412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хоуп Харт » Соблазненная инопланетным воином (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Соблазненная инопланетным воином (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:19

Текст книги "Соблазненная инопланетным воином (ЛП)"


Автор книги: Хоуп Харт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)

– Могу я пойти с вами?

Я киваю и захожу в кради вместе со своими охранниками.

Одна из целительниц смотрит на меня широко раскрытыми глазами.

– Он пока в сознании, катай, – говорит она.

Зарикс лежит на спине, пока целители обрабатывают глубокую рану в его боку. Человеческая женщина испускает судорожный вздох рядом со мной, и я подхожу ближе.

– Зарикс, – говорю я, и он открывает глаза, хотя видно, что это движение ему дорого обходится, и его голос тяжелеет от боли.

– Первой целью будет племя Текара. Но этой информации нельзя доверять. Теллу отвернулся от нас.

Он – ходячий мертвец. Я не терплю предательства.

– Только Теллу? – спрашиваю я. – Или все его люди?

Он хмурится.

– Все. Они верят, что под вуальди им будет лучше. На их людей не охотятся ради мяса, поэтому они решили рискнуть и стать союзниками вуальди.

Я скриплю зубами, но киваю.

– Что-нибудь еще?

– Ее нога, – говорит он, кивая в сторону женщины. – Ей нужен целитель.

Я жестом подзываю одну из целительниц, и та выходит вперед.

– Поправляйся, Зарикс, – говорю я. – Ты нам понадобишься.

Я выхожу из кради, чертыхаясь. Рядом со мной Брикс сердито смотрит на любого, кто хотя бы взглянет на него, и мы оба молчим, размышляя над словами Зарикса.

Вуальди – плотоядная чума на этой планете. Тот факт, что им удалось сотрудничать достаточно долго, чтобы представлять реальную угрозу браксийскому племени, становится совершеннейшей неожиданностью.

Племя Текара невелико. Он не стремится к захвату земель и, кажется, довольствуется тем, что просто управляет своей скромной территорией в одиночку. Мне трудно понять это удовлетворение, но король племени никогда не представлял для меня угрозы и не производил никаких товаров, достаточно уникальных для торгового соглашения.

К сожалению, его отказ развивать свое племя и территорию сделал его мишенью.

Мы входим в кради, и я игнорирую Великую Комнату в пользу Малой, которую использую, когда хочу уединиться. Мой отец создал Великую комнату, чтобы его люди могли видеть их катая и чувствовать связь с ним. Хотя я уважаю традицию, все мои самые важные решения принимаются вдали от посторонних глаз.

Я смотрю на Брикса.

– Мне нужно увидеть Тазо.

Он кивает и уходит, его лицо все еще мрачно. Узнав, что вуальди планируют напасть на браксийское племя, пошатнулись основы всего, что мы предполагали об этих существах.

Стиснув зубы, я опускаюсь в свое любимое кресло, уставившись на темно-синюю стену.

– Недооценивай своих врагов на свой страх и риск, – говорил отец. – Иначе они нападут, когда ты меньше всего этого будешь ожидать.

Как катай самого большого браксийского племени на Агроне, я потерпел неудачу.

– Катай. – Тазо кивает с легким поклоном, и я указываю на кресло. Он погружается в него, его глаза блестят и сфокусированы на мне.

– Твои действия, приведшие Зарикса в лагерь, спасли ему жизнь, – говорю я.

Воин отводит взгляд, на его челюсти дергается мускул. Когда-то эти двое мужчин были близки, как братья. Теперь Зарикс обращается с Тазо так, словно он едва знаком.

– Что сказали целители? – спрашивает Тазо.

– Они работали над ним. Я ожидаю, что он встанет через несколько дней и отправится в племя Текара.

Тазо напрягается, и я откидываюсь назад, приподнимая бровь.

– Да?

– Я бы хотел поехать с ним.

Я киваю.

– Поедешь. Однако тебе придется последовать за ним уже после того как он уйдет.

Тазо закатывает глаза, и, несмотря на всю серьезность ситуации, я смеюсь. Зарикс хорошо известен тем, что считает, что судьба каждого на этой планете лежит на его широких плечах. Обычно он настаивает на охоте в одиночку.

– Пошли посыльного, как только прибудете в племя Текара, – говорю я.

Тазо кивает и встает, чтобы уйти, а я улучаю момент, чтобы представить себе женщину, которая сейчас отдыхает в комнатах катала. Она свирепая женщина, и ее поступки доказали, что она благородна и отважна. После стольких лет трудно поверить, что она так близко.

Я почти не сомневаюсь, что Алексис начнет препираться со мной из-за моих планов относительно нее. Однако она окажется в меньшинстве.

Женщина с ледяными глазами никогда не покинет меня.

Глава 3

АЛЕКСИС

Я позволяю ресницам затрепетать, а затем опускаю глаза, уставившись в землю.

Я не могу сдержать слез, но, судя по сочувствию на лице охранника, я выгляжу достаточно несчастной.

– Просто… если это место будет моим новым домом, мне, наверное, стоит осмотреть его, как ты думаешь?

– Э-э…

Я придвигаюсь ближе, кладу руку ему на грудь для равновесия и смотрю на него из-под ресниц.

Бедняга похож на оленя в свете фар.

После вчерашней ванны я вырубилась, а сегодня проснулась рано утром, от того, что у меня урчало в животе. Я опустошила поднос со свежими фруктами, орехами и хлебом и принялась мерить шагами комнату, пытаясь примириться с новой ситуацией.

Ты можешь пройти через это, Алексис. Посмотри на это дерьмо. Чистая вода, много еды, удобная кровать. Тебе бы это понравилось, когда ты была ребенком.

Воспитание в приемной семье было тем еще удовольствием. Ничто так не напоминает передачу от семьи к семье, пока ты, наконец, не перестаешь заботиться о том, что несколько твоих вещей снова будут упакованы в мусорный мешок. В конце концов, я оцепенела.

Став взрослой, я могу признать, что это сделало меня сильной. Это просто еще одна сложная ситуация, из которой мне нужно найти выход.

Первый шаг? Убедить этого охранника устроить мне экскурсию по лагерю.

Когда я, наконец, высунула голову из-за длинного куска материала, который использовался в качестве двери, снаружи стоял только один охранник.

Он моложе любого из других браксийских воинов, которых я видела с тех пор, как попала сюда, и я практически жду, что его голос дрогнет. Хотя он огромен и, без сомнения, смертельно опасен в бою, его лицу не хватает твердости, которая, кажется, есть у большинства воинов.

– Я просто понятия не имею, который сейчас час. Мне нужен свежий воздух. Может быть, ты мог бы… показать мне окрестности?

Моя рука поднимается на его груди, когда он втягивает воздух, и я едва сдерживаю усмешку, когда кончики его ушей краснеют.

– Тавис, – произносит глубокий голос, и я поворачиваюсь, когда ко мне подходит еще один охранник.

Я снова опускаюсь на пятки и оцениваю парня.

Не идеальный.

Этот охранник бросает тяжелый взгляд на моего нового друга, Тависа, и тот возвращается на свое место у стены.

– Могу я тебе чем-нибудь помочь, катал?

Я хмурюсь, и охранник, кажется, спохватился.

– Как бы ты хотела, чтобы мы тебя называли? – спрашивает он.

– Алексис.

Он колеблется, и я улыбаюсь. Он знает, о чем говорит. С этим охранником у меня будут неприятности. Он один из тех, кто мог бы процитировать руководство для сотрудников, будь он на Земле. Кроме того, я почти могу представить, как он кричит на меня, чтобы я снял обувь, когда я прохожу через службу безопасности в аэропорту.

Он решает не повторять мое имя, и я чувствую, что моя улыбка становится шире.

– А твое имя? – спрашиваю я.

– Ровакс.

– Ровакс, – мурлычу я, и его лицо остается отстраненным. – Мне бы очень хотелось выйти на улицу. Я хотела спросить, не мог бы Тавис показать мне окрестности. Я правда была бы очень признательна.

Я говорю это очень томно, и Ровакс поднимает одну бровь, явно не впечатленный. Тем не менее, Тавис так сильно краснеет, что я, вероятно, могла бы сварить яйцо на его лице.

Оу.

– Я выведу тебя на улицу, – говорит Ровакс, и я радостно улыбаюсь, хотя мысленно чертыхаюсь. Этот парень крепкий орешек.

– Отлично.

Все платья в огромном деревянном сундуке были однотипными. Тонкие, прозрачные и в основном яркой расцветки. Платье цвета морской волны, в котором я сейчас нахожусь, вышито той же золотой нитью, что украшает дверь в мою комнату. Я дополнила его легким плащом и подходящими туфлями, но одна вещь стала ясной, когда я порылась в одежде. Не было одежды, которая защитила бы меня от непогоды, если бы я решила выйти в нее.

Очевидно, от меня ждут, что я буду домашним питомцем.

Удачи тебе в этом, Дексар.

Не знаю, почему он хочет, чтобы я была здесь, тем более, что я ясно дала понять, что секс не обсуждается. Конечно, в этом племени может и не хватает женщин, но я не понимаю, как одна человеческая женщина сможет изменить ситуацию.

Затем странное заявление Яри, сделанное прошлой ночью.

– Мы так долго тебя ждали.

Что именно это значит? Когда я надавила на нее, она замолчала и вышла из комнаты, в то время как Нара стояла с побелевшим лицом и явно расстроенная в углу.

Это место – тайна на тайне, с кучей неразберихи сверху.

Я обдумываю это, пока Ровакс оставляет Тависа у двери и выводит меня из кради. Я пытаюсь запомнить дорогу, но после нескольких долгих минут ходьбы и многочисленных поворотов сдаюсь.

– А что вы будете делать, если случится пожар или что-то в этом роде? – спрашиваю я.

– Здесь много скрытых выходов.

Надежда вспыхивает в моей груди.

– Не хочешь показать мне некоторые из них на случай, если мне нужно срочно выбраться отсюда?

Один взгляд на суровое лицо Ровакса – и эта надежда умирает.

– Тебя всегда будут охранять надежные воины, которые знают, где найти выход.

Я скриплю зубами, но молчу, пока мы подходим к другой паре охранников, и Ровакс кивает им. Один из них откидывает полог кради, который выглядит точно так же, как и остальные матерчатые стены, и мы внезапно оказываемся снаружи.

Мы не прошли через огромную комнату, где я впервые встретила Дексара. Интересно, сколько здесь комнат и выходов? Мне нужна какая-то карта.

Солнце только недавно взошло, и, хотя мое лицо согревает, я благодарна за плащ. Ровакс ведет меня по длинной тропинке, и я стараюсь не обращать внимания на пристальные взгляды. Хотя еще рано, большая часть лагеря уже встала и занимается своими делами, и я, очевидно, новая горячая тема для разговора.

Мы проходим тренировочную арену, похожую на ту, что в лагере Ракиза, только побольше. На мгновение я ожидаю увидеть Неваду, берущую уроки у Асроза, с мечом в руке и свирепым выражением сосредоточенности на лице.

В лагере Ракиза оружейное кради находилось рядом с тренировочной ареной, хотя и не совсем рядом с ней. Я смотрю в оба, пока мы бродим, и Ровакс рассказывает и показывает на чушь, на которую мне было наплевать, – например, как швея и кулинарный кради.

Классная история, но где оружие?

– А где мишуа? – спрашиваю я.

Ровакс наклоняет голову и указывает на другую сторону лагеря. Как и предыдущий лагерь, этот расположен рядом с рекой, а мишуа держат близко к воде, с тренировочной ареной на противоположной стороне. Кради Дексара находится прямо посередине лагеря, и это плохая новость для меня, если мне придется вытаскивать отсюда свою задницу.

Я не могу спросить об оружии. Если я чему-то и научился в последнем лагере, когда Невада чуть не устроила бунт, так это тому, что женщины на этой планете не ходят с оружием.

Ровакс уже смотрит на меня с подозрением в глазах.

– Мы можем прогуляться за пределами лагеря? – спрашиваю я. – Я бы хотела немного размяться.

Он качает головой, и я вздыхаю.

– А как насчет круга внутри стен лагеря?

Хотя браксийцы в основном кочевники, этот лагерь кажется более оседлым, чем лагерь Ракиза. Во-первых, стены вокруг него выглядят как каменные, и я не могу представить, что их перестраивают каждые несколько месяцев, если племя кочует.

Но что я знаю о варварском инопланетном племени?

Ровакс молчит какое-то время.

– Я не советую тебе пытаться сбежать, ка-Алексис, – заканчивает он, выглядя слегка взволнованным. Потом его лицо снова ожесточается. – Ты согласилась остаться здесь на один оборот.

Я скриплю зубами и отворачиваюсь, стараясь сохранять хладнокровие.

– Согласилась. – Я улыбаюсь. – И я не собираюсь уходить. Я просто хочу поближе познакомиться со своим новым домом.

Ровакс не выглядит убежденным. Лучше бы ему не торчать постоянно за моей дверью. Если так, то первое, что мне нужно сделать, – это как-то организовать, чтоб его заменили.

Конечно, я согласилась остаться здесь. Но всем известно, что сделки, совершенные под принуждением, не в счет. Пока что я останусь на месте, но, как только другие женщины будут найдены, мне нужно доставить мою прекрасную задницу на этот корабль.

Конечно, нет никакой гарантии, что я смогу его починить. Конечно, я могу быть инженером-космонавтом на Земле, но, как мы узнали, когда вторглись аркавианцы, наша технология смехотворна по сравнению с тем, что они считают само собой разумеющимся.

На что я обратила внимание, когда мы были на том корабле? Он практически разваливался. Так что, даже если теоретически его можно было бы починить, шансы на то, что я смогу достать нужные детали, невелики.

Я запираю эту догадку в «Хранилище Неприятных Мыслей». Нет смысла беспокоиться об этом, пока я действительно не увижу, с чем работаю.

– Алексис?

– Извини, я просто замечталась. Как я уже сказала, я просто хочу осмотреться.

– Придется подождать, – отвечает Ровакс, кивая другому воину, который подошел, пока я предавалась грезам. – Катай попросил тебя присоединиться к нему за обедом.

***

Яри ждет меня, когда я возвращаюсь в свои комнаты, слегка раздраженная отказом Ровакса показать мне то, что мне нужно увидеть.

Раздражение борется со странным чувством в груди при мысли о том, что я снова увижу Дексара. Я не знаю, чего он хочет от меня, но я зациклена на том, как уверенно он заявил, что женщины умоляют его «перепихнуться».

Вызов принят.

Нет, Алексис. Думай своим мозгом, а не своей вагиной.

Одна вещь, которую я узнала о сексуальных, высокомерных мужчинах? Хотя они могут быть забавными в постели, если они за деньги продают свои слова, они редко стоят того, чтобы с ними связываться. Это высокомерие быстро превращается в самодовольную самоуверенность, и прежде чем ты это осознаешь, они начинают командовать тобой, все время вовлекаясь и участвуя в каком-то добром старом запудривании мозгов.

Нет уж, спасибо.

Не говоря уже о том, что этот парень – король. Знаете, что это значит? Ему никогда не приходилось потрудиться, чтобы доставить удовольствие женщине. Конечно, у него могут быть женщины, которые падают с ног, чтобы залезть к нему в постель, но, оказавшись там, держу пари, они быстро понимают, что торт просто не стоит того, чтобы заморачиваться с его выпечкой.

Я хихикаю, представляя, как он лежит на спине, заложив руки за голову, а безликая женщина делает всю работу в постели.

Мое сознание заменяет лицо женщины моим собственным, и я отбрасываю эту мысль.

Нет, нет, нет.

– Ты что-то сказала?

Я моргаю, глядя на Яри, которая настояла на том, чтобы я переоделась в другое платье. Я попыталась объяснить ей, что ношу это платье всего около тридцати минут, но она заявила, что оно недостаточно элегантно для ужина с королем.

Чем больше я узнаю об этом парне, тем меньше он мне нравится.

– Расскажи мне о себе, Яри, – говорю я, отчаянно желая думать о чем угодно, кроме как сидеть напротив Дексара.

Она улыбается мне, морщинки вокруг ее глаз углубляются.

– Что бы ты хотела узнать? Нет, не так. Позволь мне это сделать.

Она отводит мои руки в сторону и завязывает новое платье сзади. Оно темно-пурпурное, но за исключением чуть большего количества золота, в составе ткани, и чуть более длинных рукавов, оно почти идентично тому, что только что было на мне.

– У тебя есть наследники? Дети, – уточняю я, когда она в замешательстве хмурится.

Ее хмурый взгляд исчезает.

– Да. Трое сыновей, и у каждого свои сыновья. К сожалению, никто из них не был благословлен дочерями.

– Я слышала, что на этой планете это серьезная проблема.

Она печально кивает.

– Я не знаю, смогут ли сыновья моих сыновей найти себе пару. Их поколение – худшее из всех, когда рождается так мало женщин, что нашему народу, кажется, суждено исчезнуть с этой планеты.

– Мне очень жаль.

Уже не в первый раз я задаюсь вопросом, что могло привести к такому относительно внезапному сокращению числа младенцев женского пола. Поскольку я собираюсь пробыть здесь по крайней мере несколько недель, возможно, мне удастся провести кое-какие исследования и оставить их племени, когда я уйду. Мое эго недостаточно велико, чтобы я могла решить такую огромную проблему, но, возможно, мой научный опыт может хоть немного помочь.

Иногда лучшие прорывы в науке случаются из-за несколько иной точкой зрения.

– Я покажу тебе комнаты катая, – говорит Яри.

Я киваю, а потом хмурюсь, когда Яри направляется в мою спальню, вместо того чтобы вернуться к выходу. Я следую за ней, как заблудший ягненок, и мой рот открывается, когда она двигает рукой, открывая еще один скрытый дверной проем.

Этот крошечный коридор меньше и тусклее, чем все остальные, по которым я до сих пор ходила. Мы делаем всего несколько шагов, прежде чем Яри показывает мне другой дверной проем, жестом приглашая войти.

– Я вернусь в твои комнаты. Наслаждайся едой.

Я почти умоляю ее не покидать меня, когда мои руки начинают дрожать. Я хмурюсь. Почему я вдруг разнервничалась, как невеста в первую брачную ночь?

Я стряхиваю с себя нервное напряжение и вхожу в большую комнату. Посреди комнаты стоит длинный стол, за которым могут разместиться восемь человек. Слева Дексар сидит, ссутулившись, на низко расположенном кресле. Он сосредоточенно хмурится, изучая длинный лист бумаги, после сворачивает его, и его зеленые глаза встречаются с моими.

Это первая бумага, которую я вижу на этой планете, и у меня руки чешутся прикоснуться к ней. Я хочу знать, из какого материала эти люди делают бумагу, и мне бы очень хотелось изучить язык, на котором они пишут.

Дексар встает, и я поражаюсь плавному движению его мускулов. Парень определенно сложен. Но как бы он ни производил впечатление праздности своей неспособностью сидеть в кресле, не развалившись в нем, меня не проведешь. Его тело кажется поджарым и крепко скроенным, и я не сомневаюсь, что он мог бы ударить быстрее, чем змея, если бы ему угрожали.

– Добро пожаловать, – говорит он.

Я не знаю, что сказать, поэтому шаркаю ногами. Что-то в нем превращает мои мысли в неуверенный, слегка иррациональный беспорядок.

Мы оба поворачиваемся, когда звенит колокольчик, и четверо слуг начинают выставлять подносы на длинный стол.

– Ты голодна? – спрашивает Дексар.

Я киваю, все еще наблюдая, как раскладывают еду.

– Я не смогу все это съесть.

Дексар просто улыбается, его глаза смеются надо мной, и я отвожу взгляд.

– Попробуй, – говорит он, шагая к столу. Он благодарит слуг, и они кланяются, прежде чем молча выйти из комнаты и оставить нас одних.

Я сажусь на свое место, и Дексар кладет несколько кусочков, от каждого из блюд на мою тарелку, прежде чем сделать то же самое со своей. Я тянусь за стаканом воды, отчаянно желая, чтобы она превратилась в вино.

Дексар, кажется, устраивает мое молчание, но его пристальный взгляд сбивает с толку.

– Что? – спрашиваю я.

Он пожимает плечами.

– Я заставляю тебя чувствовать себя некомфортно?

Я ненавижу, когда люди отвечают вопросом на вопрос. Дексар, кажется, читает мои мысли, потому что на его щеке появляется ямочка.

– Да, – говорю я, и он откидывается назад, пробегая по мне взглядом.

Я откусываю кусочек какой-то зелени. Они приготовлены в пикантном соусе, и я тут же откусываю еще кусочек. Ням.

– Мне нравится смотреть, как ты ешь, – говорит он.

Насколько я знаю мужчин и насколько хорошо умею предсказывать их поведение, этот человек для меня полная загадка.

Ученый во мне хочет понять его.

Женщина во мне просто хочет его.

Мы говорили об этом, Алексис.

– Почему я на самом деле здесь? – спрашиваю я.

Дексар делает глоток своего напитка, и я пытаюсь не обращать внимания на то, как двигаются мышцы его горла, когда он глотает.

– Я же сказал. Я хочу, чтобы ты была там, где я могу тебя видеть.

– Ты даже не знаешь меня.

Он снова пожимает плечами.

– Мы начнем узнавать друг друга, не так ли?

Я пробую другой подход.

– Одна из женщин сказала: «Мы долго тебя ждали».

Катай смотрит мне прямо в лицо.

– Понятия не имею, о чем ты.

Я уверена, что он лжет, но не знаю почему.

Я смотрю на него в ответ.

– Я тебе не верю.

– Зачем мне тебе лгать?

– Не знаю. Это ты мне скажи.

Я стискиваю зубы, а затем заставляю себя сесть и откусить еще кусочек. Мясо нежное и прекрасно приготовленное, и я стараюсь не обращать внимания на его взгляд, когда ем.

По какой-то причине я никак не могу найти в себе силы кокетничать с этим мужчиной по принципу «масло во рту не растает». Что-то подсказывает мне, что он не поверит, даже если я попытаюсь.

– Что ты думаешь об этой планете?

Смена темы не совсем гладкая, но он явно не собирается давать мне никакой информации о том, почему он хочет, чтобы я была здесь.

Я пожимаю плечами, передразнивая его, и он улыбается, сверкнув зубами.

– Все… в норме. Она очень отличается от Земли.

– Чем отличается?

Следующие несколько минут я объясняю, как устроена моя планета. Катай, похоже, никак не может примириться с понятием демократии, отмахиваясь от этой идеи взмахом руки.

Я, прищурившись, смотрю на него.

– Сколько людей принадлежит к этому племени?

– Восемьдесят две тысячи шестьсот семьдесят один. Семьдесят два, – исправляется он с улыбкой. – Верис только что приветствовал появление на свет сына.

Я стараюсь не обращать внимания на то, что он точно знает, сколько людей в его племени до последнего новорожденного.

– Почему ты так уверен, что именно ты должен править столькими людьми?

– Мой отец правил, а его отец правил другим племенем до него, – его тон меняется при упоминании другого племени, предупреждая меня не развивать эту тему.

– Значит, только потому, что ты сын короля племени, ты считаешь, что обладаешь уникальной способностью решать, что лучше для стольких людей?

Он наклоняет голову.

– Да. Меня учили думать о том, что лучше для моего народа, поскольку я был достаточно взрослым, чтобы понимать, кем был мой отец. При моем правлении это племя укрепилось, и никто не посмеет напасть на нас. Мой народ счастлив.

Высокомерие обволакивает его слова, как мед, и я поднимаю бровь, но ничего не говорю.

Это, кажется, расстраивает его, потому что он хмурится, наклоняясь вперед.

– Кто принимает решения о том, какие действия лучше для людей на твоей планете?

Никогда бы не подумала, что буду объяснять концепцию демократии королю племени на варварской планете. Я пощипываю себя за бедро под столом.

Ага, определенно я не сплю.

– Люди выбирают лидеров, которым доверяют принимать за них решения. Они голосуют за то, что хотят.

– Голосуют.

Я смеюсь, когда Дексар искажает слово по-английски. Очевидно, переводчик в его ухе не сработал. В браксийском языке нет слова для этого понятия.

Он наклоняется ближе, медленно улыбаясь мне.

– Сделай так еще раз, – шепчет он.

– Что сделать? – мой голос хриплый. Эта его улыбка…

– Рассмеяться.

Я смотрю на него, сбитая с толку, и мы молчим в течение долгого времени.

– Я хочу иметь возможность самостоятельно ходить по лагерю, – говорю я, и его лицо застывает. Любой намек на юмор покидает его глаза, и он становится безжалостным катаем, который вел переговоры о моей несвободе.

– Нет.

– Почему нет?

– Это слишком опасно.

Я делаю глубокий вдох. Крик на него просто сотрет все мои достижения за время этого разговора. Дексар, очевидно, видит во мне своего рода козырную карту. Мне нужно дать ему понять, что я женщина.

– Почему это может быть опасно? – спрашиваю я, искренне смутившись и запутавшись.

Он смотрит на мою пустую тарелку.

– Если ты закончила есть, мне нужно встретиться со своим советом.

Вот и все. Я отодвигаю стул и встаю.

– Почему ты не воспринимаешь всерьез мою просьбу?

– А почему ты чувствуешь необходимость бродить по этому лагерю без охраны?

Я открываю рот, не зная, что именно сказать, и он смеется, но звук резкий.

– Ты думала, что Ровакс не расскажет мне о твоих вопросах? – спрашивает он.

– Каких вопросах?

Он наклоняет голову, глядя на меня сверху вниз, и я борюсь с желанием дать ему пощечину. В этом месте ударить короля, вероятно, было бы не очень хорошей идеей. Они, наверняка, будут судить меня за измену или что-то в этом роде.

– Зачем играть в игры? Проведя здесь всего одну ночь, ты уже ищешь способ сбежать. Неужели честь на вашей планете – это пустой звук?

У меня отвисает челюсть, и я наклоняюсь над столом.

– Ты хочешь сказать, что у меня нет чести? А не ты ли тот самый человек, который выторговал мою свободу в обмен на информацию о моей потерянной, раненой подруге?

Его лицо словно окаменело, когда он медленно поднимается на ноги. Затем его глаза опускаются на мою грудь, его взгляд становится горячим, когда возвращается к моему лицу. Я смотрю вниз и мысленно чертыхаюсь. Платье с достаточно низким вырезом, и я, склонившись над столом, предоставила ему прекрасный вид на мое декольте.

Он открывает рот, и тут снова раздается этот чертов звонок, и его глаза снова становятся пустыми.

– У меня встреча, – говорит он, когда появляется воин, склонившись перед катаем и с любопытством посмотрев на меня. Дексар выходит за дверь, а я смотрю на пустой стол.

Глава 4

ДЕКСАР

Я думал, это будет легко. Что присутствие человеческой женщины в моем пространстве позволит мне сосредоточиться на более важных вещах.

Вместо этого она заставляет меня подвергать сомнению вещи, в которых я никогда раньше не сомневался.

И все это время она пытается манипулировать мной, чтобы я позволил ей изучить безопасность этого лагеря.

Я фыркаю.

– Ты что-то сказал, катай?

– Нет.

Мои советники молчат, пока мы сидим в большом кради, который они используют, чтобы собраться и обсудить вопросы, которые хотят донести до моего сведения. Я окидываю их взглядом, размышляя над словами женщины.

Я – высшая власть в этом племени. И все же мой совет – самое близкое, что у нас есть к идее, которую она называет демократией.

Это не сработало бы здесь, где браксийские племена исторически быстро воевали друг с другом. Тем не менее, мне нравилось наблюдать, как светились глаза Алексис, когда она объясняла мне концепцию.

– Мы получили известие от племени Лафы, катай.

Я сужаю глаза, отбрасывая мысли о женщине. Я ловлю себя на том, что хочу извиниться за то, что обидел ее…

– Катай?

– И что же вы узнали? – спрашиваю я.

Андон выпрямляется. Воин моложе большинства членов моего совета. После того, как он был близок к смерти, его пара настояла, чтобы он воздерживался от сражений, если только мы не воюем или ему не приказано сражаться.

Теперь он обратил все свое внимание на сбор информации, которая помогает мне принимать некоторые из моих самых важных решений.

– Есть сведения, что Лафа общался с вуальди, – говорит он.

В комнате воцаряется тишина. Ни один браксиец не станет разговаривать с плотоядными тварями. Это самые ужасные паразиты, и все же они опасные паразиты.

Много оборотов назад сестра Тазо покинула лагерь одна, планируя последовать за Зариксом после ссоры. Вуальди нашли ее, после себя они оставили достаточно, чтобы мы поняли, что произошло.

Мы не единственное племя, которое терпит потери от вуальди.

– Невозможно, – фыркает Оркан. – Никогда бы король браксийского племени не стал бы общаться с вуальди.

Андон игнорирует его, обращаясь непосредственно ко мне.

– Я бы тоже не поверил, катай. Однако многочисленные источники сообщают об одном и том же. Лафа был не так осторожен, как следовало бы.

Я откидываюсь на спинку кресла, пока советники бормочут между собой. Оркан медленно поднимается на ноги, тяжело вздыхая.

– Если бы Лафа планировал какой-то сговор с вуальди, он бы постарался, чтобы его никто не заметил. Неужели мы действительно хотим рисковать той небольшой договоренностью с племенем Лафы из-за этих необоснованных слухов?

Андон снова игнорирует старшего мужчину, обращаясь непосредственно ко мне.

– Это не слухи. Факты. Лафа несколько раз был замечен с вуальди. Я не согласен с тем, что король племени был бы осторожен. Он постепенно теряет все больше и больше территорий, и его племя становится все меньше по мере того, как его воины примыкали к более крупным и оседлым племенам. За последние несколько лет мы сами приняли девятерых из них.

Я поднимаю бровь. Андон оказался осведомленным и способным. У меня такое чувство, что если бы его спросили, парень смог бы назвать всех этих воинов и остальных, кто поклялся в верности нашему племени за последние годы.

Я могу назвать тех немногих воинов, которые ушли. В моей голове всплывает лицо Варика, и я отталкиваю его.

– Паранойя, – огрызается Оркан, и воины рядом с ним согласно кивают.

– То, что ты называешь паранойей, я называю подготовкой, – тихо говорит Андон.

– Послушай, ты…

– Хватит, – отрезаю я.

В комнате воцаряется тишина, пока я думаю. За последние несколько лет я стабилизировал положение в этой части планеты, запретив бесконечные междоусобицы между браксийскими племенами. Племя Ракиза – второе после моего по численности, и он тоже ценит мир.

Однако Лафа уже долгое время борется за власть.

– Я хочу, чтобы на его территории было больше шпионов, – говорю я. – Если он планирует каким-то образом воспользоваться нестабильностью, вызванной нападением вуальди, он станет показательным примером для остальных.

Я оглядываю двенадцать воинов, которые составляют мой совет.

– Что-нибудь еще?

Они качают головами и встают, когда я ухожу.

Как только я усаживаюсь в свое любимое рабочее кресло, колокольчики объявляют о еще одном визитере.

Человеческая женщина – Бэт, я помню – стоит передо мной, опираясь на костыли, Тазо стоит позади нее.

– Привет, – говорит она.

– Привет. Что тебе нужно?

Она выглядит смущенной и ненадолго прикусывает губу, прежде чем слова срываются с ее губ.

– Я слышала, что здесь есть еще одна человеческая женщина. Хотела спросить, можно ли мне ее увидеть?

Перед глазами мелькает лицо Алексис, и я стискиваю зубы. Мой первоначальный инстинкт – отказать, и я едва сдерживаюсь, чтобы не приказать этой женщине уйти.

Алексис узнает, что ее подруга здесь. И тогда она еще больше рассердится на меня. Я не хочу видеть ярость в ее ледяных глазах, когда она смотрит на меня. Мне нравится, когда они смягчаются и лучатся от смеха.

– Ты можешь ее увидеть, – говорю я наконец. – Но имей в виду, что Алексис останется здесь. Со мной.

Слова выходят сами собой. Я как дракон, охраняющий свою орду, когда дело касается Алексис. Я уже завидую тем, кто проводит с ней время, хотя она здесь всего один день.

– Хорошо, – соглашается Бэт.

Я заставляю себя забыть об этом. Мне нужно сосредоточиться на более важных вещах, чем маленькая человеческая женщина, которая сейчас в безопасности в моем кради. Я киваю Тазо, и он жестом показывает Бэт, уводя ее.

Я пытаюсь сосредоточиться, но через несколько секунд снова скриплю зубами. О чем говорят человеческие женщины?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю