355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иан Кабра » Харрис (СИ) » Текст книги (страница 8)
Харрис (СИ)
  • Текст добавлен: 14 января 2022, 22:01

Текст книги "Харрис (СИ)"


Автор книги: Иан Кабра



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)

– Как там та девушка? Бель, верно? Надеюсь, не ошибся, а то в участке столько людей последнее время, даже в нашем отделе, приходят со всех концов города, жалуются, на «магические» преступления. Такое количество имен называют, столько даже и не запомнишь. – Чен осекся, поняв, что ушел от темы. – Так что, как она?

– Кажется, нормально. Помогает в баре, бумаги вместе разбирали.

– Ну и отлично.

Снова повисла тишина. Ветер сменил направление и резко, крупные капли дождя забарабанили прямо в стекло огромного окна.

– Ладно, я пошел, – наконец сказал Харрис, вставая с кресла. – Удачи поработать.

– Ага, – ответил Чен, будучи уже практически не в силах говорить членораздельно.

Харрис открыл дверь и вышел обратно в холл, потом через дверь на улицу, где тучи все еще сияли на небе черной пеленой и явно не собирались расходиться.

– Подожди, – окликнул его Илен.

Бармен резко обернулся. Старик с трудом встал из-за кресла и подошел к нему.

– Ты ведь что-то еще хотел, верно? – спросил он, с все еще напряженным, пускай и куда менее, скорее всего из-за алкоголя, видом.

Харрис оглядел Чена с ног до головы, после чего ответил:

– Да, есть еще кое-что.

– Вот ведь надо так. Ушел, ничего не сказав. Да еще и в дождь такой, – с явной агрессией вслух произнесла Бель, доставая из ящика последнюю пачку бумаг.

«Налоговые отчеты… Налоговые отчеты… Налоговые отчеты… Снова налоговые отчеты» – бубнила она себе под нос, перекладывая бумаги из одной стопки в другую.

– Ну и скукотища! – воскликнула она, кинув на пол очередной лист бумаги. – Зачем я вообще этим занимаюсь?!

Ответ всплыл как поплавок на воде, и девушка вернулась к перекладыванию и просматриванию бумаг.

Бель – простая девчушка из трущоб, которая всю свою жизнь только и делала что воровала, обманывала, подслушивала и за это получала деньги. Это был ее, пускай и маленький, пускай и морально грязный, но мир.

Когда она ушла от Вилла и его шайки, и Харрис пригласил ее остаться у него, а в качестве платы за проживание – помогать по работе в баре, она с удовольствием согласилась.

Тогда она просто была вне себя от счастья. За один день, она наконец-то обрела место, которое, пускай и с натяжкой, но могла назвать своим домом.

Ее маленький мир изменился в тот день. Больше ей не нужно красть или подслушивать, проникая на всякие закрытые сходки различных классов людей и докладывать это весьма сомнительным личностям. Теперь она могла существовать как нормально человек. Без постоянных угрызений совести, после очередного дела.

Прошла всего неделя, и Бель узнала, что человек, лицо которого она помнила с самого детства – был отцом Харриса. Да, тогда, когда Лендер помог ей, она была совсем маленькой, но почему-то, помнила все довольно хорошо. Не доставало лишь одной детали – лица помогшего ей человека, которая встала на свое место, стоило ей увидеть фотографию.

Она разбирала эти бумаги не потому, что ей сильно хотелось, не потому, что ей было очень интересно это делать. Нет, совсем не поэтому.

Она чувствовала, что должна выплатить долг перед Харрисом, а заодно и перед его отцом, оба из которых помогли ей в трудный час.

Помимо этого, ей безумно хотелось верить в то, что Лендер все же как-то был связан с ее настоящими родителями. Харрис говорил, что ему плевать кто такие эти его биологические предки, что отец у него один. В целом, Бель тоже была бы не против такого мнения, но у нее не было никакого отца, совсем.

Поэтому, она и хотела найти тех, кто произвел ее – крохотного ребенка – на свет. Это тоже было той причиной, которая толкала девушку продолжать разбирать бумаги, перечитывая их содержимое.

Однако, где-то в глубине души, Бель все же надеялась, что никогда не найдет своих настоящих родителей. Ведь, в конце концов, кто знает, кем они могут оказаться. Может, великим королем и королевой, а может бедными крестьянами.

В любом случае, раз они ее бросили, их дочь им была не нужна. Но, так или иначе, желание найти родных, брало верх над нежеланием. Даже если оно приведет к разочарованию, а может и вовсе ни к чему не приведет, Бель оставалась верна ему.

«Ничего интересного. Абсолютно» – заключила девушка, откладывая в сторону последний листок и разминая затекшую шею.

Для уверенности, что ничего не выронила, девушка еще раз подошла к ящику и заглянула внутрь. Пусто, никаких бумаг.

На улице еще больше, хотя казалось, куда уж больше, сгущались тучи. В комнате становилось все темнее, и бель зажгла свечу, стоявшую на столе.

Сразу же, она краем глаз заметила блеск из ящика. Снова заглянув внутрь, она увидела на дне маленькую нефритовую пуговицу.

Видимо она не заметила ее раньше, а теперь, когда свет свечи обволакивал комнату и прыгал по стенам, колыхаемый легким сквозняком, пуговица заблестела.

Бель взяла ее в руки и осмотрела. Пуговица, как пуговица, ничего не обычного. Круглая, с четырьмя дырками для того, чтобы пришить к одежде.

«Что она тут делает? Где-то я ее уже видела» – подумала Бель и, положив пуговицу в карман, направилась вниз, на звук открывающейся двери.

– Где ты был? Видел дождь на улице?! Да какой уж дождь – это самая что ни на есть буря! Куда тебя черт потащил?! – воскликнула девушка, только увидев промокшего до нитки Харриса.

– Ходил к старому знакомому. – Коротко ответил бармен, снимая с себя верхнюю одежду и вешая ее на спинки близстоящих стульев.

– Зачем? – быстро остепенилась Бель.

– Потом расскажу. Баня еще теплая? – Спросил Харрис, снимая с себя рубашку.

– Да, но ты же уже…

– Не важно, хочу погреться. – Он схватил все еще влажное после его первого похода полотенце и отправился к маленькому пышущему теплом, зданию.

– Понятно, – протянула Бель. Харрис сидел перед ней с голым торсом и полотенцем на плечах, с лицом, раскрасневшимся от жара банного пара. – Значит, друг твоего отца тоже не знает, зачем ему те дома. – Она вздохнула.

– Тот незнакомец, что приходил к нам несколькими часами ранее.

– Которого ты бесцеремонно отправил в полет до нашей двери?

– Да, – в голосе Харрис послышалось легкое смущение, – Он исчез, пожав мне руку и сказав «Келентан». Я никак не мог отделаться от мысли, что это значит, ведь звучало знакомо. Покоя не давало. Чен пролил свет на значение этой вещи.

– И что? – Бель была явно заинтересована в продолжении.

– Во первых – это имя. Имя предателя. Как только Чен сказал это, я сразу вспомнил, что когда-то давно видел его в книге с мифами. Так звали человека, которому призрачный король Вел… – он осекся, – то есть Норд. Дал бессмертие в обмен на вечную службу. А тот предал его, вследствие чего, король был свержен.

– Это все? – В голосе девушки появилась нота разочарования. – Просто имя?

Харрис посмотрел на собеседницу. Его глаза слегка закрывали все еще влажные, свисающие волосы.

– Мне показалось, что Чен все же что-то знает, но просто не говорит. – Ответил бармен. – Он был довольно напряженным с того момента, как речь зашла про отца. Я не знаю в чем причина, но это все явно не просто так.

– Понятно, – снова протянула девушка. – Кстати, я разобрала бумаги.

– Да? Нашла что-нибудь?

– Ничего, куча налоговых отчетов. Даже контракта ни одного не нашла. А, и еще, – Бель полезла в карман и достала оттуда нефритовую пуговицу. – Вот, было на дне ящика.

– Пуговица? – Харрис взял маленькую кругляшку из рук девушки и посмотрел. – Выглядит знакомой… – сказал он. – Кажется, я где-то сегодня видел такую же.

– И что это значит?

Харрис усталым взглядом взглянул на собеседницу.

– Думаю, ничего. Просто пуговица. – Он встал из-за столика, за которым они сидели, и направился к стойке. – Ладно, давай готовиться к открытию.

– Думаешь, кто-то решит зайти к нам в такую бурю?

– Малая вероятность клиентов – не повод не открываться. – Заключил Харрис и принялся протирать столы.

За весь вечер в бар заглянула лишь пара человек.

Глава 10

Три дня прошло с того момента, как Харрис, сидел в кабинете Чена, в кресле, созданном специально для приема у шефа отдела.

Три дня на улице, практически без остановки, шел дождь. Не просто дождь, а ливень, какие бывают не часто и заканчиваются, только успев начаться. И крайне редко, что такие дожди идут мало того, что несколько часов, так еще и столько дней подряд.

Для Верендела данная погода была и вовсе крайне аномальной. Стоя на стыке пустыни и лесополосы, климат портового города склонялся к жаркому, засушливому. Нежели к постоянным ливням.

На четвертый день, пасмурная погода слегка отступила. Из-за туч прорезались редкие лучики солнца. Несколько дней без вылазки на улицу явно положительно повлияли на людей. Просидев три дня дома, не выходя без сильной на то нужды, многие из них высыпали на улицу, готовые принять слегка похорошевшую погоду.

В порту сразу же отчалили почти все стоявшие корабли, ведь из-за сильного ветра и постно льющихся с неба тонн воды, моряки не могли подготовиться к отплытию, поэтому только и оставалось, что просиживать свои мягкие места в гостиницах, из-за чего большинство из них, теперь отставало от графика.

Место ушедших кораблей заняли новые. К вечеру город снова заполнило множество моряков.

Бель, с подносом в руках и одетая в выданную Харрисом форму, спешила поскорее подать резко наплывшим клиентам новую порцию выпивки. Расставляя на стол кружки, она шустро извинялась за задержку, даже если таковая отсутствовала и бежала за новой партией.

Харрис носился от бочки к стойке и обратно, чтобы принять плату, после чего подать заказ и сказать Бель, кому его отдать.

Наконец, спустя примерно полчаса, когда большинство клиентов уже сделали заказы и теперь весело и бурно что-то обсуждали, официантка и бармен смогли немного выдохнуть. Теперь клиенты лишь покидали бар, а те новые, что захаживали, не заваливались группами по восемь человек, каждый заказывая по три кружки эля и кучи закусок.

Дверь открылась, в помещение вошел коренастый мужчина и сел за барную стойку, положив на нее монету и весело посмотрев на бармена.

– Привет, пацан. – Сказал Жан Уот, улыбаясь, будто впервые за несколько лет вышел посмотреть на белый свет. – Хорошая сегодня погодка, не правда ли? – его голос был как никогда веселым. А если учитывать, что Харрис запомнил его больше всего, как человека, что жалобно жаловался его Лендеру на жизнь, то у него и вовсе возникало противоречивое ощущение.

Бармен кивнул в ответ, соглашаясь с мнением постояльца. Не смотря на то, что сам он так ни разу и не уснул, даже не дремал, с того момента, как умер отец, сегодня, Харрис и вправду чувствовал себя куда более бодрым нежели обычным.

– Да, – протянул Жан, подхватывая кружку с элем, поставленную на стойку Харрисом. – Вот так дождина три дня лил, я уж думал, что наш городок смоет ко всем чертям!

– Не то слово, а Харрис в такую погоду еще и на улицу решил выйти, – резко вклинилась Бель, стоявшая рядом.

Жан удивленно посмотрел на девушку, от чего той стало немного неловко.

– Эй, а ты случаем не та ли, что платить отказывалась? Так ты что же, работаешь тут теперь? Вот так новость! – мужчина рассмеялся, а Бель покраснела и удалилась на кухню.

Следующие пару минут Жан, как и Харрис, молчал, слушая происходящее вокруг. За окном, у фонтана резвились дети, на одну из скамей на площади забрался и показывал уличную магию, придавая пламени, исходящему из его рук, причудливые формы. В баре же вовсю шумели выпивохи.

– Вы слышали? – говорил за спиной постояльца один из моряков. – Говорят в Делерфорне уже несколько недель идут проливные дожди, несколько рек вышло из берегов и порядком затопило поля и деревни.

– Слышали, – отвечал другой, – еще как слышали. Не только в Делерфорне, но еще и в восточном море черти что происходит. Нескончаемые бури, да и только! Того и гляди Вотертаун с корнями вырвет и затопит.

– Думаю, это все – меньшие из бед, – вклинился третий. – Несколько дней назад с проклятых островов прибыл один из утерянных кораблей, сам «Террор», коли я не ошибся.

– Откель знаешь? – спросил первый моряк.

– Да сам видел, богом клянусь. – Снова заговорил третий. – На моих глазах эта дырявая посудина в порт одного из городов Киода встала. Черт ее пойми, как она вообще еще наплаву была.

Первый недоверчиво глянул на третьего. Тот этого явно не заметил.

– Ой, и не нравится мне тот архипелаг, – заговорил второй. – Явно что-то не доброе там живет, – он со смачным хлюпом допил эль. – Так я вам скажу братцы, уверен я, выползет оттуда что-нибудь однажды, и не оставит от нас и мокрого места.

Жан, который все это время грел уши об разговор троих моряков, вдруг решил вклиниться.

– А не расскажите, что это за акрипелах у вас там такой? – неожиданно заговорил с тремя моряками Жан, повернувшись к ним лицом.

Столик, за которым сидели моряки, стоял прямо у барной стойки и потому, моряки сразу услышали Уота и повернули к нему головы.

– Не акрипелах, а архипелаг, – поправил его третий.

– Да не суть! – воскликнул Жан. – Лучше поведай, что это за место то такое. А то слушаю я вас тут, а о чем речь идет, втолковать не могу.

Моряки переглянулись, и первый из них начал рассказ:

– Проклятые острова – лишь прозвище, настоящее же название «Дом богачей». Это архипелаг на юго-востоке, состоящий из множества островов, на которых несколько десятков лет назад, примерно три с половиной, покупали дома и жили очень большое количество состоятельных купцов и прочих богатых личностей. Говорят, там даже была летняя резиденция самого короля Делерфорна.

– Да, – подхватил второй. – А еще там была очень богатая фауна, целых шесть видов животных, которые встречаются лишь на тех островах, да и других, в общем-то, не мало, например, – он помолчал и почесал затылок. – Ай! Не помню! – Он махнул рукой. – Не столь уж важно!

– Это все конечно хорошо, но почему острова проклятые? – спросил Жан, которого вся эта история порядком заинтересовала, что было понятно по тому, как внимательно он вслушивался. Хотя, вполне возможно, что слушал он столь пристальной только потому, что дабы услышать в этом гаме что-то, нужно было быть внимательным, либо сидеть к собеседнику в упор. В общем, это было не столь важно, Жан был полностью вовлечен в диалог.

Харрис, стоявший за стойкой и вытирающий очередную кружку, тоже внимательно слушал. Конечно, он знал, где находятся проклятые острова и их старое название, но на местоположении его познания и оканчивались.

– В один день, – снова начал первый моряк. – Весь тот архипелаг разом накрыл зеленый туман. Вот так вот. Бах! – Он показал руками взрыв. – И будто зеленотуманная бомба взорвалась. Никто и опомниться не успел.

Бармен замер, вспомнив зеленый туман, окутавший его перед тем как он перенесся в место, что Велет, явно там обитавший, назвал Лайрой. И вспомнив также как недавний странный гость, упоминавший смерть Лендера, растворился в том же тумане.

– Из Делерфорна отправили корабль с экспедицией, ведь никто не возвращался. – Продолжил первый. – Был лишь туман, некоторые корабли проплывали рядом, и их команда клялась, что слышала крики, исходящие из того тумана.

– Имя корабля, – заговорил третий, – отправленного в тот день, когда туман окутал архипелаг, чтобы узнать, что было внутри тумана и что стало с архипелагом, было «Террор». Корабль исчез бесследно.

– За два года было отправлено еще три корабля, но так ни один и не вернулся. – Вновь продолжил первый. – Тогда все государства собрали по несколько кораблей и отправили их все вместе. Суммарно выходил целый небольшой флот, ровно двадцать семь кораблей. Через четыре месяца, три корабля: «Алмаз», «Кельт» и «Адамбар» были выброшены на берег в трех разных местах.

– «Алмаз» был выброшен на северной границе Джуры. – Опять перенял эстафету третий. – «Кельт» в северных землях, а «Адамбар» неподалеку отсюда, прямо в порту Зейна. На всех кораблях не было команды, во всяком случае, живой. Лишь кости, причем все до единой вросшие в корпус корабля. Такое было на всех трех посудинах. Из двадцати семи кораблей, вернулось лишь три, и то, до сих пор не ясно как.

– Тогда-то эти острова и назвали проклятыми, – перебил третьего второй. – Ибо не каждый день увидишь, как кости команды в корабль вросли.

На несколько секунд повисло молчание. За другими столиками все еще шла оживленная молва. Кто-то играл в карты, в дальнем углу слышался звук лютни загулявшего барда, управление языком которого было не подвластно ему самому.

– Мрачноватая история, – наконец сказал Харрис, который все это время, с момента упоминания зеленого тумана, слушал, стараясь не упустить ничего важного. – А про тот туман случаем, так ничего и не выяснили?

– Боюсь, что нет, господин бармен. – Ответил первый. – Никто до сих пор не решается отправлять туда новые корабли. Говорю вам, не хорошее место это.

В дальнейшем разговоре Харрис не принимал никакого участия, даже в качестве слушателя. Его разум был полностью погружен в собственные мысли.

Зеленый туман. Его волновала эта вещь. Если быть откровенным, каковым сам Харрис быть не желал, его волновало не только это.

Смерть отца легла на его плечи тяжким грузом, как моральным, от потери близкого человека, так и физическим, в лице заботах о баре, которым он теперь руководил в одиночку, не считая помощи Бель.

Стоило Лендеру отойти на тот свет, как тут же изо всех углов посыпались новости о нем, новости, запрятанные глубоко, там, где их в теории никто не должен был найти.

Пропажа дневника, тайник, купленные дома, фигура, назвавшая себя Велет, незнакомец, знавший о смерти старого бармена, а также Чен, который явно что-то не договаривал.

Все это, в купе с зеленым туманом, сопровождающим Харриса практически на каждом шагу, неизменно ужасная, кроме сегодняшнего дня, который скорее являлся исключением, погода, а также постепенно растущая магическая сила, вгоняло нового владельца бара в мысли о том, что он совершенно не тот, кем себя считал.

Бель – девушка, в совсем недалеком прошлом воровка, появившаяся из ниоткуда, к которой Харрис успел по дружески, а может даже и куда больше, чем по дружески, привязаться, была знакома с его отцом задолго до того, как достигла возраста, в котором воспоминания сохранялись достаточно отчетливо.

Медленно, но верно, Харрис начинал верить в существование судьбы, которую раньше всячески отрицал, будучи уверенным в том, что лишь он сам вершит свою жизнь. Однако теперь, когда он встретил Бель, некогда знавшую Лендера, пускай и было то давно, он уже далеко не так сильно сомневался, что каждому из живущих приписана своя цель, то есть судьба.

Но какая судьба была предначертана ему? Что произойдет в конце? Станет ли он великим героем или наоборот, худшим из когда-либо живших? Будет ли он вором, рыцарем, магом или может быть бароном? Что он должен сделать, чтобы достичь цели своей жизни написанной на листе бумаги, при помощи чернил высших сил? Этого он не знал. Этого не знал никто, и никто не мог узнать. Наверняка Харрис мог сказать лишь одно. Он точно знал, где он не умрет.

Не в этом баре и даже не в его стенах. В этом моющий кружки бармен был уверен. Стены бара не станут его местом испускания духа, каковыми они стали для его отца.

Конечно, он не мог бы объяснить свою ярую уверенность в том, что все будет именно так, однако он чувствовал это где-то глубоко внутри. Что-то неведомое ему самому подсказывало, что именно так все и будет. Возможно, это было подсознание, возможно, что-то извне, а возможно, что это и вовсе были не его мысли.

«Работа в баре – подумала Бель, – Надо же, никогда и в голову не приходило, что я когда-нибудь буду заниматься чем-то подобным».

Бель сидела на кухне и пила чай, заваренный из первых попавшихся трав, лежавших в шкафу. Для вкуса она добавила несколько свежих ягод, которые лежали в том же месте.

Из главного зала доносилась музыка, разговоры, веселый смех. Среди всех прочих Бель слышала пару голосов людей, которые явно бывали здесь до этого, и голоса которых она успела запомнить до той степени, что вспомнить его обладателя, если услышит.

Только лишь только лишь несколько дней назад, когда она и Харрис отправились осмотреть дома, они сразу же наткнулись на что-то непонятное. Их переместило в другое место, столкнуло лицом к лицу с неизвестной личностью, с крайне редким именем, которое, как сказал позднее Харрис, встретить всовременных реалиях почти невозможно.

Когда Бель очнулась, лежа в кровати, между ней и барменом завязался диалог. Хотя, назвать тот диалог завязанным было сложно. Напряжение в нем можно было резать ножом, и они оба тогда это чувствовали, просто не подавали виду. Во всяком случае, девушка была в этом уверена.

В том диалоге Харрис спросил, про зеленый туман и не видела ли она его до и после перемещения. Тогда она соврала, сказав, что не видела и не знает ничего ни о каком зеленом тумане. Но главное было то, что она соврала.

Конечно, не заметить, как тебя окутывает темно-зеленая, напоминающая болотную воду, пелена, просто невозможно. Она была не уверена, что Харрис поверит в ее вранье, но когда она сказала тогда, что не видела ничего, это прозвучало столь легко и непринужденно, но в тоже время твердо и решительно, что она сама бы себе поверила, даже скажи, что она – розовый единорог.

Почему Бель соврала? Сама девушка не знала ответа на этот вопрос. Да и ответа не искала. Ведь, если что-то заставило ее соврать в тот вечер, значит, так оно и должно было быть, а может и нет.

Дверь в бар открылась, кто-то вошел. Неожиданно, стало куда менее шумно, чем было. Музыка стала играться тише и более спокойная, а некоторые посетители с громкого веселого гогота перешли на странноватый шёпот.

– Харрис, – услышала Бель знакомый голос, – нужно поговорить.

В бар вошел Чен и большая часть людей, тех, что знали, кто он такой, притихла. Илен подошел к барной стойке.

– Харрис, нужно поговорить. – Сказал он, осматриваясь. – Только не здесь.

Бармен кивнул. Из кухни выглянула Бель.

– Присмотришь тут за всем, мне нужно отойти? – сказал Харрис девушке и, не дожидаясь ответа, вышел из бара.

Чен глянул на Бель таким взглядом, будто не доверял ей и направился за барменом.

Стоило Илену покинуть заведение, как Бель тут же заметила оживление среди посетителей.

– Что здесь делает глава отдела магических дел? – спрашивал Жан у какой-то полноватой женщины, сидящей за столиком неподалеку от трех моряков.

– Не знаю. – Отвечала женщина. – Да и откуда мне знать. Сиди, пей свой эль Жан! – Она ткнула его прямо в кружку и рассмеялась, а потом снова немного притихла и кинула взгляд на дверь. – Одно понятно – это не к добру.

Шум воды фонтана. Харрис смог не только услышать, но и увидеть, как дети резвились у фонтана, многие лезли в воду. Поразительно, как только они не устали от нее за ту неделю, что почти без остановки шел дождь.

Справа от бара, пожилая соседка, а по совместительству владелица швейной лавки, кропотливо ухаживала за своими дорогими цветами, которые буквально утопило в дожде и теперь они выглядели понурыми и далеко не такими, какими хотелось бы их видеть.

– Сразу к делу, Илен, – возбужденно начал Харрис, как только они вышли из бара. Почему-то в близости дома он чувствовал себя куда комфортнее, нежели в не менее, а то и более уютном, чем его комната на втором этаже, кабинете Чена. – В чем дело?

Начальник отдела магических дел посмотрел на играющих у фонтана детей.

– Везет ребятишкам, еще не знают правду жизни. Резвятся себе, думая лишь о том, что есть сейчас и не на шаг дальше.

Харрис глянул прямо по направлению взгляда Илена.

– Ничего такого, – сказал он, уже чуть менее возбужденно, чем когда они вышли из бара. – Ты тоже когда-то был таким. Поэтому говорить, что им повезло, все равно, что сказать, что повезло тебе самому, только много лет назад.

Чен посмотрел на Харриса, не поворачивая головы, а потом указал на паренька, сидящего на скамейке у фонтана в гордом одиночестве, и читающем книгу.

– Я был таким как он. – С легкой грустью в голосе, сказал Чен. – И ты тоже, и твой отец, сидел и свободное время читал все, что мог, набирался опыта из бумаги. Все мы, втроем были такими. Только я был таким вынуждено, меня считали изгоем, вот я им и стал. А ты и твой отец, – он ненадолго замолчал, и Харрис не пытался его торопить. – Вы сами это выбрали.

Бармен молчал, ничего не отвечая.

– Но знаешь, что я тебе скажу? Такие, как этот мальчик, – он снова указала подбородком в сторону паренька на скамейке. – Всегда добиваются успеха. А знания – ключ к нему.

– Не все. – Резко сказал Харрис.

– Что? – удивленно спросил Чен.

– Не все, будучи книжными червями, добиваются успеха.

– Например?

– Если верить тебе, отец тоже много читал. Однако я не могу сказать, что он добился великих успехов в чем-то. Да у него был свой бар, да, иногда он ездил в длительные командировки, оставляя меня одного, чтобы заключить контракты с более качественными поставщиками продуктов, нежели местные. Порой его не было несколько недель, а возвращался он с новым контрактом и готовый получать прибыль. Но я никак не могу назвать это успехом.

Илен снова посмотрел на Харриса, и вяло улыбнулся. Только теперь Харрис заметил одну вещь, совершенно не свойственную Чену. Он был трезв. Даже перегаром от него не пахло. Разве что немного, но, судя по всему, одежда уже банально впитала этот запах и теперь отдавала им на постоянной основе.

Чен положил бармену на плечо руку. Будучи слегка меньше ростом, чем Харрис, со стороны он выглядел весьма комично.

– Когда-нибудь ты поймешь, что Лендер добился куда большего, чем ты думаешь. Когда-нибудь, но не сейчас.

Он снова посмотрел на детей у фонтана и одиноко паренька.

– В любом случае, кем бы ни были эти дети. – Продолжил он. – Книжными, как ты выразился, червями или же обычными беззаботными детьми, моя задача, как начальника отдела магических дел, следить, чтобы им, и обычным людям, не угрожала никакая опасность, связанная с магией. Опасность, перед которой обычные жители наиболее уязвимы.

Чен подождал, не скажет ли Харрис чего-то, но бармен молчал.

– Вчера мы поймали одного странного мужчину, – снова продолжил Илен. – Мы опознали в нем одного преступника, за которым давно гонялась обычная полиция, однако теперь я понимаю, почему она не смогла его поймать. Сказать честно, опознание далось нам с трудом. Его тело… – он замолчал, сглатывая ком в горле. – Скажем так, видало и лучшие времена.

Солнце постепенно уходило за линию горизонта и теперь отражалось от блестящих шпиков портовых башен. Издалека было похоже, будто шпики превратились в еще одно маленькое солнце каждый. Но это была лишь оптическая иллюзия, развеивающаяся при точном рассмотрении.

– Это произошло сегодня ночью. – Голос Илена немного дрогнул. – В участок ввалился мужчина, крича что-то про чудовище, сожравшее его сына. У мужчины не было руки. Ощущение было, будто ее оторвали, даже не откусили, оторвали. – Чен снова замолчал. – Я распорядился, чтобы участок осмотрели, мужчину отнесли в лазарет и оказали помощь, а сам взял несколько человек и направился в квартал, про который говорил мужчина.

Буду честен, я до последнего не верил, что действительно найду какое-то чудовище, но стоило мне добраться до квартала, как все мои убеждения рухнули.

То существо, что мы встретили, Харрис, уже не было человеком. Оно лишь отдаленно его напоминало. То был скелет, обтянутый кожей, с глазами, будто затянутыми зеленым туманом. Земляне называют эту существ – драург, – голос Чена снова дрогнул, в этот раз сильнее. – Оно моментально расчленило голыми руками двух из трех ребят, что я взял с собой. – Видимо вспомнив представшую картину, его передернуло. – Третьего оставило без обеих кистей рук. На пальцах того существа были длинные когти, как позднее оказалось, очень острые.

Я не эксперт в магии, буду честен, управляйся я с ней лучше, может и спас бы тех ребят. Но… – Илен замолчал. – Но я был слаб. Мне с трудом удалось схватить то существо. Пока я уворачивался от его когтей, я ставил магические круги, в прочем, уворачивался я не очень-то удачно. – Он затянул рукав на правой руке и показал бинт, а потом, точно такой же бинт на груди. – Оно рассекло мне руку и грудь, сейчас меня держит на ногах лишь собственная магия. Но я сумел его поймать. Естественно, оставлять ту тварь в живых я не собирался, а потому моментально поджег его. Я не знал, поможет ли это, но надеялся. И не зря.

Спустя пару минут горения и испускания истошных воплей, драург упал. Примерно к тому же моменту к нам прибыла подмога, там было несколько неопытных новичков, которых от увиденной картины тут же вырвало. Могу их понять, будь я на их месте, со мной было бы то же самое.

Харрис почувствовал, как у него по спине пробежал холодок.

– Мы забрали существо, а также убитых в участок, там его осмотрели, пускай тело и обгорело, кожа была почти не повреждена и по чертам лица, мы установили, кто это был, пускай то и было сложно. – Чен вздохнул.

– Так к чему я все это, – продолжил он, – мне нужна твоя помощь.

Харрис, не скрывая, удивился.

– Что в этом такого? – с легкой улыбкой спросил Илен. – Неужто, старику уже и помощи попросить нельзя?

– Я просто не совсем понимаю, чем я могу тебе помочь.

– Твои знания в магии, вот что мне нужно. Я хотел бы, чтобы ты осмотрел то… Существо… И сказал, чем оно могло быть создано. Все маги, что были или, есть в городе, уже сделали это, но так ничего и не сказали.

– Думаешь, что я умнее всяких стариков и бабок, приглашаемых вами, которые много десятилетий изучали магические искусства?

– Может, и нет, но в любом случае, свежий взгляд не повредит. А ты вроде парень умный, сколько тебя помню, все время взрослых удивлял. Поэтому глядишь чего и найдешь.

Бармен вздохнул. Это была простая лесть, но Харрис на нее поддался.

– Ладно, – сказал он и зашел обратно в бар.

– Бель, я уйду на пару часов, бар на тебе, не перепутай ничего, – послышался сквозь общий шум голос Харриса.

– Не держи меня за дуру, – ответила девушка и, хотела было спросить что-то еще, но не успела.

Фарн вышел спустя пару минут, в своих обычных пальто и шляпе и кивнул Чену, сообщая таким образом, что он готов. Илен, не говоря не слова, двинулся в сторону участка. Харрис шел сбоку.

– Послушай, Чен, – вдруг начал он. – Есть ведь еще какая-то причина, по которой ты пришел с эти вопросом именно ко мне, я прав? Ведь полно других магов моего возраста, даже в вашем отделении. Так почему?

– Тебе я доверяю, Харрис. – Ответил старик. – А еще, – он остановился и снова глянул на детей, играющих у фонтана. – Возможно, мне просто нужно было выговориться, а кроме тебя, у меня никого не осталось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю