412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хельга Блум » Ведьма в большом городе (СИ) » Текст книги (страница 2)
Ведьма в большом городе (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2020, 08:00

Текст книги "Ведьма в большом городе (СИ)"


Автор книги: Хельга Блум



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)

Границу, как и предполагалось, я преодолела без проблем. Никто даже не обратил на меня внимания.

Отшагав еще пару миль, я решила устраиваться на ночлег. Впереди виднелась какая-то небольшая деревушка, но я не решилась пойти к людям – мало ли, кто там живет, и как они примут одинокую девушку. А чтобы переночевать на постоялом дворе, у меня нет денег. У меня, конечно, есть алмазная подвеска, но я приберегу ее до столицы, вряд ли здесь кто-то разбирается в черных алмазах канолахской огранки.

Я огляделась в поисках безопасного места. Отлично, вот неподалеку сарай, в нем я и заночую. Приятно пахнет свежим сеном и поблизости никого не видно.

Уже совсем стемнело. Быстро умывшись, я с аппетитом поужинала лепешкой с сыром и устроилась на мягкой душистой подстилке, завернувшись в свой синий плащ.

Проснулась я от крика деревенских петухов. Туман стелется над лугом. Пора идти дальше. Теперь не страшно заблудиться – через каждые две мили на обочине дороги стоят указатели.

До столицы идти не так уж долго, к вечеру, по моим подсчетам, буду на месте. Главное теперь, чтобы Марина была в городе. Мы не виделись около года, надеюсь, она не переехала.

Без приключений дойти до столицы не удалось. Через два часа пути я собиралась остановиться на привал в живописной рощице у ручья. Присев под вишневым деревом, я услышала топот лошадей. Только я успела спрятаться под кустом жимолости, как мимо меня проскакал отряд вооруженных всадников. Я не смогла рассмотреть хорошенько, но их не меньше дюжины, они все в богатой одежде. Когда отряд скрылся и всё затихло, за спиной я услышала какой-то тихий шорох и всхлипы. С замирающим сердцем обернулась и удивленно охнула: передо мной сидит молоденькая девушка, совсем еще ребенок – на вид лет пятнадцать. Она сжимает в руках небольшой клетчатый саквояж, шляпка прикрывает густые светло-русые волосы, серые глаза смотрят настороженно. Она в темно-зеленом форменном платье с кружевным воротничком, короткий черный плащ измят и запачкан грязью. Девушка тяжело дышит как от быстрого бега.

– Не выдавай меня! – громко шепнула она.

– Они уже далеко и, похоже, не вернутся. – Передо мной явно девушка из знатного рода, это видно по шляпке и дорогому саквояжу. Нашивка на платье говорит о том, что она студентка Пансиона благородных девиц мадам Гранже. «Лучшие из благородных» красуется на ленточке ее шляпки. Девушка, скорее всего, сбежала из пансиона, и не надо быть детективом, чтобы это понять.

– Как поживает попугай мадам Гранже? – спросила я с улыбкой. – Она еще не придушила его за нецензурную брань?

– Вы знаете мадам Гранже? – большие настороженные глаза моей визави стали еще больше от удивления.

– Она была приглашенным профессором и вела у нас искусство изящных манер. Меня зовут… Астра Аспера. – это было первое, что пришло мне в голову, но сказанного не воротишь и быть мне отныне Астрой Асперой. Это был наш с Мариной девиз: Per aspera ad astra, что в переводе с латыни означает «через тернии к звездам». Мы были детьми и нам нравились загадочные девизы, а вид этой девушки живо напомнил мне наши веселые годы в Академии.

– Приятно познакомиться, я Розетта… – и девушка с улыбкой протянула мне руку. Голос ее звучал настороженным, она вся была как птичка, готовая сорваться с места, но тем не менее она вежливо представилась по вбитой многолетней муштрой пансионской привычке, а фамилию не назвала из осторожности. Мне ее происхождение совершенно неважно. Я сама в бегах и так же как она имею свои причины скрывать свое настоящее имя.

– Куда ты направляешься, Розетта? Ведь ты сбежала из пансиона, а эти вооруженные до зубов всадников ищут тебя, чтобы вернуть в твою альма матер?

– Да. А откуда вы знаете?

– Ну это совсем просто: ленточка на твоей шляпке и эмблема на груди, испуганный вид и саквояж, да и сами всадники, в конце концов. – я перечисляла всё это, загибая пальцы. – И в итоге мы получаем сбежавшую студентку, которая направляется… – тут я сделала паузу, чтобы дать Розетте возможность самой закончить фразу.

– Домой к отцу. Мне надоели эти нечеловеческие порядки! На завтрак у них подают овсянку на воде! Спим мы под тонкими одеялами в холодных спальнях. Общая душевая. Постоянный контроль и придирки. Не так сидишь… выпрями спину… голову выше… Надоело!

– Очень хорошо тебя понимаю – пансион мадам Гранже славится своими строгими порядками. Но зато его выпускницами в свое время стали такие знаменитости как Сельва Кук, например.

– Дааа? Она сбегала оттуда трижды, вы читали ее мемуары?

– Нуу, – я задумалась, – Агнесса Стрит чем тебе не пример?

– Да она изобрела безлошадную повозку только для того чтобы скрыться из пансиона!

– Джулия Винтер!

– Тренировала свои чары на преподавательском составе пансиона и добилась того, что ее отметки были выставлены ей на три курса вперед и только «отлично»! А на завтрак благодаря именно ей все воспитанницы ели не овсянку, а яичницу с беконом, тыквенный пирог и апельсиновое суфле! И эти чары держались еще четыре года после ее выпускного бала.

– Шах и мат, Розетта, сдаюсь! – я подняла руки вверх. – Пощади!

– Ладно, – моя новая знакомая протянула маленькую ладонь, – мир.

Девушка мне определенно понравилась. Ее живой ум и остроумие напомнили мне меня саму в ее возрасте.

Мы поели, весело болтая о преподавателях, контрольных и каникулах. Оказалось, что путь Розетты лежит тоже в столицу. Как удачно! У меня появилась попутчица, вдвоем веселее.

Мы шли и говорили о разных пустяках. Городские стены уже показались вдали, окутанные вечерним маревом. Я видела, что Розетта что-то хочет спросить, но не решается задать вопрос. Наконец, она набралась храбрости, остановилась и, заглядывая мне в глаза спросила:

– Астра, ты ведь знатная дама?

– Я? С чего ты взяла?

– В Академию Высокородных Ведуний не берут кого попало. Хоть и платье у тебя самое неприметное и идешь ты пешком, но маникюр дорогой. Этот парадокс мне не дает покоя с самого нашего знакомства. Значит, ты от кого-то бежишь или прячешься.

– Все мы бежим от чего-то, Розетта. Ты бежишь из пансиона, я бегу от своевольных родственников, которые считают, что могут принимать решения за взрослых девиц, которые не желают выходить замуж за незнакомого человека только потому что это выгодная партия. А я не хочу, не хочу по расчету! – тут я поняла, что сказала лишнего и ускорила шаг, пытаясь скрыться от внимательного взгляда Розетты.

– Ну что ты, я тебя не осуждаю. Если честно, я бы тоже так поступила, если бы меня пытались выдать замуж. Ну так куда ты идешь? У тебя в столице родственники? Друзья? Возлюбленный?

– В Сен-Кристене живет моя кузина маркиза де Фейн, я надеюсь погостить у нее какое-то время.

– Марина де Фейн?

– Да, ее зовут Марина. Ты с ней знакома?

– Мы с ней не встречались, но не так давно ходили слухи, что она помогла избежать смерти баронету Кьюгло, когда его ложно обвинили в убийстве – она смогла предоставить ему алиби, он пил с ней чай в течение шести часов.

– И это алиби приняли в суде?

– Да, а что им оставалось? Если благородная дама говорит, что кавалер пил с ней чай наедине на протяжении шести часов, то разумеется, она говорит правду и суд принял ее показания. Это что, а вот у нас был случай, сейчас расскажу. Одна известная дама, имя называть не буду, весь вечер на балу кокетничала с неким фон Брюттеном, молодым офицером королевской гвардии. Ближе к полуночи парочка переместилась в сад, полюбоваться звездами. Он ей что-то рассказывал о прелестях конной охоты на лис, показывал Большую Медведицу, они слушали фонтаны – в общем, дивно проводили время. Он был совершенно очарован ее свежестью и красотой. Часы на главной башне пробили полночь и, подняв на прелестную спутницу глаза, кавалер увидел то, что заставило его заикаться и лечиться пиявками у мадам Мари.

– И что же такого он увидел?

– Всё началось задолго до этого вечера, сорок пять лет назад, когда некая юная, но уже не самой первой свежести дама, имя которой мы не называем, купила у той же мадам Мари по акции целый галлон молодильных капель. Время шло, капли использовались по назначению, но, как известно, ничто не вечно. На бутыли от частого употребления стерлась дата изготовления, а всем известно, что у молодильных капель срок годности не бесконечный, хоть и очень долгий.

– Ну а при чем здесь наша парочка? Что же он такого страшного увидел?

– А он увидел призывно улыбающуюся очаровательную даму семидесяти пяти лет.

– Представляю его состояние! Как же он пережил такой шок?

– Говорю же, лечился пиявками. Иногда он до сих пор заикается, когда нервничает или когда видит незнакомых дам.

За увлекательной беседой мы не заметили как подошли к стенам города

– Давай я провожу тебя на Дворцовую площадь, ты ведь не знаешь города, – предложила Розетта.

– А тебе не придется из-за этого делать крюк?

– Я живу там недалеко, – усмехнулась Розетта, спрятала свои светлые кудри под шляпой и опустила вуаль.

::

Я легко нашла дом Марины. Мне достаточно было спросить у зеленщика, где живет маркиза де Фейн, и он показал мне белый особняк, фасад которого выходил на Рыночную площадь.

Поднялась на крыльцо и постучала молоточком в дверь. Отпер тощий и чванливый дворецкий в белоснежной форме. При виде меня он недоуменно приподнял бровь и важно осведомился, не собиралась ли девушка постучать в дверь черного хода. Девушка любезно ответила, что хотела бы видеть маркизу де Фейн и немедленно.

– Я уверена, что маркиза с удовольствием примет человека, который на протяжении нескольких лет писала за нее домашние задания по истории Западной Магии.

– Уверен, это веский аргумент, мадмуазель!

Дворецкий склонился в легком поклоне и оставил меня ожидать в холле.

Не успела я оглядеться, как оказалась в вихре объятий, пахнущих сиренью, в шуршании шелков. Марина обнимала меня и засыпала вопросами, не останавливаясь ни на секунду. Я стояла, улыбалась, глядя на мою подругу детства и думала, что теперь я в надежных руках.

Марина лично отвела меня в мои новые покои и затолкала в ванну. Служанки принесли мне целый ворох платьев, шляпок и чулок из гардероба маркизы.

После ванны, наконец-то снова сверкающая чистотой, в сопровождении молчаливого лакея я спустилась по широкой лестнице в столовую, где меня уже ждал первый за несколько дней приличный горячий ужин. Только привитые с детства прекрасные манеры не позволили мне накинуться на ароматный бифштекс и рагу из оленины под винным соусом. Я ела и наслаждалась.

– Я сбежала из дома, – начала я без прелюдий, – Серджио сказал, что в течение месяца состоится моя свадьба, ждем только фарилластского шелка на подвенечное платье.

– Что за средневековье?! Во-первых, в столице фарилластский шелк уже никто не носит, а во-вторых, мы свободные женщины и сами можем решить, когда и за кого нам выходить замуж.

– Сейчас я готова выйти замуж только за твоего повара! Вот это вот все – шедевры. Подай мне пожалуйста лимонное пирожное.

– Это все, конечно, замечательно, но что мы будем со всем этим делать? Конечно, Серджио не догадается, что ты у меня, это плюс. Но если ты будешь здесь жить инкогнито, тебе придется нелегко: ни титула, ни положения при дворе. У тебя буду только я.

– Ну и прекрасно, Марина! У меня будешь ты и этого мне достаточно. Я уверена, что в наше время порядочная девушка без титула и положения своим умом может многого добиться в жизни. В крайнем случае, пойду работать в цирк фокусницей, это у меня неплохо получается, как показал опыт. Кстати, я тебе сейчас такое расскажу! – и я подробно описала подруге свой опыт общения с незаконной бандитской группировкой на территории подведомственного моему брату Темного Леса.

– Этот вариант мы оставим на крайний случай. Думаю, сможем обойтись без экстрима. Для начала нужно тебя экипировать должным образом.

– В смысле? – я удивленно приподняла брови. – Кем ты хочешь меня сделать?

– Симпатичной девушкой, а не оборванцем. Поехали по магазинам! Несколько новых нарядов улучшат нам настроение и мы обдумаем, что делать дальше. У меня есть несколько идей.

«Несколько новых нарядов» с трудом несли четыре лакея. Четыре платья для выхода в свет, четыре бальных наряда, дюжина домашних платьев из бязи, муслина и кружев – всё по последней моде, охапка перчаток и чулок всех цветов и фасонов, гора шляп, шляпок и вуалеток в коробках, армия туфель и ботинок, сумочки, пудра, духи в хрустальных флаконах… Я узнаю свою Марину – когда она входит в азарт, ее не остановить.

– Ну вот, – моя подруга удовлетворенно оглядела заваленный покупками холл. – Теперь можно жить. Сейчас обедать! Заодно решим, кем ты будешь в столице – надо же тебя как-то представить. Собой ты быть не можешь, значит, надо придумать легенду и новое имя.

За обедом Марина начала забрасывать меня разными вариантами. Мы сидели в изящной светлой столовой, две взрослые симпатичные женщины, и совсем как в детстве обсуждали нелепые и оригинальные идеи подруги:

– А давай представим тебя как мою кузину? Ты приехала из провинции погостить, – каждое слово пышет энтузиазмом.

– Неплохо, конечно. Но через какое-то время они захотят узнать обо мне побольше, а мне нечего будет им сказать, ведь надо будет как-то подтверждать свое положение.

– А чего там подтверждать? У меня действительно есть кузина Кларисса, она живет в графстве Варрия, собирается уходить в монастырь, готовится к постригу и в обществе не появлялась. Следовательно, она есть, но ее никто в лицо не видел. Так что ты вполне можешь побыть ею.

– Ну да, и будет очень весело, если из Варрии сюда приедут соседи твоей кузины или кто-то, кто знает ее лично – то-то они удивятся, увидев Клариссу не в монастыре. Давай-ка лучше придумаем мне какую-нибудь профессию. Пусть у меня будет маленькое дело – я из знатного, но обедневшего рода. Таким образом, мы избавимся от лишних вопросов и я смогу бывать в свете, пусть даже и на правах бедной родственницы.

– Дело? Хмм, ну пусть торговля… Торговля не подходит, это слишком мелкобуржуазно… – и она презрительно сморщила носик. – Бордель открыть? Нет, ты определенно слишком молода для этого. Какие еще могут быть занятия у порядочной девочки в наше время?

– Может быть, начинающий модельер? Изготовитель духов? Парфюмер, вот! Но нет, мне это не интересно, я быстро заскучаю за такими занятиями.

– Да, тебе нужно что-то увлекательное и чтобы ты могла чаще общаться с людьми. Например, изготовление зелий, у тебя это прекрасно получалось в Академии.

– Точно! Я буду потомственной ведуньей и прорицательницей! Я даже прабабушкину книгу заклинаний с собой прихватила – тяжеленная такая!

– И ни слова лжи – ты ведь и правда потомственная ведунья. А прабабка твоя еще и будущее предсказывала прекрасно, значит, задатки у тебя есть. К тому же у нас это сейчас модно, клиенты рекой потекут, только надо тебя правильно представить. Достаточно мне по секрету в чьей-нибудь гостиной шепнуть кому следует, что в столице, наконец, появилась настоящая прорицательница, которая мне уже кое-что предсказала и всё сбылось.

– А если спросят конкретно?

– Ну, кто же рассказывает, это личное! Я буду кокетливо взмахивать ресницами и мило улыбаться.

– Значит, о нашей близкой дружбе никто не должен знать?

– Верно. Ты сама по себе, я сама по себе – по крайней мере, до поры до времени, иначе кто поверит, что ты так хороша? Подумают, что я рекламирую тебя исключительно из дружеских побуждений. Официально мы подружимся с тобой чуть позже. Как хорошо, что мы вернулись обедать домой, а не поехали в ресторан и нас вместе толком никто не видел… Сейчас составим список необходимого оборудования для твоего бизнеса. А подходящее помещение у меня на примете есть. Хозяйка дома внезапно овдовела и с горя отправилась в кругосветное путешествие в сопровождении молоденького секретаря, дом ее сдается в аренду. Это для нас очень кстати.

– У меня есть алмазная подвеска, которую мне прислал в подарок на совершеннолетие Альм, – внесла я свою лепту в планы, которые столь активно строила Марина.

– Какой еще Альм?

– Граф Варрийский, мой жених и без пяти минут законный супруг.

– Ааа, тот, от которого ты ускакала как слепой от полиции? Кстати он на днях покинул столицу. Вы совсем чуть-чуть разминулись.

– Так вот, подвеска есть, и стоит она неплохих денег, – попыталась я вернуть разговор в конструктивное русло.

– Ладно, я приглашу ювелира. Мы будем заказывать с нее копию или просто продадим?

– Зачем копию? Продать камни по отдельности, чтобы эту вещицу никто не узнал, а то мало ли, Альм приедет в Сен-Кристен и увидит ее на ком-то. Подумают еще, что меня ограбили и убили. А мой братец начнет распутывать клубочек и выйдет на меня, чего доброго. Нет, это в наши планы не входит.

[1] Один, два, три… Хрустальная скала… Хрустальная яма… Хрустальный мост!

Глава 3

Ювелир оценил подвеску очень неплохо. Этих денег мне с лихвой хватит на год безбедной жизни в столице. Спасибо, Альм!

Дом, который я сняла, оказался небольшим особняком в центральной части Сен-Кристена. Симпатичный домик из красного кирпича утопал в зелени. Небольшой садик был очень кстати, беседка в саду, увитая розами, мне очень приглянулась.

На первом этаже я обустроила кабинет, соответствующий моей новой профессии – чучело совы, свечи, тяжелые драпировки, приглушенный свет создавали своеобразную атмосферу, которая должна была настроить моих потенциальных клиентов на нужный лад.

Большой штат прислуги мне не нужен, я наняла очаровательную женщину экономку Фриду по рекомендации Марины. Фрида была молчаливой, слегка мрачноватой, ее почти никогда не было слышно и видно, но дом неизменно сверкал чистотой, обед подавался вовремя, а больше мне ничего и не нужно.

С именем я решила не экспериментировать и на табличке, которая украсила мои ворота, было написано: «Ведьма-ясновидящая Астра Аспера. Я вижу вашу душу».

Вскоре потянулись и первые клиенты. Марина действительно бесподобна: она так непринужденно умеет шепнуть в нужное ушко по секрету, что вскоре об этом знает весь город. Я варила зелья, повышающие привлекательность заказчика в глазах желаемого объекта, в просторечии, приворотные зелья. Я изготавливала амулеты на удачу в пути, амулеты на продвижение по службе. Чтобы такой амулет работал, нужно было пять дней в неделю не менее восьми часов в день носить его при себе, находясь на рабочем месте и занимаясь своими служебными обязанностями. Удивительно, но эта магия срабатывала безотказно!

Я стала популярной. В модных салонах имя Астры Асперы звучало с почтением и благоговением. Этому весьма поспособствовал один случай.

Ко мне пришла супруга барона Мирамм-Аакса Жизель.

– Помогите мне пожалуйста. Надежда только на вас, мадам!

– Успокойтесь, милочка, присядьте и рассказывайте.

– Ах, мне необходимо какое-нибудь сильнодействующее средство. Дело в том, что мой муж, он постоянно мною недоволен. Это началось сразу после свадьбы, но сейчас, по прошествии трех лет замужества, я могу с уверенностью сказать: семейная жизнь это ад! Он же постоянно действует мне на нервы! Тиранит меня нещадно! Он даже один раз чуть не ударил! Меня, свою законную супругу! Вы бы знали, какое неслыханное событие произошло у нас на прошлой неделе! – этот поток красноречия нельзя было остановить. Через час ее монолога у меня начали болеть зубы. Хотелось ее треснуть, но клиент всегда прав, приходилось делать участливое выражение лица и слушать, и кивать, и улыбаться. Голос Жизель дребезжал, казалось, в моем спинном мозге.

– Так вот! Он, значит, возвращается с охоты, а на камзоле у него, что бы вы думали? Волос! Светлый волос! Я, конечно, стерпеть этого не смогла и высказала об этом донжуане всё, что думаю! Я не намерена терпеть его любовные похождения прямо под моим носом!

– А он как-то объяснил происхождение этой… хмм… улики?

– Он, представьте себе, даже не краснея, нагло заявил мне, что это мой собственный волос. Но это невозможно! Он что, хочет сказать, что я лысею? Я что, старею, что ли? Негодяй! И как это мои родители не разглядели такого непорядочного грубого человека под его овечьей шкурой!

– А волос-то был какого цвета? Похожий на ваш?

Достопочтенная баронесса Мирамм-Аакс картинно вздохнула, поправив прическу и, подняв глаза к небу, выдавила из себя:

– Волос был светлый. Ну да, цвет похож… очень похож… Но это только доказывает, что этот негодяй нарочно выбирает любовниц, похожих на жену, чтобы его труднее было поймать на горячем! Как вам такое? – И баронесса, набрав полную грудь воздуха, продолжила со скоростью швейной машинки выдавать мне информацию.

Ситуация была сложная. Я понимала, что если не решить эту проблему, то скоро в какой-нибудь канаве будет обнаружен хладный труп баронессы Мирамм-Аакс, и если судья с баронессой лично знаком, то барона непременно оправдают. Такую трещотку выдержать нельзя. Надо как-то это остановить. И я решительно прервала свою клиентку:

– Хорошо. Мне ясна суть вашей проблемы. Дело, конечно, очень сложное… – Я сделала озабоченное лицо. – Да, дело сложное, но я сумею вам помочь. Нет ничего невозможного для человека… с интеллектом… Вот вам текст заклинания, которое нужно повторять каждый раз, как ваш муж начинает раздражаться. – Я села за стол и наскоро написала на латыни заклинание, уничтожающее моль в нежилых помещениях. – Ни слова вы не должны сказать сегодня вашему супругу в ответ, иначе заклинание не подействует. Повезло вам, что сегодня восьмой день растущей луны, как раз завтра у меня будет готово очень сложное зелье, которое вам обязательно поможет. Завтра на утренней заре вы должны одеться во всё желтое…

– Как, и чулки?

– Да, и чулки, и подвязки для чулок, и шнурки ботинок. Это привлечет энергию солнца, что очень важно. Вы должны позавтракать только продуктами желтого цвета и прийти ко мне в полдень, ровно в полдень! – я подняла указательный палец кверху. Стараясь сохранять торжественное выражение лица, я добавила: – Между пробуждением и завтраком необходимо сохранять полное, абсолютное молчание не смотря ни на что! Всего доброго!

На следующий день ровно в полдень баронесса уже топталась под моей дверью. Я с загадочным видом протянула ей флакон со свежей настойкой ромашки, к флакону была прикреплена инструкция. Чтобы волшебство сработало, необходимо каждый раз, когда она видит, что муж начинает выходить из себя, накапать сорок капель настойки в серебряную ложку и держать настойку во рту, но не глотать, мысленно повторяя заклинание, которое я ей дала вчера. Это магия нормализации супружеских отношений и она требует неукоснительного выполнения всех инструкций.

Вообще-то зелья я варить умею – была, между прочим, лучшей на курсе, но в случае с баронессой, как вы сами понимаете, упор я сделала не на магию, а на креативный подход.

Через неделю баронесса пришла ко мне на повторный прием, буквально светясь от счастья!

– О, мадам, это волшебство! Ваша магия сработала! Мой супруг стал так ласков со мной! Он снова дарит мне цветы, чего не делал с самого медового месяца. Теперь каждую ночь он приходит в мою спальню, а уходит с рассветом. Ну вы меня понимаете… – и моя посетительница захихикала и многозначительно подмигнула мне.

В общем, мой бизнес процветал. Моя популярность и мои доходы росли, и мне не приходилось переживать за каждый потраченный мною пенни.

Очередной рабочий день подходил к концу. Я уже собиралась закрывать лавочку. Предстоит насыщенный вечер: Марина позвала меня на выставку молодого перспективного художника, который очень привлекал мою подругу, и не только своим творчеством. За последнее время он написал не меньше дюжины ее портретов, и далеко не все из них можно было выставить на всеобщее обозрение. В общем, меня ждала Марина, и я, погасив свечи, уже двинулась к выходу из своего офиса.

В дверях я столкнулась с дамой в густой вуали. Меня окутал аромат дорогих духов. Ну что ж, клиент пришел без записи, но клиент всегда прав. Тем более, если клиент носит шляпку за двенадцать золотых и пахнет духами, на которые я коплю уже две недели. Прости, Марина.

– Добрый вечер, мадам! Вы записаны?

Нервно комкая кружевной носовой платок с монограммой «L.B.», моя загадочная посетительница начала сбивчиво говорить:

– У меня очень деликатный вопрос. Я много слышала о вас и надеюсь, что вы поможете мне и сохраните всё в тайне.

– Будьте спокойны, мадам, ведь конфиденциальность это основной принцип моего бизнеса. Присаживайтесь и рассказывайте всё по порядку.

Дама в вуали села в предложенное кресло и вот что она рассказала.

– Три недели назад я была на городском маскараде в ратуше… – моя спутница замялась и замолчала. Пауза слишком долго тянулась и я решилась прервать молчание.

– С вами там что-то произошло? Вы потеряли что-то ценное?

Моя посетительница продолжала молчать, а я продолжила:

– Я могу предложить вам амулет на возвращение потерянного, и ваша вещь сама придет к вам в руки в течение трех суток. Даю гарантию две недели на амулет.

Посетительница только горестно вздохнула под вуалью.

– Возможно, у вас там произошел какой-то конфликт и вы хотите наказать обидчика? Прошу учесть, что я не занимаюсь физическим устранением недоброжелателей, в частности, изготовлением ядов, но могу обеспечить им легкое несварение желудка и угревую сыпь на лице.

– Ах, нет! – печально вздохнула клиентка и продолжила весьма трагическим голосом. – Моя проблема иного, очень деликатного свойства.

– Я вас слушаю, – сказала я и превратилась в слух… не буквально, конечно, хотя в Академии нас учили и не такому.

– На этом балу я много танцевала. Надо сказать, что на мне было синее шелковое платье от мадам Море с открытой спиной и перчатки в тон. В зале было жарко, я обмахивалась веером и, задумавшись, оступилась. Я бы упала, но почувствовала, как сильные мужские руки подхватили меня. Подняв глаза, я увидела высокого широкоплечего джентльмена в костюме Зорро. На его мускулистом торсе была черная рубаха, верхние пуговицы которой были расстегнуты. Маска скрывала его лицо, но его волевой подбородок и скульптурно вылепленные губы были так привлекательны, что я забыла о том, что ангажирована на следующий танец. Так что когда он склонился в поклоне и пригласил меня, я не раздумывая вложила свою руку в его мужественную ладонь и закружилась с ним в вихре танца.

– Прекрасно. А что было дальше? – Я надеялась, что ответ на этот простой вопрос приведет меня к цели визита моей посетительницы.

– После двух танцев мы вышли в сад. Была чудная лунная ночь. Листочки на кустах шелестели, одуряющий аромат роз был так прекрасен, что мы забыли обо всем. Не помня себя, я потянулась губами к его губам и растворилась в поцелуе. Ах, боже мой! Я три раза была замужем, но ни один мужчина не произвел на меня такого глубокого впечатления! – моя собеседница вошла во вкус и ее рассказ стал очень непринужденным. Казалось, что она забыла о том, где находится и кому рассказывает столь интимные подробности своей жизни. – Его поцелуи были такими нежными, такими горячими! Его руки так властно сжимали мою талию, торопливо расстегивая крючки моего платья… Я таяла под его ласками…

– Так чего же вы всё-таки хотите, мадам? – я не могла понять, зачем она мне начала рассказывать всю эту в высшей степени интимную историю. Ведь не для того же, чтобы похвастаться?

– Придя в себя, я поняла, что мне необходимо посетить дамскую комнату – ну, вы понимаете меня. Таинственный незнакомец укутал меня своим плащом, так как платье мое пришло, так сказать, в негодность, особенно в области лифа. Мы расстались, договорившись встретиться на этом же месте через четверть часа. В назначенное время я была на месте, но мой Зорро не пришел. Я ждала его в той самой беседке, где всё мне напоминало о прекрасно проведенном времени. На скамье лежала запонка с ониксом, которая, совершенно точно могу сказать, принадлежала именно ему! Вероятно, эту запонку он обронил, когда…

– Я понимаю, понимаю. Прошу по существу! – у меня не было сил выслушивать снова подробности нечаянной встречи.

– Да, прошу прощения, я, кажется, снова едва не отвлеклась. А по существу я хочу сказать, что я помню его запястья и запонки на сорочке, именно ониксом, ошибки быть не может. Итак, я прождала его почти до рассвета, я беспокоилась. Он не мог просто не прийти, между нами возникла особая связь, это несомненно, и он точно не мог покинуть меня по своей воле. И сейчас я хочу, чтобы вы помогли мне вернуть возлюбленного. Ведь вы возьметесь за это? – гостья смотрела на меня с такой мольбой, что я была готова взяться за это дело. Ну, конечно, мне и самой было интересно распутать загадку исчезновения тайного любовника моей клиентки.

А тем временем она продолжала:

– Подруги подняли меня на смех, они считают, что мужчина просто развлекся, получил, что хотел. А в полицейском управлении мне сказали, что я сумасшедшая, и даже не приняли заявление о пропаже. Найдите мне моего незнакомца! Я готова заплатить любые деньги!

Я вздохнула. Марина убьет меня. Похоже, сегодня на выставку я не попадаю.

– Ну что ж, мадам. Надеюсь, запонка у вас с собой?

– Да, конечно, я знала, что она может понадобиться. И потом, я не расстаюсь с ней. – и моя таинственная клиентка полезла за корсаж и достала ладанку на серебряной цепочке, и вытряхнула на ладонь платиновую запонку с очень крупным черным ониксом, тускло мерцавшим в свете свечи.

– Прекрасно. А теперь назовите мне свое имя, это необходимо для ритуала.

– Леди Лора Бербидж…

– Мадам, я жду вас через два дня. За это время я постараюсь найти вашего Зорро. – и я встала, давая понять, что аудиенция окончена.

Мы распрощались и я, наконец-то, смогла закрыть свой кабинет на сегодня, уже не рассчитывая попасть на выставку. Ну что ж, проведу вечер дома, приму ванну, почитаю книжку, хорошенько высплюсь, а утром начну подготовку к ритуалу поиска потерянного любовника леди Бербидж.

Было еще темно, когда я проснулась от каких-то странных стуков, которые раздавались откуда-то снизу. Я прислушалась: за окном шумит дождь. Но что могло стучать внизу? В доме только я и моя верная Фрида. На первом этаже под моей спальней находится рабочий кабинет и, мне кажется, звуки доносятся именно оттуда.

Я накинула халат и, вооружившись тяжелым подсвечником, спустилась на первый этаж. Дверь в мой кабинет была распахнута. Я заглянула в проем и на фоне окна увидела темный силуэт.

– Руки вверх! Не двигаться! Буду стрелять! – на мгновение я забыла, что в моей руке только подсвечник, так сильно было мое возмущение.

Я была в бешенстве! Как смеет какой-то мерзкий грабитель врываться в мой дом и пугать беззащитную девушку?! Неизвестный схватил с моего рабочего стола тяжелое пресс-папье и швырнул его в окно. Стекла зазвенели, осколки разлетелись во все стороны. Грабитель выскочил из окна и я услышала только топот его удаляющихся ног.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю