355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хлоя Нейл » Завеса (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Завеса (ЛП)
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 04:20

Текст книги "Завеса (ЛП)"


Автор книги: Хлоя Нейл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)

– Недолго.

– Вы знаете, что его сестра умерла, и у него появился нездоровый интерес к тому, как она умерла.

Я приподняла брови. Он тоже видел доску? Сдерживающие были в квартире Лиама?

– Его сестру убил дух. Его работа охотиться на них, – я пожала плечами. – Мне это кажется вполне логичным.

– Да? Или это похоже на навязчивую идею? На то, что этот мужчина не совсем в своем уме?

Я не была уверена, что Сдерживающие могли правильно оценить чью-то вменяемость в эти дни.

– Вам нужно поговорить об этом с ним. Он тренирует меня, а не подвергает психоанализу, как и я его.

Бруссард медленно кивнул, как будто размышлял над важными, сложными вещами.

– Я могу сделать это, могу с ним поговорить. Это не так уж и сложно, – он посмотрел на меня, обдумывая что-то. – А он упоминал, что проводил расследование по делу вашего отца, до того, как его подстрелили?

Казалось, мир рассыпался на кусочки. Такая невероятная тишина, возникшая после этого вопроса, встречалась мне впервые.

Я ходила на Остров Дьявола с Лиамом Куинном. Я встречалась с его бабушкой. Он был в моем магазине, познакомился с моими друзьями, видел мою магию. Я рассказывала ему о себе, о своей семье.

Может, Бруссард лгал. Может это была уловка, с помощью которой он хотел заставить меня отвернуться от Лиама. А может и нет. И он скрывал от меня, что, возможно, верит, что мой отец был предателем.

Бруссард наблюдал за моей реакцией, и, наверное, заметил, как все мое тело затряслось от неожиданного приступа гнева.

– Вижу, что не сказал. Любопытно, да?

Он изобразил участие, как будто его волновала моя реакция, моя боль. Но мне не нужна была его жалость. И я точно не нуждалась в правде, рассказанной им. Сама во всем разберусь.

Я пододвинула к себе сову, взяла набор пинцетов, гордясь тем, что мои руки не тряслись, ведь для этого требовался невероятный контроль.

– Убирайтесь из моего магазина. И без ордера не возвращайтесь.

Бруссард поднял руки вверх.

– Я подумал, что вы должны знать. В наше время мы все должны понимать, кому можно доверять. И будьте осторожны, на улицах опасно.

* * *

Мне нужно было больше пространства, нужен был воздух. В магазине неожиданно стало душно, стены надвигались, мои эмоции бушевали.

Мне нужно было выйти отсюда.

Я пойду в сад, на свой участок на крыше бывшего отеля Флоррисант. Там никого не будет, и он далеко от улицы Роял. Я схватила с крючка на кухне фартук и корзинку, обитую тканью в полосочку, поменяла знак на двери на «ЗАКРЫТО» и заперла дверь.

Я пошла к реке мимо аллеи, где несколько дней назад так неожиданно изменилась моя жизнь, миновала вход в покинутый отель, ресторан, занимавший угол пустующего здания. Все полезное унесли давным-давно, начиная со стульев в фоей и заканчивая закусками из мини-баров. Было страшно и угнетающе, но еще немного впечатляло, как люди могут аккуратно разобрать отель по камешкам.

Я обошла здание, подошла к пожарной лестнице, опущенной для тех, у кого были участки на крыше, и полезла наверх. На краю здания стояли деревья и растения в горшках. На открытом месте они получали достаточно света и воды. В домике в конце крыши когда-то был бар с бассейном. А теперь он стал складом для горшков, инструмента и освященной земли. В дальнем конце патио располагалась бочка с компостом.

Мы укрепили дно бассейна балками, насыпали туда земли и превратили его в садик для маленьких деревьев и растений с длинными корнями. Всю остальную часть патио занимали квадратные кадки, в которых мы могли выращивать, что захотим.

Я выращивала овощи для себя, Гуннара, Таджи и еще нескольких друзей, живущих в Квартале, в основном стариков, переживших войну, не желавших уезжать, да и не имеющих на это средств. Оставшиеся овощи я продавала в магазине.

В октябре было время собирать листья и корни в нашем маленьком Луизианском саду: листовую капусту, шпинат, морковь, свёклу. Я поставила корзину и надела фартук. Я выдернула несколько пробравшихся в мою кадку сорняков, вылила несколько ковшей воды на растения, которые выглядели сухими, и убрала отмершие листья.

Когда мой маленький участок принял ухоженный вид, я занялась самым приятным. Обрезала листья шпината и капусты и сложила их в корзину. Три морковки, включая одну белую, которая выглядела, как страшный палец и четыре маленькие свёклы. Лично я считала свёклу отвратительной, на вкус напоминающей грязь. Но у нее было много поклонников в Квартале.

Я стряхнула грязь со свёклы и аккуратно, чтобы не запачкать ткань, положила ее в корзинку. Свёкла легко оставляла трудновыводимые пятна.

Я думала о супер-пупер методах использования этой распрекрасной свёклы и вытирала слезы грязной перчаткой, наверное, размазывая при этом грязь по лицу.

Я думала, что нашла того, кто может быть частью того, через что мне приходиться пройти. Я чувствовала себя обиженной и жестоко преданной.

Что-то из всего этого было настоящим? То, что он пришел ко мне в магазин в Ночь войны? То, что отвел меня на Остров Дьявола, чтобы «помочь» мне? Или это был какой-то план? Лиам Куинн, охотник за головами, просто продолжал поиск предателей в семье Конноли?

Я чувствовала себя очень глупой. И тот факт, что прошлой ночью мы почти поцеловались, лишь усиливал боль.

Я сняла перчатки, отшвырнула их, затем подошла к краю крыши и стала смотреть на город. Крышы, покрытые шифером, черные балконы, пустые места, на которых когда-то стояли здания и камни создавали впечатление пианино с недостающими клавишами. А в отдалении светился Остров Дьявола, тюрьма, которую я старалась избежать.

Но почему-то все получалось иначе.

Я поставила локти на парапет и смотрела на течение реки. На минутку я позволила себя пофантазировать. Я подумывала схватить свою походную сумку и в этот раз сбежать по-настоящему. Начать жизнь без Квартала, Сдерживающих, Куинна. Я бы взяла себе новое имя, может даже обрезала бы и покрасила волосы. У меня были дополнительные пули для пистолета. Я могла бы охотиться, разбить лагерь. А может, нашла бы для компании кого-то из друзей Никс, «хороших» Пара из Консульства, и мы бы вместе прятались от Сдерживающих.

Я вздохнула, вытерла щеки. Все всегда сводилось к Сдерживающим. Пока ты в Зоне, там будут и Сдерживающие.

Я встала, стряхнула с себя жалость к себе. В ней нет ничего хорошего, более того, она бесполезна. Бежать, когда я думала, что у меня нет иного выхода, это одно. Но сейчас выбор у меня был.

А еще у меня было несколько вопросов к Мистеру Куинну.

* * *

Он пришел в шесть часов, с улыбкой на лице, и еще больше отросшей щетиной. На нем было несколько подобранных друг под друга футболок, джинсы и ботинки. Футболки были достаточно обтягивающими, и поэтому топорщили в том месте, где был его пистолет. Если бы я не была так зла на него, то сказала бы, что одежду он подобрал со вкусом.

Лиам оглядел мой топ, юбку, колготки и ботинки, которые я надела из-за того, что немного похолодало, и одарил меня дружеской улыбкой.

– Мило выглядишь. Не против, если мы немного подпортим твой наряд?

Эту улыбку было не сравнить с напряжением между нами или моей злостью. Игнорируя вопрос, я прошла к двери и заперла ее. Мне не хотелось, чтобы нас побеспокоили.

Когда я развернулась, его улыбка испарилась.

– Что такое?

– Мне нужно правда. Обо всем.

Лиам положил руки на бедра и нахмурился.

– Правду о чем? Ты вообще о чем говоришь? – он неуверенно замолчал. – Насчет прошлой ночи?

К щекам прилила кровь.

– Нет, не насчет прошлой ночи. Ко мне сегодня приходил агент Сдерживающих. И он хотел поговорить о тебе.

Лиам замер, сузив глаза, глядя на меня, как хищник, выслеживающий добычу. А может и наоборот.

– Какой агент?

– Джэк Бруссард.

На его лице не появилось ни капли удивления.

– Ясно.

