Текст книги "Первые шаги (СИ)"
Автор книги: Илья Городчиков
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)
Филипп Кузьмич вздохнул, надел очки и потянулся к счётам. Его пальцы привычно заскользили по деревянным костяшкам. Он не одобрял, но подчинялся. В его мире цифр тоже существовало понятие форс-мажора.
Вечером, вернувшись в штаб, я застал там Лукова. Он докладывал о прогрессе: удалось найти через старых сослуживцев сразу пятнадцать отставных матросов и солдат, готовых выйти в море за повышенную плату. Часть из них имела опыт дальних походов. Замена ненадёжным элементам в экипажах уже началась.
– И ещё, – добавил Луков, понизив голос, хотя мы были одни, – про слухи об арестах подтвердилось. Сегодня забрали поручика из инженерного училища, того, что был известен вольнодумными разговорами. Забрали тихо, но народ уже шепчется. В гостиных говорят о «происках карбонариев». Настроение в городе – напряжённое.
Я кивнул, ощущая, как время, и без того ускоренное, теперь и вовсе несётся вскачь. Каждый час мог принести известие о новых обысках, о закрытии порта, о приказе остановить все частные морские приготовления «до выяснения».
– Усиль наблюдение не только за объектами, но и за подходами к ним, – дал я последнее указание на день. – Если увидишь любую подозрительную активность – военных, чиновников, – немедленный сигнал. Мы должны быть готовы начать погрузку в любую минуту, даже если не всё готово. Приоритет – оружие, порох, инструменты и люди. Всё остальное – вторично.
Луков молча принял к сведению, развернулся и ушёл. Я остался в кабинете, в полной темноте, не зажигая свечи. За окном гудел зимний ветер, швыряя в стёкла колючую снежную крупу. Петербург, этот величественный и холодный город, внезапно стал враждебным, готовым в любой момент поглотить моё начинание в своей бюрократической и политической пасти.
Но именно сейчас, под этим давлением, все части механизма начали двигаться с невиданной скоростью. Страх провала и внешняя угроза стали лучшими катализаторами. Работа закипела на верфи, в бараках, в конторах поставщиков. Деньги текли рекой, но и результаты появлялись почти ежечасно. Система, которую я с таким трудом выстраивал, подвергалась стресс-тесту предельной силы. И должна была выдержать.
Я откинулся в кресле, закрыл глаза, мысленно прокручивая все цепочки, все узкие места. Завещание и договор с отцом теперь лежали в железном ларце, как последний, крайний якорь. Живым и невредимым я намеревался вернуться, чтобы разорвать эти бумаги собственными руками. Но если нет… то хотя бы дело и люди не пропадут окончательно. Это давало странное, горькое спокойствие. Теперь можно было полностью сосредоточиться на штурме. Осталось четырнадцать дней. Четырнадцать дней до точки невозврата, до того момента, когда паруса наполнятся ветром и унесут нас от этих берегов в сторону бури, хаоса и надежды, имя которой – Новый Свет.
Глава 22
Пятого февраля на верфи началась физическая погрузка. То, что месяцами существовало лишь в списках, накладных и мысленных схемах, начало обретать плоть, вес и объём, превращаясь в гигантскую логистическую головоломку. Воздух над причалами, где стояли «Святой Пётр» и две шхуны, наполнился гулом, который не стихал даже ночью: скрип лебёдок, грохот скатываемых по сходням бочек, отрывистые команды десятников, ржание и блеяние скота, хриплые переклички матросов. Казалось, весь хаос подготовки наконец сконцентрировался в одном месте, требуя немедленного и безупречного управления. Я с раннего утра находился в эпицентре, превратив носовую часть причала во временный командный пункт. Здесь, за простым столом с приколотыми к нему схемами трюмов и грузовыми манифестами, я сверял реальность с планом, внося коррективы ежечасно.
«Святой Пётр», как самое вместительное судно, принимал основной груз. Это была работа для опытных стивидоров, но их приходилось заменять нашими людьми под надзором Лукова – лишние глаза были не нужны. Я наблюдал, как из повозок на деревянные лаги перекатывают тяжёлые, окованные железом ящики с инструментами: комплекты плотницкого и кузнечного дела, редкие в ту пору слесарные принадлежности, заказанные через знакомых отца в Англии. Рядом, под брезентом, аккуратно складывали разобранные станки для будущей мастерской – токарный, сверлильный, винторезный. Их упаковку и маркировку я проверял лично, зная, что каждая гайка и червяк в диких условиях окажутся на вес золота.
Особой заботы требовали семена. Их упаковали не в мешки, а в специальные бочки, прокладывая слои сухим мхом и золой для защиты от сырости и грызунов. Каждую бочку помечали не только названием культуры – пшеница, ячмень, рожь, кукуруза, овощи, – но и номером партии и датой заготовки. Погрузку семенного фонда поручил самому ответственному из старост, Мирону, поставив ему в помощь двух грамотных парней, которые вели подробную опись.
Скот вызывал отдельную головную боль. Несколько десятков коз, свиноматка с приплодом, два десятка кур в плетёных клетках – всё это нужно было не просто погрузить, а обеспечить кормом, водой и минимальным комфортом на время долгой стоянки в порту, а затем и в пути. Для животных на корме «Святого Петра» сколотили временный загон, но их рёв и запах уже на второй день стали испытанием для экипажа. Эту проблему пришлось делегировать Маркову, напомнив ему, что ветеринария – тоже часть медицины. Он, скрипя сердце, выделил одного из своих помощников для ежедневного осмотра скота.
Шхуны, «Надежда» и «Удалой», были загружены иначе. Туда, в соответствии с жёсткими правилами безопасности, отправилась основная часть вооружения и боеприпасов. Это была самая нервная часть операции. Луков лично контролировал каждый ящик. Порох в двойных бочонках из ольхи грузили только на «Удалой», в специально подготовленный отсек в носовой части, обшитый войлоком и листовым оловом для гидроизоляции. На «Надежду» пошло стрелковое оружие – ружья, упакованные в промасленную холстину, ящики с кремнями, штыками, свинцовыми пулями. Каждую единицу сверяли с описью, которую вёл сам Луков, его помощник ставил на ящиках углём условные метки, понятные только нам. Загружать порох и оружие на разные суда было рискованно с точки зрения быстрого доступа, но мудростью было разместить весь военный запас в одном месте. Огонь, пробоина или иная авария могла лишить нас сразу всего. Распыление риска было осознанным решением.
Личное имущество переселенцев – нехитрые пожитки, узелки с одеждой, домашняя утварь, иконы – грузили в последнюю очередь, отведя под них место в кормовых трюмах шхун. Это вызывало ропот и путаницу, но строгий порядок, установленный старостами под надзором людей Лукова, не позволил возникнуть давке.
Сам я сосредоточился на самом ценном грузе, который не доверял никому. Это были несколько десятков деревянных ящиков, обитых жестью и запечатанных сургучом. В них лежало интеллектуальное ядро будущей колонии: книги. Специально подобранные мною за месяцы тома по агрономии, почвоведению, основам металлургии и инженерному делу, справочники по медицине и фармакологии, руководства по строительству и мостостроению. Отдельный, небольшой, но самый тяжёлый ящик содержал мои личные дневники и расчёты, а также тщательно перерисованные и дополненные по памяти карты западного побережья Северной Америки с промерами глубин, течениями и моими пометками о потенциальных местах для якорных стоянок и будущего порта, которые чудом удалось приобрести у одного испанского перебежчика, который насолил родной короне и решил спрятаться в России, где за его службу платили с удовольствием. Эти ящики я грузил лично, с помощью двух проверенных людей Лукова, разместив их в моей будущей каюте на «Святом Петре» под спальным местом в специально сконструированном тайнике.
Именно во время этой кропотливой работы ко мне подошёл Луков. Его лицо, обычно невозмутимое, выражало лёгкое недоумение.
– К вам человек, – отрывисто доложил он. – Молодой. Офицерского вида, но в штатском. Называет себя Николаем Обручевым, инженер-артиллерист. Говорит, что слышал о нашей экспедиции и желает предложить свои услуги. Настойчив. Документы показывает.
– Обручев? – имя ничего не говорило моей исторической памяти, что было скорее хорошо – значит, не громкая фигура, чьё исчезновение вызовет шум. – Где он?
– Ждёт у конторы верфи. Приказал не подпускать близко к причалу.
Я кивнул, отложил опись и последовал за ним. У небольшого кирпичного здания конторы, кутаясь в поношенный офицерский плащ, стоял молодой человек лет двадцати пяти. Высокий, худощавый, с острым, умным лицом и горящими глазами. Увидев меня, он выпрямился, в его позе читалась не робость, а собранная, почти лихорадочная энергия.
– Павел Олегович Рыбин? – спросил он, и голос его звучал чуть хрипловато, но уверенно.
– Так. Чем обязан, господин Обручев?
– Николай Александрович, – представился он. – До недавнего времени – поручик артиллерийского училища. Ныне – в отставке. Я слышал, вы собираете экспедицию для основания поселения в Новом Свете. И мне известно, что вы закупали не только мушкеты, но и полевые орудия, инструмент для литья. – Он сделал шаг вперёд, и его слова полились стремительным потоком. – Я предлагаю вам свои знания. Не просто для того, чтобы эти пушки стреляли. А для того, чтобы построить не просто частокол, а современное укрепление. Редут с правильными бастионами, расчётом секторов обстрела, системой рвов и скрытых ходов сообщения. Я изучал Вобана, я составлял проекты, но на службе… – он махнул рукой с выражением горького разочарования, – там нужны не инновации, а слепое следование уставу образца прошлой войны. Я видел ваши закупки – станки, инструменты. Вы мыслите иначе. Вы хотите строить. Я могу помочь построить нечто долговременное и эффективное. Взгляните.
Не дожидаясь ответа, он сунул руку во внутренний карман плаща и достал сложенный в несколько раз лист ватмана. Развернул его прямо на ветру. Это был чертёж, выполненный тонкими, точными линиями. Не просто схема форта, а целый комплекс: центральный редут с казематами, вынесенные артиллерийские позиции, план расположения домов внутри периметра с учётом противопожарных разрывов и системы водоснабжения. Всё было продумано, подписано, снабжено пояснительными записками о материалах и примерных сроках возведения.
Я изучал чертёж несколько минут, подавив первый порыв тут же согласиться. План был талантливым, это было очевидно. Но талант ещё нужно было проверить на дисциплину и умение работать в реальных условиях, а не на бумаге.
– Ваш проект рассчитан на гарнизон в триста человек и месяцы работ, – сказал я, поднимая взгляд. – У меня пока шестьдесят переселенцев, половина – женщины и дети. И время на постройку будет ограничено угрозой с первых же дней.
– Проект модульный, – немедленно парировал Обручев, его глаза загорелись ещё ярче. – Можно начать с ключевого редута, а остальное достраивать по мере прибытия новых людей. Я рассчитал варианты для разных сроков и численности. И речь не только об обороне. Я видел списки вашего оборудования. С помощью этих станков можно наладить не просто ремонт, а мелкое производство – от гвоздей и петель до простейших механизмов для мельницы или лесопилки. Мне тесно в рамках уставов, господин Рыбин. Я хочу создавать новое. А вы, как я понял, как раз занимаетесь созданием нового.
В его словах звучала та же одержимость делом, что и у Маркова, но подкреплённая иным, техническим складом ума. Такой человек в колонии был бы бесценен. Но и риски были: молод, горяч, разочарован службой – мог оказаться неуравновешенным или слишком амбициозным.
– Вы понимаете, на что соглашаетесь? – спросил я жёстко. – Это не командировка. Это на годы, возможно, навсегда. Тяжёлый труд, опасности, полная изоляция. Никаких гарантий, кроме тех, что я даю всем: земля, доля в общем деле и шанс реализоваться.
– Понимаю, – твёрдо ответил Обручев. – Я не избалован комфортом. А гарантии… Лучшая гарантия для инженера – увидеть, как его проект воплощается в жизнь. Настоящей жизни, а не в учебных маневрах.
Решение нужно было принимать быстро. Времени на длительные испытания не было.
– Хорошо, – кивнул я. – Вы приняты на испытательный срок. Ваша первая задача – организовать погрузку тяжёлого оборудования и станков на «Святой Пётр». Нужно составить подробные схемы размещения в трюме с учётом центровки судна, обеспечить крепление на случай шторма. Покажите, как вы умеете решать практические задачи. Луков предоставит вам людей в распоряжение.
Лицо Обручева озарила редкая, почти мальчишеская улыбка. Он коротко, по-военному кивнул.
– Будет исполнено. Схемы размещения я подготовлю в течение суток.
– И, Николай Александрович, – остановил я его, когда он уже собирался уходить. – Ваши чертежи… они останутся при вас. Но любой вклад в общее дело будет соответствующим образом учтён в вашей будущей доле. Добро пожаловать в команду.
Он ещё раз кивнул, уже более сдержанно, сунул чертёж в карман и быстрым шагом направился к причалу, где стоял «Святой Пётр», с ходу включаясь в работу, задавая вопросы боцману о габаритах грузовых люков.
Едва я вернулся к своим ящикам с книгами, как появился новый проситель. На этот раз это был мужчина в рясе, лет тридцати с небольшим, с мягкими, неяркими чертами лица и спокойным, внимательным взглядом. Он представился отцом Петром, иеромонахом, недавно вернувшимся из миссионерской поездки по северным монастырям.
– Слышал я, добрый человек, что вы собираете людей для дела благочестивого – освоения новых земель, – заговорил он тихим, но внятным голосом. – Душа у меня к таким трудам лежит. Не ради корысти, а ради служения. Людям, что с вами пойдут, потребуется и духовное окормление, и церковь своя. Я не требую многого – готов трудиться наравне со всеми, молиться и словом Божьим поддерживать. Возьмите с собой.
Я сдержал улыбку, вспомнив название нашего флагмана. Совпадение было занятным, почти знаковым. Я изначально не планировал включать священника в состав экспедиции, рассчитывая, что вопросы веры решит построенная в будущем часовня и кто-то из грамотных переселенцев. Но прагматичный расчёт подсказывал иное. В век глубокой религиозности отсутствие священника могло стать источником беспокойства, особенно среди простого люда. А его наличие, наоборот, – элементом стабильности, скрепляющим общину. К тому же, иеромонах, привыкший к аскезе и трудам, сулил меньше проблем, чем белый священник с семьёй.
– Отец Пётр, путь предстоит тяжкий и небезопасный, – предупредил я. – Никаких особых условий, только общий паёк и место на корабле. Работа – со всеми. Вы готовы к этому?
– Готов, – просто ответил он. – Нести крест – значит делиться тяготами с паствой. А не в покое пребывать.
– Тогда и вам найдётся место, – заключил я. – Обратитесь к старостам в бараках. Познакомьтесь с людьми, послушайте их. Ваша помощь в поддержании духа будет очень нужна в пути.
Отец Пётр благословил меня широким, неспешным крестом и так же спокойно удалился в сторону городка бараков. Его появление казалось странно своевременным, почти ответом на невысказанную потребность. Теперь в коллективе экспедиции, пусть и стихийно, складывалась полноценная структура: управление и безопасность – за что отвечали я и Луков, медицина – за Марковым, инженерия и строительство – за Обручевым, духовная и моральная опора в лице отца Петра. Осталось добавить опытных охотников и следопытов, но их я планировал искать уже по прибытии, через контакты Русско-Американской компании в Ново-Архангельске.
Погрузка тем временем набирала темп, превратившись в отлаженный, хоть и напряжённый конвейер. Обручев, к моему удовлетворению, справлялся блестяще. Он не просто отдавал приказы, а сам лез в трюм, проверяя прочность найтовов, чертил мелком на дощечке схемы, объясняя матросам, как лучше распределить вес. Его инженерный ум был очевиден, а энергия – заразительна. Луков, наблюдавший за ним с профессиональной скукой, однажды кивнул мне почти одобрительно: «С работой справляется. Голову включает».
К девятому февраля основные, самые громоздкие грузы были размещены. Началась филигранная работа по догрузке и балансировке. Тут же возникли неизбежные проблемы: выяснилось, что часть закупленной муки хранилась в сыром складе и начала отсыревать. Пришлось срочно организовывать её просушку на ветру, растянув брезенты прямо на причале. На «Надежде» обнаружили течь в свежезаконопаченном шве – работу пришлось переделывать в авральном порядке, задерживая погрузку оружия. Капитан Крутов метался между судами, его хриплый голос редел от напряжения.
Я перемещался между точками сбоя, принимая решения на ходу. Отсыревшую муку, которую не удалось спасти, продали с огромным дисконтом тому же верфи Коржинскому на корм рабочим. Течь на шхуне устранили, поставив на эту работу лучших конопатчиков с двойной оплатой. Каждый такой инцидент выгрызал кусок из нашего временного и финансового резерва, но не останавливал общее движение.
Вечера теперь заканчивались не в штабе, а в каюте капитана Крутова на «Святом Петре», ставшей местом ежедневных летучек. Сюда приходили Луков с отчётом о безопасности, Марков – с данными о здоровье уже погруженных переселенцев, Обручев – со схемами загрузки и списком необходимого крепежа, который ещё предстояло докупить. Филипп Кузьмич присылал сводки расходов, цифры в которых становились всё более пугающими. Но остановки не было.
Отец Пётр тихо встроился в жизнь уже находящихся на борту переселенцев. Его можно было видеть в углу палубы, где он беседовал с женщинами, успокаивал плачущих детей, а по вечерам собирал желающих на краткую молитву. Его присутствие действовало умиротворяюще, и я отметил про себя, что интуиция с его принятием не подвела.
К двенадцатому февраля суда приняли основной груз. На причалах остались лишь последние запасы свежего провианта, который планировалось погрузить за сутки-двое до отплытия. Корпуса «Святого Петра» и шхун осели глубже в воду, приняв свой смертный груз – надежды, страхи, инструменты и железо будущей жизни.
Выйдя как-то вечером на верхнюю палубу «Святого Петра», я обвёл взглядом охваченную сумерками акваторию. Верфь затихала, лишь редкие огоньки отмечали посты охраны Лукова. Три судна, тёмные громады с убранными мачтами, стояли, готовые к последнему рывку. Воздух пах смолой, сырой древесиной и ледяной свежестью Финского залива. Где-то там, под палубой, в тесноте трюмов и кубриков, уже жили своей, пока робкой и запуганной жизнью шестьдесят три души, с учётом новых членов команды. Ещё около сорока матросов и специалистов составляли экипажи.
Мы сделали невозможное – сжали месяцы в недели. Система, хоть и со скрипом, выдержала чудовищную нагрузку. Оставалось меньше двух недель до плавания. Последние дни нужно было посвятить тонкой настройке: завершить расчёты центровки, провести последние учения команд по тревогам, погрузить скоропортящиеся продукты и пресную воду. А затем – только ветер, вода и воля случая. Я откинул голову, глядя на первые, редкие звёзды, проступающие в разрывах облаков. Страх и сомнения никуда не делись, они залегли на дне сознания, холодным и тяжёлым грузом. Но поверх них уже нарастало иное чувство – азартная, хваткая готовность. Игра была начата, ставки сделаны. Оставалось сделать последний, решающий ход – отдать швартовы.
Глава 23
Глава 23
В очередной вечер, когда наконец основные приготовления на верфях и складах замерли в ожидании финального рывка, я отпустил всех ключевых людей по их делам. Последние дни перед отплытием требовали не только физической, но и моральной готовности. Каждому нужно было завершить свои счёты с прошлым.
Андрей Андреевич Луков исчез сразу после доклада, не сказав ни слова. Я знал, куда он отправился, и не стал его удерживать. Он взял лошадь из конюшни и уехал в сторону Смоленского кладбища. Его шинель скрыла в темноте строгую, подтянутую фигуру, но в спине читалась непривычная тяжесть, не физическая, а иного свойства. Он провёл ту ночь у могил своих боевых товарищей – тех, с кем прошёл через огонь и медные трубы наполеоновских кампаний. Человек, привыкший к дисциплине и сдержанности, он не плакал и не произносил вслух прощальных речей. Он просто сидел на холодном, заснеженном камне, время от времени поправляя на могильных холмиках обледеневшие ветки ели. В его памяти оживали лица, голоса, эпизоды, давно похороненные под слоем повседневных забот. Он прощался не с мёртвыми – он прощался с частью себя, с тем молодым штабс-капитаном, который остался там, на полях сражений. Отныне его война будет иной – за выживание на чужом берегу. Перед рассветом он встал, отряхнул снег с пол шинели, и отдал честь молча, по-уставному чётко. Затем развернулся и пошёл прочь, его шаги в промёрзшей тишине кладбища звучали твёрдо и одиноко. Возвращался он уже другим – без груза, но и без иллюзий. Его долг теперь лежал впереди.
Марков отпросился раньше. Он ушёл в свою маленькую комнату в доходном доме, которую почти не покидал последние недели, будучи поглощён работой. Там, при свете сальной свечи, он достал чистый лист бумаги, обмакнул перо в чернильницу и замер. Прошло несколько минут, прежде чем он начал писать. Письмо профессору Воронцову выходило сухим, почти протокольным – по форме. Он отчитывался о завершении подготовки медицинской части, перечислял основные закупки, благодарил за полученное образование. Но между строк, в скупых, тщательно выверенных фразах, сквозило нечто большее. Благодарность за науку, которая теперь будет применена не в душных палатах столичной клиники, а в полевых условиях, где от решений зависит жизнь. Признание, пусть и не выраженное прямо, что жёсткая школа профессора дала ему ту самую основательность, которая теперь была необходима. И скрытый вызов – доказательство, что ученик состоялся и готов к самостоятельной работе. Он не просил ничего и не извинялся за свой выбор. Закончив, Марков аккуратно сложил лист, запечатал его сургучом без личной печати и положил на стол. Он знал, что отправит письмо уже из Кронштадта, с оказией. Этот жест был необходим не Воронцову, а ему самому – чтобы поставить точку в прошлой жизни, в роли вечного ученика, и развернуться лицом к новой роли – главного врача колонии.
В доме отца тем временем готовились к ужину. Старший Рыбин отдал распоряжения тихо, без обычной деловой суеты. Стол накрыли в малой столовой, куда редко заходили посторонние. Пригласили лишь самых близких: моего младшего брата Мишу, маленького, с ещё не оформившимися, но уже серьёзными чертами лица, сестру Анну, семнадцати лет, с тихим, внимательным взглядом и руками, привыкшими больше к вышиванию, чем к мирским тревогам. Из деловых партнёров был только Василий Подгорный, с которым нас связывали не просто контракты на мыло, а взаимное уважение, выросшее из честного партнёрства. Капитанов – Крутова и братьев Трофимовых – также попросили прийти, но без парадных мундиров.
Я прибыл одним из последних, скинув на руки слуги промороженную дорожную шинель. В доме пахло воском, жареной дичью и тёплым хлебом – запахами детства, которые сейчас казались одновременно близкими и чужими. Отец встретил меня у порога, молча положил тяжёлую руку на плечо, слегка сжал и отпустил. В его взгляде не было ни восторга, ни печали – лишь глубокая, сосредоточенная оценка, будто он в последний раз сверял образ сына с неким внутренним эталоном.
Ужин прошёл без излишней церемониальности. Говорили мало, в основном о практических вещах: о погоде, о состоянии льда в заливе, о последних новостях из порта. Но под этой поверхностной беседой текла иная, незримая река. Когда подали десерт – простые печёные яблоки с мёдом, – отец негромко позвонил в серебряный колокольчик.
– Ну что ж, – произнёс он, обводя взглядом стол. – Завтра хлопот будет выше головы. Сегодня же давайте скажем то, что должно быть сказано. Без пафоса. По порядку.
Первым поднял свой бокал с тёмным, густым вином Василий Подгорный. Его круглое, обычно оживлённое лицо было непривычно серьёзным.
– Павел Олегович, – начал он, глядя прямо на меня. – Мы с тобой начинали с поставок мыла. Ты тогда казался мне просто сыном удачливого партнёра, ещё одним купчиком с амбициями. Но ты оказался стратегом. Ты не просто продавал товар – ты создавал потребность. И сейчас ты делаешь то же самое, только масштаб иной. Я провожал в дальний путь многих – товар, корабли, людей. Но впервые провожаю целую идею. За удачу. За то, чтобы твой расчёт, как всегда, оказался верным. И чтобы оттуда, из-за океана, пошли корабли не только с твоими письмами, но и с новыми товарами. Мне уже есть где их продавать. – Он отпил, поставил бокал и, кряхтя, достал из-под стола длинный, узкий футляр из тёмного дерева, украшенный простой бронзовой инкрустацией. – Держи. На дорогу.
Я открыл футляр. В нём, на бархатном ложе, лежал роскошный набор письменных принадлежностей: тяжёлое пресс-папье из малахита, серебряная чернильница с гербом Российской империи, несколько гусиных перьев с идеально заточенными наконечниками и плотная бумага с водяными знаками. Вещь дорогая, статусная, но подаренная без тени показухи – как инструмент для работы.
– Чтобы договоры с новыми партнёрами писались на хорошей бумаге, – пояснил Подгорный, и в его глазах мелькнула деловая жилка. – И чтобы помнил о старых.
Капитан Крутов поднялся следующим. Он держал свой бокал так, будто это был штурвал.
– Моряки – народ суеверный. Много говоришь – накаркаешь. Скажу коротко. Корабли готовы. Экипажи готовы. Карты проверены. Остальное – дело ветра и нашего умения. За ясный горизонт. За попутный бриз. И за то, чтобы киль всегда был крепче, чем волна. – Он выпил залпом, чётко поставил бокал и сел. Его тост был не пожеланием, а констатацией готовности.
Братья Трофимовы, обычно такие разные – Артём порывистый, Сидор сдержанный, – на сей раз встали вместе.
– За «Надежду» и «Удалого», – сказал Сидор от их имени. – Чтобы оправдали свои имена.
Затем поднялся Миша. Он заметно нервничал, пальцы сжимали край стола.
– Павел… Я… я буду здесь стараться. Помогать отцу. Учиться. Чтобы, когда ты вернёшься… – он запнулся, покраснел, затем выпалил: – Чтобы ты мог мной гордиться. И чтобы там, у тебя, всё получилось.
Анна не вставала. Она лишь подняла свой маленький бокал с морсом и тихо, но внятно сказала:
– За твоё здоровье, брат. И за тех, кто пойдёт с тобой. Буду молиться. Каждый день.
Последним поднялся отец. Он не торопился. Его взгляд обошёл всех присутствующих, задержался на мне, затем вернулся к бокалу, который он держал двумя руками, как бы взвешивая не только его, но и всё, что было связано с этим моментом.
– Я не буду говорить о риске. Ты его знаешь лучше меня, – начал он. – Не буду говорить о выгоде. Она или будет, или нет. Скажу о деле. Дело – это то, что остаётся, когда тебя уже нет. Дом, фабрика, корабль, поселение. Это то, во что ты вложил ум, руки и душу. Ты, Павел, затеял самое большое дело в истории нашей семьи. Не по деньгам – по размаху. Я дал тебе средства и… свободу действий. Теперь всё в твоих руках. Так пусть эти руки будут твёрды, ум – ясен, а воля – крепка. За дело. За то, чтобы оно состоялось. – Он отпил медленно, до дна, и поставил бокал со стуком, который прозвучал в тишине комнаты как точка.
После ужина гости постепенно разошлись. Подгорный ещё раз крепко обнял меня, что-то буркнул на ухо отцу и, кутаясь в шубу, укатил в своих санях. Капитаны, обменявшись со мной короткими, деловыми взглядами, отбыли на верфь – ночной дозор и последние проверки не отменялись. Миша и Анна удалились, бросив на прощание взгляды, полные смеси восхищения и тревоги.
Я остался с отцом в его кабинете. Мы посидели молча несколько минут. Он что-то перебирал в ящике стола, потом вынул небольшой кожаный мешочек, туго затянутый шнурком.
– Возьми. На самый чёрный день. Не в общую кассу. Для себя. – В мешочке мягко звякнуло золото. – И письма матери. Она просила передать.
Я взял мешочек и несколько аккуратно сложенных и запечатанных писем. Кивнул.
– Спасибо.
– Не за что. Иди. У тебя ещё дела.
Я вышел из дома не через парадный ход, а через черный, ведущий в сад. Морозный воздух обжёг лёгкие. Небо было чистым, чёрным, усыпанным холодными, не мерцающими, а колюче сверкающими звёздами. Я не сел в поджидавшие сани, а махнул Степану, чтобы он ехал домой, и сам пошёл пешком, без определённой цели.
Ноги сами вынесли меня на набережную Невы. Широкое, скованное льдом пространство реки лежало внизу, как тёмный, неподвижный путь. На том берегу, в окнах дворцов и особняков, горели огни – жёлтые, тёплые, жилые. Они отражались в полированной чёрной поверхности льда длинными, дрожащими столбами, уходящими вглубь, будто в другое, перевёрнутое измерение. Я остановился, опёршись на холодный гранит парапета.
Ожидаемой ностальгии, тоски по этому городу, по этой жизни не приходило. Вместо неё была странная, почти физически ощутимая пустота. Я смотрел на огни, на знакомые очертания шпилей и куполов, но они не вызывали в душе отклика. Словно я уже мысленно был там, на качающейся палубе «Святого Петра», среди запахов смолы и солёного ветра, в гуще предстоящих задач. А здесь, на берегу, осталась лишь оболочка, силуэт, который вот-вот растворится в зимней мгле. Я не чувствовал себя прощальным путником – скорее командиром, временно покинувшим свой пост для краткого последнего осмотра тылов. Каждая деталь здесь – шум далёких саней, крик ночного сторожа, узор инея на фонарном стекле – фиксировалась сознанием с холодной чёткостью, но без привязки к сердцу. Я мысленно уже перекладывал грузы, сверял списки, просчитывал варианты маршрута. Петербург стал картой, чертежом, отправной точкой на сетке координат, а не домом.
Пробыв так около часа, я стряхнул накопившийся на плечах иней и зашагал прочь, в сторону небольшого домика на Петербургской стороне, где уже несколько месяцев жила моя мать, после того как её здоровье не позволило ей оставаться в шумном и сыром доме в центре. Она знала о моём приезде – я предупредил её заранее краткой запиской.
Её встретила пожилая служанка, почтительно пропустившая меня внутрь. В маленькой, уютной гостиной, освещённой лишь лампадкой под образами, мать сидела в вольтеровском кресле, укутанная в шаль. Она не встала, только протянула ко мне худую, почти прозрачную руку. Я подошёл, взял её ладонь в свои, ощутив холод и хрупкость костей.
– Сынок, – произнесла она тихо, без дрожи. Её глаза, большие и ясные, смотрели на меня не с укором или страхом, а с глубоким, бездонным пониманием. – Ты идёшь туда, где тебе должно быть. Я это знаю. Чувствую.
Она не стала расспрашивать о деталях, не пыталась отговаривать или наставлять. Она просто смотрела, будто пытаясь запечатлеть черты лица, уже отчасти принадлежащего другому миру. Затем её свободная рука потянулась к складкам платья, достала оттуда маленький, потемневший от времени образок в простом серебряном окладе.








