355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Конычев » Черные стрелы (СИ) » Текст книги (страница 10)
Черные стрелы (СИ)
  • Текст добавлен: 23 марта 2017, 16:00

Текст книги "Черные стрелы (СИ)"


Автор книги: Игорь Конычев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)

– Ты не можешь! – Кира успела ухватить охотника за руку. – Они, наверняка, мертвы. Дыхание Альтоса скоро спадет и туман…

– Там остались две женщины, да лишившийся ног Киран! Я должен что-то сделать! – Охотник вырвался.

 Девушка хотела побежать за ним, но ее остановил вышедший из дома Митр. Он же удержал и бросившегося за сыном Тара:

– Наш долг сохранить жизнь тех, кто внутри. Нельзя рисковать из-за мертвецов.

– Но…

– Вы – староста и все здесь нуждаются в вас! – Уверенно произнес ищущий и однорукий Тар сразу как-то сник, будто сгорбившись под тяжестью ответственности и став еще старше, чем на самом деле.

 Староста Зеленых полян нерешительно взглянул в темноту, где почти растворился силуэт его сына. Чувство отцовского долга и ответственности за жизни жителей деревни боролись в сердце старика. Он уже сделал шаг за Тенро, но застывший было туман пришел в движение и чары, которые наложил на измененных Митр, спали с них.

 Твари, оскалив клыки, начали медленно озираться по сторонам и ищущий силой затолкав в дом Тара и Киру, плотно закрыл дверь.

– Митр!..

– Никто не выйдет от сюда до утра. – Ищущий смерил девушку суровым взглядом, затем широкими шагами прошел через заполненную людом залу.

 Выжившие расступались перед мужчиной в черном плаще, провожая его полными надежды взглядами. В доме старосты собрались все, кому посчастливилось выжить. Сам Тар с грустью отметил, что здесь только чуть больше половины его земляков. Скольких же друзей и родственников они не досчитаются поутру?

– Что бы ни происходило снаружи – никому не выходить наружу и даже окон не открывать. – Колким взглядом голубых глаз, Митр обвел присутствующих. – Что бы ни открылось в этом доме, это разрушит установленный мной барьер и впустит тварей внутрь. У меня нет ингредиентов для новой защиты, так что, если падет эта – мы все умрем.

– А если мой сын, – Тар с какой-то непонятной надеждой тоскливо взглянул на дверь. – Если Тенро вернется. Как мы впустим его?

– Он не вернется. – Жестоко отрезал Митр.

 Надежда в глазах Тара сменилась обреченностью, и он рассеяно погладил Ара, беспокойно крутившегося у его ног.

* * *

 Возможно, если бы Тенро думал головой, а не поддался внезапному, накрывшему его сердце порыву, все пошло бы иначе.

 Но теперь, когда охотник нырнул в возобновивший свое неспешное движение туман, он понял, что назад дороги нет. В голове загудело, взор заволокла тьма, и стало очень трудно дышать. Но Тенро уже не раз проходил через подобное. Он глубоко вдохнул и, подняв голову, мельком взглянул на слабо мерцающие сквозь туман звезды, ощущая, как наваждение отступает.

 Первая попытка подчинения духами – провалилась. Охотник, пусть и был ранен, но не собирался умирать и воля к жизни, подкрепленная стремлением помочь близким людям, непробиваемым щитом закрыли разум Тенро.

 Будь следопыт мертв или хотя бы на грани смерти, он бы не вырвался. Но сейчас духи отступили, пусть и ненадолго. У бывшего разведчика было примерно четыре-пять десятков ударов сердца, прежде чем его сознание помутиться вновь и кто знает, сможет ли он выстоять второй раз, а пока – он не сдастся.

 В прошлом, когда остатки армии бежали из Застывшего леса, Тенро пережил три попытки, которые предприняли духи, чтобы сковать его волю. Четвертая бы точно добила его, но тогда разведчику помог один из ищущих – вырвавший его из цепких лап тумана. Сейчас его вряд ли кто-то спасет, так что приходилось рассчитывать только на себя.

