Текст книги "Биосфера (СИ)"
Автор книги: Игорь Середенко
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
Шопенгауэр рассматривал познание, как вспомогательное средство для поддержания индивидуума и продолжения рода. Украинский философ Григорий Сковорода писал о философии «сердца», придавая этому органу силу, как источнику добра и справедливости, нравственных законов и благородства – в человечности, а не в знатности. Платон заложил основу религии, когда провозгласил бессмертие души человеческой. Не бессмертие души, а бессмертие нравственных идеалов, наполняющих человека, пусть то в сердце или головном мозге, идеальных законов добра и любви, которыми пронизано, не только человечество, но и вся вселенная.
– Вы полагаете, что вслед за развитием познания, человечество должно обратить внимание на отстающее развитие нравственности? – спросил Роберт.
– Верно, – ответил Фред Льюис. – Чтобы разбудить нравственность и пробудить ее силы надо развивать познание, дабы ничего не осталось темного и непонятного, доступного, а не запредельного. Человек должен познать необходимость в нравственных нормах, которые, как идеальное, подаренное нам создателем, существовало до нас, заложено в нас и будет существовать после нас, если мы сможем благодаря природе осознать духовный мир, мир идеальных и нравственных ценностей.
– Но мне кажется, что нравственные нормы придуманы только людьми, – возразил Роберт. – И, если человек не был бы биосоциальным существом, то есть не испытывал потребность в обществе, то и не было бы необходимости в нравственных нормах.
– Есть исследования, проливающие свет и на этот вопрос. Так, Карл Юнг писал об архетипах, как о коллективном бессознательном передаваемым через механизмы наследования. Полагаю, что нравственные нормы заложены создателем в виде идей или задатков, а так же некоторые нормы нравственности формируются в процессе жизни и генетически тоже передаются. Эти нормы программируются на генетическом уровне обществом исторически, от поколения к поколению. Они формируются от первобытного к нынешнему современному миру; от варварства и невежества, к добродетелям и культурным знаниям, к цивилизации. Путь этот труден и долгий. Способствует этому, несомненно, природа, обучающая человека бережливости, добру и разумному созиданию; воспитывающая стадное общество дикарей, способных мыслить и превращающее его в высококультурную цивилизацию интеллектуальных индивидуумов, личностей, несущих ответственность за свои поступки.
– Что же для этого необходимо? Я сомневаюсь, что человек способен стать высоконравственным сам по себе, даже с использованием законов в обществе, – сказал Роберт.
– В этом должна помочь природа, и те идеалы норм нравственности, которые несомненно спят и находятся в недрах человеческой души, – ответил Фред Льюис. – Когда-то Ницше сказал: «Необходима переоценка всех ценностей, выработка новой морали».
– И все же ваши доводы меня не убедили. Это все хорошие и приукрашенные философией слова, а на деле, человек остается дикарем. И его материальные ценности куда выше стоят в обществе, чем какие-то пустые слова о нравственных нормах. Висенте Кортесу не помогли нравственные нормы, и природа почему-то их не пробудила, когда он решил подзаработать на отрезанных конечностях мальчика альбиноса. И шестимесячному младенцу не помогли ваши нормы, когда его изрубили на куски, в присутствии родителей отказавшихся от собственного сына, – произнес с укором Роберт, – страх и жажда наживы, в погоне за материальными благами – вот что управляет человеческими душами. А природа, она безмолвна и не вмешивается, подобно вашему создателю, Богу.
Их спор продолжался, пока часы не пробили полночь. После этого спорщики обменялись еще несколькими доводами в свою защиту и разошлись, договорившись продолжить беседу в следующий раз.
Глава 8
«16 апреля. Я начал встречаться с Фредом Льюисом, это пастор заведующий школой и здешним приходом в церкви. Он очень стар, с его слов, ему восемьдесят два года. Льюис обложил себя книгами по философии и пытается раскопать из древних работ смысл бытия, а точнее нравственных норм. Он наивно полагает, что в человеке скрыты некие законы нравственности и они передаются генетически. Только вот почему-то в жизни я вижу, что никакие нормы у человека не действуют, миром по прежнему и во все времена правит стремление быть на вершине, жажда к обогащению, к познанию. Человек адаптируется, выживает. Вот единственные законы, действующие всегда и передающиеся по наследству: зависть, страх, ненависть, трусость, гордыня и возвеличивание себя над остальными. Дети, пока она маленькие, чисты и невинны, но когда они поживут в обществе и вырастут, то и пороки этого общества впитывают в себя, словно чистая новая губка впитывает и набирает грязь, оставаясь испорченной на всю жизнь, на остаток времени отведенного для существования.
Вчера от Льюиса младшего случайно узнал, что известный на весь мир певец Фреди Меркьюри родом из Танзании. Даже из такой бедной и забытой для цивилизации страны, могут появляться в мир славы и популярности, талантливые и незаурядные личности».
В один из выходных, Роберт отправился к семье Булсара, где он преподавал математику двум девочкам, чья мать отказывалась водить их в школу по причине неприязни к детям альбиносам. Роберт шел по небольшой просеке, ему изредка встречались одинокие баобабы. Солнце уже немного поднялось, освещая своими золотыми стрелами бескрайние просторы саванны. Словно невидимый кудесник разукрасил эти просторы желтым, зеленым и синим цветом, запечатлев навеки свою картину.
На небольшом холме, где росло большое дерево баобаба, Роберт увидел крошечный силуэт ребенка. Он отошел от своего пути и направился в сторону ребенка. Его тоже заметили. Это была семилетняя девочка альбинос по имени Фрида Мигиро. Когда Роберт подошел ближе, то перед ним стояла маленькая беззащитная крошечная девочка. На ее устах сияла добрая детская улыбка.
– Здравствуйте! – произнесла она детским дискантом.
– Здравствуй Фрида! – ответил ей приветливо Роберт, – Я признаться не ожидал тебя здесь увидеть, так далеко от деревни. Что ты здесь делаешь? Неужели любуешься красотами здешнего пейзажа.
Девочка подошла к Роберту, взяла его, чуть коснувшись за палец, маленькой ручкой и сказала детским нежным голоском:
– Позвольте я покажу вам моего друга.
– Твоего друга? – удивился Роберт.
– Да, он мой друг.
– Но я не вижу здесь никого.
– Его зовут Гамра. Он обязательно сегодня придет. Он всегда ко мне приходит. Нужно только подождать.
– Ну, хорошо, – ответил Роберт, решив до конца доиграть по правилам Фриды, в ее детскую игру. Он решил не оставлять девочку одну, а когда игра завершится, то отвести ее к родителям в селение.
– Он может вас испугаться, так как увидит вас впервые, но главное, чтобы вы поверили ему, сказала девочка.
– Ну, договорились, – сказал Роберт, улыбаясь.
– И долго ждать? Может быть, позвать его.
– Нужно закрыть глаза, чтобы не испугать моего друга, – произнесла мягко Фрида.
– Договорились, я закрою глаза. – Роберт сел на землю в позу со скрещенными ногами и облокотился о ствол дерева, как это обычно делают йоги в минуты медитации. Он закрыл глаза и начал подыгрывать девочке. Так он просидел около минуты, наслаждаясь чистым воздухом саванны, теплом утренних лучей. Он делал глубокий вдох и медленный расслабленный выдох, пытаясь медитировать. Прошло еще несколько минут, к его ушам так ничего и не долетело нового.
«Стало быть, друг Фриды не пришел», – подумал Роберт и решил заканчивать эту игру.
– И долго мне так находиться с закрытыми глазами? – произнес Роберт, вздохнув и приоткрыв глаза.
– Он уже пришел. – тихо и безропотно произнесла девочка.
В трех метрах от него находилась маленькая Фрида, а рядом с ней стоял огромный молодой лев. Его шерсть искрилась и бархатисто играла красно-желтыми оттенками, купаясь в лучах солнца.
Роберт инстинктивно вскочил на ноги и отбежал назад на десять шагов. Там он замер в ожидании наихудшего. Его дыхание участилось, а сердце отбивало бешенный барабанный марш. Его лицо искривилось в перепуганном взгляде. Он вспомнил об опасности, ведь Фрида находилась близко ко льву. Роберт наконец взял себя в руки и решил защитить девочку. Под рукой у него ничего не было, и Роберт решил пожертвовать собой, чтобы Фрида могла убежать. Он порывисто дошел до дерева, за которым находился лев и Фрида. Роберт решил отвлечь хищника на себя. Он вышел из-за дерева и тут же застыл в изумлении. Вместо страшной и кровавой картины, какую только можно себе представить, в таких случаях, он увидел обратное. Маленькая девочка стояла рядом со львом, который был в холке почти в рост девочки. Ее маленькая ручонка касалась огромной гривы льва. Лев стоял совершенно спокойно, что было не свойственно хищнику этого вида. Рука Фриды легонько скользила по мягкой и шелковистой гриве льва. Роберт не верил своим глазам.
– Не бойтесь его. Он друг, – ласково произнесла Фрида.
Роберт не мог произнести ни слова, легкий спазм в гортани, вызванный недавним страхом, парализовавшем возможность говорить, сдерживал его. Он кивнул головой в знак согласия, чтобы скорее успокоить свои нервы, а не согласиться с действиями девочки.
– Мы назвали его Гамра, – сказала девочка.
– Кто это мы? – спросил Роберт, ценой сильных усилий, преодолевая внутренний страх, который так внезапно охватил его сознание.
– Дети нашего класса. – сказала девочка. Роберт хоть и пытался что-то ответить девочке, но не до конца осознавал все что происходит. Уважение и страх к великому хищнику заставляли Роберта быть предельно осторожным, ведь любое неловкое движение могло изменить лояльное поведение льва. – Не бойтесь его, вы можете подойти ближе. Он вас не боится.
– Он то не боится, а вот я…
– Не нужно бояться, сказала девочка.
И в этот момент глаза Роберта встретились с огромными глазами льва. По телу прошла волна, согревшая вмиг все тело, и наполнила его каким-то теплом, при котором наступило полное спокойствие разума. Сознание Роберта, что недавно буквально вскипало, теперь успокоилось и гармонизировалось. Перед ним был царь зверей, но Роберт видел в нем надежного помощника и друга. Не зная почему, но, Роберт подошел ко льву. Лев не реагировал на него и спокойно стоял, позволяя себя гладить девочке. Можно было подумать, что ему даже нравилась эта ласка.
– А теперь положите на его шерсть руку, и погладьте его. Вот так, как я, – сказала Фрида, проведя рукой по гриве льва.
Какая-то неведомая, но могучая сила сквозь его руку проникла в тело Роберта, наполнив его уверенностью. Теперь Роберт понял, что нечего опасаться, этот лев сам пришел к девочке. Он хочет быть рядом с человеком. Роберт уже совершенно спокойно провел своей рукой по шелковистой гриве. Его сердце успокоилось, в нем поселились мир и добро, прогнав страх и беспокойство. Лев издавал легкое сопение, напоминающее людям, что он совершенно не волнуется и ему приятно их присутствие.
– Это великолепно! – воскликнул Роберт, – похоже, что льву нравится наше присутствие.
– Он хороший и добрый. Он любит меня. Он мой друг, сказала Фрида.
Так они простояли некоторое время, наслаждаясь поглаживаниями самой красивой гривы непревзойденного охотника и царя зверей дикой природы. Затем лев отошел от людей, напоминая этим, что он задержался у них, и легкой, благородной походкой отправился в просторы саванны.
Роберт и Фрида возвращались в деревню.
– И давно ты его приручила? – поинтересовался Роберт.
– Еще в прошлом году, но он сам пришел ко мне, – ответила Фрида. – Мы все его назвали Гамра. Ему нравится это имя.
– Кем бы ты хотела стать, когда вырастишь? – спросил Роберт.
– Я хотела бы быть бабочкой, ответила девочка.
«Какое странное желание у этой очаровательной малышки», подумал Роберт.
– Почему бабочкой, это ведь крошечное насекомое, и она живет лишь миг? – спросил Роберт.
– Она красива, а ее полет легкий и воздушный, как живой цветочек, ответила Фрида Мигиро.
– Ты права, она нежная и хрупкая. А еще бабочки чувствуют малейшие изменения в природе. Я читал об этом в каком-то журнале.
Они уже подходили к деревне, когда увидели на площадке играющих детей, среди них были и альбиносы. Фрида подошла к детям, но затем вновь окликнула Роберта. Она подошла к нему и передала небольшой глиняный сосуд, величиной с палец.
– Что это? – удивленно спросил Роберт. После истории со львом, он уже готов поверить во всё, что угодно.
– У нас к вам просьба. Могли бы вы передать этот сосуд для нашего друга? – спросила Фрида.
Роберт повертел в руке крошечный, плотно закрытый сосуд.
– С удовольствием, но кому передать?
– Висенте Кортес его имя.
– Что?!
– Висенте Кортес? – удивился Роберт.
– Да, его зовут так. Я не знаю где он сейчас. Но вы знаете.
– Да я знаю, где он, – ответил Роберт. Он удивился тому, что девочка знала о нем тоже, но решил не спрашивать её об этом, так как в этом деле ещё было много нераскрытых тайн. Он решил вернуться к этому вопросу позже, когда его нервы успокоятся окончательно после последнего случая – встречи со львом.
Рассказать девочке о том, где и за что Висенте был наказан, он не решился. Роберт согласился выполнить странную просьбу девочки и спустя два дня он отправился в город, чтобы сделать некоторые покупки, заодно он и выполнил просьбу Фриды. Перед тем, как отдать сосуд испанцу, Роберт под воздействием любопытства одолевавшего его решил узнать, что находится в сосуде. Он приоткрыл его. Внутри находилась жидкость багрового цвета, похожая на кровь. «Ничего не понимаю», – думал Роберт, – «испанец охотился на этих детей, а теперь они сами отдают ему то, что он так хотел». Для Роберта это было полной загадкой. «Может быть дети, как-то выяснили о том, что Висенте был организатором нападения на них и решили защититься или обезопасить себя от дальнейших нападений, передав в его руки желаемое». Несмотря на все эти размышления, Роберт все же договорился о встрече в тюрьме с Висенте Кортесом (ему пришлось дать несколько взяток), и передать ему этот странный сосуд.
В гостинице, где Роберт остановился, он вновь услышал из новостей об угрожающем вирусе НС 17:
– Эпидемия достигла угрожающих размеров, – говорил голос ведущего новостей, – так этот вирус НС 17, достиг Европы. От него уже умерло сорок два человека. Вирус опасного типа добрался уже до Германии, Италии, Франции и России. В Соединенных Штатах число жертв достигло более ста человек. Ученые говорят, что вирус пришел из Африки. Инкубационный период болезни равен всего два – три дня, температура повышается лишь в первый день до 40 градусов Цельсия, затем падает, другие признаки болезни отсутствуют. Смерть настает на третьи сутки. Ученые всего мира пытаются бороться с новым вирусом, но пока их попытки безутешны, ученые не могут расшифровать код этого чудовищного и невидимого врага…
По возвращении в деревню Роберт решил вновь посетить Фреда Льюиса, чтобы задать ему некоторые интересующие его вопросы.
Старика он застал чем-то сильно опечаленным.
– Что с вами? – спросил Роберт.
– Силы уже не те, вот хотел достать книгу с полки и не смог, – сказал Фред Льюис. – Все-таки мало отведено времени человеческой жизни. Только он понимает, что ему нужно в жизни, как на горизонте появляется его неминуемый конец.
– Я все еще надеюсь, что вы мне объясните то, что поможет мне ответить на некоторые вопросы, – сказал Роберт.
– Пожалуй, я смогу ответить, – сказал старческим приглушенным голосом Льюис. – Будьте так любезны, достать с полки вон ту рукопись.
Роберт стал на небольшой табурет и передал рулон рукописи священнику.
– Старость, проклятая старость, – сказал Фред Льюис, он развернул рулон и сказал. – Правда находится повсюду, она везде, но мы ее не замечаем, потому что слепы и глухи. Мы видим мир с материальной и ценностной стороны, для наших житейских потребностей.
– Я недавно видел такое, во что я никогда бы не поверил, – сказал Роберт, – если бы лично на себе не почувствовал. Мои восприятия были ограничены до этого момента.
– Что же вы видели? – спросил Льюис.
– Я был свидетелем общения ребенка с опасным хищником.
– А! Вы имеете в виду Гамру.
– Вот, вот. Это же лев! Но, как? Как маленькая девочка может общаться со львом?
– Природа намного богаче, чем вы думаете, Роберт. Я сейчас зачитаю вам отрывок из древнекитайского трактата «Хуайнань-цзи», это второй век до нашей эры. В трактате говорится: «дао покрывает небо, поддерживает землю, развертывает четыре стороны света, раскрывает восемь пределов… Сжатое способно расправляться, темное способно быть светлым, слабое способно быть сильным, мягкое – твердым… В природе все и без насилия согласно с дао, и без уговоров проникнуто благом… На разум опирается и кончик осенней паутинки, и целостность всего огромного космоса». Ваша ученица, девочка, которой всего лишь семь лет отроду, знает, что такое дао, и ей подвластны такие силы природы, которые человечество еще долго будет разгадывать.
– Простите, если я покажусь невеждой, но что означает «дао»? – поинтересовался Роберт.
– Дао – это первоэлемент, согласно китайской философии даосизма. Он находится везде, ему и время и пространство подвластно. Он не зависит ни от Бога, ни от людей. Дао – это всеобщий закон движения и изменения мира. Лишь дао и пустота «ци» (воздух, эфир) составляют основу бытия всех вещей.
– Это сильно сказано. Но это опять таки лишь философия, а то, что я видел похоже на фокус, иллюзию, если…
– Если бы вы сами не были очевидцем? – закончил фразу Льюис. – Верно?
– Да, поэтому я и пришел к вам вновь.
– Ваш мозг, мозг математика, он ищет. Вы человек логического ума, который ничего не пропускает непонятного. Поэтому он требует от вас днем и ночью истины. Я искал ответы уже давно. Вот здесь, вот в этих самых книгах. Они написаны лучшими умами человечества, и если как следует покопаться в них логику, желающему ответить на основные вопросы философии, то можно и получить ответ. Я бы и сам не поверил, если бы не эти двенадцать альбиносов, взявшихся казалось бы из ниоткуда.
– Почему из ниоткуда? – спросил Роберт.
– Это аномалия, эти дети появились из природы случайно. Она их родитель. Их время еще не пришло, так как этот мир еще слишком жесток, чересчур материален, в нем мало нравственности и понимания природы и бытия человека, в этом прекрасном из всех, когда-либо существующих миров.
– Я не совсем понимаю вас?
Фред Льюис улыбнулся.
– Это не так просто, но я все же продолжу свои умозаключения с тем, чтобы ваш пытливый мозг прояснил бы свои мысли.
Когда-то Макс Планк физик 20-го века писал о так называемой «финальной причинности». Он писал о закономерности и упорядоченности природных процессов, что приводит к пониманию природы, как разумных процессов, то есть устремленных природных процессов к некой цели – «финальной причинности». Спрашивается, кто их создатель, и для чего они нужны, какова их цель?
Другой известный философ, немец Фридрих Ницше писал о человеке, как о «мосте» между животным миром и сверхчеловеком.
В свое время русский физиолог Анохин, создатель теории функциональных систем, разработал модель функционирования любой системы. Согласно его теории: всякая система, будь-то живой организм или совокупность взаимодействующих материй, сущностей, имеет определенную цель, после ее выполнения, вся система самоликвидируется. Подобная система напоминает подпрограмму какой-то большой и сложной основной программы, имеющую глобальную цель. Таких подпрограмм может быть множество, для решения всевозможных задач: целей существования, право на жизнь. Вы ведь математик, вам знакомы программы.
– Да, и с подпрограммами, я так же знаком, так как я программист.
– Прекрасно… ну значит вы меня понимаете. Возможно человек или человечество функционирующее, как единая система, имеющая определенную цель, также распадется и исчезнет после выполнения этой цели. Этой целью является какая-то субстанция, более высокоразвитая и высокоорганизованная чем человек. Скорей всего, это и есть то, что подразумевал Ницше, когда говорил о «сверхчеловеке». Но в этом случае, это существо должно сохранить этот мир и быть высоконравственным, то есть на порядок выше нынешнего человека. Речь идет о будущем человеческого рода, его перевоплощении, второго рождения, перехода от человека разумного к человеку понимающему; от материального – полного желаний и потребностей ограниченного материального мира, к человеку духовному, способному разумно и нравственно созидать в биосфере, так как является ее частью, заложенной создателем.
По какому пути пойдет человек решать ему самому – по пути ускорения войны и варварства или по пути разумной интуиции и прислушиванию к природе, развитию истинного человеческого качества – нравственности, самой мощной природной силы, заложенной в нашей сущности. И решать нужно сейчас, ибо с этого момента развития человечества, где правит уже не человек, а ядерные силы и необузданные крупные денежные средства, не человек следит за природой, контролируя ее, а природа начинает наблюдать за поведением человеческого общества.
– Но много ли эта неразумная природа и нравственные нормы, якобы заложенные в каждом человеке могут дать нам, человечеству? – спросил с сомнением Роберт.
– Вы ведь сами видели, как крошечное беззащитное, самое слабое физически существо, семилетняя девочка Фрида Мигиро, общалась с самым свирепым и могущественным хищником дикой саванны. Ведь ей это удалось.
– Вот это для меня и загадка. Как это может быть? – спросил Роберт.
– Проблема в том, что вы не верите. Даже увидев собственными глазами, вы по-прежнему остаётесь слепы. Окружающий вас материальный мир ослепил своими дешевыми ценностями и благами. Скажите, вы никогда не задумывались о болезнях? Почему человек сначала заболевает, а потом выздоравливает?
– Ну, лекарства прописанные докторами вылечивают болезнь.
– Ничего подобного, лекарства лишь помогают, организм сам вылечивается. Если организм не способен отразить вирусы, микробы, которые ежесекундно размножаются в организме, попав туда, то человек погибает. И никакие лекарства тогда не помогут. Лейкоциты – вечные защитники нашего организма, то есть Т-киллеры и Т-супрессоры находят и убивают вирус, передаваемый тканям по крови. Так они запрограммированы нашим создателем. Лейкоциты находятся в крови, они оставляют так называемые клетки памяти, которые помнят тип вируса и сходу реагируют на него, сообщая Т-киллеру об опасности, а последние протыкают оболочку клетки вируса, которая погибает. Это борьба хороших сил, стоящих на страже жизни и плохих сил, уничтожающих жизнь, ликвидирующих организм.
– Эти познания из физиологии человека интересны, но о чем в нашем случае они говорят? – спросил Роберт.
– Дело в том, что наша кровь – лейкоциты не идеальна. Если бы они были идеальными, то мы бы не только боролись со всякой болезнью и были здоровы всегда, но и жили вечно. Нам бы была подвластна вечность. Но, как я уже сказал, наша кровь не идеальна, хотя с каждым новым вирусом, наш организм оставляет в памяти код этого вируса, то есть в процессе нашей жизни постоянно происходит коррекция, возможно, формируются какие-то условные рефлексы посредством кода вируса. Почему?
– И почему же? – спросил, слегка заинтересовавшись, Роберт.
– Это загадка, таящая в себе ответы на основные вопросы философии: зачем мы нужны, кто мы, что мы можем? – сказал Фред Льюис. – Эти дети никогда не болели.
– Что? Этого не может быть… Вы хотите сказать, что они обладают такой кровью? – произнес удивленно и встревожено Роберт.
– Эти дети, словно ангелы, у них белые тела, и чистые невинные души. Они спустились к нам с небес, их произвела на свет природа. Зачем? Я пока не знаю. Какова их цель? Мне неведомо. Все, что мне известно, это то, что эти двенадцать детей наделены способностями людей будущего, высоконравственными силами природы, способностями сверхчеловека, они – это наша «финальная причинность».
– Теперь понятно, почему за ними охотятся. Шаманы хотят овладеть их силами, завладев их телами. Мне говорили, что альбиносы не редкость для Танзании.
– Все верно, но истина такова, что способностями сверхчеловека наделены лишь эти двенадцать детей, – сказал Льюис. – Эти дети – подарок природы человечеству, а не его проклятие, как ошибочно полагают колдуны и невежественные корыстные люди. Теперь вы понимаете, что будет с ними, если шаманы или будь кто узнает тайну этих детей. К счастью пока они считают, что несчастье приносят все альбиносы, живущие в Танзании, и эти в частности.
– Один человек знает об их тайне. Это инвалид, испанец по происхождению – Висенте Кортес. Он сейчас находится в тюрьме, сказал Роберт.
– О, не беспокойтесь. – Льюис достал из стола сверток газеты. – Вот последние новости. Хроника вчерашнего дня. Ваш Висенте удрал из тюрьмы.
– Что? Но, как? Он ведь с трудом передвигается, – удивленным голосом произнес Роберт. – Бедные дети.
– Не волнуйтесь. Ему без сомнения помогли сбежать. Хотя и не понятно зачем. Вероятно, он знал или имел на руках какой-то козырь, которым захотели овладеть его покровители.
– Я не совсем понимаю.
– Хроники сообщают: что вчера на окраине города Танга, было найдено тело осужденного иностранного гражданина Висенте Кортеса. На его теле были обнаружены пять ножевых глубоких порезов в области живота и спины.
– Но, зачем, кому-то понадобилось его убивать?
– Кто знает, возможно, есть и этому какое-то логическое объяснение. Кому-то от этого инвалида и несчастного человека что-то понадобилось. Кто знает? Истина всегда имеет свойство прятаться, быть невидимой. Он был хорошо знаком с детьми. Помните, я обещал с вами поделиться тайной об этом испанце? Он ведь упоминал мое имя при первой вашей встрече.
– Да, прекрасно помню. Но вы тогда отказались сообщить мне об этом, – сказал Роберт.
– Если Фрида познакомила вас со своим другом Гамра, то и у меня нет причины не доверять вам. Дети признали вас. Поэтому я тоже вам раскрою некоторые тайны. Испанец был здесь когда-то, тогда он и сдружился с детьми. У него не было ноги, и он сильно переживал о том, что никогда не сможет выступать на олимпийских играх. А до этого он трагически потерял своих родителей. Их убили, почти на его глазах. Это не могла сказаться на его ещё не окрепшей психике. Тогда у него начала прогрессировать глаукома обеих глаз. Он превращался в слепца. Казалось, одна беда преследовала другую. Для него мир погрузился во мрак. Дети пожалели его. Они не могут навредить, но могут помочь. Они сделали его зрячим, хотя внешне казалось, что у него прогрессирующая болезнь глаукомы. Он видел, вот почему он решил отправиться хоть на Параолимпийских игры. Но ему не повезло, как я понял. Врач, лечивший его болезнь, заподозрил фальсификацию его успешных выступлений. Ведь внешне его глаза показывали присутствие слепоты, хотя он был не слеп. Но доказать это тогда было немыслимо, иначе возникнет много вопросов. Он боялся этого и потерпел поражение, он не справился со своими переживаниями. И вот тогда, по-видимому, он попросту начал мстить детям, обвинив во всех своих неудачах, лишь их.
– Хорошо, оставим испанца.
– Вы мне не верите? – поинтересовался Льюис.
– Я уже не знаю, во что верить. Скажите, вы все время говорите о двенадцати альбиносах, но ведь их одиннадцать.
– Теперь да, с того момента, как произошло несчастье и Гамра – шестимесячный младенец трагически и чудовищно погиб. Он последний родился, и первый ушел в небытие. Он меньше всего страдал в этой безжалостной жизни, – сказал священник.
– Вы сказали Гамра?
– Да, дети в его честь дали имя молодому льву, который неожиданно появился у них и начал навещать детей после гибели этого младенца. Быть может, его невинная душа вселилась в этого сильного, могущественного животного. Он не оставляет своих друзей даже после своей смерти.
– Когда-то мне снился сон. Он напоминает мне те кровавые события из гибели Гамра, шестимесячного младенца, чьи родители были так напуганы шаманами, что отдали своего крошечного сына на растерзание и поругание бандитам, охотникам за альбиносами.
– Это может означать только одно, – сказал священник, покачивая своей головой, словно соглашался с какой-то мыслью посетивший его мозг. – Он знал о своей участи и, как я уже сказал, он не мог противостоять злу, иначе бы он тоже был на стороне зла, ведь убивая или причиняя вред другим, ты становишься на темную сторону. А эти дети, как я уже говорил – люди будущего, к чему человек должен стремиться, кем он станет, завершив перевоплощение и закончив «финальную причинность» бытия человека на Земле. Гамра, даже такой беззащитный физически и слабый, смог сообщить вам на огромном расстоянии, сквозь страны и континенты о чудовищном преступлении.
– Он этим сном хотел меня о чем-то спросить?
– Да, быть может. Он послал вам это сообщение в виде сна, чтобы вы приехали в это селение, – сказал Льюис. – Это определённо, ведь в конечном счете, так и произошло.
– Что? Этого не может быть! Нет. Я не верю. Все мои действия, это случайности, вот и все, произнес Роберт.
– Все может быть. Но это произошло, и именно с вами. Наверное, вы еще сыграете какую-то роль в этой пьесе. Я и сам многого не понимаю, ведь я обычный человек. Хотя и, отыскать истину в черной, беспросветной мгле непонимания и сомнения. Посмотрите на меня повнимательней, вы ничего не обнаруживаете странного? – спросил священник.
– Ну, нет. А, что странного в вашем облике я должен увидеть? – спросил Роберт, взволнованным голосом.
– Вас не удивляет, что я прячусь от людей, здесь в церкви в этой коморке священника?
– Признаться, удивляет. Но у каждого свои привычки и причуды.
– Вот так вы легко отказываетесь от поиска истинны? Вас не удивляет тот факт, что вы никогда не видели моего сына, Льюиса младшего, как его называют жители, рядом со мной?
– И это странно. Да, вы правы.
– Так вот, я буду с вами честным до конца. Я ведь уже говорил, что дети вас выбрали. Зачем? Я не знаю, но раз это так, значит, вы им нужны и поэтому вам можно доверять.
– Вы хотите сказать… что… О боже, не может быть. – Роберт, вскочил на ноги с кресла и попятился назад.
– Вы догадались. Я не удивляюсь, ведь у вас аналитический склад ума и, наверное, ваша душа чиста. Вот почему они выбрали вас, вот почему этот сон видели только вы.
– Не может быть, – твердил поникшим голосом Роберт.
– Вы правы, в это трудно поверить. Нет никакого Льюса младшего. У меня вообще никогда не было сына, так как я никогда не имел женщины и не был женат ни на одной из них. Дети одарили меня даром, также как и испанца. Что-то им понравилось во мне, я не знаю этого. Днем я молод, ночью стар. Днем я циник и ненавижу жизнь, вижу спасение лишь в смерти, а ночью я благодарю и восторгаюсь удивительными законами жизни, наградившими нас нашим создателем.