355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Полукеев » Дервиш » Текст книги (страница 21)
Дервиш
  • Текст добавлен: 21 декабря 2021, 09:01

Текст книги "Дервиш"


Автор книги: Игорь Полукеев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 32 страниц)

– Так вот кто к нам пожаловал! – Сказал Глеб сам себе.

Три офицера и сопровождавший их спецназ остановились возле Зала Мудрости. Один из десантников разложил треногу посреди площади, и над деревней из громкоговорителя зазвучал резкий, неприятный голос одного из тех, кто командовал десантом:

– Жители деревни! Сохраняйте спокойствие! Пограничная Полиция и Королевская Армия Баланги проводят совместную операцию в целях поддержания порядка и законности! Я – старший инспектор Королевских войск Ангату! Освободите улицы и возвращайтесь в свои дома. Всех вождей вашей деревни я жду на площади!

– Мне нужно найти Лане! – Глеб услышал голос Славы. – Ты идёшь?

– Да! На улице становится опасно, мы увидим всё оттуда.

Они быстро дошли до дома Лане. Увидев Славу, она сразу бросилась к нему в объятия. Глеб молча кивнул ей и сел на пол, привалившись спиной к стене. Закрыв глаза, он быстро взлетел над домом и устремился к Залу Мудрости, следя за происходящим. Над площадью продолжали звучать слова из громкоговорителя:

– Жители деревни! Сохраняйте спокойствие! Освободите улицы и возвращайтесь в свои дома.

К говорившему быстро подбежал солдат. Остановившись перед инспектором, он топнул ногой и вытянувшись в струнку, бодро доложил:

– Старший инспектор Ангату! Вожди приглашают вас в их резиденцию!

– Я не собираюсь спускаться в эту вонючую крысиную нору! – Заявил стоящий рядом с Ангату офицер. – Пусть они выйдут сюда, к нам!

– Видел, как он ножкой топнул? – Услышал Глеб голос Трутнёва.

– У них так честь отдают, наверное! – Глеб мысленно искал Вику.

– Вика со мной! – Услышал он голос Дервиша. – Атау-ли тоже с нами. Мы в Зале Воинов Снов. Баланга не видит нас. Защита не позволит врагам увидеть убежище.

Глеб облегчённо вздохнул, и всё внимание теперь обратил на площадь, по которой к инспектору Ангату шли вожди олунха. Он видел, как шедший впереди вождь Баули приветствовал офицеров Баланги. Инспектор кивнул вождям и сделал шаг назад. Теперь впереди оказался его спутник, стоявший рядом. Он стоял молча, сложив руки за спиной, вожди терпеливо ждали, пока, наконец, из его шлема не зазвучал властный, надменный голос:

– Я – инспектор Имперской Пограничной Канцелярии Государственной Администрации Объединённого Королевства Амритайи, Особый Советник Трулаи! Обращаться ко мне следует – советник Трулаи! Или, если вы не в состоянии запомнить имя, говорите просто – господин Советник!

Трулаи замолчал, возвышаясь над стоящими перед ним вождями, которые были вдвое ниже его ростом. Он, видимо, разглядывал их через свои приборы, потом, делая многозначительные паузы, он продолжил:

– Вы ходили в город! И что-то принесли оттуда. Я не буду вам показывать картинки с изображением того, что увидели наши приборы, вы всё равно не поймёте, что на них изображено! Вы нашли какие-то вещи? Раньше вы находили что-либо в лесу? Ваши разведчики постоянно бродят в окрестных лесах! Или вы нашли что-то на дне моря? Ваши ныряльщики могут подолгу бродить по морскому дну! Они что-то нашли? А как вы объясните мне то, что произошло на землях тават? Убиты десять мирных охотников! Мы знаем, что это сделали вы! Я точно знаю это! Что было в пещере наверху?! Что вы нашли там, я вас спрашиваю?!

Вожди молчали, опустив глаза. Потом вождь Баули негромко ответил Ангату:

– Как мы можем объяснить то, на что была воля Создателей?

– Может быть, вы решили, что находитесь вне пределов нашей досягаемости, и вольны делать что угодно? – Закричал Трулаи.

– Как думаешь, чем всё закончится? – Спросил Слава. – Инспектор Труля-ля что-то разбушевался!

– Стрельбы не будет, но они уже знают, что делают! – Ответил Глеб.

– Я тоже так думаю! – Согласился Слава. – Эта встреча – простая формальность. У Баланги всё подготовлено! Вот только что они придумали?

– Смотри и удивляйся! – Вздохнул Глеб.

Трулаи неожиданно успокоился и официальным тоном объявил:

– Вы долго просили разрешения на переселение. Правительство Объединённого Королевства решило удовлетворить вашу просьбу.

Он достал из нагрудного кармана планшет и ткнул в него пальцем. Поводив по экрану и найдя нужное, он тем же официальным тоном начал читать:

– При рассмотрении юридической законности подписанного двумя сторонами бессрочного договора между Имперской Канцелярией Объединённого Королевства Баланга и вождями племени олунха, в соответствии с Имперским Законом об оптимизации Государственных Имперских земель, а также Указа Его Королевского Величества о централизованном определении мест постоянного поселения нецивилизованных малых народов, Королевская Комиссия Баланги вынесла решение о необходимости переселения народности олунха, и постановила:

“В целях контроля за подчинением Указам, изданным Королевской Администрацией Баланги и утверждённым Властью Его Королевского Величества, а также в целях сокращения общих масштабов операций на границах империи в период текущего года, местом нового поселения для народности олунха определить местность, находящуюся в долине реки Рата-Сулаи, в трёхстах линах к северу от местоположения их нынешнего поселения. Выполнить постановление не позднее истечения сроков полномочий законно избранного Законодательного Совета Верхней Палаты Представителей”.

Советник Трулаи убрал планшет. Помолчав, он вновь обратился к вождям, чеканя каждое слово:

– У вас есть сто дней на выполнение требований Королевского Указа. По истечении этого времени вас переселят отсюда насильно. Не нужно этого добиваться, уверяю вас. Я согласую с местной пограничной администрацией сроки подготовки вашего переселения, и доведу до их сведения, что соглашение между нами достигнуто, и наше совместное решение принято! Теперь мы, вместе с вами, сообща, не жалея своих сил, должны сделать всё для их выполнения. Также я сообщу вашим кураторам о всех ваших просьбах.

Инспекторы развернулись, давая понять, что разговор окончен, и в сопровождении чёрных комбинезонов направились к воротам. Глеб услышал, как Трулаи по внутренней связи с презрением бросил Ангату:

– Эти дикари всегда хотят чего-то! Они никогда не довольствуются тем, что имеют. Им всегда мало, им всегда нужно ещё! А знаете, инспектор, что самое мерзкое в них? Они не успокоятся, даже если получат всё, что хотели! Жадные, тупые животные!

– Я согласен с вами, советник! – Ответил Ангату. – Правильнее было бы уничтожить эту деревню!

– Они точно что-то прячут! – Добавил третий офицер. – Это видно по их рожам!

– Несмотря на то, что наши приборы ничего не обнаружили, я тоже в этом уверен! – Согласился Трулаи.

– Одна плазменная ракета – и здесь будет чудесный морской залив! – Бросил Ангату. – Пусть мне дадут приказ!

– А кто тогда будет собирать икру гребней? – Со смехом вставил третий офицер. – Наши генералы умрут от горя!

– Ха-ха-ха! – Рассмеялся Ангату. – А вы пробовали это дерьмо?

– Исключено!! – Ответил Трулаи. – Ничто на свете не заставит меня есть эту гадость! Думаю, инспектор, что скафандры ваших десантников пахнут намного приятнее, чем она!

Трое офицеров, громко хохоча, вышли из ворот, и, сопровождаемые солдатами, двинулись к катерам, стоящим на побережье. Из домов показались жители, осторожно выходящие на крыльцо. Спустя время, люди начали собираться возле Зала Мудрости.

В Зале Мудрости шло совещание. Вожди и старшины кланов обсуждали событие дня. Дервиш и искатели сидели среди них, слушая голоса тех, кто брал слово.

– У нас нет ста дней, о которых говорил советник. – Громко сказал Аланта. – Он лжёт, Баланга всегда лжёт! Они спешат, они хотят выведать наши секреты, и завладеть ими. Для этого они готовы на всё.

– Воин должен сражаться, держа в руках копьё! – Подал голос Умала. – Баланга сражается, нажимая кнопки своих машин, потому что они подлые трусы, боятся смотреть в лицо своего врага!

– Баланга – как мунгаты! – Соглашался с ним Каити. – Они стаей набрасываются на тех, кто не может справиться с ними в своём одиночестве, и потому слаб пред ними!

– Если мы не подчинимся, они заставят тават и других снова нападать на нас. – Вновь подал голос Аланта. – Если мы не подчинимся, Баланга сделает всё, чтобы олунха исчезли. Если даже мы сумеем победить всех наших врагов, Баланга найдёт причину и сама нападёт на нас. Им нужна только наша тайна. Мы захлебнёмся в крови. Война заберёт у нас всё.

Баули поднялся со своего трона. Зал погрузился в тишину. Баули вздохнул и все присутствующие услышали его голос:

– Книга Отцов гласит: «Мы не хозяева мира, мы не хозяева жизни, ни своей, ни чужой. Жизнь, как и смерть, дарят те, кто создал этот мир, свет, дыхание и вечные вопросы, на которые ищут ответы сознания очнувшихся от сна». Мы должны обратиться к Создателям, чтобы получить ответы. Пусть Совет вождей скажет, пусть слова мудрости прозвучат сегодня, и чистые сознания увидят верный Путь.

Он снова сел. Молчание в зале продолжалось. Дервиш встал со своего места и подошёл к горящему в центре Священному Огню. Искатели с удивлением следили за ним.

– Вожди и старейшины свободного народа, слушайте мои слова. Слушайте и скажите мне, если я неправ. Мы пришли к вам, и тоже стали одними из вас! Мы принимаем вашу боль и радость так же, как свою. Я знаю, что нужно делать, выслушайте меня!

Дервиш повернулся к Баули и ждал его слов. Баули протянул к нему руку ладонью вверх, разрешая говорить. Дервиш продолжил:

– Если олунха подчинятся, они исчезнут. При переселении здесь будут войска Баланги, солдаты обыщут каждого, и отберут всё, что покажется подозрительным. Вам ничего не удастся забрать с собой. Вы потеряете всё! Нужен иной путь. Времени мало. Очень мало! Нужно решить сейчас и сделать завтра!

– Что ты предлагаешь? – Спросил Атауи.

– Олунха придётся уйти, но не туда, куда приказывает Баланга.

– Но тогда Город Богов останется без защиты! – Возразил Умала. – Как мы можем нарушить заветы наших Отцов? Пока мы находимся здесь, мы стражи этой земли! Как можно уйти?!

– Как вы охраняете город, как следите за ним? – Спросил его Дервиш.

– Мы делаем это в мире снов. Воины сна охраняют его. И каждые две луны мы тайно ходим туда.

– К чему охранять мёртвые камни? – Вмешался Глеб. – То, что было в них скрыто, теперь у нас! Аши-тара больше не хранит секретов. Теперь это просто груда камней. Тайна Аши-тара здесь, с нами! Что мешает олунха владеть ей? Что мешает вам продолжать хранить её? Теперь олунха останутся хранителями, где бы они ни находились.

– Куда ты предлагаешь уйти нашему народу? – Раздался голос Аланта.

Дервиш посмотрел вокруг, ища глазами Атау-ли:

– Тот, кто Атау-ли, прочтёт вам пророчество.

Старый учитель поднялся и развернул свои записи:

– Вот что говорится в пророчестве: «Издалека прилетят четыре: белый ворон, что будет первым среди прочих, с ним три голубя, которые станут оттарами. Они изменят жизнь олунха. Воплощающий мысли откроет путь, и третий откроет дверь. Отец Моря станет белым, море станет чёрным, и будет новый дом».

– Мы слышали это пророчество, – заметил Баули, – мы знаем, что четыре – это наши гости из Сваны. Тот, кто Дервиш, здесь назван белым вороном.

– А кто такой «третий»? – Спросил Умала. – Какую дверь он должен открыть?

– Ну, конечно! – Воскликнул Дервиш и хлопнул в ладоши. – Третий!

– Третий мир! – Улыбнулся Атау-ли. – Балокха откроет нам двери! То, о чём говорил с нами Дервиш!

Вожди изумлённо молчали, вместе с ними молчали удивлённые искатели.

– Впереди ваш народ ждёт много испытаний, вам придётся их пройти. – Говорил Дервиш. – Но не все испытания будут вашими. Придёт время, и все заботы лягут на плечи ваших детей. Создатели уже выбрали им их новую жизнь.

– Почему Балокха? – Спросил Баули.

– Там стоит Храм Первого Леса!

Глеб видел реакцию присутствующих в Зале на слова Учителя: вожди, не веря услышанному, смотрели на Дервиша, друг на друга. Даже вождь Баули восхищенно ловил каждое его слово.

– Как ты узнал об этом? Откуда? – Спросил он.

– О чём ты говоришь? – Глеб обратился к Дервишу. – Что за храм?

– Это легендарный храм предков олунха. – Ответил ему Дервиш. – Сейчас вы поможете мне показать его вождям.

Он поднял руки, и голоса затихли, олунха внимательно слушали и смотрели.

– Тот, кто Атаули, подтвердит, что я уже несколько раз говорил о том, что олунха нужно идти в Балокха. – Он сел на пол, скрестив ноги. – Я покажу вам этот храм. Идите за мной!

Глеб вернулся на своё место и прислонился к стене. Вожди вокруг сидели, закрыв глаза, и привалившись спиной к стене, и друг к другу. Баули откинулся на своём троне. Глеб тоже прикрыл глаза и взлетел сквозь каменный свод Зала Мудрости.

Он чувствовал Славу и Вику, чувствовал присутствие вождей, которые, как светлячки, кружились вокруг них, чувствовал Дервиша, могучую, светлую силу его разума, направляющую всех, и слился с ним. Они летели сквозь светящуюся сиреневую дымку, которая неожиданно быстро развеялась. Под ними была сухая, безжизненная пустыня. Раскалённое солнце, поднимаясь к зениту, выжигало вокруг всё, что могло нести в себе хоть каплю влаги. У неба не было цвета, звёздная сфера простиралась вокруг, заполняя горизонт, и посреди неё ослепительно сиял пылающий солнечный диск. Дервиш направился к маленькой светлой точке в пустыне. Через мгновение взорам открылось вырубленное в скале величественное здание, увенчанное тысячей башен. Глеб обратил внимание, что кое-где, сквозь черноту стен пробивается золотой блеск. Он понял, что здесь когда-то бушевал страшный пожар, и теперь стены и постройки огромного храмового города покрывает копоть и пыль. Башни храма соединяли открытые переходы с резными балюстрадами, некоторые из которых были обрушены или засыпаны обломками камней. Всё поле вокруг храма было белым, с маленькими чёрными островками. Глеб приблизился к нему и понял, что оно белое потому, что укрыто великим множеством человеческих останков. Рядом со стенами храма стояло обожжённое, окаменевшее чёрное дерево. Глеб вспомнил, как Агафья рассказывала о своём сне:

– По полю тому кости человечьи белеют… И костей тех видимо-невидимо, инда кой-где земли не видать… а рядом берёза стоит… чёрная, как смоль, и ни листочка на ней, голая да безлистая стоит… и вокруг неё ни былинки, ни травиночки.

– Вот откуда её сны! – Понял Глеб.

Над башнями и балконами храма летала маленькая стайка светлячков, чертя на чёрном звёздном небе след своего полёта. Дервиш увлёк их внутрь. Вечную тьму сменило яркое сияние, быстро летящее по пыльным, грязным коридорам, по которым давно гуляли только ветра пустыни. Каменные стены украшали барельефы с изображениями мужчин и женщин человеческой расы, с узким волнообразным разрезом глаз. Кое-где встречались изображения огромного змея, плывущего по волнам, или находящегося среди людей. Впереди открылся огромный круглый зал, и сияние осветило его своды и колонны. Посреди зала стоял огромный каменный трон, на котором лежал рассыпавшийся скелет человека. У подножия трона в истлевших сандалиях покоились кости ног, на правом подлокотнике лежали две кости предплечья. С обеих сторон трона возвышались каменные изваяния змей, поднявших головы, с потолка над ними на толстых цепях свисало огромное кольцо в виде змеи, держащей себя за хвост, украшенное языками пламени, внутри него был изображён танцующий бог. Навстречу гостям с трона поднялась слабо засиявшая во тьме одинокая светлая тень, и приблизилась к путешественникам. Их глазам предстал седой старец с серым лицом, изборождённым морщинами. От сияния света окруживших его гостей морщины старца разгладились, в глазах появился блеск, и на губах заиграла улыбка. Лицо старца ожило, глаза наполнились сиянием разума, а взор – надеждой.

– Мы пришли из Балокха. – Услышали путешественники. – Мы – Хранители Жизни, Хранители Первого Леса. Время вернуться назад, время вернуть жизнь в этот мир.

Сиреневая дымка вновь заволокла всё вокруг…

Глеб открыл глаза и выпрямился. Потрясённые люди вокруг него вскакивали с мест, тяжело дыша, некоторые стояли на коленях, читая слова молитв, старый Атау-ли вытер две скупые слезы, сбежавшие из его глаз. Вождь Баули сидел на троне, закрыв лицо руками. Наконец, он встал и обратился к Дервишу:

– Благословенным для нашего народа будет этот день, когда мы увидели свой дом. Теперь расскажи, что же нам нужно делать?

– “Воплощающий мысли откроет путь, и третий откроет дверь”, так сказано в вашем пророчестве. Тот прибор, что мы нашли в городе, поможет нам. Учитель показажет мне, как построить ворота для того, чтобы по ним могли уйти люди вашего народа. Мы поможем вам. Но сначала олунха должны будут уйти из деревни на юг. Там, среди песков пустыни Альунару, стоят руины большого города. Город называется Тиоара. Под ними находится огромное подземелье, в котором олунха смогут прожить какое-то время, пока мы всё не подготовим.

Умала поднялся со своего места:

– Альунару означает – Горячие камни. Смерть подстерегает там всё живое. Путь очень длинный. Среди нас старики и дети, как они смогут пройти его?

– Город стоит на месте силы! – Дервиш повернулся к нему, и говорил спокойно и уверенно. – Там мы построим Ворота, и тогда сможем уйти в Балокха, так сказал мне мой Учитель. Нужно придумать, как привести туда людей, и сделать это незаметно для Баланги.

Вожди задумались. Вождь Баули встал и произнёс:

– Сегодня был трудный день. Впереди у нас долгая ночь. Мы встретимся утром и продолжим наш разговор. Наши Отцы дадут нам свой совет, они укажут нам верный путь. Пусть ваши дома наполнятся светом. Идите!

Дервиш улыбался, обнимая подходящих к нему с благодарностью вождей. Глеб вместе с Викой вышел на улицу. Ночь спустилась незаметно. Небо усыпали мириады звёзд, потрескивал огонь в светильниках у входа в Зал Мудрости. Ответив на приветствие стражников, они остановились.

– Пойдём, искупаемся? – Предложила Вика.

– Давай! – Ответил Глеб и рассмеялся.

– Что? – Вика, шагая в сторону ворот, посмотрела на него.

– Неожиданная мысль, – признался Глеб, – но интересная!

– Я и сама интересная!

Глеб обнял её за плечи и прижал к себе. На пляже они разулись и шли к воде, чувствуя песок под ногами.

– Песок! – Задумчиво сказал Глеб.

– Что? – Спросила Вика.

– Песок здесь интересный. – Повторил Глеб. – Крупный, цвета слоновой кости. И хрустит под ногами.

– Ты же не об этом думаешь!

– Да, – согласился Глеб, – не об этом.

– Они давно подозревали, что у олунха что-то есть. – Спокойно сказала Вика. – Теперь они будут не просто следить, они будут жить у нас над головами. Над деревней летал один спутник, теперь их будет сто!

– И что нужно делать, как думаешь? – Спросил Глеб.

– Если есть спутник, должен быть Центр слежения, – рассуждала Вика, – нужно что-нибудь там сделать, не знаю, чтобы он перестал работать.

– Ты у меня умница! – Глеб оживился. – Записи того, что происходит на берегу, должны исчезнуть. Баланга не должна увидеть, как все уйдут.

– Я стараюсь! Всё для тебя! – Улыбнулась Вика.

– А если не получится его вырубить? И, вдруг, их будет много, этих центров?

– Всё равно на приборы смотрят люди. Нужно сделать так, чтобы операторы Баланги ничего не заметили, и ни о чём не догадались. Потом-то уже пусть смотрят, не жалко!

– Нужно завтра всё обсудить с Дервишем! – Глеб сбросил одежду и пошёл к воде. – Догоняй!

Глеб, подняв голову, смотрел, как в невообразимой вышине неторопливо вращалось огромное облачное кольцо. Вниз из него стремительно летели водопады из клубящегося тумана, но из-за высоты казалось, что они падают медленно и плавно. Перья тумана, закручиваясь, отрывались от потоков, взлетали вверх и зависали в воздухе, быстро растворяясь. Он опустил глаза и увидел троих воинов олунха, возвышающихся на ним. Они по очереди прикладывали руку к груди, называя свои имена:

– Шатхаш!

– Астал!

– Кхтар!

Глеб тоже прижал к груди руку и назвал себя.

– Колесо Жизни всегда в движении, ничто не стоит на месте. – Произнёс Шатхаш.

– Самое ценное, что существует под этим солнцем – это жизнь человека! – Кхтар внимательно смотрел на Глеба.

– С этой ценностью ничто не сравнится! – Добавил Астал.

Шатхаш поднял руку и указал Глебу на то, что было за его спиной. Глеб обернулся: среди деревьев с густой пальмовой кроной стоял человек в одежде олунха, с копьём в руке. Глеб пошёл к нему. Он сразу обратил внимание на кору стоящих вокруг деревьев, похожую на корочку ананаса. Человек приложил руку к груди и сказал:

– Сас! Я – Главный вождь нашего народа, и ношу титул Хранителя Жизни, дарованный мне нашими Отцами.

– Что я здесь делаю? – Спросил Глеб.

– Мы все учимся Жизни! – Ответил Сас. – Мы ищем равновесие внутри и согласие снаружи. Одни учатся любви, другие учатся ненависти, но ты, Хранитель, должен помогать. Ты спасёшь мой народ.

– Да, я очень хочу помочь! Как мне сделать это?

– Чувствуйте мысли друг друга. Любовь бездумна, добро бездумно, их совершают по наитию, не размышляя, а любовь – это сама жизнь.

Глеб смотрел на вождя, не понимая его слов. Тот улыбнулся:

– Тот вихрь, через который вы вошли, всё ещё существует. Так вы вернётесь обратно.

– Мы уже полгода здесь… – Начал говорить Глеб, но всё вокруг как-то потускнело, изменилось, и он провалился в тёплую бархатную темноту.

Глава 23. Молодые боги

Рано утром в Зале Мудрости вновь собрались вожди, старейшины и старшие воины олунха, чтобы продолжить обсуждение. Вождь Баули поприветствовал собравшихся, и обратился к ним:

– Вчера тот, кто Дервиш, ясно показал нам путь спасения. Пусть слова мудрости, сказанные нам нашими Отцами, прозвучат в этом Зале.

Баули сел, вожди смотрели друг на друга, не торопясь сообщать свои мнения. Наконец, слово взял Умала. Вождь поднялся с места и все присутствующие услышали его голос:

– Народ олунха пойдёт через пустыню. Но все не смогут идти этим путём: старики, младенцы и маленькие дети, им будет тяжело. Молодые матери понесут своих детей на руках, подростки смогут идти сами, старики последуют за ними на носилках. Идти лучше двумя путями, через лес и горы! Люди будут идти следами змеи, чтобы потом его можно было легко спрятать. Клан Леса поможет нам сделать это. Дочери Ночи сопроводят людей в лесу. Сыны Ночи будут оставаться на берегу, пока свет не сменится тьмой. Если солдаты Баланги придут раньше, воины убьют их.

– Нет! Глаз Баланги увидит их в лесу. – Возразил Каити. – Никто не должен погибнуть. Нужен иной путь.

– Даже если Глаз Баланги что-то найдёт, мы сможем защитить людей! – Ответил Умала.

– В твоих словах лишь вера в ум и рассудительность человека, – произнёс Атауи, – но есть Духи Отцов. Они дадут нам свою помощь!

Туа-лата поднял руку и поднялся с места:

– Ночью Отец Моря показал мне, как народ олунха уходит в воду. Я думал до утра и понял, что это единственный путь, который спасёт нас.

Вожди молча смотрели на Туа-лата, обдумывая его слова. Дервиш встал со своего места, и присутствующие услышали его голос:

– Мы обсуждаем то, как олунха смогут уйти из деревни, и забрать с собой дары Создателей. Тот, кто Туа-лата, предложил нам путь к спасению. Эликсир Тхатар поможет олунха преодолеть большое расстояние под водой. Дорога к Тиоара теперь будет вдвое короче. Люди выйдут на берег, и прямо оттуда пойдут к городу через пустыню. А вождь Умала с Воинами Ночи будет охранять их.

– Мой сын с нашими воинами сегодня утром прошёл половину пути. – Гордо произнёс Туа-лата.

Этара гордо встал со своего места:

– Мои воины обследовали путь вдоль берега до самой реки. Проводники запомнили дорогу. Теперь пусть тот, кто Аланта, говорит с Духами наших Отцов, пусть просит их помощи!

– Отец Моря поможет нам! Он скроет нас, когда олунха пойдут под водой! – Добавил Туа-лата.

– А если Баланга решит напасть на него? – Спросил Умала.

– Они не посмеют. А если посмеют – не смогут. Возле него все приборы Баланги перестанут работать. Без них они не решатся приблизиться.

Атау-ли встал со своего места, и вожди прекратили обсуждение, глядя на него. Старый учитель вздохнул, и Глеб услышал его голос:

– Отец Моря защитит нас! Но лучше, чтобы Баланга не видела олунха на берегу, не видела, как люди уходят в воду. Это первое, о чём нужно подумать. Второе – старики и дети, им повредит эликсир Тхатар. Ещё у нас есть прибор из Зала Воинов Снов, есть летописи, которые уничтожит вода. Нам нужна еда, лекарства, одежда, наши инструменты. Если мы бросим здесь всё, то у нас ничего не будет на новом месте.

Глеб поднялся и заговорил:

– Нужно отправиться туда, где находится станция, управляющая Глазом, который летает над деревней. Если сделать так, чтобы он перестал работать, Баланга ничего не увидит.

– Как это сделать? – Спросил Баули.

Вождь Аланта, сидящий рядом с ним, повернулся к нему и ответил:

– Город, в котором стоит станция, называется Ламчулак. Он небольшой, находится на границе с землями гуарота. Двоюродный брат моей жены живёт там, он работает на полях рядом с этой станцией, выращивает овощи для Баланги. Тот, кто Эвада, поговорит с ним. Он хороший человек, он поможет нам.

Глеб выслушал Аланту и громко произнёс:

– Мы со Славой сделаем это. Мы отправимся туда и ослепим Глаз. Баланга перестанет видеть. – Он посмотрел на Трутнёва, тот согласно кивнул.

– Хорошо! – Довольно кивнул Баули. – Теперь, как мы поступим с детьми и стариками? Это самое главное!

– У нас есть вимана! – Ответил Дервиш. – Я могу ей управлять. Если Баланга ничего не будет видеть, я смогу многое сделать.

– Хорошо! – Вождь Баули встал. – Народ олунха уйдёт под водой. Тот, кто Туа-лата, должен решить, как сделать столько эликсира Тхатар, чтобы хватило на всех. Тот, кто Глеб, и тот, кто Слава, отправятся в Ламчулак, чтобы лишить Балангу её Глаз. Тот, кто Дервиш, на вимане перевезёт стариков и детей. Мы должны забрать с собой всё, что сможем. Кто знает, что понадобится нам на новом месте? Мы должны стараться сделать так, чтобы наши люди не чувствовали себя изгнанниками. Теперь вы знаете, что делать. Говорите с людьми, готовьте их! Кто стар и слаб, тех нужно везти, кто сможет выдержать долгий путь, тот пойдёт вместе со всеми. Никто не должен погибнуть. Не будем омрачать смертью путь в новую жизнь!

Дервиш бросил взгляд на искателей и обратился к Баули:

– Вождь Баули! Мы уходим. Нам нужно всё обсудить.

Баули кивнул:

– Теперь всё будет зависеть от вас. Жизнь нашего народа в ваших руках.

Они вышли на улицу. Вечерело. На небе высыпали звёзды. Прохладный ветерок с моря нёс запах свежести. Рядом с лестницей стояли Воины Ночи. Глеб слышал, как они обсуждают между собой события дня.

– А что означает “Тиоара”? – Спросила Вика у Дервиша.

– Зелёная долина! – Ответил он. – Город построил царь Ашатха, правнук Джамалушты. В его огромных подземельях можно было укрыться всем жителям царства. Правители других государств обвинили царя в том, что он тайно готовится к войне. Из-за этого война и началась.

Глеб вздохнул:

– Вся история людей – войны, войны! Как это может быть, откуда столько ненависти?

Дервиш покачал головой и сказал искателям:

– Сейчас отдыхайте, набирайтесь сил. Завтра утром я соберу вас.

Ночь пронеслась, как одно мгновение. Глебу показалось, что он открыл глаза, едва закрыв их, но чувствовал себя прекрасно отдохнувшим. С пробуждением в голову тотчас вернулись все заботы. Он сел на кровати, вспоминая вчерашний день, и прислушиваясь к тихому шелесту прибоя за окном и журчанию родника в умывальнике. Он почувствовал приближение Дервиша и услышал негромкий скрип двери. Дервиш тихо вошёл в комнату и кивнул Глебу. Глеб уже осторожно собрался встать, но услышал позади себя голос Вики:

– Что-то уже случилось?

Дервиш улыбнулся:

– Вожди обсуждают новость: неожиданно появились Гребни Волн. Их ещё никогда не было здесь в это время года. Все говорят о том, что это Отец Моря прислал их сюда так рано.

– Тогда пошли скорее смотреть! – Вика вскочила на ноги.

Глеб рассмеялся и тоже встал следом за ней.

Солнце, едва поднявшееся над горизонтом, освещало залив, полный лодок, и берег, на котором собрались жители деревни. Глеб и Вика обошли людей, и двинулись вслед за Дервишем, огибая косу. За ней они увидели ещё больше лодок, качающихся в изумрудной, сияющей в косых лучах солнца, воде. Время от времени то с одной лодки, то с другой в воду прыгали юноши и девушки, держа в руках плетёные корзины. Из воды сидящие в них гребцы на верёвках поднимали в лодки уже наполненные корзины. Гружёные лодки разворачивались и везли свой драгоценный груз к берегу, оттуда корзины уносили в деревню. В воздухе стоял отвратительный прелый запах гнилой рыбы, идущий от икры Гребней. Глеб обратил внимание, что сегодня в сборе икры приняли участие все жители деревни: на одежде ныряльщиков и тех, кто был на берегу, были цвета всех кланов. Вика взглянула на него и спросила:

– Пойдём, тоже поплаваем?

Глеб пожал плечами:

– Мы, конечно, не умеем собирать, но можем хотя бы посмотреть!

– Давай! – Вика быстро бросилась в воду.

Глеб пробежал за ней по мелководью и нырнул между подплывающими к берегу лодками. Над его головой воду вспарывали вёсла, а впереди, в сумраке воды, встречали тишина и покой. Он видел, как по дну и его рукам, раздвигающим воду, двигались широкие тёмные тени, и торопливо и стремительно двигался вперёд. Вика была далеко впереди, извиваясь в воде, как змейка. Глеб долго старался увидеть что-нибудь вокруг, но видел лишь расплывчатые цветные пятна, никак не мог сосредоточиться и поймать состояние видения. Тогда он успокоился и, наконец, сумел рассмотреть то, что происходило вокруг него. Над ним, прямо под поверхностью, сновало множество тёмных, овальных силуэтов, которые он вначале не мог разглядеть в подробностях из-за утреннего полумрака. Но вот он увидел прямо перед собой поднимающееся со дна животное, по форме напоминающее одновременно и комнатный тапок, и огромный стручок сладкого красного перца. Длинная красно-чёрная закруглённая раковина с длинными шипами сверху и по бокам стремительно поднималась к поверхности. Глеб взял её в руку и почувствовал жизнь! Гребень засасывал воду и, стремительно сокращая мышцы, выталкивал её из узкой части раковины, направляя своё движение реактивной струёй. Маленькое существо стремилось вверх, чтобы захватить немного воздуха. Глеб отпустил его и ясно увидел, как самка Гребня приклеивает к камням на дне маленькие мешочки с наполненными воздухом шариками икринок. Потом, когда икринки превратятся в маленьких гребешков, этот воздух поднимет их на поверхность, и с пеной морских волн выбросит на берег, шарики лопнут, и гребешки зароются в мокрый песок, будут искать пищу, расти, строить раковины, а когда подрастут, уйдут на глубину, чтобы через несколько лет снова вернуться и дать жизнь новым Гребням Волн.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю