355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Henryk Sienkiewicz » Ogniem i mieczem, tom drugi » Текст книги (страница 29)
Ogniem i mieczem, tom drugi
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:44

Текст книги "Ogniem i mieczem, tom drugi"


Автор книги: Henryk Sienkiewicz



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 33 страниц)

Waładynka – rzeczka, dziś na terenie Mołdawii.

Don – rzeka w płd.-zach. części Rosji, wpada do Morza Azowskiego.

Jampol (w obwodzie winnickim) – miasto w płd.-zach. części Ukrainy, położone w jarze na lewym brzegu Dniestru (dziś przy granicy z Mołdawią), w XVII w. lokalny ośrodek handlowy.

mistrz – kat.

Taj hodi (ukr.) – i dosyć.

watażka – dowódca oddziału kozaków lub bandy rozbójników.

Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy.

sobaczy (z ukr.) – psi.

Jahorlik – rzeka w płd.-zach. części Ukrainy, lewy dopływ Dniestru; miasteczko i stanica wojskowa u ujścia rzeki Jahorlik do Dniestru, ok. 150 km na płd. od Bracławia, wówczas przy granicy z Mołdawią i Turcją, dziś na terenie Mołdawii.

przyhołubić (z ukr.) – przytulić, przygarnąć.

Krzywonos, Maksym (ukr. Krywonis, zm. 1648) – jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie.

koły serdcie bołyt (z ukr.) – kiedy serce boli.

Spyt (z ukr.) – śpi.

sładko jak detyna (z ukr.) – słodko jak dziecko.

szczoby wy jej nie rozbudyły. Misiac jej prosto w łyczko zahladaje, serdeńku mojemu (z ukr.) – żebyście jej nie obudzili. Księżyc jej prosto w twarzyczkę zagląda, kochanej mojej.

Tycho śwityt, ne rozbudyt (z ukr.) – cicho świeci, nie obudzi.

mołojec (ukr.) – młody, dzielny mężczyzna, zuch; tu: Kozak.

Raszków – miasteczko nad Dniestrem, dziś na terenie płn. Mołdawii.

siromacha (daw. ukr.) – wilk.

esauł – oficer kozacki.

Hospody pomyłuj (ukr.) – Boże, bądź miłościw.

wid'ma (ukr.) – wiedźma.

i did'ka ne boitsia (z ukr.) – nawet diabła się nie boi.

mołodycia (daw. ukr.) – dziewczyna.

Hulajpole – dziś miasto w obwodzie zaporoskim w płd.-wsch. części Ukrainy.

baczu (ukr.) – widzę.

kulbaka – wysokie siodło.

jasyr – niewola tatarska.

Wołosz a. Wołoszczyzna – państwo na terenach dzisiejszej płd. Rumunii, rządzone przez hospodara i zależne od Imperium Osmańskiego.

gindżał a. kindżał – długi nóż, często zakrzywiony.

zazula (ukr.) – kukułeczka.

bat'ko (ukr.) – ojciec.

Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy.

Zołotaja Laszka (z daw. ukr.) – złota (tj. piękna) Polka.

Ubij, każe, ne huby, każe, neszczastływoj (ukr.) – zabij, mówi, nie gub, mówi, nieszczęśliwej.

chutor a. futor – pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek.

krynica – źródełko, strumyczek.

worożycha (ukr.) – wróżka.

Myłeńka moja, zazula moja (ukr.) – mileńka moja, kukułeczka moja.

Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy.

opona (daw.) – tkanina, zasłona.

tok – podłoga, klepisko.

Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy.

teorban – lutnia basowa, duży strunowy instrument muzyczny, podobny do bandury.

Oj, cei lubosti… Po wik ne zabudu (z ukr.) – Oj, ta miłość Gorsza od słabości! Słabość przetrzymam, Wyzdrowieję, A wiernej miłości Na wieki nie zapomnę.

watażka – dowódca oddziału kozaków lub bandy rozbójników.

mołojec (ukr.) – młody, dzielny mężczyzna; zuch.

rab (daw.) – niewolnik, sługa.

Łubnie – miasto na Połtawszczyźnie, na śr.-wsch. Ukrainie, rezydencja książąt Wiśniowieckich.

ordyniec – członek ordy tatarskiej.

zali (starop.) – czy.

Konaszewicz-Sahajdaczny, Petro herbu Pobóg (1570–1622) – hetman i wybitny wódz kozacki, walczył po stronie Rzeczypospolitej w wojnie polsko-rosyjskiej 1609–1618, organizował kozackie wyprawy łupieżcze do Stambułu, dowodził Kozakami w bitwie pod Chocimiem.

wola (z ukr.) – wolność, swoboda.

mołodycia (daw. ukr.) – dziewczyna.

braty (ukr.) – bracia.

cheruwym bożyj (ukr.: cherubin boży) – anioł.

hołubka (ukr.) – gołąbeczka.

Krzywonos, Maksym (ukr. Krywonis, zm. 1648) – jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie.

buńczuczny – dumny, sławny; od słowa buńczuk – symbol władzy wojskowej, drzewce, ozdobione końskim włosiem.

Raszków – miasteczko nad Dniestrem, dziś na terenie płn. Mołdawii.

bojary (ros., ukr.) – rycerz, szlachcic ruski.

hołubka (z ukr.) – gołąbka, ukochanego.

wraży (z ukr.) – wrogi, nienawistny.

kinę (z ukr.) – rzucę.

Wże po nej (z ukr.) – już po niej.

Szczo z toboju (ukr.) – co z tobą.

duszu moju, świtło moje (z ukr.) – duszę moją, światło moje.

Szczo ty, zduriw (z ukr.) – co ty, zgłupiałeś.

doniu (ukr.) – córeczko.

chutor a. futor – pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek.

terem (z ros. tierem: poddasze) – część dworu lub pałacu, w której mieszkały kobiety; tu: elegancki pokoik, buduar damy.

worożycha (ukr.) – wróżka.

Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy.

Krzywonos, Maksym (ukr. Krywonis, zm. 1648) – jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie.

Ne znaju (ukr.) – nie wiem.

zazula (ukr.) – kukułeczka.

raz maty rodyła (ukr.) – raz matka rodziła; pierwsza część powiedzenia ”Raz matka rodziła i raz się umiera”.

watażka – dowódca oddziału kozaków lub bandy rozbójników.

prostyła (ukr.) – przebaczyła.

newdiaczna (z ukr.) – niewdzięczna.

tużyła (ukr.) – tęskniła.

Ne choczu, ne mohu, ne smiju (z ukr.) – nie chcę, nie mogę, nie śmiem.

bodiak (ukr.) – oset.

buńczuk – symbol władzy wojskowej, drzewce, ozdobione końskim włosiem.

kołyby buw Lach, to by buw oreł (z ukr.) – gdyby był Polak, to by był orzeł.

żinku (ukr.) – żonę.

Jaże ne hirszy (z ukr.) – przecież nie jestem gorszy.

teorban – lutnia basowa, duży strunowy instrument muzyczny, podobny do bandury.

siczowi – Kozacy z Siczy, z Zaporoża.

lacki (daw. ukr.) – polski.

mołojec (ukr.) – młody, dzielny mężczyzna, zuch; Kozak.

kulbaka – wysokie siodło.

ne znaju (ukr.) – nie wiem.

czambuł (z tur. czapuł: zagon) – oddział tatarski, dokonujący najazdów w głębi terytorium przeciwnika, w celu odwrócenia jego uwagi od działań sił głównych.

ne mohu (z daw. ukr.) – nie mogę.

detyna (ukr.) – dziecko.

Bude sława… Do kińca wika (z ukr.) – Będzie sława sławna Między Kozakami, Między przyjaciółmi, Na długie lata, Do końca wieków.

sobaczy (z ukr.) – psi.

język – jeniec, zmuszony do zeznań.

Krzywonos, Maksym (ukr. Krywonis, zm. 1648) – jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie.

sprawić (daw.) – zarżnąć i oprawić; torturować.

Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy.

salwować (z łac.) – uratować.

desperacja (z łac.) – rozpacz.

maciora (starop.) – matka, kobieta rodząca dzieci.

zjałowieć – stać się bezpłodnym.

hadko (z białorus.) – przykro, obrzydliwie.

zali (starop.) – czy.

teorban – lutnia basowa, duży strunowy instrument muzyczny, podobny do bandury.

abominacja (z łac.) – wstręt, odraza.

siła (starop.) – dużo, wiele.

Zasławski-Ostrogski, Władysław Dominik (1618–1656) – książę, koniuszy wielki koronny i starosta łucki, jeden z najbogatszych magnatów Korony.

mens (z łac.) – umysł, myśli.

robić jak wino – fermentować, psuć się.

eksperiencja (z łac.) – doświadczenie.

popsować (daw.) – popsuć.

nemine excepto (łac.) – bez wyjątku, niekogo nie wyłączając.

towarzysz – rycerz, szlachcic, służący w wojsku.

permisja (z łac.) – pozwolenie.

podczaszy koronny – Ostroróg, Mikołaj herbu Nałęcz (1593–1651), poseł sejmowy, marszałek sejmu koronacyjnego 1633, podczaszy wielki koronny od 1638, jeden z trzech regimentarzy wojsk koronnych 1648–1649.

wykować (daw.) – wykuć.

sekundować (z łac.) – pomagać, towarzyszyć.

Jarmolińce – miasteczko w zach. części Ukrainy, ok. 100 km na płd. wschód od Zbaraża.

Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy.

nemine excepto (łac.) – bez wyjątku, nikogo nie wyłączając.

ordynans (z łac.) – rozkaz.

wojewoda kijowski – Tyszkiewicz Łohojski, Janusz herbu Leliwa (1590–1649), magnat, polityk, wojewoda kijowski.

Łaszcz Tuczapski, Samuel herbu Prawdzic (1588–1649) – strażnik wielki koronny, awanturnik, 236 razy skazany na banicję za najazdy na sąsiadów, ułaskawiony za zasługi wojenne.

Konstantynów (dziś ukr.: Starokonstantyniw) – miasto w środkowo-zachodniej części Ukrainy, założone w XVI w. przez magnatów Ostrogskich, twierdza obronna przeciw najazdom tatarskim.

modlitew – dziś popr. forma D. lm: modlitw.

krotofila a. krotochwila (starop.) – żart.

kondemnata (z łac.) – wyrok skazujący.

Zbaraż – miasto w zach. części Ukrainy, ok. 20 km na płn. wschód od Tarnopola.

Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy.

gamratka (daw.) – panienka lekkich obyczajów.

moderacja (z łac.) – opanowanie, umiarkowanie.

de facto (łac.) – faktycznie.

sprawować – zarządzać.

Konstantynów (dziś ukr.: Starokonstantyniw) – miasto w środkowo-zachodniej części Ukrainy, założone w XVI w. przez magnatów Ostrogskich, twierdza obronna przeciw najazdom tatarskim.

siła (starop.) – dużo, wiele.

chorągiew wołoska – oddział lekkiej jazdy, sprawdzającej się dobrze w pościgach i zwiadach; w chorągwiach tych służyli często żołnierze z Wołoszczyzny, ale także Polacy i Ukraińcy; Wołoszczyzna – państwo na terenach dzisiejszej płd. Rumunii, rządzone przez hospodara i zależne od Imperium Osmańskiego.

periculosa (łac.) – niebezpieczna.

cechować – wypalać gorącym żelazem znak rozpoznawczy właściciela na skórze zwierzęcia.

nadziak – broń o kształcie zaostrzonego młotka, służąca w bitwie do rozbijania zbroi przeciwnika.

Zasławski-Ostrogski, Władysław Dominik (1618–1656) – książę, koniuszy wielki koronny i starosta łucki, jeden z najbogatszych magnatów Korony.

sub tutela (łac.) – pod opieką.

exemplum (łac.) – na przykład.

afekt (z łac.) – uczucie; tu: miłość.

pocztowy – członek pocztu, sługa.

dysymiluje (z łac.) – ukrywa, przemilcza.

negligenter (łac.) – niedbale, obojętnie.

mens, mentis (łac.) – umysł, rozsądek; zdrowie psychiczne, tu B. lp mentem.

wasze – skrót od: wasza miłość pan.

siła (daw.) – wiele, dużo.

g'rzeczy (starop.) – do rzeczy, rozsądnie, na temat.

o ryżą kosę – o rudy warkocz; tj. o ładną kobietę.

Zachciało się Chmielowi Czaplińskiej czy też Czaplińskiemu Chmielnickiej – powstanie Chmielnickiego poprzedził konflikt pomiędzy nim a Czaplińskim o nieznaną z imienia kobietę, zwaną „Heleną kresową” (w nawiązaniu do Heleny Trojańskiej), która najpierw była kochanką Chmielnickiego, a potem żoną Czaplińskiego.

chan – władca Tatarów, Islam III Girej (1606–1654).

zali (starop.) – czy.

niech ona znajdzie taki przytułek, jakiego i ja będę szukał – tj. klasztor.

Krzywonos, Maksym (ukr. Krywonis, zm. 1648) – jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie.

Kamieniec Podolski – miasto i zamek w płd.-zach. części Ukrainy, ok. 140 km na południe od Tarnopola i Zbaraża; naturalna twierdza w zakolu rzeki Smotrycz opierała się oblężeniom tureckim i kozackim aż do 1672 r.; po panowaniu tureckim (1672–1699) pozostał w Kamieńcu muzułmański minaret przy katedrze św. Piotra i Pawła.

dobrudzcy Tatarzy – orda tatarska z zachodu, terenów dzisiejszej Mołdawii i płd. Ukrainy.

białogrodzka orda – Tatarzy, mieszkający w Białogrodzie; Białogród a. Akerman (dziś ukr.: Biłhorod-Dnistrowskij) – miasto położone nad limanem Dniestru, ok. 20 km od Morza Czarnego, na terenie dzisiejszej płd. Ukrainy, ok. 50 km na płd. zach. od Odessy, założone w VI w. p.n.e. jako kolonia grecka, w XVII i XVIII w. w rękach tatarskich.

Zasławski-Ostrogski, Władysław Dominik (1618–1656) – książę, koniuszy wielki koronny i starosta łucki, jeden z najbogatszych magnatów Korony.

Konstantynów (dziś ukr.: Starokonstantyniw) – miasto w środkowo-zachodniej części Ukrainy, założone w XVI w. przez magnatów Ostrogskich, twierdza obronna przeciw najazdom tatarskim.

towarzyszów – dziś popr. forma D. lm: towarzyszy.

chutor a. futor – pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek.

Zbrucz, Smotrycz, Studzienica, Uszka, Kałusik – rzeki w zach. części Ukrainy, w dorzeczu Dniestru.

Jahorlik – rzeka w płd.-zach. części Ukrainy, lewy dopływ Dniestru; miasteczko i stanica wojskowa u ujścia rzeki Jahorlik do Dniestru, ok. 150 km na płd. od Bracławia, wówczas przy granicy z Mołdawią i Turcją, dziś na terenie Mołdawii.

basza a. pasza (z tur.) – wysoki urzędnik turecki; pan.

Chocim (ukr. Chotyn) – miasto i twierdza nad Dniestrem, ok. 20 km na południe od Kamieńca Podolskiego, wówczas na granicy z podporządkowaną Turkom Mołdawią, dziś w płd.-zach. części Ukrainy.

Raszków – miasteczko nad Dniestrem, dziś na terenie płn. Mołdawii.

czerń – chłopstwo.

mołojec (ukr.) – młody, dzielny mężczyzna, zuch; tu: Kozak.

Bracław – miasto i stolica województwa, należącego do Rzeczypospolitej, dziś miasteczko w centralnej części Ukrainy, ok. 60 km na płd. wschód od Winnicy.

watażka – dowódca oddziału kozaków lub bandy rozbójników.

bat'ku (ukr.) – ojcze.

Ne zderżymo (ukr.) – nie damy rady, nie wytrzymamy.

kiścień – rodzaj broni, złożonej z trzonka i kolczastej kuli na łańcuchu.

wraży (z ukr.) – wrogi, nienawistny.

hołowu spasajete (ukr.) – (własną) głowę ratujecie.

siła (starop.) – dużo, wiele.

komunik (daw.) – jeździec, kawalerzysta.

pocztowy – członek pocztu, sługa.

towarzyszów – dziś popr. forma B. lm: towarzyszy; towarzysz – rycerz, szlachcic.

na spasenie Lacham (z ukr.) – na ratunek Polakom.

na pohybel (ukr.) – na zgubę, na śmierć.

dziegieć – lepka, gorzka substancja pochodzenia roślinnego, używana jako smar, klej, impregnat, lek przeciw chorobom skóry i in.

altembas – kosztowna tkanina z wypukłymi wzorami, przetykana złotymi nićmi, rodzaj brokatu aksamitnego.

sajeta (daw.) – cienkie, kosztowne sukno.

lacki (z daw. ukr.) – polski.

Na sławu! Na szczastie (ukr.) – na sławę, na szczęście.

Jarmolińce – miasteczko w zach. części Ukrainy, ok. 100 km na płd. wschód od Zbaraża.

towarzyszów – dziś popr. forma B. lm: towarzyszy.

Konstantynów (dziś ukr.: Starokonstantyniw) – miasto w środkowo-zachodniej części Ukrainy, założone w XVI w. przez magnatów Ostrogskich, twierdza obronna przeciw najazdom tatarskim.

quo modo (łac.) – w jaki sposób.

Zinków – miasto (dziś wieś) w centralnej części Ukrainy, ok. 20 km na płd. wschód od Jarmoliniec.

Kupin – wieś w centralnej części Ukrainy, ok. 20 km na płd. zachód od Jarmolińców.

Zbrucz – rzeka w zach. części Ukrainy, dopływ Dniepru; w latach 1921–1939 rzeka stanowiła granicę państwową między Polską a Związkiem Radzieckim.

Satanowa – miasteczko w centralnej części Ukrainy, ok. 40 km na zachód od Jarmoliniec.

eksperiencja (z łac.) – doświadczenie.

bezoar – substancja powstała w żołądku zwierzęcym z niestrawionych włókien roślinnych i sierści, uważana w średniowieczu za odtrutkę na dolegliwości żołądkowe.

Galata – dziś dzielnica Stambułu, położona po europejskiej stronie cieśniny Bosfor, dawniej osobne miasto tureckie.

peregrynacja (z łac.) – podróż, pielgrzymka.

Płoskirów (dziś: Chmielnicki) – miasto w zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Boh, w połowie drogi między Tarnopolem a Winnicą, ok. 25 km na północ od Jarmoliniec.

bąk – duża mucha, żywiąca się krwią końską i bydlęcą; giez.

peritus (łac.) – doświadczony.

Konstantynów (dziś ukr.: Starokonstantyniw) – miasto w środkowo-zachodniej części Ukrainy, założone w XVI w. przez magnatów Ostrogskich, twierdza obronna przeciw najazdom tatarskim.

Kamieniec Podolski – miasto i zamek w płd.-zach. części Ukrainy, ok. 140 km na południe od Tarnopola i Zbaraża; naturalna twierdza w zakolu rzeki Smotrycz opierała się oblężeniom tureckim i kozackim aż do 1672 r.; po panowaniu tureckim (1672–1699) pozostał w Kamieńcu muzułmański minaret przy katedrze św. Piotra i Pawła.

ze stem ludzi (daw.) – ze stoma ludźmi.

dufać (daw.) – ufać, wierzyć, pokładać nadzieję.

Krzywonos, Maksym (ukr. Krywonis, zm. 1648) – jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie.

Jarmolińce – miasteczko w zach. części Ukrainy, ok. 100 km na płd. wschód od Zbaraża.

siła (starop.) – dużo, wiele.

teorbanista – muzyk grający na teorbanie; teorban – lutnia basowa, duży strunowy instrument muzyczny, podobny do bandury.

dowbysz (daw. ukr.) – dobosz, bębnista.

spisa – rodzaj włóczni; Kozacy używali najczęściej spis krótkich, z ostrymi grotami na obu końcach.

mołodycia (daw. ukr.) – dziewczyna.

chwost (starop., ukr.) – ogon.

wieńczyć (z ukr.) – żenić.

korowaj (z daw. ukr.) – poczęstunek weselny.

Kołyb jeho trastia mordowała (z ukr.) – żeby go cholera wzięła.

łycar (ukr.) – rycerz.

mołojec (ukr.) – młody, dzielny mężczyzna; zuch.

Skoro, chłopci, skoro! Diakujem, pane (z ukr.) – Szybko, chłopcy, szybko! Dziękujemy, panie.

Pomyłujte, pane (ukr.) – zmiłujcie się, panie.

Naści (daw.) – masz, trzymaj.

zołotyj Lach! Czerwinci daje, zła ne robyt, dobry pan! Na sławu, na szczastie (z ukr.) – złoty Polak! Czerwońce daje, zła nie robi, dobry pan! Na sławę, na szczęście.

bondar (ukr.) – bednarz.

chutor a. futor – pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek.

A szczo? ne kazały (ukr.) – a co, nie mówiłyśmy.

dystyngwować (z łac.) – odróżniać, podkreślać różnicę.

hałłakować – wydawać dzikie okrzyki bojowe, wzywać Allaha.

bandolet (z fr: pasek, na którym jeździec wiesza broń) – tu: lekka strzelba, używana w XVII w. przez żołnierzy jazdy, strzelająca dość celnie kulami pistoletowymi; arkebuz lub muszkiet.

Stary bondar ściskał z radości kowalichę (… ) – Wesele chłopskie z owych czasów opisuje naoczny świadek Beauplan.

prysiud (ukr.) – przysiad, figura taneczna.

bodiak (ukr.) – oset.

Łaszcz Tuczapski, Samuel herbu Prawdzic (1588–1649) – strażnik wielki koronny, awanturnik, 236 razy skazany na banicję za najazdy na sąsiadów, ułaskawiony za zasługi wojenne.

zali (starop.) – czy.

in universo (łac.) – na całym świecie, w ogóle.

watażka – dowódca oddziału kozaków lub bandy rozbójników.

karbunkuł (daw.) – czerwony kamień szlachetny, rubin lub granat.

mołodycia (daw. ukr.) – dziewczyna.

Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy.

rankor (daw.) – gniew, uraza.

Czehryn a. Czehryń (ukr. Czyhyryn) – miasto na środkowej Ukrainie, położone nad Taśminą, dopływem środkowego Dniepru, jedna z najdalej wysuniętych twierdz Rzeczypospolitej.

afekt (z łac.) – uczucie.

przecz (starop.) – dlaczego, z jakiej przyczyny.

zali (starop.) – czy.

mołojec (ukr.) – młody, dzielny mężczyzna, zuch; tu: Kozak.

lacki (daw. ukr.) – polski.

zakonserwować (z łac.) – zachować, zatrzymać.

pludry (daw., z niem.) – krótkie spodnie, często bufiaste, z rozcięciami, ukazującymi podszewkę.

dowcip (daw.) – umysł, mózg.

teorban – lutnia basowa, duży strunowy instrument muzyczny, podobny do bandury.

Ne znaju (ukr.) – nie wiem.

Kamieniec Podolski – miasto i zamek w płd.-zach. części Ukrainy, ok. 140 km na południe od Tarnopola i Zbaraża; naturalna twierdza w zakolu rzeki Smotrycz opierała się oblężeniom tureckim i kozackim aż do 1672 r.; po panowaniu tureckim (1672–1699) pozostał w Kamieńcu muzułmański minaret przy katedrze św. Piotra i Pawła.

Hospody pomyłuj (ukr.) – Boże, zlituj się.

braty ridnyje (ukr.) – bracia kochani.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю