Текст книги "Звездная ведьма (ЛП)"
Автор книги: Хелен Харпер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)
Глава 8
Мои незадачливые собеседники не врали. Гаррет в самом деле был в спортзале, тягал штангу, хотя его бледная кожа говорила, что ему бы лучше полежать недельку-две. Он определённо не выглядел так, словно получает удовольствие.
– Привет!
Он дёрнулся от удивления и чуть не выронил штангу.
– Извини, – сказала я. – Не хотела тебя напугать.
– Ты искала меня? Как ты узнала, что я здесь?
– Детишки на улице сказали.
Гаррета передёрнуло. Я притворилась, что не заметила. Мальчики-подростки вроде Ала и его приятеля могут быть устрашающими, но никому из нас не нужно подтверждать это вслух.
– Как дела?
Он отложил штангу и скорбно на меня посмотрел.
– Прекрасно. Просто прекрасно. Я не могу спать, и неважно, сколько алкоголя я залил себе в глотку. Каждый раз, когда я закрываю глаза, всё, о чём я могу думать, это, – он огляделся вокруг на случай любопытных ушей, – ну, знаешь. Я не могу есть, потому что меня тошнит каждый раз, как почувствую запах еды. И всё, что я получаю – это люди, желающие узнать ужасные подробности. Стервятники.
Ах, как жаль, что меня можно отнести к этой категории. Хоть и ради благого дела, успокаивала я себя и села на скамейку рядом с ним.
– Мне честно жаль такое слышать. Может, разговор об этом поможет? Если выпустишь всё из себя, может, станет легче?
Он смахнул со лба капли пота.
– Зачем ты здесь? Не говори мне, что ради тренировки.
Я вздохнула. Иногда правда – единственный выход.
– На съёмочной площадке произошёл ещё один инцидент, – ответила я. – Не думаю, что кто-то погиб, но было много крови. Полиция делает всё, что в их силах, но я не могу не думать о том, что здесь тем или иным способом замешана магия.
Я встретилась с ним взглядом.
– Я здесь потому что я ведьма. Я не работаю на Орден или им подобных, но думаю, что могу помочь с расследованием. Кто бы ни сотворил такое с Бенджамином Альбертом, возможно, он снова попытается с кем-то другим. Нельзя просто расчленить кого-то, а потом просто уйти и забыть об этом. Полиция не допускает ведьм к расследованию, но тот факт, что был вовлечён участник магического шоу…
Голос мой затих. Никаких явных доказательств причастности магии не было, не считая того, что Ипсиссимус рассказал мне о вторичных источниках. Но всё равно это выглядело очень правдоподобно. Это не обычное убийство.
– Гаррет, я хочу чтобы такое больше не повторялось, и если ты расскажешь мне, что видел, тогда, вероятно, я могу это сделать. Я могу взглянуть на всё свежим глазом. И, – добавила я, – я правда считаю, что разговор об этом поможет тебе.
Долгое время Гаррет просто смотрел на меня.
– Я тебе верю, – наконец сказал он.
– Это потому что я говорю правду. Слушай, я не врала, когда сказала, что кое-что знаю о том, через что ты сейчас проходишь. Мой опыт был совсем другим и далеко не таким зверским, но тем не менее, прошло немало времени, прежде чем я смогла выкинуть это из головы. Даже если ты не станешь говорить со мной, тебе стоит поговорить с кем-то ещё. Тебе нужна квалифицированная помощь.
Он повесил голову.
– Полиция дала мне номер службы поддержки жертв преступлений, но при этом они допрашивали меня так, словно я это сделал. Разорвал кого-то на части, – он крепко зажмурился. – Никто, обладающий душой, не может сотворить такое с человеческим существом.
Я ждала. Музыка в зале сменилась на более бодрую. Вне всякого сомнения, сделано это было для того, чтобы убедить людей, что заниматься спортом – весело. Не похоже, чтобы это хоть как-то повлияло на Гаррета. Он долго молча смотрел на меня, абсолютно не двигаясь. Потом схватил маленькое полотенце, вытер лицо, и снова поднял на меня взгляд.
– Что ты хочешь знать? – тихо спросил он.
Я не улыбнулась, ибо это не повод для праздника. По каким бы причинам я здесь ни находилась, я всем сердцем сочувствовала ему. Я мягко коснулась его руки, показывая ему, что ценю его действия, и тихо продолжила:
– Как ты нашёл тело?
– Я работаю на ферме Глена Барта. Одна из овец сбежала с поля, поэтому я пошёл её искать.
Овца. Я не могла не задаться вопросом, была ли эта та же, что истекла кровью в трейлере Беллоуза. Однако я держала рот закрытым и ободряюще кивнула ему.
– Там были следы. Я не следопыт, но отметины были оставлены ботинками, не похожими на обувь кого-либо из работающих на ферме.
В ответ на мой вопрошающий взгляд Гаррет пояснил.
– Мы все носим резиновые сапоги или ботинки со стальным носком. Эти же выглядят… – он пожал плечами, – ну не знаю. Элегантными.
– Ты можешь определить это по следам?
– Шёл дождь, было довольно много грязи. На одном из следов был виден логотип. Какие-то странные загогулины.
Он встал и подошёл к ближайшему зеркалу, после чего подышал на него и начал выводить логотип на запотевшем стекле. Я напрягла глаза. Логотип выглядел подозрительно знакомым, но я никак не могла вспомнить, откуда он мне знаком.
– В прошлом у нас были проблемы с кражей овец. Пропало только одно животное, но это не означало, что вор не вернётся за следующим.
– Кража овец? Этим до сих пор промышляют?
– Ты удивишься, – мрачно ответил он. – Как бы там ни было, около мили я шёл по следам до Холма Мертвеца. Своё название он получил потому что находится недалеко от кладбища, – выражение его лица его стало замкнутым. – Во всяком случае, раньше было так.
Он глубоко вздохнул.
– Первое, что я увидел, не имело никакого смысла. Сначала я подумал, что это палка. Но когда я подошёл ближе, я увидел, что там… на ней были куски, – он позеленел. – Плоть, – прошептал он. – Кровь. Думаю, это было ребро. У меня не было причин думать, что это человек. По правде говоря, я задавался вопросом, не могла ли собака схватить овцу. Старик Джонс, живущий в другом конце города держит долбанную хаски, которая… а, неважно.
Я не была уверена, что хочу услышать больше, но я же обещала Винтеру.
– Значит, ты пошёл дальше? – спросила я.
– Да, – сказал он. – Господи Боже, хотел бы я этого не делать. Честное слово. Не так далеко я обнаружил ещё кровь. Очень много крови. Когда я увидел руку, то точно понял, что это не овца.
Я сглотнула.
– Она была… оторвана?
– И пожёвана. Минимум на трёх пальцах имелись следы укусов, – он посмотрел на меня. – Они не были похожи на укусы животных.
– Ты думаешь, они человеческие?
Он говорил так тихо, что мне приходилось напрягать слух, чтобы разобрать его слова.
– Да, думаю, – голос его надломился. – Недалеко от руки была голова. Глаза… – он покачал головой, и испытываемый им ужас был слишком велик, чтобы можно было подобрать слова. – И запах был отвратительный. Раньше я имел дело с мёртвыми животными, это часть моей работы. Но это что-то другое. Я словно до сих пор ощущаю эту вонь. Разложение и тошнотворная сладость, – он уставился на меня. – Не знаю, пройдёт ли это когда-нибудь.
Интересно. Из материалов дела я знала, что с момента пропажи Бенджамина Альберта до момента обнаружения тела прошло меньше пяти часов. Даже с учётом того, что я не много знала о судебной патологоанатомии, казалось невероятным, что он мог так плохо пахнуть. Если только Гаррет, травмированный увиденным, не придумал это себе.
– Какое-то время я не мог двигаться, – сказал он мне. – По ощущениям прошёл час, но на деле минута-две. Потом я развернулся, побежал обратно на ферму и вызвал полицию. Они сделали остальное.
– Мне очень жаль, что именно ты нашёл его, – мягко сказала я.
Он избегал моего взгляда.
– Я продолжаю думать, что не должен так себя чувствовать. В конце концов, я в порядке. Меня не ранили. Я не знал убитого парня.
Основаниями ладоней он сжал виски, словно мог одной только физической силой прогнать увиденные образы.
– Но я не могу выбросить это из головы. Оно всегда там. Я не знаю, что делать. Ты можешь мне помочь? Если ты ведьма, может, ты сумеешь заставить меня забыть? Должно же быть какое-то зелье или травы, которые ты можешь мне дать, и они заставят это уйти.
Конечно, травы, способные притупить память, существовали. Но они в лучшем случае являлись слабенькими мазями. И когда время действия заканчивалось, травмирующие воспоминания возвращались в худшем виде, чем было до этого. Руны помочь не могли. Не в этот раз.
– Такого заклинания нет, – честно ответила я, – но я знаю кое-кого, кто наверняка сможет помочь. Дай мне пару минут.
Я отошла от него и достала телефон из кармана. Послышалось кряхтение: мужчина пытался поднять гирю. Я отошла подальше к двери.
– Привет, Икбол, – сказала я, как только на том конце взяли трубку.
– Иви, детка! Как делишки?
– Неплохо. Как диссертация?
– Мне удалось добиться отсрочки, – голос в телефоне звучал самодовольно, – сказал куратору, что у меня умерла бабушка.
– Разе она не покинула нас пару лет назад?
– Ты говоришь о том времени, когда я две недели прогуливал лекции и сказал всем, что на неё напала акула во время сёрфинга в Австралии? Нет, она всё ещё вполне жива. Тем грустнее. По-прежнему пытается подсовывать мне девушек. Не может дождаться, когда я наконец женюсь и заведу минимум миллиард детей. Заставляет меня весь год носить эти ужасные вязаные свитера. Клянусь, она думает, что я вешу килограмм на пятьдесят больше, чем есть на самом деле – такие они всегда объёмные! А ещё готов поспорить, что она специально выбирает шерсть, которая особо колючая и поэтому ужасно чешется.
– Как это всё ужасно.
– Правда? Я знаю, – я буквально слышала, как он улыбается. – В любом случае, я полагаю, так как время позднее – звонок не просто дружеский. Тебе нужна моя помощь. Угадал?
– Угадал. Правда, в этот раз не для себя, так что никаких просьб, связанных с караоке.
– Но в прошлый раз так хорошо получилось! Если бы не та ночь, ты и милашка-обаяшка Рафаэль Винтер не были бы вместе. Как он, кстати? Вы уже назначили дату?
– Едва ли, – я фыркнула, – слушай. У тебя ещё есть номер той женщины-психолога?
– Джулии? С пневматическими поцелуями?
– Именно, – вероятно, Икбол посчитал её слегка чересчур энергичной, но как специалист она незаменима. Я была практически уверена, что она переехала в Шотландию. – Мне бы не помешало связаться с ней.
Икбол моментально прекратил все шутки.
– Зачем? Всё в порядке?
– Как я и сказала, это не для меня.
– Повиси минутку.
Я подождала несколько мгновений, потом он вернулся и продиктовал нужный номер.
– Спасибо.
– Ерунда. Ты уверена, что с тобой всё хорошо?
– Да, да. Хотя…
Я помолчала. Икболу я бы, не задумываясь, доверила свою жизнь, но то, что я хотела сказать, сделало бы меня в его глазах идиоткой.
– Что?
– Ну… Мы работаем вместе с Винтером. Всё довольно неловко. Думаю, я ему нравлюсь, а он точно знает, что нравится мне. Но как мне начать говорить об этом, не напугав его? Я больше не в Ордене; формально я больше не его коллега, так что нет причин, по которым мы не можем быть вместе. Ты же парень. Мне подождать, пока он сделает первый шаг? А если не сделает?
– Иви?
– Да?
– Ты же точно Иви? Иви Уайлд? Женщина, которая делает, что хочет, тогда, когда хочет?
– Ну…
– Он тебе реально нравится, – голос Икбола был крайне удивлённым. – С каких пор ты начала так загоняться из-за мужиков?
Я закашлялась. Рафаэль Винтер проник в мои мысли и со свойственным ему упорством не собирался их покидать.
– Неважно.
– Иви Уайлд, ты что, влюбилась?
– Давай о другом.
– А есть ещё что-то?
– Нет, – я помедлила, – но вообще-то… Кое-что есть.
Я рассказала ему о флаконе, который Белинда Баттенэппл носит на шее.
– Знаешь, что это такое?
– Нет, но могу поискать, если хочешь.
– Было бы здорово.
– Сделаю, что смогу, и свяжусь, – последовала краткая пауза. – Иви, ты уверена, что в порядке? Говоришь… не так как обычно.
Я пожала плечами:
– Всё в порядке. Я пойду.
– Будь осторожна.
– Как и всегда. Счастливо, Игги.
Я набрала номер Джулии, чья фамилия совершенно не отложилась в моей памяти. Когда она ответила, почти что мурлыча, я поняла, что она ждала звонка от кого-то другого. Пришлось спешно представиться ещё раз, а, затем в общих чертах и без имён обрисовать проблему Гаррета.
– Ему нужно кому-нибудь показаться, Иви, – сказала она, – профессионалу. Я знаю кое-кого, кто работает в том регионе. Она просто чудо. Дай мне номер своего друга, и я попрошу её позвонить.
– Ты лучше всех.
– Знаю.
Я вернулась к Гаррету и протянула телефон, чтобы он сообщил свои данные. Казалось, он был удивлён тем, что столько незнакомых людей хотят ему помочь, но я-то знала – если не заставить его обратиться за помощью, он продолжит переживать происходящее самостоятельно и в конце концов сломается. Мне потребовалось сделать всего несколько звонков, а вот ему предстояла серьёзная работа. Возможно, всем нам иногда требуется дружеский пинок.
Глава 9
Я завернулась в пуховое одеяло, чувствуя, что чертовски довольна собой. В сухом остатке это был прекрасный рабочий день. Да, первую его половину я только и делала, что бегала, но роль девочки на побегушках отыграла и сделала это хорошо. Гипотетически я спасла двух мальчиков от рака, не говоря уже о том, что нашла Гаррету специалиста, который поможет ему вернуться к нормальной жизни.
Конечно, так упорно работать каждый день я не планировала. Наверное, я заслужила завтра выходной за такую хорошую работу. Это было бы справедливо.
Я потянулась, наслаждаясь подступающим ощущением погружения в блаженный сон. Это мне сейчас очень нужно. Ради этого всё делалось: ради восхитительного, непрерывного сна. Я удовлетворённо вздохнула.
– Иви!
Я нахмурилась. Как бы мне ни была симпатична Эми, всему есть предел. Её шёпот я проигнорировала; я сплю, сейчас не подходящее время для разговоров по душам. Если ей так нужна сказочка на ночь, пусть пойдёт и найдёт Маззу. Уверена, он с удовольствием поможет.
К сожалению, соседка не сдавалась.
– Иви! Ты это видишь?
Нет. Я сплю. Глаза закрыты. Я ничего не вижу. Я не хочу ничего видеть.
– Прямо за нашим окном!
Что бы там ни было, в голосе Эми слышалась тревога. Но пока оно оставалось за окном, мне всё равно.
Потом зазвонил телефон. Эми взвизгнула. Я слышала, как она подняла трубку и осторожно ответила.
– Алло?
Неужели она не знала? Никогда не стоит брать трубку в ночное время: чаще всего это только порождает проблемы, которые вполне могут подождать до утра. А ещё лучше – до обеда.
– Она спит.
Ох, нет. Я почувствовала, как внизу живота собирается неприятный комок.
– Что? Я не могу облить её водой!
Вот блин. Я вздохнула и села.
– Дай сюда, – сказала я неохотно. Она передала трубку, уставившись на меня широко открытыми глазами. – Винтер, – произнесла я, – я люблю тебя всеми фибрами души, но сейчас полночь. Мне нужно поспать.
– Как ты догадалась? – спросил он.
Потому что я не полная идиотка. Никто другой бы не стал пытаться дозвониться до меня в такое время. Я цокнула языком в трубку.
– Впрочем, неважно, – продолжил он, – мне нужно знать, что сказал тебе твой новый друг. Тот, который нашёл тело. Я ждал целую вечность, когда ты придёшь.
– Серьёзно? – я ухмыльнулась.
Его ответ был кратким.
– Конечно. У нас серьёзное задание, Иви.
Как будто я могла забыть.
– Знаю я. Вот почему важно, чтобы я выспалась и была завтра похожа на человека, а не на зомби. Он не сказал ничего нового.
Я покосилась на Эми. Она наблюдала за мной, обхватив колени руками и, вероятно, опасалась, что ночной звонок связан с неприятностями в семье. Мне нужно действовать предельно аккуратно, чтобы не спровоцировать у бедной девочки кошмары, которые потом помешают мне спать.
– То, что он увидел, было ужасно.
– Он назвал место?
Минуточку. Деловой тон Винтера заставил меня заволноваться. Лучше бы ему не планировать то, о чём я только что подумала.
– Да.
– Хорошо. Я надеялся на это. Встреть меня внизу через пять минут, мы пойдём и всё проверим.
Прежде, чем я успела высказать ему, какой он болван, он повесил трубку. Я уставилась на замолкший телефон, всё ещё надеясь, что сейчас Винтер продолжит говорить и назовёт происходящее шуткой. Конечно же, этого не случилось.
Я положила трубку на место и легла обратно. Я ни за что не пойду на встречу с ним в такое время. Полуночные свидания не в моём вкусе, даже с Винтером.
– Всё в порядке? – неуверенно уточнила Эми.
– Нормально, – надеюсь, мой короткий ответ убедит её лечь и заснуть обратно. Я закрыла глаза. Обратно в страну сновидений.
Мгновение спустя я села. Запыхтев, спустила с кровати ноги и пошарила вокруг в поисках одежды. Я всего лишь скажу ему, какой он идиот, и что бродить по предгорьям Шотландии в такой час – дурацкая идея. А потом вернусь досыпать.
Да, близилось лето, но это всё равно Шотландия. Моё дыхание превращалось в пар, а холод почти разбудил меня. Почти.
Винтер ждал меня, стоя под уличным фонарём, походя на какого-то старомодного детектива. Или чокнутого маньяка. Честно говоря, возможны оба варианта. Я приветственно зевнула ему.
– Не думаю, что сейчас подходящее время бродить по холмам, – сказала я ему без обиняков.
Винтер не среагировал на мою жалобу; вместо этого он окинул меня критическим взглядом.
– Ты не можешь идти в пижаме. Даже в пальто ты замёрзнешь.
– Я здесь в пижаме, потому что планирую вернуться и лечь спать. Винтер, даже ты не можешь считать это хорошей идеей.
Выражение его лица было непроницаемым.
– Другого времени не будет. Ты весь день на работе. И поскольку теперь у нас есть кровавая пентаграмма, я тоже буду занят. Если хотим осмотреть место убийства, сейчас самое время.
Вот только я вовсе не хотела ничего осматривать; я хотела обратно в кровать.
– Полиция изучила там каждый миллиметр под лупой. Не на что там смотреть. Уже нет.
Винтер приподнял бровь.
– Ни у кого из ведьм не было доступа, Иви. Ты действительно думаешь, что полиция, будь она хоть трижды компетентна, сможет распознать магические следы? Думаешь, обратит внимание на какие-то травинки, разбросанные там и тут? Думаешь…
Да чёрт побери!
– Хватит, – перебила я, – дай пять минут, я переоденусь.
Из этого спора мне не выйти победительнией.
***
Пожалуй, единственный положительным моментом всей этой затеи было то, что Винтеру каким-то образом удалось раздобыть мотоцикл. Он пробормотал что-то про то, что он одолжил его у хозяина своей гостиницы. Когда он сначала отказался позволить мне сесть за руль, я указала ему на тот факт, что я зарабатываю на жизнь вождением, и что я ещё не сказала ему, куда ехать. О том, что я никогда не водила мотоцикл, я не упомянула. Всё бывает в первый раз.
– Я думал, – заорал мне в ухо Винтер, перекривая взревевший мотор, – что ты воспользуешься возможностью сесть сзади и ничего не делать. Если бы я повёл, ты могла бы отдохнуть.
Верно. Но если бы повёл он, мы бы тащились со скоростью черепахи и, скорее всего, останавливались бы, чтобы осмотреть случайно выбранные деревья или собрать редкие травы на случай, если вдруг они понадобятся в будущем. Со мной за рулём мы гораздо быстрее сгоняем туда и обратно. Как-никак мне нужно успеть поспать.
А ещё было приятно, что Винтер держал меня за талию. Однако, когда он чуть не упал на спину, едва не прихватив меня с собой, я решила, что ситуация не так очаровательна.
– Помедленнее! – проорал он мне в ухо, когда мы помчались прочь от отеля.
– Я тебя не слышу! – крикнула я в ответ и прибавила скорость. Было весело. Помогало то, что дороги пустовали. Может, мне стоит чаще глухой ночью бродить по Шотландскому Нагорью.
Неее.
Судя по тому, что рассказал мне Гаррет, я имела представление, как добраться до Холма Мертвеца. Указателей на кладбище было достаточно и, когда мы добрались, позади него я заметила маленькую грунтовую тропинку, ведущую вверх по склону. Это должно быть то, что мы ищем. Это меньше походило на холм и больше на чёртову гору, способную соперничать с Эверестом.
Когда Винтер заорал, что отсюда мы можем пойти пешком и толкать байк вверх, я снова притворилась, что не слышу его. Я собиралась использовать лошадиные силы, чтобы подобраться настолько близко, насколько возможно. Я продолжала ехать вверх, остановившись лишь тогда, когда другого выхода не оставалось.
– Какого чёрта? – проскрежетал Винтер, когда я заглушила мотор, и он соскользнул с мотоцикла.
– Здесь слишком грязно. Колеса буксуют.
Он вперил в меня взгляд в темноте.
– Я не это имел в виду, и ты это знаешь. Ты гнала как демон, Иви.
– Спасибо.
– Тебе следовало оставить байк у подножия холма, – прорычал Винтер.
Я моргнула.
– Но тогда нам пришлось бы проделать весь путь пешком.
– Теперь байк весь в грязи.
– Так помой его, когда вернёмся.
«Желательно надень при этом белую футболку, которая быстро намокнет, и предоставь мне комфортный наблюдательный пункт».
– Идём, – я потрепала его по руке. – Думаю, нам сюда.
– Тогда пошли.
В своей привычной манере Винтер сорвался с места с головокружительной скоростью, взбираясь на холм так, словно тот поднимался лишь под небольшим уклоном. Я следовала за ним, а моя решимость покончить с этим угасла пред лицом тут же возникшей боли в икрах.
– Помедленнее, – окликнула я Винтера.
– Я тебя не слышу! – тут же ответил он.
Ха. Ха. Ха. Я стиснула зубы и с трудом потащилась наверх. Кто, чёрт возьми, совершает убийство на вершине горы? Мне было бы гораздо удобнее воспользоваться кладбищем – по крайней мере, в данном случае всё было бы под рукой.
Возмущённо пыхтя, я оглянулась назад. Едва видневшиеся в лунном свете надгробия придавали ему вид скорее живописный нежели пугающий.
– То, что, – с трудом произнесла я, – убийство произошло здесь, – я снова сделала паузу, чтобы перевести дыхание, – не может быть, – тяжёлый вздох, – совпадением.
Винтер наконец остановился и обернулся.
– Что, во имя всего святого, с тобой не так?
Я согнулась пополам и старалась втянуть побольше воздуха в лёгкие.
– Если бы ты ходила в зал… – фыркнул он.
Я скривила нижнюю губу.
– Да-да, – я выпрямилась. – Местные называют это место Холмом Мертвеца. Возможно, название не имеет ничего общего с кладбищем, а связано с тем, что поднявшись сюда, ты чувствуешь себя как мертвец. В любом случае, это не может быть совпадением. Это место получило поэтично уместное название.
– Так ты думаешь, что наш убийца местный?
– Необязательно. Но могу поспорить, это кто-то знакомый с местностью.
– Думаю, нужно исходить из этого.
Я схватилась за грудь. Винтер пристально посмотрел на меня.
– У тебя сердечный приступ?
– Вполне возможно. Я просто шокирована тем, что ты со мной согласился.
Он устремил на меня взгляд, и его ослепительные голубые глаза пронизывали даже в темноте.
– Случались и более странные вещи, – он протянул руку. – Я помогу тебе пройти остаток пути.
Дарёному коню в зубы не смотрят, и я с радостью приняла его помощь. Его рука была тёплой и крепкой, и пока мы шли дальше вверх по холму, обходя изредка кроличью нору да беспорядочные комья дёрна, я не могла сдержать приятную дрожь, пробегавшую по спине.
– Какой увлажняющий крем ты используешь?
– А?
– У тебя очень нежная кожа.
Винтер помедлил прежде чем ответить.
– Иногда ты бываешь очень странной, Иви Уайлд.
– Но я тебе действительно нравлюсь.
На этот раз молчание было долгим.
– Да, – наконец произнёс он. – Ты действительно мне нравишься.
Я сделала глубокий вдох. «Сейчас или никогда. Веди себя по-взрослому, Иви».
– Раф, – тихо сказала я. – Можешь на минутку остановиться?
Он сделала как я просила и повернулся лицом ко мне.
– Что такое?
Облако набежало на луну, закрыв тот небольшой свет, что она давала. В кои-то веки я даже обрадовалась, что не могу видеть лицо Винтера. Будет проще, решила я, если я не сумею оценить его реакцию. Не говоря о том, что он не сможет увидеть, как покраснели мои щёки, хотя они так пылали, что я, вероятно, излучала своё собственное сияние.
– Я несколько раз собиралась сказать это, но… – я вобрала в себя побольше воздуха, – я немножко побаивалась. Дело в том, что ты тоже мне нравишься, – я сглотнула. – Ну то есть, я имею в виду, что…
Откуда ни возьмись, слева от нас из темноты возник огромный силуэт. Он столкнулся с Винтером, повалив того на землю. Прежде чем начать действовать, я уловила проблеск ничем не прикрытой тёмной кожи, копну волос и длинные, похожие на когти ногти, устремившиеся в его направлении с явным намерением убить. Завизжав как банши, я быстрой чередой выкинула три руны.
Первая послала порыв ветра достаточной силы, чтобы лишить атакующего равновесия. Он яростно качнулся в сторону, когда в действие вступила вторая руна, и корни ближайшего верескового куста поднялись и обернулись вокруг костлявого бедра, оттаскивая нападавшего от Винтера. Третья была защитным барьером, ограждающим нами двоих от дальнейших действий этого ублюдка.
Я рывком подняла Винтера на ноги. Он тяжело дышал, а на его щеке виднелось четыре глубоких пореза, каждый из которых кровоточил.
– Назад, Иви.
Я встала перед ним. Он ранен. Сейчас не самое подходящее время проявлять джентльменский героизм. Послышался треск, когда тот, кто напал на нас, высвободился из куста и снова подскочил к нам. Я уставилась на него, и ужас заструился по моим венам. Да, он был мужского пола. И да, он отдалённо напоминал человека. Ключевое слово – «отдалённо».
У него были длинные всклоченные волосы, закрывавшие лицо, что было весьма кстати, учитывая состояние кожи на его руках. На них виднелись гноящиеся нарывы, а ногти были невероятно длинными. Он стоял на четвереньках, словно какое-то животное. Непрерывный гортанный рык исходил и его горла, а доносившейся от него вони оказалось почти достаточно, чтобы заставить меня потерять сознание.
Впрочем, это всё было не самым худшим. Что действительно привело меня в ужас, так это тот факт, что одет он был в элегантный двубортный костюм с галстуком в красную крапинку и носовым платком в тон, выглядывающим из верхнего кармана. Такое чувство, будто я столкнулась с монстром с Сэвил-Роу. Настоящим монстром.
Времени рассмотреть эти детали едва хватило – чудовище снова бросилось в атаку. Его тело ударилось о барьер, и я почувствовала, как магия дрогнула. Долго эта защита не продержится.
Винтер встал рядом.
– Чёрт побери, Иви, назад! – он поднял руки, рисуя собственные руны.
– Они не… – начала было я, но закончить уже не успела. Пламя взметнулось и тут же погасло, слегка опалив барьер. Такой штуки, как односторонний барьер, не существовало: он защищал нас от монстра, но и монстра от нас – тоже.
Винтер прошипел ругательство.
– Сними барьер! – крикнул он, когда последовала ещё одна попытка атаковать нас.
– Если уберу его, мы трупы, – возразила я, не совсем, впрочем, понимая, почему же я спорю. Вероятно, твари перед нами потребуется всего три удара или даже меньше, чтобы проломить его.
Винтер стиснул зубы.
– Прекрасно. На счёт три ты побежишь с холма в город за помощью. Я останусь и задержу его, пока ты не вернёшься.
Это была, пожалуй, самая нелепая (по многим причинам) вещь из всех, которые мне доводилось слышать.
– Ты знаешь, что я не могу этого сделать.
– Иви, сейчас не время.
Я расправила плечи.
– Ты абсолютно прав. Потому что если ты думаешь, что я оставлю тебя с этой штукой наедине, ты дундук.
– Ду… кто?
Человекоподобный монстр запрокинул голову и издал пронзительный крик. На какой-то момент стало отчётливо видно его лицо, вернее то, что от него осталось. Я увидела массу личинок, копошащихся в том, что когда-то было щеками, и тёмные провалы на месте глаз. Я с трудом сглотнула, постаравшись сдержать рвотные позывы.
– Дундук, – прошептала я, – что бы это ни было перед нами, чтобы его нейтрализовать, потребуются общие усилия.
Винтер ответил не сразу. Мне было интересно, продолжит он спорить или нет. Однако вместо этого он коротко мне кивнул.
– Огонь, – произнёс он, – огонь остановит его как вкопанного. Если уберёшь щит, я смогу испепелить его в ничто.
Я покачала головой.
– Оно сгорит, но это займёт слишком много времени. Оно успеет приблизиться к нам, и в итоге мы тоже сгорим.
Человекоподобное чудище фыркнуло, словно думая, что мы ведём себя глупо. Всё ещё стоя на четвереньках, но двигаясь с кошачьей грацией, оно начало кружить вокруг нас, выискивая бреши в защите.
– Время на исходе. Надо что-то сделать.
– А то я не знаю.
Винтер запустил руку в карман.
– Цветки календулы. Они защитят нас ненадолго.
Не густо. Тем не менее, я кивнула. Те три руны, которые я создала, высосали из меня все силы, и сейчас тело чувствовалось опустошённым и слабым. Даже если бы я и захотела сбежать, сбросив всё на Винтера, не уверена, что мне бы удалось.
– Мы должны действовать вместе, – сказала я натянуто.
– Согласен, – Винтер бросил на меня короткий, обеспокоенный взгляд.
– Нам нужно остановить эту тварь. Убивать его необязательно.
Его левая бровь слегка дёрнулась. У меня появилось лёгкое ощущение, что он чего-то недоговаривает, но сейчас не время и не место это выяснять.
– Тогда огонь не подойдёт, – он помедлил, – нужен лёд.
Это могло сработать. Я вытянула руки. В воздухе, наверное, было достаточно влаги. Совсем впритык.
Монстр начал рычать; он готовился к чему-то. Бросился на землю, затем начал подрывать землю на границе с барьером, как если бы ему показалось, что раз он не может пройти сквозь барьер, то получится пролезть под него. Каждый раз, когда он задевал барьер, магия вздрагивала. У нас оставались считанные секунды.
– Используй календулу. Я снимаю.
– Я использую воду из воздуха, – согласно кивнул Винтер.
– А я нарисую руну понижения температуры, – продолжила я. Должно сработать.
Винтер протянул руку, взял мою ладонь и сжал.
– Всё будет хорошо.
– Конечно, – я неубедительно улыбнулась. – Нет проблем.
– Целься в ноги, – посоветовал он.
Чудовище тем временем перестало рыть и предприняло ещё одну попытку протаранить щит. За секунду до того, как произошло бы столкновение, я растворила преграду. В эту же секунду Винтер рассыпал перед нами по дуге календулу. Чудовище хрюкнуло и снова поднялось на четвереньки. Винтер начертил свои руны, и молекулы в воздухе объединились. Чудище запрокинуло голову, демонстрируя маниакальную ухмылку, и бросилось вперёд, как раз навстречу созданной волне воды.
– Иви, давай!
Я действовала без промедления. Поспешно начертив двойную руну, я превратила воду в лёд. Всё произошло быстро. Винтер оттянул меня назад, когда когти монстра устремились к нам. А потом он рухнул на землю, так как по колено оказался заключён в громадную глыбу льда.
Чудовище стонало, но сдаваться и не думало: оно тянуло к нам свои руки, размахивало ими в тщетных попытках поймать нас. Льда было достаточно, чтобы удерживать его на месте ещё около часа или даже больше. А нам этого времени должно хватить, чтобы решить, что делать дальше.
Я подошла поближе и присела возле его головы. Было непросто: запах разлагающейся плоти был невыносимым. В глубине сознания заворочалась какая-то тревожная мысль, но я прогнала её. То, что лежало передо мной, и близко не похоже на создание из приятных снов, скорее из кошмаров, но это не означало, что я должна думать о невероятном.