 Туман ухудшал видимость, но Тенро хватало и темных силуэтов домов, чтобы легко находить среди них нужную дорогу. Он прекрасно ориентировался в деревне и мог с закрытыми глазами пройти ее из одного конца в другой.

  Только сейчас, когда его сознание подвергалось постоянному, усиливающемуся давлению, а вокруг шныряли размытые тени – задача порядком усложнялась. Скоро твари поймут, что он не стал одним из них и тогда все станет еще хуже.

 Два года, проведенные на войне против измененных, безусловно, не прошли для него даром и это давало Тенро пусть небольшое, но преимущество, которым он просто обязан воспользоваться.

 »Нападут после второй попытки подчинения», – подумал охотник, заметив приближающиеся к нему тени. Два человеческих и один звериный силуэты поравнялись с ним и теперь двигались по обе стороны, но не приближались.

Даже во время стремительного бега, Тенро не переставал считать свои шаги. Четыре десятка – уже совсем скоро…

 Вторая волна подчинения накатила немного быстрее, чем рассчитывал охотник. Боль, пронзившая виски оказалась такой сильной, что мужчина стиснул зубы, а на его глазах выступили слезы. Он едва не остановился и лишь усилием воли заставил ноги продолжать двигаться.

 Стоит Тенро замереть, хотя бы на мгновение перестать сопротивляться и все будет кончено – туман поглотит его целиком, проглотит душу, а тело пережует, отравит своим ядом и выплюнет.

 Резко тряхнув тяжелой головой, Тенро побежал на пределе своих возможностей, превозмогая навалившееся безразличие и чувствуя, как его грудь и ноги обжигает огонь. Он должен успеть.

«Никогда не сдаваться».

 Терзающая охотника боль отступила неожиданно. И сразу же, стоило ей пропасть, размытые силуэты набросились на мужчину, но он был к этому готов.

 Выхватив один из мечей, Тенро перескочил через бросившегося под ноги измененного волка, едва не цапнувшего его за лодыжку. Не успев добром приземлиться и погасить скорость, охотник ударил ногой во впалую грудь какой-то женщины, чья одежда была изодрана в клочья, а лицо представляло из себя сплошную кровавую маску, будто кто-то обглодал с него всю кожу.

 Сложившаяся пополам измененная повалилась навзничь, но Тенро не остановился, чтобы добить ее. То ли туман еще не полностью подчинил себе тела умерших, то ли фокус ищущего ослабил их, но, как заметил Тенро, твари двигались немного заторможено.

 Это значительно увеличивало шансы охотника выжить.

 Ухватившись рукой за бревенчатый угол одного из домов, мужчина резко свернул, одновременно разворачиваясь, пригибаясь и выставляя оружие прямо перед собой. Не успел охотник и глазом моргнуть, как преследовавший его измененный налетел грудью на клинок, удивленно воззрившись на погруженное в его плоть тускло сверкающее лезвие.

 Это был деревенский кузнец Тугр. Как успел заметить Тенро, его нынешний противник пал от клыков и когтей черного медведя, видимо, сражаясь в первых рядах защитников. В голове измененного кузнеца зияли страшные раны от когтей, а грудь, чуть выше того места, где ее пронзил меч, была разворочена так, что были видны белеющее кости.

 Скрюченные пальцы Тугра метнулись к шее охотника. Мертвого кузнеца не заботило то, что он еще глубже насаживается на холодную сталь. Выпустив рукоять меча, Тенро отступил на шаг, избегая когтей измененного и, рванув из заплечных ножен второй меч, одним мощным ударом обезглавил кузнеца.

 Вытащив оружие из оседающего на землю тела, охотник снова вынужден был защищаться от женщины с обглоданным лицом, налетевшей на него словно обезумевшая кошка. Ее когти дважды успели достать Тенро, нанеся ему неглубокие, но болезненные раны на груди. Зашипев от боли, бывший разведчик изловчился и, ударом снизу вверх, отсек измененной одну руку почти по локоть, обратным движением перерубив еще и ногу.

 Слева послышались быстрые шаги зверя, но тень волка пронеслась мимо Тенро, скрывшись в тумане, как раз в том направлении, куда нужно было и самому охотнику.

– Ульн! – Неприятная догадка встряхнула охотника и, возможно, только мысль о том, что добрый пилигрим попал в беду, не дала Тенро провалиться в туманный омут.

 Третья попытка подчинить его сознание оказалась не в пример сильнее предыдущей. Тело мужчины скрутило так, что еще бы чуть-чуть и кости не выдержали бы. Из груди разом пропал весь воздух, уши заложило, а из носа сорвались первые капли крови. Тенро почти что замер, но его неожиданно и для самой себя, спасла обезображенная измененная – ее когти впились охотнику в ногу и вспышка физической боли, на миг вытеснила из сознания охотника все остальное.

 Словно откуда-то из-под воды, мужчина услышал хриплый крик и сразу же узнал голос Ульна.

– Не сдамся! – сжав рукояти клинков так, что заскрипели костяшки пальцев, Тенро оторвал ногу от земли, чувствуя, как та вцепляется ему в подошву.

 Еще одно усилие и охотник сделал второй шаг. Когти измененной покинули рану на ноге, и новая вспышка боли окончательно отрезвила Тенро. Благодарностью твари тумана стал быстрый удар наэрского клинка и, не успела отрубленная голова откатиться от обмякшего тела, как охотник сорвался с места, жадно глотая ртом так необходимый ему сейчас воздух.

 На пилигрима он наткнулся довольно быстро. Полный мужчина катался по земле, пытаясь сбросить с себя измененного волка, терзавшего рукав его просторного одеяния. Даже задыхаясь, Ульн молился, но слова молитвы сменялись криками, когда клыки твари задевали его плоть.

 Тем не менее, боль не могла сломить веру этого мужчины, защищавшую его разум от воздействия тумана. То, что неподготовленный человек продержался здесь так долго, удивило Тенро. Он не надеялся найти Ульна живым и уже готов был уничтожить то, во что должен был превратиться пилигрим.

 Но этого не случилось.

 Порядком покусанный, истекающий кровью, но вполне живой Ульн, сейчас в очередной раз попытался отпихнуть морду измененного волка от своего бледного лица. Ему это удалось, но острые зубы клацнули в опасной близости от мясистого носа.

  Новая попытка полакомиться человечиной определенно удалась бы измененному зверю. Однако Тенро имел другое мнение на этот счет. Не дожидаясь неоспоримой кончины пилигрима, охотник подскочил к нему и ударом ноги опрокинул терзающего человека волка на бок. Прежде чем тварь успела подняться, Тенро одним клинком пригвоздил ее к земле, а другой вогнал в пылающий злобой глаз.

– Вставайте. Быстрее!

 К удивлению Тенро, вскочивший на ноги Ульн едва не разбил ему нос неожиданным ударом.

– Я больше не дрогну перед тобой, отродье тьмы! – Размазав по лицу собственную кровь, пилигрим сжал кулаки и вновь попытался достать ошеломленного охотника.

 Однако подобные вещи не проходили дважды с тем, кто раньше служил в «черных стрелах». Среагировав практически мгновенно, Тенро поднырнул под удар, вбив рукоять меча точно в объемистый живот неожиданного противника.

– Не время дурить, жрец! – Едва успев убрать мечи в ножны, охотник отвесил пилигриму звонкую оплеуху, после чего подхватил его под руку и потащил за собой.

– То есть ты… живой, да?! – Отхаркиваясь, выдавил Ульн. – Хвала Альтосу!

– Если не хотите вскорости встретиться со своим богом, перебирайте ногами быстрее. – Вес у пилигрима оказался далеко немаленький и Тенро быстро уставал. Да и тени, заскользившие вокруг, не предвещали ничего хорошего.

– Я…

– Заткнитесь и шевелите ногами! – Резко оборвал свою ношу охотник.

 Тенро никогда не был слишком раздражительным или же озлобленным, но давление тумана пробудило в нем эти черты и теперь ему стоило огромного труда держать себя в руках. К тому же скоро духи вновь попытаются взять верх над телами людей, и это обстоятельство отнюдь не способствовало спокойствию.

 Удивительно, но Ульн самостоятельно почти добрался до дома Линны. Измененный волк настиг его, когда пилигриму оставалось пройти всего лишь пару дворов.

 Когда крыльцо нужного дома было на расстоянии вытянутой руки, туман вдруг сгустился вокруг мужчин. Голова Тенро наполнилась множеством сладостных голосов, обещавших ему покой и тишину, убаюкивающих и манящих.

  Когда охотник, усилием воли, отогнал наваждение прочь, ему на смену пришла дикая боль, пронзившая каждый дюйм человеческого тела крошечными ледяными иглами. Застонав, Тенро едва не рухнул на колени и боль, почувствовав его слабость, откатилась, подобно волне, сменившись волнующими голосами. Кажется, Тенро различил в этом нестройном хоре голос собственной матери, а потом и увидел ее. Она стояла совсем рядом и протягивала к сыну руки.

– Этого… не может быть, – прохрипел Тенро, силясь сопротивляться, но он против своей воли начал тянуться к нежно улыбающейся матери. – Нет! Я не поддамся твоим чарам! – Мужчина отдернул руку и услышал доносящиеся откуда-то сверху слова:

– … и даруй нам мудрость и благословение свое, – зазвучавший рядом голос заставил силуэт матери Тенро пойти рябью, будто тот проступил на воде.

– Защити нас, ибо сами мы слабы. Веди нас, ибо без тебя мы слепы. Дай нам сил, ибо немощны мы в своем невежестве! – Голос становился все громче и увереннее.

 Из ушей Тенро вдруг будто вылили воду и он вернулся в реальность, почувствовав, как выныривает из темного омута. Фигура матери пропала, а телу вернулась часть сил. Охотник вновь смог вздохнуть полной грудью.

 Он готов был поклясться – никогда еще воздух не казался ему столь сладостным. Когда в глазах мужчины прояснилось, оказалось что теперь Ульн тащит его на себе, а точнее не дает ему упасть, свободной рукой без устали молотя в запертую деревянную дверь.

– Откройте, это я – Ульн! Линна! – Кулак пилигрима раз за разом врезался в прочную дверь, оставляя на ней кровавые следы – последствия ран, полученных от клыков измененного волка.

  Встав на ноги, Тенро оставил пилигрима стучаться в дверь, а сам, пошатываясь, встал на край крыльца, обнажив мечи. Это было странно, но туман не спешил приближаться к дому, несмотря на то, что на пороге стояли двое израненных людей.

 Даже измененные, замершие на самой кромке, стояли неподвижно, глядя прямо перед собой сверкающими в темноте глазами. Время в Зеленых полянах будто остановилось и, если бы не голос Ульна и его удары по двери, то в это вполне можно было поверить.

 Охотник уже начал задумываться над тем, что же им теперь делать, как дверь вдруг распахнулась, и не попавший по ней кулаком Ульн почти провалился внутрь.

– Линна, хвала Альтосу, – облегченно простонал пилигрим, хватаясь за дверной косяк, чтобы не упасть. – Вы живы!

 Открывшая дверь женщина, взглянув за спины нежданных гостей, отшатнулась назад. Но, быстро взяв себя в руки, сказала:

– В дом!

 Дважды ей повторять не пришлось – оба мужчины быстро вошли внутрь.

 Линна поспешно затворила дверь, с глухим звуком щелкнув засовом. Женщина выглядела испуганной и очень уставшей – темные круги под глазами, ввалившиеся щеки и изможденное лицо сделали ее гораздо старше, чем на самом деле. В неясном свете горящих в небольшом доме свечей, Тенро даже не сразу узнал Линну, хотя видел ее совсем недавно.

 Женщина сильно осунулась и сдала.

 Пока Тенро разглядывал хозяину дома, та нервно мяла край грязного фартука, пачкая о него тонкие пальцы. То, чем Линна испачкала ткань, очень напоминало кровь, но запах собственной крови и крови Ульна не позволял охотнику определить, верна ли его догадка.

– Может, отойдем от двери?  – Тенро подозрительно огляделся, почувствовав, что в этом доме что-то не так.

 Атмосфера здесь казалась куда более тягостной, чем снаружи и это порядком нервировало мужчину. Да и сама Линна вела себя очень странно. Возможно, ранее Тенро не придал бы этому значения, но теперь он не был прежним. Следопыт вновь превратился в того, кого выковала из него война – в разведчика «черных стрел».

– Да, проходите, – хозяйка дома отошла в сторону, пропуская мужчин вперед. – Хотите чего-нибудь?

– Воды. – Жестом, попросив открывшего было рот пилигрима молчать, Тенро бесшумно прошел вперед, остановившись посредине идеально убранной и уютной комнаты.

– Сейчас. Вы проходите. Садитесь. Я сейчас. – Уйдя в соседнюю комнату, где находилась кухня, Линна тихонько загремела глиняной посудой и, спустя недолгое время, вынесла две увесистые кружки с холодной водой.

 Натянуто улыбнувшись, Тенро сунул один из обнаженных мечей себе подмышку, чтобы освободить руку. Едва он коснулся пальцами глины, как ощутил, насколько та холодна. Даже на воде плавали крохотные льдинки – это еще больше озадачило охотника. Он взглянул на Ульна, но пилигрим спокойно пил воду, как-то странно глядя на хозяйку дома.

– Как Мила? Все еще болеет? – встав спиной к стене, так, чтобы одновременно видеть и людей и окно, Тенро аккуратно поставил кружку на узкую цветочную полку, между двумя пустыми горшками.

 Медленно опустив руку, мужчина сомкнул пальцы на рукояти клинка, направив его острие в пол. Блики свечей радостно принялись скакать по гладкой стали, черная кровь на которой уже начала застывать.

– Дочке нездоровится, – с готовностью кивнула Линна. – Да и Киран, что-то, приболел. Я уложила их спать…

– Видимо сильно твои дети болеют, раз не проснулись, когда гремел набат, – эта странная игра, будто ничего вокруг не происходит, начинала выводить Тенро из себя.

 Охотник нервно покосился на плотно зашторенное окно, ожидая, что в любое мгновение оно разобьется, и в дом полезут измененные. Но ничего не происходило и от этого мужчине стало еще больше не по себе, чем тогда, когда он почти вслепую бежал сквозь туман.

 Зловещее предчувствие разрасталось в душе Тенро и крепчало с каждым его вздохом.

– Линна, что здесь происходит? – правая рука с мечом поднялась на уровне груди невысокой женщины. Хищное острие едва заметно вздрогнуло, но охотник сделал шаг вперед, глядя напуганной Линне прямо в глаза.

– Тенро! – Ульн поспешно оттолкнул вдову, встав между ней и охотником. – Не надо!

– В сторону, – тон пилигрима не понравился Тенро, но еще больше ему не понравилось то выражение, с которым Ульн и Линна только что переглянулись.

 Жрец Альтоса явно знал о происходящем больше чем сам Тенро. Знал и молчал.

– Все не так, как ты думаешь! – плечи Ульна задрожали, когда холодная сталь коснулась его обнаженной шеи. Слабо надавив на оружие, Тенро зло прошипел:

– Что здесь происходит?

– Опусти меч, Тенро, – пилигрим сделал шаг назад, уперевшись спиной в стену так, что лезвие сразу же снова коснулось его кожи. – Ты же хороший человек. Послушай мен…

– Это вы меня послушайте. – Второй меч охотника многозначительно уперся в живот попытавшейся проскользнуть мимо него Линне.

 Смерив женщину недобрым взглядом, Тенро продолжил:

– Моя доброта осталась где-то в тумане, среди измененных, которые, отчего-то, не приближаются к этому дому, а ты, – меч, уткнувшийся в живот Линны, слабо шевельнулся, – пытаешься сделать вид, что ничего не произошло. Где Мила и Киран? Отвечай! Что ты с ними сделала?!

– Я не… – губы Линны предательски задрожали и из покрасневших глаз полились слезы.

– Тенро, прекрати! – Набравшись смелости, Ульн оттолкнул мечи охотника и, обняв разрыдавшуюся вдову, ласково погладил ее по голове, приговаривая:

– Тихо, Линна, тихо, все хорошо.

 На крыльце за дверью что-то тревожно скрипнуло и Тенро резко развернулся ко входу.

– Они не войдут. Здесь безопасно, – шмыгнув носом, прошептала Линна и, вновь замолчав, спрятала заплаканное лицо в волосах.

– Проклятье! – вонзив меч в скрипнувший пол, Тенро грубо отпихнул Ульна в сторону, да так, что полный мужчина повалился на доски, едва не ударившись головой о лавку.

 Схватив Линну за плечо, охотник сильно встряхнул ее, заставив посмотреть себе в глаза:

– Там, за этими стенами, гибнут люди! Не чужие тебе люди! Как ты можешь делать вид, что ничего не происходит? – Впервые в жизни Тенро был близок к тому, чтобы ударить женщину, но та рухнула на колени, вцепившись ему в штанину и содрогаясь всем телом.

– Я… я не виновата… это не я… – будто в беспамятстве повторяла Линна, которую душили слезы.

 Поняв, что от нее ничего не добиться, Тенро взялся за пилигрима:

– Что тебе известно? Отвечай!

– В произошедшем нет вины этой бедной женщины, – растерянно прошептал Ульн, чьи руки безвольно опустились вдоль тела. – Виновны другие.

– Кто другие? О чем ты?!

– Лучше пусть он сам тебе расскажет, – устало произнес жрец Альтоса и мягко обратился к плачущей на полу Линне:

– Отведи нас к нему.

 Вдова неожиданно покорно поднялась и в ее глазах тускло сверкнула какая-то обреченность. На негнущихся ногах она прошла по комнате, глядя в пол и почти не дыша.

 Тихо зазвенели ключи, и женщина открыла дальнюю дверь, за который темнел спуск в подвал. У Тенро по спине пробежали мурашки, когда над стоптанными ступенями слабо заструился белый туман. Не оборачиваясь, Линна начала спускаться вниз и туман, поначалу приблизившийся к ней, вдруг отпрянул, прижимаясь к стенам.

– Ты должен идти между нами. – Заявил остановившийся у двери пилигрим и Тенро удивленно посмотрел на него, как на умалишенного.

– Ты с ума сошел от страха, жрец? – Брови охотника поползли вверх. – После случившегося я не повернусь к тебе спиной, не говоря уже о том, чтобы самому пойти в этот проклятый туман.

– Тогда ты не узнаешь правды, – с непонятной горечью произнес Ульн.

– Да о какой правде ты говоришь? Что происходит?!

– Это божья кара за грехи. – Убежденно заявил Ульн и начал медленно спускаться по ступеням.

 Тенро даже не успел окликнуть пилигрима, как дверь дома сотряслась от сильного удара и из-под нее начал струиться туман. Окно в какой-то из комнат со звоном разлетелось, и чьи-то шаги застучали по полу.

– Ты умрешь, если останешься. Возмездие не знает милосердия, – откуда-то из темноты донеслись до Тенро слова Ульна и охотник, вырвав из пола второй меч, бросился к спуску в подвал.

 Едва Тенро ступил на холодные и скользкие ступени, как входная дверь разлетелась в щепки, но мужчина так и не увидел, кто из измененных ворвался в дом.

 Дверь в подвал резко захлопнулась, и туман ядовитой змеей набросился на охотника.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю