили, что любите меня. А жену вашу Вы не любите? рискнула она.
Падает в кресло, продолжала смеяться несмотря на то, что ей было невмоготу. Щеголь в бешенстве, но почтителен.
“И вы ему уже объяснились. Не может быть?” Умница делается вульгарной. Но заметив, что она на грани истерии, спохватившись добавляет: Спасибо за признание. Желаю успеха.
Она проходит вперед, он вслед сдерживаясь. На лестнице он сорвал:
– Вас уважаю умница, но вы ведете игру, вас недостойную. Зачем мешать моему счастью?
Умница дрожит. Но отвечает: у меня есть свои права, щеголь. И чьи права выше мы узнаем.
Она говорит водителю своему адрес швеи, он адрес кожуха.
На набережной коляски разъезжаются.
[Тут в рукописи отсутствует 20 страниц, то есть вся глава. Мы приводим ниже набросок к тексту, найденный в записной книжке автора:]