Текст книги "Муравьиный Бог"
Автор книги: Игорь Афанасьев
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
Глава седьмая. Обратная сторона Луны
Муравьям не чужды и человеческие чувства. Знатоки вопроса пишут, что муравей, зараженный грибком или близкий к гибели по какой другой причине, вечером тихонько уходит из гнезда. Он как бы не хочет огорчать товарищей. Обреченный муравьишка влезает на травинку, словно прощается с заходящим солнцем. Так, покачиваясь на ветру, он проводит последние часы своей жизни.
А. Захаров
Женьку долго держали в состоянии нирваны, и он воспринимал возвращение к реальности какими-то отдельными кусками: вот кто-то выдернул трубку из носа, вот чьё-то улыбающееся лицо – это Джоан; вот стена палаты, утыканная кнопками и экранами, солнечный луч, попавший в глаз, вкус какой-то жидкости…
* * *
Ясность осознания себя пришла утром.
Болели бок и спина, в разные части тела были вставлены всякие иголки и катетеры – и они тоже давали о себе знать. Почему-то Женьке вспомнился давний случай: как-то, ещё в Хиве, он свалился с крыши старого базара прямо под ноги прохожим. Один из них наклонился к Женьке и спросил:
– Больно?
– Больно, – простонал Женька.
– Значит жив, – улыбнулся прохожий и помог Женьке встать на ноги.
* * *
В госпитале он провёл две недели и за это время почти вернулся к нормальному состоянию. Немного побаливала спина, но, как говорили врачи, вскоре и это должно было уладиться.
Джоан приходила каждый день, и Женька уже знал приблизительно время её прихода. От скуки и однообразия ежедневности Женьку спасали разные процедуры и телевизор, а для пущего развлечения Женька путешествовал по разным этажам огромного госпиталя. Никто его не останавливал и не спрашивал: «Какого рожна тебе нужно?»
Все вокруг были заняты своим делом: кого-то везли на операцию, кому-то подавали еду, кого-то увозили в морг.
* * *
Главным занятием обслуживающего персонала было введение информации обо всём происходящем в компьютер.
Человек, привезенный в госпиталь машиной «скорой помощи», мог сколько угодно корчиться от боли в приёмном покое, но если он не «отдавал концы», то к нему не торопились – сначала нужно было проверить компьютерную информацию о страховке пациента и соблюсти другие формальности. Но если, не дай Бог, пациенту становилось совсем худо и он пытался облегчить свои страдания уходом в мир иной, то откуда что бралось! Налетала куча врачей, медсестёр, реаниматоров, втыкали в умирающего шприцы, капельницы, пропускали через пострадавшего тысячи вольт электрического тока, и бедняге просто ничего не оставалось, как вернуться к реальной необходимости выжить и заплатить за дальнейшее успешное лечение.
* * *
Посетители находили своих родственников по табличкам, висевшим при входе в каждую палату. Оказавшись однажды на самом последнем этаже, Женька обнаружил удивительную надпись на двери: «Алекс Кроу». Странное совпадение фамилии его благодетелей и какого-то бедолаги вызвало у Женьки не менее странное, нехорошее предчувствие. Особенно оно окрепло, когда Женька увидел на этом этаже… Джоан. Она закрыла за собой двери палаты Алекса Кроу и вызвала лифт.
Женька с трудом заковылял по ступенькам лестницы, но успел улечься в кровать до прихода Джоан.
* * *
– Привет, дорогой мой! – защебетала Джоан. – Твои дела идут на поправку! Скоро мы заберём тебя из госпиталя и поедем отдыхать во Флориду! Там ты увидишь настоящих крокодилов!
Она говорила что-то ещё, но Женька сделал вид, что очень устал, и Джоан вскоре отправилась в свой отель.
* * *
К дверям странной палаты Женька взлетел, словно его и не мучили боли в спине. За дверью обнаружилась большая комната с двумя кроватями, разделёнными зеленоватой шторой. На одной из коек, больше напоминавшей кресло космонавта, лежал бледный немощный юноша, лет шестнадцати на вид.
– Эй, привет! – радостно помахал он рукой. – Слава богу, хоть кто-то живой ко мне заглянул! Заходи!
– Привет, – вымолвил Женька и зашёл в комнату.
* * *
– Меня зовут Алекс Кроу, – протянул Женьке руку хозяин палаты. – Ты тоже здесь лечишься?
– Да, – присел на стул Женька, – мне тут кое-что вырезали…
– А мне, наоборот, – пришили! – улыбнулся Алекс. – Представляешь, я уже был почти на том свете. Если бы мои родители не нашли вовремя донора и мне не пересадили почку, то я бы сегодня с тобой уже не разговаривал! Правда, мне пересадили почку от какого-то туземца, и я теперь буду людоедом! Но выхода не было – у меня редкая группа крови и пришлось долго искать донора.
– Тебе повезло, – охрипшим голосом просипел Женька и покрылся холодным потом.
Он всё понял.
Женька смотрел на бледное лицо Алекса и видел в нем замечательное сходство с Ричардом и Джоан.
– А ты видел этого туземца, – тихо переспросил Женька.
– Ты что, это невозможно! Он остался где-то там, в Индии. Ему заплатили столько денег, что он теперь станет магараджей! А мне чуть позже найдут ещё одного – и тогда я, наконец-то, вернусь к нормальной жизни! Знаешь, я ведь уже больше трёх лет нахожусь неизвестно где – между жизнью и смертью.
– Ну, удачи тебе, – он крепко сжал вялую кисть Алекса и пошёл к выходу.
– Ты заходи ко мне! – помахал Алекс рукой. – А то тут можно рехнуться от скуки! Эй, сегодня «Янкис» играют с Балтимором! Ты за кого болеешь? Приходи – будем смотреть вместе!
– Зайду! – помахал Женька в ответ и, выйдя в коридорчик, столкнулся нос к носу с Ричардом Кроу.
– Что ты здесь делаешь? – лицо Ричарда перекосилось от страха.
– Я? – сдержал ком ненависти Женька. – Беседую с вашим сыном о проблемах трансплантации почек.
– Как ты попал сюда? – дёрнулся Ричард, но тут же взял себя в руки. – Я должен тебе всё объяснить, Женя.
– Мне ничего объяснять не нужно, – зло отрезал Женька, – не маленький. Вы лучше сыну своему всё объясните и успокойте его, скажите, что я нормальный человек, и что он не будет людоедом.
– Давай пойдем в твою палату, всё обсудим – протянул к нему руку Ричард, но Женька отпрянул от него.
– А может быть вы хотите у меня и вторую почку украсть? – осенило Женьку. – Только куда потом девать моё тело?
– Ты глупый и неблагодарный мальчишка, – глаза Ричарда вспыхнули недобрым огнём, и он попытался схватить Женьку за шиворот рубахи. Тут Женьке пригодились навыки, полученные в секции «самбо» и в лагере мистера Мура, – через секунду высоченный Ричард лежал на полу с заломленной за спину рукой и выл от боли.
– Идиот, – простонал он, – ты сам себя похоронил. Я мог дать тебе всё – деньги, власть, жизнь!
– Идеализм – это легкая стадия идиотизма, – произнёс неожиданно фразу Андрианова Женька и решил, что руку Ричарда нужно сломать.
Раньше его учили этому только теоретически, но на практике это оказалось делом ещё более простым. Правильно уперев ноги и проверив захват, Женька развернул тело и упал на спину. Рука Ричарда словно развернулась по оси, и тот завизжал так, как визжала циркулярная пила в нижневартовском школьном классе «по труду», но тут же умолк, потеряв сознание от болевого шока.
Женька порылся в кармане пиджака Ричарда, достал оттуда бумажник, связку ключей и бросился вниз по ступеням. Выскочив на парковку, он безошибочно определил машину, на которой приехал Кроу, – это был зелёный «Джегуар».
* * *
По улицам незнакомого города он ехал очень спокойно, чтобы не привлекать внимание полицейских. Попетляв по разным перездам и эстакадам, он оказался в самом центре Балтимора. Несколько небоскрёбов сиротливо торчали посреди необычно пустынных улиц.
Возле небольшого магазинчика Женька увидел трёх парней на видавшем виде «шевроле» и притормозил рядом с ними.
Никогда после он не мог себе ответить – почему именно этих ребят выбрал и почему поздоровался с ними на арабском.
Двое парней недоумённо переглянулись, но третий не менее удивлённо ответил Женьке:
– Эй, ты говоришь по-арабски? Откуда ты, брат?
– Это не важно, – вышел из машины Женька и протянул к незнакомцу две руки для приветствия, – тот протянул и свои руки навстречу Женьке, и он пожал их крепким рукопожатием. – Помоги мне, брат. Мне нужно срочно уехать отсюда, за мной может быть погоня.
– Кто же тебя догонит на таком «Джегуаре», – прешёл на английский парень, и его друзья ухмыльнулись шутке.
– Если он тебе нравится, – протянул парню ключи Женька, – отвези его куда-нибудь и перекрась. И кстати, – Женька достал из бумажника
Ричарда несколько кредитных карточек, – хорошо бы по-быстрому снять отсюда немного денег.
– Ага, – произнёс высокий чёрный парень в майке, плотно облегающей мускулистую фигуру, – тебе повезло, мэн. Ты нашёл правильных ребят. Но ведь ты мог нарваться и на «копа»…
– А может быть, он и есть «свинья»? – настороженно переспросил второй.
– Где ты видел «свинью», говорящую на арабском языке? – захохотал тот, который назвался братом. – Ты имеешь проблему? – очень просто переспросил он Женьку.
– Очень серьёзную, – прижал тот руку к груди.
– Считай, что у тебя её уже нет, – мускулистый взял ключи из рук Женьки.
Второй уже достал из багажника номерные знаки штата Мэриленд и быстро привесил их на место нью-джерсийских.
– Не поможет, мэн – покачал головой первый, – слишком заметная тачка…
– Разберемся, – ответил второй, сел на место водителя и рванул с места так, что из-под колёс вылетели клубы дыма.
– Садись, – открыл перед Женькой двери «шевроле» мускулистый, – мы тебя прокатим в нужное место.
* * *
В США, в штате Алабама, недалеко от города Мариона был обнаружен военный лагерь исламистов «Ground Zero USA».
Неизвестно, сколько именно террористов прошло через этот лагерь. Однако, по словам автора нашумевшей книги «Аль-Кайеда изнутри» Рона Гунаратны, «известно, что многие исламские экстремисты прошли через лагеря в США в начале девяностых годов». Самый радикальный представитель исламского духовенства в Лондоне Абу Хамза со своей стороны заявил, что «американские законы позволяют использовать тренировочные объекты столь же просто, как проводить пикники». Террористов из многих стран мира могли привлекать американские законы об обращении с оружием, более либеральные, по сравнению с британскими. На территории лагеря обнаружены изрешеченные пулями полицейские машины и школьные автобусы, а также манекены-мишени. Возможно, что американские владельцы «Ground Zero USA», предлагавшие клиентам обучение «владению автоматическим оружием для предотвращения террористических атак», стали сообщниками террористов по собственному недосмотру.
www.abcnews.com
* * *
Стюарт с блеском окончил университет и был принят на работу в огромную инвестиционную компанию, с главным офисом прямо на Уолл-стрит. Его успехи были просто ошеломляющими – он проявлял невероятную интуицию, и если Стюарт рекомендовал тот или иной проект к исполнению – боссы радостно потирали руки. Как правило, все рекомендации Стюарта давали огромную прибыль, и парню перепадали хорошие премии.
Отец и мать не могли нарадоваться успехам сына, а телевизионщики не оставляли его в покое, поддерживая интерес простых американцев к столь неординарной судьбе. Страна Америка желала жить по сценарию сказки о Золушке, в один прекрасный день превращающейся в принцессу, или в принца.
Наступил девяносто девятый год двадцатого столетия, и Интернет карабкался на вершину информационного пика. Стюарт ускорил процесс принятия решений руководством компании и увеличил количество рискованных прогнозов. Но всегда угадывал конечный результат!
Его идеи приносили компании несметные барыши, и совет директоров принял решение о назначении Стюарта вице-президентом компании.
И это в неполных двадцать пять!
На одном из каналов телевидения началась подготовка к съёмке телесериала по материалам удивительной жизни Стюарта.
* * *
– «Он – тот, кто послал Своего посланника с руководством и религией истины, чтобы явить её превыше всякой религии, хотя и ненавистно это многобожникам». – процитировал Джавад и уточнил: – «Сура 61. «Ряды», стих 9.
Седобородый мулла исламского центра Бруклина довольно цокнул языком и воздел руки к небу: – Аллах велик!
Другие мужчины вглядывались в лицо Джавада настороженно.
– Откуда ты знаешь арабский? – спросил один из них.
– У меня был друг, – прямо посмотрел мужчинам в лицо Джавад, – взрослый друг, Рустам. Он заставил меня выучить арабский…
– Для чего?
– Не знаю. Наверное, он хотел продать меня подороже.
– На всё воля Аллаха, – усмехнулся мужчина. – Твоя история слишком удивительна, чтобы поверить в неё. Узбекистан, Афганистан, Америка…
– Вот моя история, – резко задрал рубаху Джавад и провёл пальцем по шрамам, – вот это Афганистан, вот это – Америка…
– Так, говоришь, они украли твою почку? – провёл пальцем по ещё свежему шраму муфтий. – Аллах покарает неверных!
– Аллах велик! – согласно произнёс Джавад и все вслух повторили эту фразу вслед за ним.
* * *
После утренней молитвы муфтий поманил Джавада пальцем и указал на него незнакомцу. Тот вышел на улицу и Джавад понял, что должен к нему подойти. Незнакомец тоже поманил его пальцем, перешёл на другую сторону улицы и они оказались в ресторане «ШАМА».
– Ты будешь работать здесь, – сказал незнакомец и протянул Джаваду документы, – тебя зовут Зиад, Зиад Дергани. Ты родился в Ливане.
– Хвала Аллаху! – заученно произнёс Зиад Дергани. – Спасибо.
* * *
Ресторан «Шама» расположился на углу «Непчун» и «седьмого Брайтона». Ресторан посещали только мужчины, и здесь им было очень удобно толковать о насущных проблемах. Неприметный официант ежедневно вслушивался в тихую ненависть, которой были переполнены беседы посетителей. Ненавидели всё: мерзкий развратный телевизор, наглых раздетых американок, тупых и лживых американцев, русских евреев – распущенных пьяниц, живущих по соседству у океана, и хитрых пейсатых обитателей Боро-парка.
Нельзя было сказать, что кому-то из посетителей «Шамы» жилось значительно хуже, чем людям из других иммигрантских общин Америки, – пакистанцы, поголовно, крутили баранку такси, албанцы прихватили обслуживание домов в Бруклине и мойку стёкол в Манхеттене, иранцы и палестинцы держали маленькие лавочки и магазины, египтяне и сирийцы уже окрепли в Америке настолько, что имели по два-три дома и положенное для мусульманина количество жён (под видом дальних родственниц, естественно!). Но тени предков, погибших в прошлом во времена крестовых походов христиан, голоса братьев и сестёр, ведущих неравную борьбу с мировым сионизмом в настоящем, и главное – голоса великих имамов – призывали к священной войне с неверными.
Такова была воля Аллаха – со слов имамов.
* * *
Священная война требовала немало средств, и все правоверные регулярно отчисляли трудовые доллары в общак исламского центра. Взносы тоже не доставляли радости посетителям «Шамы», но об этом мужчины говорили чуть тише. Деньги вручались Зиаду вместе с чаевыми и он аккуратно складывал наличные в отдельную коробку.
Иногда ему становилось не по себе от услышанного – перечитав Коран от корки до корки, он так и не нашёл в замысловатых стихах призыва к беспощадной войне с неверными. Но стоило ему закрыть глаза и представить себе чету Кроу, мистера Мура, Мэтью и даже полуживого Алекса, как он начинал чувствовать настоящую ненависть. Что правда, те же чувства он испытывал к Рустаму и Насрулло, но их можно было ненавидеть не как братьев по вере, а просто – как подонков.
* * *
Однажды, после вечерней молитвы в исламском центре, Женьку позвал хозяин ресторана и представил некому Марвану, который приехал по каким-то делам в Америку из Германии.
– Ты на каких самолётах летал? – прихлёбывал чай Марван и сверлил Зиада глазами.
– Я могу летать на вертолёте и на «Сессне». Но, наверное, смог бы и на других.
– Это откуда же у тебя такие навыки? – усмехнулся Марван. – Ты из семьи шейха? Кстати, ты говоришь на арабском с сильным акцентом…
– Я узбек, – честно поднял ладони вверх Женька.
– Узбек? – изумился Марван. – Ага, мне говорили. Так, говоришь, отца твоего убили в Афганистане? Русские?
– Нет, – задумался Женька, – его убили неверные. И неважно, кто они были – американцы, русские.
– Аллах велик! – обнял Женьку Марван. – Ты хороший мусульманин!
* * *
Как истинный мусульманин Женька соблюдал все правила и обычаи, да и костюм он носил соответствующий: широкие белые шаровары, свободную рубаху ниже колен, а на голове – белую шапочку, почти тюбетейку.
На соседний Брайтон-бич Женька ходил всего несколько раз, по разным делам, связанным с оформлением документов. Там все говорили по-русски, и Женьку начинала колотить мелкая дрожь, когда он слышал родной язык. Он делал вид, что абсолютно не понимает того, что окружающие называют его между собой «чуркой» или «тюрбаном» (ничего нового в этом для Женьки не было).
Услышал он однажды и узбекский.
На углу Кони-Айленд и Брайтона он увидел чайханщика, который зазывал проходящих мимо евреев отведать лагман, самсу и плов. Чайханщик был узбекским евреем, но всё равно – узбекским.
«Только верблюда не хватает», – грустно подумал Женька.
* * *
В один из дней вновь появился Марван с потрясающей новостью:
– Я еду во Флориду. В лётную школу. Ты поедешь туда вместе со мной.
– Аллах велик! – радостно произнёс Зиад.
* * *
В небольшой лётной школе, они прошли полный курс владения самолётом.
– О,кей! Теперь ребята вы купите себе по самолёту и будете настоящими шейхами! – пошутил директор школы подписывая бумаги. – Хотя тебе, Марван, я бы советовал ездить на хорошей машине.
– Мне не нужны твои советы, – жёстко отпарировал Марван. – Когда ты потеряешь работу, я возьму тебя водителем.
Почти месяц они ждали писем с сертификатами.
Марван нервничал, злился и всё время куда-то торопился, словно его подгоняли невидимым кнутом.
– Эти шакалы не умеют работать! – швырял на землю счета и рекламные конверты Марван. – Страна бездельников!
Однажды вечером страшная боль напомнила Зиаду о существовании почки.
* * *
– Вам нужно серъёзно лечиться, юноша, – сложил на столе результаты анализов доктор, – кровотечение мы остановили, но вам нужно соблюдать строжайшую диету и никаких физических перегрузок. Я бы рекомендовал вам сделать операцию по пересадке почек. Одной вашему организму не хватает.
– Вы мне отдадите свою? – горько усмехнулся Зиад.
– В хорошем госпитале вам быстро найдут донора, – пропустил этот укол доктор.
– Я знаю, – покачал головой Зиад, – я знаю где его найдут.
– Как хотите, – подписал бумаги доктор, – я не могу настаивать.
С вечерней почтой пришли сертификаты.
– Летим во Фракфурт. – радостно вздохнул Марван. – Что тебе сказал доктор?
– Что мне нужно побольше летать! – улыбнулся Зиад.
* * *
Франкфурт не понравился Зиаду.
Сплошной аэропорт. Настоящая Германия начиналась дальше, вдоль Рейна. Маленькие, словно игрушечные городки, с аккуратными, словно ирушечными немцами, ему нравились больше. Они с Марваном недолгое время провели на севере Германии, в Бохуме, а затем, получили документы и уехали в Турцию.
Оттуда уже рукой было подать до Пакистана, конечной цели их командировки.
Здесь пути друзей разошлись. Зиад поступил на работу в авиакомпанию, а Марван улетел в Саудовскую Аравию.
Зиаду удалось не только получить более ста часов занятий на тренажёре, но и совершить два вылета на «Боинге», принадлежавшем частной авиакомпании. Его усаживали в салон, как пассажира, а затем впускали в кабину, где он выполнял обязанности второго пилота. Владельцы частной авиакомпании не сообщали диспетчерам и своим пассажирам о том, что «взлёт – посадку» и управление большой машиной совершает второй пилот, Зиад Дергани. А так как делал он это весьма успешно, то и вопросов лишних не возникало ни у кого.
* * *
С 1987 по 1989 годы Майор египетского спецназа Али А. Мохаммед (Ali A. Mohamed) находился на базе «Форт Брэгг» (Fort Bragg) в Специальном военном центре Джона Кеннеди в порядке американской программы обучения иностранных военных специалистов. На самом деле с 1981 года он состоял в египетском «Исламском джихаде» и сотрудничал с «Аль-Кайеда». Более двух лет Мохаммед копировал и воровал инструкции и планы проведения спецопераций «зеленых беретов». Некоторые из операций, отработанных в этом центре, в своё время проводились в Афганистане и в других странах. Как отмечает Foxnews, некоторые из тех, кто служил с Мохаммедом, считают, что украденные документы могут серьёзно навредить Америке в странах, где Америка ведет антитеррористические операции, так как спецназовцы действуют по отработанным на базе схемам и планам. ФБР вышло на след майора в 1990 году, во время расследования деятельности исламских экстремистов. Федеральные агенты обнаружили документы, которые майор похитил с базы. Али А. Мохаммеда арестовали в 1998 году. Он был обвинён в причастии к организации теракта в Кении, когда при взрыве возле американского посольства погибли 224 человека.
www.abcnews.com