– Ну, ты мне расскажешь?

Лиам смотрел на меня, тишина становилась все тяжелее.

– Ты проводил расследование по делу моего отца?

Если это и удивило его, то он этого не показал. Но опять же, с чего ему это показывать. И он не ответил, что только подогрело мою злость.

– Это все хитрость? То, что ты пришел ко мне в магазин в ту ночь? Помог мне попасть на Остров Дьявола? Ты пытаешься добыть информацию о Восприимчивых? Это какая-то направленная операция? – моя голова кружилась, я пыталась понять, что за паутину он плетет, все ее сложные детали.

– Нет, – ответил Лиам, достаточно сильно подчеркнув это слово, чтобы я посмотрела ему в глаза. Его глаза сверкали, как горячие сапфиры. – Черт, нет. Ничего подобного нет и не было.

Он провел рукой по губам, по челюсти.

– Сядь, Клэр.

– Рассказывай.

Когда я уставилась на него, он закрыл глаза, будто молился, чтобы ему указали путь. И он не один такой.

Лиам отодвинул два стула от стола.

– Пожалуйста, сядь, Клэр.

Я села, Лиам нет. Он прошел на кухню, и я услышала, как открываются и закрываются ящики. У меня закружилась голова и затряслись руки. Когда он вернулся с бутылкой холодной воды, я отвинтила крышку и выпила ее залпом.

Он сел на другой стул, повернул его к моему, пробежался руками по волосам. Затем наклонился вперед, поставив локти на колени, и посмотрел на меня.

Тогда-то он и рассказал мне свою историю.

Глава 13

– Мне двадцать семь, – сказал Лиам. – Когда началась война, мне было двадцать. Первокурсник в университете Ксавьера. Собирался стать юристом, в основном потому, что этого хотела Элеонора.

– Когда уничтожили дом, мы потеряли все важное для нас. У нас все еще были деньги, но какая от них польза в Зоне? Их негде тратить, мы пропустили массовую эвакуацию две недели назад, и границы начали закрывать, чтобы сдержать войну. Так что мы не уехали, и мне надо было охранять свою семью. Я пошел в Кабильдо, тогда армия располагалась там, и меня наняли контрактником.

– И чем ты занимался?

– У нас был участок земли, мне нравилось разбивать там лагерь, охотиться, я неплохо стрелял, был хорошим следопытом, не таким хорошим, как Гевин, но тоже неплохим, и я знал южную Луизиану. Так что я делал почти все, что они хотели, чтобы оплатить счета. Я сопровождал конвой, работал скаутом, охотился, когда это не выходило у конвоя. Так я встретил садовника, Восприимчивого, о котором я тебе рассказывал.

Я кивнула.

– Примерно через шесть месяцев войны, вроде это был апрель, Сдерживающие начали проявлять беспокойство. Мы проиграли битвы при Шривпорте и Виксбурге.

Я кивнула, вспоминая. У нас в магазине был коротволновый приёмник, когда станции еще работали в Зоне, и мы слушали сводки. Репортер плакал, называя число раненых. По Кварталу ходили группы с транспарантами, пропагандирующие апокалипсис, обещая приближающийся конец света. Я была ребенком, очень напугана. Но в итоге волну остановили и закрыли Завесу.

– Сдерживающие знали, что в Новом Орлеане я достаточно известен. Со связями.

– Это из-за твоей семьи? Потому что ты Арсено?

Он кивнул, сложил руки вместе и уставился на пол.

– В Новом Орлеане всегда любили магию, черт, да половина туризма в Квартале была основана на привидениях, вампирах, вуду. Сдерживающие хотели знать, сочувствовал ли Пара кто-то из жителей. Подрывают ли они каким-либо образом нашу оборону или помогают Пара?

Он облизал губы и посмотрел на меня.

– Помнишь семью Хэнлон?

Я нахмурилась.

– Те, что создали культ? – они решили, что наступает конец света и хотели стоять в первых рядах. Они принесли двух солдат в жертву и начали снабжать Пара едой и прочими припасами.

– Ага. Я расследовал их дело… и сдал их, – он завозился на стуле. Не сумев устроиться поудобнее, он встал, подошел к окну в передней части магазина и стал смотреть на город.

– Я проводил расследование, потому что они были в списке, который мне дали Сдерживающие, – он повернулся и посмотрел на меня. – Твой отец тоже был в нём.

Казалось, мое сердце перестало биться.

– Ты шпионил за моим отцом? За мной?

– Я наблюдал за ним, – ответил он осторожно. – Сдерживающим ты была не интересна.

Лучше не стало.

– Ты наблюдал за ним, потому что он мог быть предателем. Потому что Сдерживающие считали его возможным предателем.

– Был разгар войны.

– Черт, – я встала, пересекла комнату, затем вернулась. – Он умер на войне.

Я сделала это замечание, когда снова посмотрела Лиаму в лицо.

– Потому что сражался за нас. Не было никакой причины для того, чтобы он оказался в этом списке.

– Все не так просто.

– Почему не так просто? Ты расследовал, является ли мой отец предателем? Кажется, все очень просто.

– Потому что мне следовало бы его сдать. Твой отец был Восприимчивым.

Я уставилась на него.

– Что? Нет, не был, – сказал я, мой голос мог едва ли соперничал с ревом в моих ушах.

– Был, но хорошо это скрывал. От тебя, ото всех.

– Нет, нет, это ошибка, – я ткнула в него пальцем. – Ты ошибаешься. Если бы он был Восприимчивым, то сказал бы мне. Мы были очень близки, Лиам. Он бы сказал.

– Уверен, что он хотел защитить тебя. Держать подальше от всего этого. От этого самого разговора, который сейчас у нас.

– Нет, – я покачала головой. – Не правда.

Но разве не было доказательств обратного?

– Изоляция, – произнесла я тихо, уставившись на кирпичную стену. – У него мог быть друг. Восприимчивый или Паранормальный.

– Возможно, – согласился Лиам. – До прошлой ночи я не знал, что здание изолировано. Так или иначе, тогда же я начал понимать, что не все Восприимчивые должны стать опасными. Он не был единственным, кого я не сдал. Сдерживающие не знали, что я не сдаю Восприимчивых, потому что не было никаких доказательств того, что они на самом деле ими были. Но мой руководитель на это не купился. Он верил, да и сейчас верит, что я предал город и страну. Он разорвал мой контракт.

Картинка сложилась.

– Твоим руководителем был Джэк Бруссард.

Он кивнул.

– С того времени у него на меня зуб.

– Погоди, так как ты стал охотником за головами? Ну, если у Бруссарда зуб на тебя, и он разорвал твой контракт, как ты заставил Сдерживающих платить тебе за работу?

– Те самые друзья семьи в КБЦ, о которых я упоминал, – ответил он. – Как ты уже увидела, его не очень-то беспокоит, что он раздражает людей. Он не всегда был с КБЦ. У него есть враги в агентстве и вне его. Я на хорошем счету, и нет никаких доказательств того, что твой отец был Восприимчивым. Он был невероятно осторожен.

– Если он был осторожен, – сказала я тихо. – То как ты узнал?

Лиам посмотрел на меня.

– Однажды ночью я увидел его. Я наблюдал за магазином. Электричества не было, но я увидел вспышку света.

– Свеча, или что-то еще, – предположила я.

Лиам покачал головой.

– В воздухе было свечение, похожее на сферу света. И когда он двигался или ходил, она следовала за ним. Это длилось несколько секунд. Наверное, он что-то искал в магазине, не понимая, что делает.

Мое сердце смягчилось, в нем потеплело.

– Мой отец мог создавать свет?

Лиам кивнул.

– Я понимаю, что духи опасны, и что любой Восприимчивый может им стать. И я видел результаты. Грейси видела результаты. Но я не понимаю, почему Сдерживающие не помогают Восприимчивым. Почему не знают, что это можно сделать. Игнорирование лишь подпитывает проблему, выпускает больше монстров на улицы.

От этого слова я вздрогнула.

Лиам издал раздраженный звук и пробежался рукой по волосам.

– Черт, Клэр. Прости за то, что Бруссард втянул тебя в это. Наверное, он верит в грехи твоего отца.

Я кивнула, на дрожащих ногах вернулась к столу и села. Мне нужна была пауза, чтобы подумать. Я прижала пальцы к глазам, как будто могла отгородиться от мира. Как будто могла изменить историю. Но это невозможная мечта. Детская мечта. А я давно уже не была ребенком.

Я услышала, что он возвращается ко мне, дуновение ветерка, когда он снова сел.

– Зачем Бруссард пришел ко мне сейчас? – спросила я, открывая глаза.

Лиам покачал головой.

– Не знаю. Сдерживающие дважды видели нас вместе, трижды, если кто-то заметил нас в доме Ландро. О чем он тебя спрашивал?

– Он спрашивал, на сколько хорошо я тебя знаю. Он сказал, что ты одержим духами из-за Грейси.

– Ну, он не так уж и неправ.

В общем-то да, подумала я.

– Бруссард вернется. Думаю, что если он может использовать меня, чтобы добраться до тебя, или наоборот, он не остановится.

– Наверное, ты права.

Воцарилась тишина.

– Прости, – сказал он снова. – Мне надо было быть честным с тобой. Я просто… не хотел причинить тебе боль. И раз уж он не сказал тебе, то я не был уверен, что это должен сделать я.

Я кивнула и посмотрела на него.

– Спасибо, что не сдал его. Жаль, что ты не сказал мне, но гораздо больше меня злит то, что он этого не сделал. Это больно, – признала я. – Очень.

И эти разговоры моего отца о том, чтобы я вела себя тише. Этим он занимался? Скрывал то, кем был? Но он не мог скрываться на сто процентов, учитывая то, что он знал достаточно хорошо кого-то, кто изолировал здание, чтобы тот мог практиковать магию. От понимания того, что он поделился с кем-то этим, лучше не стало.

Лиам издал согласный звук.

– Меня тоже не радует поступок твоего отца. Даже если он не знал, что ты станешь Восприимчивой, ему следовало показать тебе эту его сторону. Может, последние восемь месяцев стали бы легче для тебя.

– Уверена, он считал, что защищает меня, – сказала я, но не смогла изобразить должного энтузиазма. – Как это делал ты.

Лиам кивнул.

– И теперь мы видим, чем это обернулось. С этого момента, – произнес он, глядя на меня, – никаких недомолвок. Мы оба заслуживаем большего.

– Да. Заслуживаем.

Я неожиданно почувствовала жуткую усталось. Я хотела лишь забраться в кровать и оставаться там целую неделю. Но нам надо было работать.

Я встала.

– Мы собирались поохотиться.

Лиам резко перевел взгляд на меня.

– Ты все еще хочешь пойти?

– Духи, ранившие Эмме все еще на свободе. И нет шанса, что Сдерживающие изменят свое мнение о Восприимчивых, если атаки духов станут чаще. Единственный способ удостовериться, что этого не произойдет со мной – разобраться, что происходит.

Лиам встал.

– Ты невероятная, Клэр Конноли.

– Спасибо, – сказала я, по-прежнему оставаясь потенциальным духом.

* * *

По дороге к двери я прихватила еще бутылку воды, батончик-мюсли и притормозила около прилавка. Когда Лиам оглянулся, я открыла сейф, достала черный пистолет, который дал мне отец, проверила, чтобы он был на предохранителе, стараясь держать палец подальше от спускового крючка.

Лиам вернулся.

– Это тот самый пистолет? – ему не надо было произносить это вслух. Да, это тот пистолет, которым я убила Пара.

Я кивнула, потянула затвор, проверила патронник. Он был пуст. Я вытащила магазин и проверила его. Он был полным, так что я вставила его обратно.

– Целишься хорошо?

– Я достаточно хороший стрелок, – я лучше управлялась с крошечными шестеренками, чем с удаленными целями. Но этого было достаточно, чтобы защитить себя.

– Сможешь выстрелить в духа?

Я посмотрела вниз на пистолет.

– Духа нельзя вернуть в нормальное состояние. Снова изменить его. Так что да, если жизни будет угрожать опасность, я смогу, – я не хотела думать лучше ли убить или оставить влачить бесконечное существование на Острове Дьявола.

Я достала кобуру, которую хранила в сейфе, прикрепила ее к поясу на юбке, поместила в нее пистолет и посмотрела вверх на него.

– Готов?

Он приподнял брови в изумлении.

– Да, Энни Оукли[17]17
  Энни Оукли (англ. Annie Oakley), урождённая Фиби Энн Моузи (англ. Phoebe Ann Mosey, 13 августа 1860 – 3 ноября 1926), – американская женщина-стрелок, прославившаяся своей меткостью на представлениях Буффало Билла.


[Закрыть]
. Allons.

– А по-английски?

– Вперёд.

Это я могу.

* * *

Мы заперли магазин, вышли на улицу, и между нами воцарилась какая-то новая неловкость. Я не заметила, как Лиам добрался до магазина. Оказалось, не очень хорошо. На почти проржавевшем пикапе, с остатками свело-зеленой краски, которая еще не успела износиться.

Я залезла на пассажирское сиденье, захлопнула дверь, но все же не была уверена, что ее удалось закрыть.

– Тяжело назвать это машиной.

– Она свою работу делает. Ей требуется минимум электричества, но при этом она обойдет любую шикарную тачку, – Лиам включил зажигание и грузовик ожил, заурчав.

– Куда мы едем?

– В Садовый район. Последнее место, где видели духов. Хочу попробовать найти их снова.

Я кивнула и опустила окно, впуская ветерок. Лиам обогнул Квартал, чтобы вернуться на улицу Канал, а я наблюдала, как солнце садилось за обгоревшие здания и пальмы. Не было видно ни души.

Умирая от голода, я достала свой батончик-мюсли и развернула упаковку. Отломив кусок, я протянула его Лиаму.

– Хочешь?

Он посмотрел вниз на него, потом на меня.

– Уверена?

– Точно. Но не слишком-то радуйся.

Он взял его, положил в рот и скривился.

– Черт, не вкусно, – произнес он ртом, набитым крошками.

– Не вкусно, – сказала я, пережевывая свою половину. – Наверно, старый, – добавила я, но не решилась проверить срок годности. В эти дни мы немного поумерили свои запросы и меньше обращали внимание на «годно до». Чаще всего, все устраивало. Иногда ты ел батончик-мюсли, который был на вкус, как кусок бетона, покрытый мрамором.

Грузовичок чихнул, мы подпрыгнули, за нами появилось облако серо-голубого дыма.

– И твою машину легко обидеть, – сказала я, похлопав по приборной доске. – Я тебя не виню. Я виню твоего невнимательного хозяина.

Лиам выругался, свернул на улицу Св.Чарльза, сбавил скорость, когда мы доехали до Садового района и опустил окно. Грузовик не вел себя бесшумно, но без других машин, самолетов и звуков городской толпы, мы могли слышать сверчков в траве, наслаждавшихся задержавшимся летом.

Мы проехали мимо дома Ландро, в нем горел теплый свет. Наверное, Гуннар ужинал с ними, приглядывая за Эмме, чтобы убедиться, что с ней все хорошо.

Лиам поехал медленнее, внимательно выглядывая духов, а вдруг они засели около дома. Но их не было видно.

Он повернул на юг, на Четвертую улицу. Там было одностороннее движение в противоположном направлении, но это уже было не важно.

Дома были разного размера, но за большинством хорошо ухаживали до войны, вокруг них стояли железные или кирпичные заборы, покрытые вьющимися растениями, скрывая эти «царства» от соседей. Почти во всех оставшихся домах было темно, выжившие деревья и трава разрослись, аккумуляторы в машинах были мертвы. За районом давненько не ухаживали.

– Я ходил по этим домам, – сказал он.

Я посмотрела на него. Его взгляд был направлен на маленький дом около дороги, его дверь была открыта настежь.

– Ходил по ним?

– По пустым. Я входил…

– Как обычно.

Он фыркнул.

– Дверь в магазин была открыта. А что касается домов, я никогда не входил в них, если дверь заперта. Не хотел, чтобы их разграбили после меня. Но если у меня было свободные время и дверь была открыта, я входил туда. Осмотреться. Поглядеть, как они жили. Какими были их жизни.

Такую сторону Лиама Куинна я увидеть не ожидала.

– И какими они были?

Он нахмурился, обдумывая.

– Некоторые дома были полностью пустыми. Из них забрали все, что смогли. В других я как будто, не знаю, подглядывал за чужими жизнями. В шкафах все еще была одежда, на кофейных столиках журналы, игрушки в детских, заправленные кровати. Некоторые покрыты плесенью из-за влажности, но так или иначе – обычные дома. Я гадал, куда уехали люди.

– Ты что-нибудь взял оттуда?

– Нет, но подумывал об этом. Ближе всего к этому я был в доме на Джентилли. Я выслеживал духа, потерял его, но увидел тот дом и вошел в него. Большинство вещей было упаковано, было ясно, что люди уехали, но оставили кое-что. Крупную мебель, зеркала, игрушки и спортивное снаряжение. А в одной комнате, похожей на офис отца, с потолка свисали модели самолетов, примерно дюжина. В них было вложено много труда. Я думал забрать один. Было жалко, что вся эта работа пропадет.

– Так почему не забрал?

Он пожал плечами.

– А вдруг они однажды вернутся. Или их дети. И для них останутся эти воспоминания, они должны принадлежать им, а не мне.

Я практически чувствовала, как тает мое сердце.

– Знаешь, ты разыгрываешь из себя крутого парня, но, думаю, у тебя достаточно доброе сердце, Куинн.

Лиам фыркнул, открыл рот, чтобы ответить, но не успел. Перед нами кто-то двигался и визжал.

– Черт, – крикнул Лиам и нажал на тормоза, выставив руку передо мной, чтобы я не вылетела вперед.

С визгом шин грузовик затормозил. Мое сердце стучало так громко, что меня удивляло, как он его не слышал.

– Дух? – прошептала я.

Он кивнул и убрал руку. Дух-перед-машиной был классическим приемом, чтобы перевести отношения с девушкой на новый уровень.

Он достал фонарь, включил его, обвел его вокруг улицы. Щелчок, и его свет стал тусклым и погас, как и фары грузовичка.

– Сукин сын, – сказал он и хлопнул рукой по приборной панели. Не помогло.

– Магия и электричество.

– Да, – произнес он.

Было темно, как в яме, без света было тяжело что-либо разглядеть, особенно из-за того, что по всей улице разрослись магнолии и сирень.

– Ты это видела?

– Думаю, это девушка, – я заметила длинные волосы, и вроде, красную юбку. Но она быстро пробежала, пересекла улицу и вошла во двор, прежде чем я успела ее разглядеть.

– Она убежала, – сказала я.

– Ага, я это заметил.

– Нет, подумай вот о чем: она сбежала лишь потому, что увидела нас. Разве станет так делать дух? Разве дух не нападет вместо этого? – а еще она не обратила внимания на мою магию, но я была в грузовике. Возможно, недостаточно близко.

Лиам таращился в темноту.

– Хороший вопрос, – он выключил зажигание, открыл бардачок и достал маленький черный кейс.

– Что это?

– Транквилизатор, – ответил он. – Работает не очень долго, но если удастся им воспользоваться, то мы не дадим ей навредить нам или себе.

Ружья для транквилизаторов у нас не было, и я решила, что подойти мы должны настолько близко, чтобы воткнуть шприц. Чересчур близко.

Лиам посмотрел на меня.

– Есть смысл просить тебя остаться в машине?

– Нет.

– Так я и думал. Электричества нет, так что мониторы не работают, как и камеры. Можешь использовать магию, но осторожно. Вдруг, ты не узнаешь, когда включат электричество.

Я кивнула.

– Буду осторожна.

Он оставил грузовик заведенным. Стартер, видимо, был электрическим, и если он заглушит машину, что не сможет завести ее, и нам придется идти в Квартал пешком.

– За мной, – сказал Лиам и тихо и медленно открыл дверь. Он вылез, протянул мне руку, и я соскользнула с потрескавшейся кожи на улицу рядом с ним. Он прикрыл дверь так, чтобы она не перекрывала дорогу, но закрывать ее не стал. Пока я не видела духа, способного угнать машину. Но с другой стороны, если они становились умнее…

Он встал перед машиной и проверил землю.

– Не думаю, что мы сбили ее, – прошептал он, затем указал на дорожку. Посмотрев на меня, он приложил палец к губам. Я согласно кивнула. Я ждала, когда услышу шаги, единственный способ сделать это – вести себя тихо.

Мы вышли на дорожку, на которой когда-то были выложены елочкой кирпичи, которые теперь располагались как попало на неровной поверхности. Там стояли два дома с небольшой полосой травы и камней между ними. Наверное, там парковались владельцы. Один из них был обычным узким городским домом, другой – двухэтажным, с греческими колоннами впереди и треугольной крышей.

Лиам присел, осмотрел землю, затем указал в сторону дома с колоннами. Наверное, он увидел следы.

Я пошла за ним на крыльцо, он осторожно поднялся на него. Семь лет без ухода могли создать проблемы. Когда оно выдержало его вес, он жестом указал мне следовать за ним.

Дверь была открыта. Он приоткрыл ее чуть больше, подождал, не появятся ли какие-то признаки, что там есть люди или духи. Ничего не произошло, он вошел.

Подул ветер, закружив листья и мусор на крыльце, и я вошла за Лиамом в дом. Было очень темно и пахло пылью и затхлостью. Люди, покинувшие дом, наверное, забрали все ценное. Но это еще не значило, что здесь не обоснуется дух.

Мы внимательно вглядывались в темноту, пока не разглядели, что коридор делил дом на комнаты слева и справа.

Тишину нарушил протяжный стон, явно женский. Казалось, он шел из каждой комнаты, от него встали дыбом все мой волоски.

Это дух звал нас? Или других духов?

– Она шумит, – прошептал Лиам. Он был настолько близко, что я чувствовала тепло его тела. Это успокаивало меня сильнее, чем следовало бы.

– Откуда? – спросил он тихо.

– Не могу сказать, – а теперь я едва что-то слышала из-за стука своего сердца. Одно дело встретить духа на освещенной улице. Блуждание в темноте по брошенному дому в темном заброшенном городе, это совсем другое. Я не верила в привидений, но если бы верила, то решила бы, что они живут здесь, в этом памятнике иных времен.

Снова раздалось эхо стона.

– Я пойду налево, – прошептала я. – Ты направо.

Он схватил меня за руку.

– Останешься со мной.

– У нас нет на это времени. Дом слишком большой. Если пойдем вместе, упустим ее, и больше не сможем найти в темноте.

Мгновение мы стояли в тишине.

– Если буду нужен, позови меня.

– Хорошо.

А затем он отошел, и стало прохладно.

Я подошла к порогу первой комнаты и вошла. Я видела силуэты мебели, зеркало над камином, в котором отражалась лишь темнота.

Я замерла, прислушиваясь к звукам движения, или еще каким-нибудь звукам, но ничего. От двери к противоположной части комнаты гулял сквозняк.

Я пошла туда, подпрыгнув, когда напоролась на паутину, свисающую с потолка, убрала ее.

Следующей комнатой была кухня. Стулья, выставленные в форме U, посредине большой стол, на другом конце комнаты стоял маленький стол и стулья со спинками. Все, по-прежнему выглядело опрятным, не было груды пустых банок и бутылок. Может, мародеры сюда еще не добрались.

Она появилась из неоткуда. Неожиданно она закричала и набросилась на меня, пытаясь вцепиться, как будто хотела проникнуть под кожу и достать магию, которую я впитывала. Пусть, раньше она и сбежала, но теперь мы на ее территории. Мы загнали ее в угол, и она защищалась.

Я отпрыгнула, двигаясь вокруг стола, кидая мебель между нами, и, наконец, мне удалось на нее посмотреть. Она была бледной и худой, со светлыми свалявшимися волосами. Но мне показалась, что духом она стала не так давно, как те, что были в Ночь войны.

– Лиам! Я нашла ее!

Она открыла рот и снова издала тот звук. Ее завывания были частично стоном, частично ужасным гортанным криком. Но, клянусь, это было похоже на обычное слово. Что-то вроде "контекст".

– Что ты сказала?

– Контакшшт!

Это могло быть словом, но я не была уверена. Не могла сказать наверняка.

– Я слышу тебя, – сказала я, делая шаг вперед. – Я слушаю и пытаюсь понять, что ты говоришь.

Я положила руку на пистолет. Надо бы было его достать. Но мне было слишком жаль ее.

Лиам был прав. Я не смогу. Не могу убить того, кому повезло меньше меня.

Но у меня были другие средства защиты. Слева от нее был стул и стулья. Если я схвачу стул, то смогу им прикрыться. Может, прижать ее к стене, пока сюда не доберется Лиам с транквилизатором.

Я поискала магию вокруг, начала притягивать ее, собирать.

Она снова закричала, почувствовав скопление магии, то, что она хотела больше всего на свете, а затем бросилась на меня. Она не стала обходить стол. Перепрыгнув его, как зверь, она приземлилась на меня и мы упали на пол.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю